+ All Categories
Home > Documents > diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození...

diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození...

Date post: 24-Sep-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
28
Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 diagnostika in vitro Nová laboratorní automatizační stanice Biomek 4000 AQUIOS CL - První zcela automati- zovaný průtokový cytometr na trhu Analýza B lymfocytů u monoklonálních gamapatií Nový hematologický analyzátor Beckman Coulter DxH600 Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin
Transcript
Page 1: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013

diagnostikain vitro

Nová laboratorní automatizační stanice Biomek 4000

AQUIOS CL - První zcela automati-zovaný průtokový cytometr na trhu

Analýza B lymfocytů u monoklonálních gamapatií

Nový hematologický analyzátor Beckman Coulter DxH600

Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin

Page 2: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

2

Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20  let František Musil, vedoucí lékař laboratoře a záro-

veň jeden z jejích tří společníků.

Abych mohl odpovědět na tuto otázku, mu-sím se krátce vrátit do roku 1992, kdy jsme 1. listopadu začali vyšetřovat vzorky pacientů jako jedna z prvních samostatných privátních laboratoří v republice. Hned zpočátku jsme se pokusili směřovat ke čtyřem základním cílům: (1) pokud možno zajistit co nejvyšší kvalitu la-boratorní práce a její další zvyšování na pod-kladě trvalého sebevzdělávání,

(2) pokusit se o neustálou technickou moder-nizaci a její efektivní využívání s důrazem na výpočetní techniku a informační technologie,

(3) s tím související postupné rozšiřování spek-tra vyšetření ze všech oblastí laboratorní diag- nostiky,

(4) nabídnout lékařům co nejtěsnější a nej-rychlejší spolupráci při stanovování diagnózy jejich pacientů.

Takže zpět k Vaší otázce. Byl bych velice spo-kojen, kdyby nám i rok 2013 přinesl pocit, že se nám podařilo během těch uplynulých dvaceti let výše zmíněné cíle naplnit. Za sebe si dovo-lím, možná trochu neskromně, tvrdit, že ano. Zda je však tomu skutečně tak, musí posoudit s námi spolupracující lékaři a především jejich pacienti.

Jak jste si tedy připomněli Vaše výročí?

V říjnu jsme věnovali náš pravidelný před-náškový večer Spolku lékařů České společnos-ti J. E. Purkyně v Klatovech nejen odborným tématům, ale také určité bilanci uplynulých dvaceti let. Dále bychom chtěli pozvat lékaře i sestřičky na „Den otevřených dveří“, kde by-chom jim rádi ukázali naši laboratoř a novou integrovanou automatizovanou biochemicko--imunochemickou linku PowerLink od vaší společnosti. Jde o první instalaci tohoto za-řízení v České republice a současně v celé Evropské unii.

Proč jste se rozhodli pro náš systém PowerLink?

Tato volba je výsledkem našeho několika měsíčního výběrového řízení ze čtyř analy-tických systémů, které jsou dnes na trhu nej-rozšířenější a po stránce kvalitativní prakticky shodné. Samozřejmě, že vzhledem k současné úhradové politice zdravotních pojišťoven vůči komplementu bylo jedno z hlavních kritérií po-rovnání provozních a servisních nákladů. Vý-běrových parametrů bylo více. Nakonec velkou roli sehrála i naše velmi dobrá desetiletá zku-šenost s provozem biochemického analyzátoru AU 640. Po vyhodnocení všech nabídek, a ne-bylo to při jejich vyrovnanosti a kvalifikova-ném zpracování vůbec jednoduché, byl vybrán právě systém PowerLink.

V čem vidíte největší přínos této insta-lace pro Vaši laboratoř?

Díky vysoké rychlosti zpracování biologic-kého materiálu (1 200 biochemických analýz

pokračování na str. 4

Laboratoř,která oslavila 20 let existence, má první instalaci PowerLinku v České Republice

Page 3: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 3

Laboratoř,která oslavila 20 let existence,má první instalaci PowerLinku v České RepubliceM. Chmátalová, V. Vejvodová

Nová laboratorní automatizační staniceBiomek 4000M. Polčík

Príprava knižníc pre sekvenátory druhej generáciePrvá inštalácia systému SPRIWorksna Slovensku a v Českej republikeJ. Smolka

