+ All Categories
Home > Documents > XERTECoviny III

XERTECoviny III

Date post: 29-Mar-2016
Category:
Upload: xertec-as
View: 222 times
Download: 6 times
Share this document with a friend
Description:
Ve třetím vydání XERTECovin naleznete: Tancujete tango britské nebo argentinské?, Jak jsme u nás slavili Velikonoce, Seznamte se s Kristínou Oravcovou, Které produkty letos dostaly cenu EOPA, Pro peníze cokoliv, Kam vyrazit za exotikou..
8
XERTECOVINY Datum vydání: 16. 4. 2013 III. vydání Možná si říkáte, co je to za hloupou otázku, když přece každý ví, že tango je tanec, který pochází z Jižní Ameriky. A kdo chodil do tanečních... a v tom je právě ten chyták, vážení! Tango, které jste se naučili v tanečních, je sice s tím argentinským příbuzné, ale zdaleka to není „tango argentino“. Tancujete tango britské nebo argentinské? Najdete uvnitř: Jak jsme u nás slavili Velikonoce uvidíte na fotografiích na straně 2. Seznamte se s Kristínou Oravcovou na straně 3. Které produkty letos dostaly cenu EOPA – Technologický výrobek roku se dočtete na straně 4. Pro peníze cokoliv! Od Safescanu samo- zřejmě. Strana 4. Kam vyrazit za exotikou se dozvíte na straně 6. TEXT: Marie Lukáčová Tango bez přívlastku argentinské vzniklo na počátku 20. století ve Velké Británii. Tehdy to původní, živelné, argentinské dostalo drama- tickou podobu, jakou známe z tanečních, a bylo začleněno mezi standardní tance. Zůstal mu 2/4 rytmus a celková nálada tance, ale jinak obě varianty tanga rozeznáte už na první pohled podle postavení a držení tanečních partnerů. Pro britské tango je typická poloha partnerčiny levé ruky s palcem zasunutým pod partnerovo rameno. Naproti tomu poloha rukou při ar- gentinském tangu není tak striktně přede- psána, je to prostě „kulaté“ objetí. Pokračování na str. 5
Transcript

XERTECOVINYDatum vydání: 16. 4. 2013 III. vydání

Možná si říkáte, co je to za hloupou otázku, když přece každý ví, že tango je tanec,který pochází z Jižní Ameriky. A kdo chodil do tanečních... a v tom je právě ten chyták,vážení! Tango, které jste se naučili v tanečních, je sice s tím argentinským příbuzné,ale zdaleka to není „tango argentino“.

Tancujete tango britské nebo argentinské?

Najdeteuvnitř:

Jak jsme u nás slavili Velikonoce uvidíte na fotografiích na straně 2.

Seznamte se s KristínouOravcovou na straně 3.

Které produkty letosdostaly cenu EOPA – Technologickývýrobek roku se dočtete na straně 4.

Pro peníze cokoliv! Od Safescanu samo-zřejmě. Strana 4.

Kam vyrazit za exotikou se dozvíte na straně 6.

TEXT: Marie Lukáčová

Tango bez přívlastku argentinské vzniklo napočátku 20. století ve Velké Británii. Tehdy topůvodní, živelné, argentinské dostalo drama-tickou podobu, jakou známe z tanečních, a bylozačleněno mezi standardní tance. Zůstal mu 2/4rytmus a celková nálada tance, ale jinak oběvarianty tanga rozeznáte už na první pohled

podle postavení a držení tanečních partnerů.Pro britské tango je typická poloha partnerčinylevé ruky s palcem zasunutým pod partnerovorameno. Naproti tomu poloha rukou při ar-gentinském tangu není tak striktně přede-psána, je to prostě „kulaté“ objetí.Pokračování na str. 5

Hody, hody doprovody...

Legenda o vášniS chutí do toho, půl je hotovo! Tohle pořekadlo známe přece všichni. A taky moc dobře víme, jak dovedemeodkládat úkoly a povinnosti, do kterých se nám moc nechce. Ale pak jsou tu jiné věci a činnosti, které nás baví,dobíjejí nám „baterky“, vlévají energii do žil... A těm říkáme koníčky, i když to přirovnání možná není úplně nejtrefnější, protože tyhle koníčky si neosedláte vy, ale ony vás. Prosedíte pak hodiny nad albem známek, prochodíte nebo projezdíte na kole hory doly s mapou v ruce, prošmejdíte všechny možné trhy a obchody s potravinami, abyste koupili ty nejlepší suroviny na svoji vyhlášenou specialitu, utratíte majlant za nejdokonalejšífotoaparát, se kterým se báječně fotí podmořský svět, nebo protančíte několikery střevíce během jedné sezony. I vy patříte k takovým vášnivcům? Tak to jste šťastný člověk! Vášeň totiž dává životu jiskru a zapaluje oheň, kterýhřeje, když zrovna není veselo. S „baterií“, kterou pravidelně dobíjíme svou oblíbenou činností, mnohem lépečelíme různým zlomyslnostem, co nám život přichystal, ale také snadněji zvládáme stále se opakující rutinu