Alfa-1-mikroglobulin– slibný marker poškození ledvinJ. Granátová

AQUIOS CL - První zcela automatizovaný průtokový cytometr na trhu R. Vlček

Panel monoklonálních protilátek pro stanovení znaků T a B lymfocytů pomocí mnohabarevné průtokovécytometrieR. Vlček

Nové monoklonální protilátky a reagenciepro průtokovou cytometriiP. Kružík

Analýza B lymfocytů u monoklonálních gamapatiíP. Všianská

Nový hematologický analyzátorBeckman Coulter DxH600P. Boudal

Soutěžte s PowerLinkem – vyhlášení vítězů

Stretnutie užívateľov koagulačných systémovInstrumentation Laboratory, 29. – 30. októbra 2012, JasnáJ. Bernátová

Setkání uživatelů RIA a imunochemických systémů Beckman Coulter, 20. – 22. ledna, BlanskoH. Krátká

Vizitka: Klidné srdce a koncentrovaná myslBarbory GottwaldovéT. Tietze

křížovka

Kde se můžeme setkat

OBSAH2

8

10

16

17

18

14

20

2223

24

25

2728

Časopis vydává a distribuujeBeckman Coulter Česká republika s.r.o., Radiová 1, 102 27 Praha 10,www.beckman.czČasopis připravujíIng. Kateřina KožanáIng. Eva KrálováIng. Hana KrátkáMgr. Pavel KružíkIng. Kateřina Sikorová, Ph.D.Ing. Petr SuchanMgr. Patrik Šaf

RNDr. Jozef Smolka

Do časopisu přispěliMUDr. František Musil - Biolab spol. s r.o.RNDr. Marcela Svobodová - Biolab spol. s r.o.Ing. Jan Brůha - Biolab spol. s r.o.Ing. Marcela ChmátalováIng. Věra VejvodováRNDr. Martin Polčík, CSc.RNDr. Jozef SmolkaMUDr. Jana Granátová- Thomayerova nemocniceIng. Roman VlčekMgr. Pavel KružíkMgr. Pavla Všianská - FN BrnoIng. Petr BoudalMgr. Jozefína BernátováIng. Hana KrátkáIng. Barbora Gottwaldová- Masarykova městská nemocnice JilemniceMgr. Ing. Tereza TietzeIng. Kateřina KožanáIvan Šarkan - autor křížovkyIng. Stanislav Čermák - autor tajenky

Grafik Jiří Adámek

Náklad čísla 2000 výtisků

5

Page 4: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

4

a 400 imunochemických analýz za hodinu) předpokládáme, že nám tato další automatiza-ce laboratorního provozu umožní nejen zkrá-cení doby od příjmu biologického materiálu k vydání výsledků lékařům, ale rovněž optima-lizaci organizace naší práce.

A jaké jsou Vaše plány do budoucna?

V žádném případě nechceme usnout na vav-řínech, naši činnost budeme rozvíjet i nadá-le. Rád bych hlavně poděkoval všem lékařům a zdravotním sestrám, kteří s námi spolupra-cují. Jejich důvěra je pro nás nejen zavazující, ale také silně motivující k pokračování v na-stolené cestě. Naším hlavním cílem stále zů-stává především prospěch pacientů. Jsme vždy připraveni maximální možnou měrou přispívat k řešení jejich zdravotních problémů.

Co byste řekl na závěr, než předáme slovo Vašim kolegům?

Na úplný závěr bych ještě rád využil této pří-ležitosti k poděkování celému našemu pracov-nímu kolektivu. Velice si ho vážím. Bez jeho vy-soce kvalifikované, obětavé a odpovědné práce bychom nikdy nedosáhli současné úrovně.

Mohla by vedoucí analytička Marcela Svobodová čtenářům přiblížit, jak se liší dnešní provoz laboratoře od toho v roce 1992?

Určitě. Dovolila bych si uvést několik čísel. V roce 1992 jsme začínali s 24členným kolek-tivem s minimálním přístrojovým vybavením a poskytovali jsme 49 biochemických labora-torních vyšetření. V současné době je nás 29, včetně nových odborných lékařských a vyso-koškolských garantů. Nabízíme téměř 250 zá-kladních i speciálních laboratorních vyšetření, a to nejen biochemických, ale také hemato-logických, mikrobiologických, sérologických a genetických.

Dnes pravidelně spolupracujeme nejen s té-měř 150 ambulantními (včetně veterinárních), ale současně lůžkovými zdravotnickými zaříze-ními (Klatovy, Sušice, Domažlice, Plzeň, Praha, Kolín).