všedního dne. Proto si své záliby hýčkejte, i když zrovna nemáte času nazbyt. Hodiny, které strávíte ve společnosti svých koníčků, rozhodně nejsouztraceným časem, jak by se mohlo někomu zdát. Je to totiž investice do vaší duševní pohody. Přeji vám příjemné čtení třetího čísla XERTECovin.

Ing. Ladislav Smelikgenerální ředitel XERTEC a.s.

Velikonoční trhy na Staroměstském náměstí v Praze byly krásně barevné

Martin Hotárek dobře ví, že bez beránka by to nebyly ty správné Velikonoce…

… a bez zajíce také ne! Ondra Kousal ve svém volnu nezahálel a jel si zalyžovat do Zell am Ziller

Takto si Velikonoce užívalkocourek Max naší kolegyněKačky Novotné

O firmě, strana 2, III. vydání

O nás, strana 3, III. vydání

Kdo je...Kristína Oravcová, manažerka oddělení nepřímého prodeje společnosti XERTEC a.s.

Kristíno, vy máte vystudovanou střednízdravotní školu. Na co jste si hrála, kdyžjste byla malá? Jestli myslíte, že mě bavily hry na doktorkunebo že jsem dělala sestřičku a píchala panenkám injekce, tak to vůbec ne. V patnáctičlověk ještě většinou nemá přesnou představuo tom, co by chtěl v životě dělat, a tak velkýpodíl na jeho rozhodování mají rodiče. Se mnouto bylo stejné. Vlastně jsem splnila přání svémaminky, ta chtěla, abych byla porodní asis-tentkou. A taky zvítězily praktické důvody. Tahleškola byla blízko, takže jsem mohla dojíždět a nemusela bydlet na internátě.

Ale ve zdravotnictví jste nikdy nepraco-vala...Ne, neměla jsem takové ambice, i když mě tostudium docela bavilo. Navíc po vystudovánízdravotní školy vlastně člověk ještě není „plno-hodnotnou“ zdravotní sestrou, to jste jenzdravotní asistentkou. Na sestru musíte stu-dovat další tři roky. A mně se střední škola kvůlicestování trochu protáhla.

Vy jste toho ale během studií stihlastrašně moc. Mimo jiné také provozo-vat Cafe Bar Exit. Proč právě bar?Za to mohou asi geny a rodinná tradice. Víte,my máme v rodině podnikatelského ducha a navíc máma má vystudovanou hotelovouškolu, bratr taky. Tak to nějak přišlo samo, žejsem využila příležitosti, která se nabízela. Barjsem měla u nás ve Smolenicích ve starém kamenném domě se širokými zdmi, který kdysisloužil jako přírodní lednice. V létě to bylo fajn,ale v zimě opravdu ukrutná zima. Výhodou tépráce bylo, že to šlo skloubit se školou, protožejsme měli otevřeno až od pěti nebo šestiodpoledne. A díky baru mě rodiče ve škole nemuseli dotovat.

A jak jste přišla na název Cafe Bar Exit?Jednak je to myšleno jako exit, tj. východ, a paktaky ex-it jako vypít naráz.

Takže s „exnout“, takjak se to používá vezdravotnictví, to nemánic společného?Ne vůbec, vidíte, ta sou-vislost mě vůbec nena-padla. Ale stejně všichniříkali, že jdou ke Kike ‒ takse na Slovensku totiž říkáKristíně.

Jednou z vašich dal-ších pracovních zku-šeností je modeling,díky kterému jste sedostala do světa. Čtyřiměsíce jste žila v Šan-ghaji. Jaký na vásŠanghaj a Čína udě-laly dojem? Zažila jste nějaký kulturníšok? V Šanghaji jsem byla snad ve všech klubech a diskotéka v šedesátém osmém patře jeskutečně zážitek, ale na pořádnou prohlídkuměsta v podstatě nebyl čas. Stejně tak se zbytkem Číny. Viděla jsem ještě asi dvěmísta, ale na jejich jména si už nevzpomínám,všechno to bylo letem světem. Zdá se mi, žetam jsou životní náklady daleko nižší. A kulturníšok? Je to tam opravdu jiné než v Evropě.Všude se hodně kouří, a to třeba i v nákupníchcentrech. A hodně silné cigarety, na které mytady nejsme zvyklí. Byla jsem tam nemocná,měla jsem zápal plic a musela do nemocnice a na rentgen. Tam jsem se vůbec nesvlékala,rentgenovalo se přes oblečení... a lékař u tohokouřil. Ale jinak Čínu a Asii prakticky neznám, rádabych se tam vrátila a procestovala ji. Jenže užna to asi nikdy nebudu mít dost času.

Z toho, o čem si povídáme, je jasné, žejste si vyzkoušela různá zaměstnání.Když byste si měla vybrat jedno, které z nich byste si chtěla zopakovat?

Chvíli přemýšlí. Žádné. Myslím, že všechnobylo tak, jak mělo, že to byl vývoj, ale vracetbych se nechtěla. Mě baví učit se nové věci a pracovat s lidmi ‒ to jsem dělala vlastněvšude, ale nic bych neopakovala. Každá práce,kterou jsem dělala, mně rozšířila obzory a dalafinanční svobodu. Teď mě baví to, co právědělám.

Kristíno, mám pro vás otázku, která sevelmi často objevuje u přijímacích pohovorů, i když můj dotaz není z těchčistě pracovních: Kde se vidíte za desetdvacet let?Těžko říct, nemám přesné představy, co bude.Já se nebojím nových výzev. Do Prahy jsemtaky přišla po střední škole jen tak a začala si hledat práci, dělala jsem ledacos. Ale vím, žemi jen práce k životu nestačí, že chci žít i svůjosobní život, cestovat, mít čas sama pro sebe,založit rodinu... Chci být stejně spokojená jakodnes. A myslím, že zůstanu v Praze, chci žít v Čechách.

Přeji vám, ať to vyjde! Děkuji zarozhovor a příjemně strávený čas.

Je mladá, hezká, sebevědomá, rozhodná a příjemná. I přes své mládí toho zažila celkem dosta má spoustu pracovních zkušeností. Odvaha jí rozhodně nechybí. Byla majitelkou baru i mo-delkou v Šanghaji. Posléze se stala manažerkou v Mediaservisu. Taková je Kristína Oravcová,podnikavá dívka ze slovenského městečka Smolenice nedaleko Trnavy.

text: Marie Lukáčová

Naše produkty, strana 4, III. vydání

Automatické skartovače Rexel získávají cenuEOPA 2013 „Technologický výrobek roku“Všichni to známe... stojíme ve frontě, která se ne-hýbe, nervózně podupáváme nohou, sem tamsi povzdechneme a pomyslíme: Jak dlouhoještě? Už jsem mohl být doma a dělat něcoužitečnějšího.

Podobný pocit může mít člověk, který musí skar-tovat dokumenty pěkně stránku po stránce…Taková ztráta času! A zbytečně! SkartovačeREXEL řady Auto+ disponují technologií„HANDS FREE“, která umožňuje umístit do zá-sobníku celý stoh papírů (jak velký, záleží na zvoleném modelu), a o vše už se postarají samy.Není tedy divu, že řada skartovačů REXEL s au-tomatickým podáváním se při předávání Evrop-ských cen za kancelářské výrobky (EuropeanOffice Products Awards, EOPA) pro rok 2013stala „Technologickým výrobkem roku“. Již 12.předávání cen za obchodní výkony, inovaci a profesionalitu v celoevropském obchodu sekonalo 28. ledna 2013 ve Frankfurtu v rámciveletrhu Paperworld.

Skartovače REXEL Auto+ vám mají opravdu conabídnout. Vybírat můžete od těch nejmenších(osobních skartovačů) – Auto+ 60X, 80X a 100X, přes střední – Auto+ 175X a 250X, ažpo velké skartovače určené pro celá podlaží – Auto+ 500X a 750X. Navíc u modelů Auto+

250X, 500X a 750X lze zásobník automatickéhopodavače uzamknout PIN kódem, takže se nemusíte bát nechat citlivé dokumenty ve skar-tovači bez dozoru.