Během uplynulých 20 let jsme poskytli la-boratorní služby již pro 1 250 zdravotnických subjektů, včetně dvou zahraničních. Za dobu Zleva: Ing. Marcela Chmátalová, RNDr. Marcela Svobodová, Ing. Věra Vejvodová, Mgr. Evžen Mazánek,

naší existence jsme přijali ke zpracování oko-lo 1,7 milionů biologických vzorků a provedli zhruba 8,3 milionů laboratorních analýz.

V roce 2006 jsme splnili náročná kritéria mezinárodní normy pro klinické laboratoře ISO 15189 a obdrželi jsme akreditaci od Čes-kého institutu pro akreditaci. V roce 2009 jsme pak akreditaci úspěšně obhájili (s platností až do roku 2014).

Nezbytnou součástí analytického provozu, který mám na starosti, je denní zajištění kon-troly kvality. Ta společně s pravidelným měře-ním externích kontrol zajišťuje vysokou kvalitu námi vydávaných výsledků. Zatím se nám daří dlouhodobě plnit přísná kritéria tak, že máme 100% úspěšnost v získávání příslušných certi-fikátů ve všech laboratorních oborech.

Po celou dobu naší existence jsme se sna-žili stále modernizovat laboratorní technické a technologické vybavení. Jsem moc ráda, že jsme zdárně dokončili výběrové řízení a insta-laci automatické analytické linky PowerLink. Toto v podstatě plně automatizované pracoviš- tě nám umožňuje prakticky na jednom místě zpracovat většinu rutinních požadavků v obo-ru klinické biochemie i imunochemie, a uvol-ňuje nám tak prostory a kapacity pro další spe-ciální vyšetření.

Jako poslední se vyjádří vedoucí tech-nického úseku Jan Brůha k technické-mu vývoji a elektronizaci laboratoře.

Také z pohledu technického vývoje prošla naše laboratoř výrazným pokrokem. Labora-torní provoz jsme přebírali v roce 1992 s mi-nimální úrovní automatizace. Mimo jiné právě i tato skutečnost byla tehdy jedním z impulsů pro transformaci původní nemocniční labora-toře na privátní subjekt. Dnes můžeme vyu-žívat v návaznosti na laboratorní informační systém 12 automatizovaných analytických pří-strojů. Tím, kromě vysoké vyšetřovací kapacity, dochází rovněž k minimalizaci doby, za niž je naše laboratoř schopna vyšetření provést a vy-dat výsledek. Tak jsou všechna základní, ale také značná část speciálních vyšetření k dis-pozici ještě téhož dne. Pokud jste se pozasta-vili nad nárůstem vyšetřovací „produktivity“ za uplynulých 20 let, který výše uváděla kolegyně Svobodová, pak právě zmiňovaný vysoký stu-peň automatizace je jeho vysvětlením.

Děkujeme za rozhovor a přejeme laboratoři mnoho dalších úspěšných let!

MUDR. FRANTIŠEK MUSILe-mail: [email protected]

RNDR. MARCELA SVOBODOVÁe-mail: [email protected]

ING. JAN BRŮHAe-mail: [email protected]

BIOLAB SPOL. S R.O., NÁDRAŽNÍ 844, 339 01 KLATOVY

MARCELA CHMÁTALOVÁe-mail: [email protected]

VĚRA VEJVODOVÁe-mail: [email protected]

Page 5: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 5

Pipetovací automaty se objevu-jí v  laboratořích stále častěji. Zrychlují přípravu kompliko-

vaných chemických reakcí a  zlepšují jejich reprodukovatelnost. V  součas-né podobě se jedná o  zařízení, která kromě přenosu přesně definovaných objemů kapalin mohou automaticky provádět celou řadu dalších úkonů od inkubace vzorků ve zvolených pod-mínkách až po měření různých veličin, např. absorbance, a  následné vyhod-nocení dat.

Společnost Beckman Coulter vyrábí 3 série pi-petovacích automatů, rozdělené hlavně podle výkonu. V základní řadě byl v říjnu minulého roku uveden na trh nový model Biomek 4000 (viz obrázek 1), jenž nahrazuje známý Bio-

hlavou s 8 vyměnitelnými špičkami s maximál-ním objemem 1 ml v každé z nich.K přístroji lze integrovat další zařízení, jako jsou např. třepačky nebo chladící a topné jed-notky (viz obrázek 3). Přidávat lze také např. inkubátory, spektrofotometry, cyclery, zásob-níky destiček apod. Nemusí se jednat pouze o produkty Beckman Coulter, platforma je hardwarově i softwarově otevřená rovněž vý-robcům třetích stran.