V roce 2011 tvořily skartovače s automatickýmpodavačem 5% podíl na trhu skartovačů; v roce2012 toto číslo vzrostlo na 17 %.* V ČR byl v roce2012 nejprodávanějším modelem této řadyskartovač REXEL Auto+ 100X, následovalREXEL Auto+ 60X a Auto+ 250X.

Pro rychlý přehled: číslo v názvu znamená, kolikstránek A4, 80g/m2 je zásobník podavačeschopen pojmout. Všechny stroje této řady skar-tují v příčném řezu o rozměrech od 4x40 do4x50 mm. Navíc mají průhled do odpadní nádoby pro kontrolu naplnění.

Nad čím tedy váhat? Statistika mluví jasně: skar-tace 500 listů papíru zabere člověku při manuál-ním podávání 14 minut 15 sekund. Při použitískartovače REXEL Auto+ je to jen 14 sekund.To je 98% úspora času!**

V minulém čísle XERTECovin jsme psali o detektorech padělků a počítačkáchmincí a bankovek Safescan. Dnes vámmůžeme s radostí oznámit, že jsmenabídku těchto produktů nejen rozšířili o další detektory a počítačky, které před-stavíme níže, ale také o pokladní přihrádkyk registračním pokladnám a sejfy proprodejní místa. Výrobky Safescan před-stavují dostupné řešení pro jakoukoliv organizaci pracující s hotovostí ve větší čimenší míře. Prošly náročnými testyprováděnými Nizozemskou centrálníbankou, a navíc plně odpovídají před-pisům ECB. Podívejme se blíže na novinkyv oblasti detektorů padělků bankovek a dokladů, které obsahují bezpečnostníprvky.

V jednoduchosti je krása, říká se… Pročtedy dělat věci složitě, když to jdejednoduše? Přenosný detektor Safescan35 je malý a šikovný „přívěsek na klíče“,

který můžete nosit všude s sebou. Kon-troluje ultrafialové a magnetické prvkybankovek a okénkový proužek s mikrotex-tem.

Další novinkou je Safescan 255 – detektorkontrolující infračervené prvky. Stačípeníze přidržet před detektorem a na dis-pleji se objeví ochranné prvky infračer-veného tisku – ovšem jen pokud jsoubankovky pravé.

A když už jsme u těch přenosných řešení,i počítačky bankovek jedno takové mají.Je jím počítačka s označením Safescan2000. Počítá až 600 bankovek za minutua je ideální pro ty, kdo jsou neustále nacestách.

Pro uložení hotovosti pak skvěle posloužísejf Safescan 4100, který je dodávánv černé a bílé barvě. Do sejfu se bankovkyjednoduše zakládají pěkně jedna za

Pro peníze cokoliv… od Safescanu samozřejmě!

** Maximální úspora při použití Auto+ 500X v porovnánís tradičně plněným skartovačem na podobné cenovéúrovni. Nezávislý test společnosti Intertek Testing & Cer-tification Ltd, červen 2012.

Skartovač REXELAUTO+ 750X

Počítačka bankovek SAFESCAN 2000

Sejf Safescan 4100B

Zdroje dat:* GB, FR & DE, B2B Panelmarket až do Q3 2012GFK Panelmarket GB (Q2 2012) CSS/OER; GFK Panelmar-ket DE (Q2 2012); GFK Panelmarket FR (Q2 2012)

druhou, takže pak jen vytáhnete urovnanou „kupičku“peněz. Lze jej nainstalovat pod pult či stůl a po odemčenídržáku jej můžete také vyjmout. A je toho mnohem více,stačí si vybrat.

Britské tango je závodní formou tanga, sekterým se na tanečních soutěžích setkáte v kategorii standardních tanců vedle waltzu,valčíku, slowfoxu nebo quickstepu. Snad právěproto, že je britské, tzn. evropské, nezařadilose po bok soutěžních tanců latinskoamerických,jako jsou samba, cha-cha, rumba, paso doblea jive.

Opusťme vzpomínky na taneční a pojďme kekořenům tanga do Jižní Ameriky druhépoloviny a konce 19. století. Právě tam, v oblastiRío de la Plata, kde leží dva velké přístavyBuenos Aires a Montevideo (hlavní města Argentiny a Uruguaye), tento hudební a taneční styl vznikl.