Biomek 4000 využívá řadu zlepšení v oblasti software, která rozšiřují možnosti pipetování, např. různých kapalin při jednom transferu, nebo automatickou volbu pipetovací hlavy. Součástí software jsou také nová uživatelská rozhraní pro nejvíce rozšířené aplikace, jež vý-razně zjednoduší práci s přístrojem. Jde o pře-čišťování nukleových kyselin metodou AMPure, přípravu reakce PCR a přípravu tzv. “sample staining“, hlavně při práci s fluorescenčními mikroskopy.

Nová laboratorní automatizační stanice Biomek 4000

mek 3000. Tato platforma je určena zejména k přečišťování nukleových kyselin a k přípra-vám reakcí PCR. Zdaleka se však neomezuje jen na uvedené aplikace. Zásluhou modulární struktury a uživatelsky přístupného software se tyto stanice používají rovněž pro celou řadu dalších účelů.

Už na první pohled se nový robot liší od svého předchůdce plexisklovým krytem. Ten chrání pracovní prostor před prachem. Jeho použití ale není povinné, např. pro aplikace v laminár-ním boxu lze Biomek 4000 použít i bez něj. Systém může fungovat také s otevřeným kry-tem, což je užitečné zejména při testování.Proti starší generaci má nový Biomek více pracovních pozic. Maximálně jich může vyu-žít 12 se 4 nebo až 6 pipetovacími a 1 přeno-sovou hlavou. Mezi novinky patří pipetování

Obr. č. 1: Nový Biomek 4000

Page 6: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

6

Ať už se Biomek 4000 použije pro základní metody, nebo si jej uživatelé připojí do slo-žitých systémů s dalšími jednotkami, vždy se můžete spolehnout na maximální podporu odborníků společnosti Beckman Coulter, kteří využívají více než 30leté zkušenosti firmy v oboru laboratorní automatizace.

MARTIN POLČÍKe-mail: [email protected]

Obr. č. 3: Integrace třepačky a topné/chladící jednotky

Obr. č. 2: Pipetovací hlava na 8 x 1 ml

Page 7: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 22

www.beckman.com www.biomek4k.com

BIOMEK 4000 Pipetovací automat

Intuitivní software, maximální adaptabilita…

Page 8: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

8

Príprava knižníc pre sekve- nátory druhej generáciePrvá inštalácia systému SPRIWorks na Slovenskua v Českej republike

agencií a potrebných plastov do príslušných kartridžov, nezaberie viac ako 5 minút. Všetko ostatné už spraví analyzátor sám. Po zavedení metodickej karty sa prístroj sám zapne a prebehne jeho inicializácia. Po jej ukončení užívatel vloží príslušné reagencie, plasty (SPRIWorks II dokáže paralelne pripraviť až 10 kniž-níc) a spracovávanú vzorku. Potom si vyberie z 3 možností velkosti fragmentov pre pripravovanú knižnicu: bez určenie velkosti, 350 bp a 500 bp.

Po tejto selekcii sa už spustí samotná príprava knižnice. Akonáhle je knižnica ho-tová, SPRIWorks II na to upozorní zvukovým signálom. Po každej prípave knižnice sa odporúča dekontaminácia vnútorných častí prístroja, na čo slúži okrem iného aj zabudovaná UV lampa.

JOZEF SMOLKAe-mail: [email protected]

Na pracovisku Katedry molekulárnej biológie Prírodovedeckej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave sme 19. 2. 2013 uskutočnili prvú inštaláciu zariadenia SPRIWorks na území Slovenskej, ako aj Českej republiky. Už v predchádzajúcich číslach nášho časopisu sme vás informovali o tom, že sa jedná o prístroj, ktorý dokáže ulahčiť a časovo výrazne skrátiť prípravu knižníc pre sekvenátory druhej generácie. Spoločnosť Beckman Coulter v súčasnosti ponúka takéto riešenie pre 3 rôzne platformy: Illumina Genome Analyzer, Roche GS FLX DNA Sequencer, Life Technologies SOLiD Sytem.