Jak je pro přístavní města, ve kterých sepotkává velké množství lidí různých národů,typické, mísí se zde kulturní tradice přistěho-valců s tradicemi původních obyvatel. Do JižníAmeriky ze starého kontinentu přijížděli hlavněŠpanělé, Italové, Francouzi nebo Němci, aletaké Rusové, Poláci a třeba i Češi. Z tohoto kul-turního mišmaše mnoha lidových stylů sezrodilo tango: vedle tradičních kreolských,afrických, indiánských a španělských rytmů v něm najdeme stopy valčíku, polky nebomazurky. Pro tradiční tango je charakteristickýrytmický zvuk bandoneonu, což je německý typkoncertního akordeonu. Texty písní vyprávějí o nešťastných láskách a ztracených přátelíchnebo vzpomínají na daleký opuštěný domov. Jev nich melancholie, nostalgie a samozřejměvášeň.

Tango si velmi rychle získalo oblibu mezichudými dělníky a námořníky. Ale mělo tojednu chybu ‒ nedostatek žen. Do oblasti Ríode la Plata se za prací vydávali převážně muži,žen zde bylo poskrovnu. A tak si při tancimuseli zpočátku vystačit sami, tango bylomužskou záležitostí. Prvními tanečními part-nerkami se jim staly ženy z veřejných domů.

Ale paradoxně možná právě příchuť necud-nosti nakonec pomohla tangu otevřít dveře dosalónů vyšší společnosti a přes oceán. Podlejedné verze tango do Evropy přivezli emigranti,kteří se vrátili z cesty za lepší budoucností nebodobrodružstvím do rodné země. Podle jiné mána rozšíření tanga podíl argentinská zlatámládež, která navštěvování podniků, kamchodívali dělníci, považovala za projev svobodya revolty vůči pokrytecké morálce svých rodičů.Argentinské tango během více než století

svého vývoje prošlo různými změnami. V samotné Argentině zažilo období zlaté érymezi 20. a 50. léty minulého století, ale i téměřnaprostého zničení po vojenském puči v roce1955, kdy byly tančírny zakázány a tango přeží-valo v ilegalitě nebo jen jako „vývozní“ artikl v podobě okázalých show pro turisty.

Ale tango naštěstí přežilo a získává si, stejnějako tanec obecně, stále větší popularitu.Vznikají jeho nové styly a formy. Dnes můžetena milongu, tj. tam, kde se tancuje tango,vyrazit ve všech větších městech v Evropě. V Praze se dá tango, snad až na výjimky, tančitkaždý den.

Začněte si s argentinským tangem, uchvátí vása nepustí. V čem je tak magické? Tango jemetaforou vztahu mezi mužem a ženou, je v něm podřízenost i dominance, partneři nasebe vzájemně reagují, muž vede, ale zároveň

musí vnímat ženu a dát jí prostor pro se-bevyjádření. Základem držení je „abrazo“, tj.doslova objetí. K tanci se partneři vyzývajíočním kontaktem. Teprve když žena přikývnena mužovo znamení, vydává se tanečník vyzvatji k tanci. V tančírnách se tančí různé stylytanga, tango salon, vals, milonga ‒ což jekromě názvu místa, kde se tango tančí, takénázev „svižného“ veselého tance. Taneční sériese obvykle skládají ze čtyř skladeb, po kterýchnásleduje „cortina“, tj. úryvek hudby jinéhožánru, při kterém si oddechnete, napijete se,vystřídáte tanečního partnera. V kavárně, kdese tančí... Omluvte mě, cortina skončila...

Mimochodem, víte, že 29. duben je Me-zinárodním dnem tance? I u nás, stejně jako v Buenos Aires a jinde, se bude tančit na veřej-ných prostranstvích. Nechcete to zkusit také?

Tancujete tango britské neboargentinské?

Pokračování z první strany

Titulní článek, strana 5, III. vydání

Cestování, strana 6, III. vydání

Kam na dovolenou? Za exotikouna Kubu.Zimě už odzvonilo, venku už všechno kvete a bzučí a vy již pomalu začínáte přemýšlet, kamletos vyrazit na dovolenou. Snad vám následujícířádky budou malou inspirací – a nebojte, ne-bude to žádná klasika, jíž je pro většinu ČechůChorvatsko, Itálie, Řecko či Bulharsko. Země, o níž budeme hovořit, je exotickým ostrovemležícím daleko v Karibiku.

Kuba je největším karibským ostrovním státemsousedícím se Spojenými státy a Mexikem.Nachází se v souostroví Velké Antily. Většinu

povrchu tvoří nížiny a pro své přírodní krásy jeKuba nazývána perlou Karibiku. Žije zde mnohoživočichů, ptáků a rostlin, které nenajdete nikdejinde na světě.

Na Kubě jsou také skvělé podmínky pro pěs-tování tabáku, díky čemuž zde kouří téměřkaždý. Turisté mohou navštívit tabákové plan-

táže, ale i továrnu, kde se cigarety balí. Dalšívěcí, kterou si jistě vybavíme, když se řekneKuba, je rum. Pravý kubánský rum je jednímz nejvyhlášenějších a v každém baru vám z nějnamíchají výborný drink jako např. Piňa Coladu,Cuba Libre, Mojito a jiné. K tomu všemudoslova na každém rohu hraje typická latinsko-americká hudba.

Tím hlavním, co nás všechny zajímá nejvíce, je však dozajista moře. To je zde azurově modréa průzračné. Potápěči jistě ocení nádherné ko-

rálové útesy plné barevných rybek a mořskýchsasanek.

Až si vyhladovělí od moře odskočíte na něcok snědku, Kubánci vás pohostí typickými jídly,jako jsou polomilla steak – smažené vepřovémaso s černými fazolemi, cibulí a petrželkou,congri – pečené vepřové maso s černými fa-

zolemi a rýží, aroz morro – rýže s fazolemi. K pitísi pak jistě dáte jeden z míchaných drinků s jižzmiňovaným kubánským rumem. Z nealko-holických nápojů pak určitě vyzkoušejte gua-paro – nápoj z lisované cukrové třtiny, nápojz kokosových ořechů, džusy z čerstvého ovoceči pravou silnou kubánskou kávu.

A kdy že na Kubu vyrazit? Většina turistů létána Kubu v zimních měsících, kdy zde panujeobdobí sucha. Teploty se pohybují kolem 25 °Ca když už přijde nějaký ten déšť, pak netrvá

většinou déle než půl hodinky. Letět v létě mávšak také své výhody. V období dešťů je sicemnohem vyšší pravděpodobnost, že vás zasti-hne pořádný liják, teploty však stoupají ažnad 30 °C a veškeré ceny jsou zde mnohemnižší, než v zimních měsících. Nemluvě o tom,že je na plážích klid, takže se nemusíte nikdemačkat.

Cestování, strana 7, III. vydání

Kdy vyrazit už tedy víme. A kam na Kuběsměřuje většina turistů? Na prvním místějmenujme hlavní město Kuby Havanu. Havanaje se svými 3 miliony obyvatel největším městemna ostrově. Zde nasajete skutečnou atmosférukoloniálních časů, narazíte na bezpočet barů,kaváren a restaurací s živou kubánskou hudboua užijete si zdejší noční život plný tance. Jednímz nejkrásnějších míst na Kubě je pak vesniceVinales, po které je pojmenováno i celé údolí,kde leží. Obklopují ho vápencové skály

s množstvím jeskyní. Navštívit zde můžete plan-táže, na kterých se pěstují rostliny podle zásadekologického zemědělství. A nezapomeňteochutnat také něco typicky kubánského. Celývýlet můžete uskutečnit i na koních. A pokuduž toho klidu a zeleně budete mít dost, navštivteurčitě městečko Trinidad, které bylo vyhlášenonárodní památkou UNESCO. Trinidad je proturisty jako stvořený. Naleznete zde spoustumuzeí, pouličních malířů a prodavačů suvenýrů.Večer vás pak okouzlí nádherný západ slunce

nad tímto malebným městečkem.Už se tam taky vidíte?

Zdroje:kuba.sedumroseum.czwww.wikipedia.orgwww.mahalo.czwww.national-geographic.czkuba.tamchci.cz/kuba-pocasi

Vydává: XERTEC, a.s., se sídlem Kloknerova 2278/24, 148 00 Praha 4 – Chodov, IČ 27399508, tel.: 225 004 444, e-mail: [email protected], web: www.xertec.cz.Tyto noviny jsou vydávány čtvrtletně pod evidenčním číslem MK ČR E 20974. Noviny jsou neprodejné.

PŘEDVEĎTE SENA PLÁTNĚ

Ať se chystáte na firemní prezentaci nebo promítání filmu, kvalitní plátno je k nezaplacení.

Zvlášť, když ho koupíte za hvězdnou cenu. Vyberte si to od značky NOBO a vaše velká show dostane

solidní základ. Zbytek je už ve vaší režii.


Recommended