V prípade našej prvej inštalácie ide o model SPRIWorks II pre platformu Roche GS FLX DNA Sequencer. Zariadenie typu SPRIWorks je určené pre laboratória strednej velkosti, nakol- ko dokáže pripraviť do 30 knižníc za 24 hodín. Laboratóriám s vyššími nárokmi slúži SPRIWorks HT s prípravou až 96 knižníc počas 6 hodín.

Priebeh samotné inštalácie bol velmi hladký. Viaceré kontrolné testy potvrdzujúci presnosť pipetácie, správnosť jednotlivých procesných krokov, kontrolu vyhrievania a funkčnosť prístro-ja prebehli úspešne. Testovanie netrvalo dlhšie ako 1,5 hodi-ny. Následne boli zaškolení užívatelia zariadenia – obsluha SPRIWorks II je z užívatelského pohladu intuitívna a velmi jednoduchá. Manuálna práca, ktorá zahrnuje naloženie re-

Page 9: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 22

FIELD ROTOR INSPECTION PROGRAM kontrola a údržba rotorů vysokorychlostních centrifug a ultracentrifug Beckman Coulter

PŘEDNÁŠKA RONALDA DE VRIESECARE AND HANDLING OF CENTRIFUGES AND ROTORS19. 3. 13 h. PRAHA 4, konferenční místnost ÚMG, posluchárna 0.19521. 3. 13 h. BRNO, Kampus Bohunice, pav. A3, seminární místnost 1.17

SVOZ ROTORŮBeckman Coulter Česká republika s.r.o., tel.: +420 731 624 963, e-mail: [email protected] Beckman Coulter Slovenská republika s.r.o., tel.: +421 915 737 703, e-mail: [email protected]

18. 3. - 22. 3. 2013

FRIPBEZPLATNÁ KONTROLA ROTORŮ

Page 10: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

10

jaterních onemocněních a nízkých koncentra-cích IgA.

A1m jako protein s nízkou molekulovou hmotností, tzv. mikroprotein (molekulová hmotnost 26 000 – 31 000, 26 – 31 kDa), je volně filtrován stěnou glomerulů a ná-sledně reabsorbován z 99 % z ultrafiltrátu plazmy přes megalinový receptor v buňkách proximálních tubulů. V moči jeho zvýšená exkrece ukazuje buď na strukturní poškození buněk proximálních tubulů (při jejich nekró-ze nebo apoptóze), na jejich funkční poruchu projevující se nejčastěji tzv. Fanconiho syn-dromem, nebo na jejich funkční přetížení při resorpci jiných nízkomolekulárních proteinů (např. monoklonálních lehkých řetězců imu-noglobulinů). Poškození struktury buněk pro-ximálních tubulů může být vyvoláno toxicky (aminoglykosidová antibiotika, cis-platina, rtg kontrastní látky, ethylenglykol, rtuť, sirolimus), ischemicky (hypoperfúze ledvin a šokové sta-vy, nesteroidní antiflogistika, vaskulitidy), me-tabolickou dysbalancí (hypokalémie, hyper-kalcémie, hyperurikémie), při akutní tubulární obstrukci (mFLC u myelomové ledviny, myo-globin u rhabdomyolýzy, hemoglobin u těžké

hemolytické anémie), při rejekci transplan-tované ledviny, při zánětu intersticia ledvin a sekundárně při jeho chronickém poškození fibrózou, nejčastěji u pokročilých onemoc-nění glomerulů (v pozdních stádiích glome-rulonefritid, při hypertenzi a diabetu nebo u systémových onemocnění).

Interpretace změn vylučování A1m močí není jednoduchá. Protein má diurnální vari-aci, vyšší hodnoty jsou pozorovány ve dne (4). I když se používá poměr koncentrace ke kre-atininu, koncentrace v jednorázovém vzorku nemusí odpovídat hodnotám z 24hodinového sběru moče. Hodnoty se mírně mění s věkem a glomerulární filtrací (2). Muži mají vyšší močové koncentrace než ženy (3, 4, 2). Intra-individuální variabilita dosahuje CV 20 % v 24hodinovém sběru, 43 % v první ranní moči, mezidenní CV 29 % (4). A1m je stabil-ní při dlouhodobém skladování při -20°C až 5 let bez signifikantního poklesu (3).

Běžně udávaná horní mez močové kon-centrace α-1-mikroglobulinu je 12 mg/l, resp. 1,58 g/mol kreatininu. Koncentraci α-1-mikroglobulinu je vhodné posuzovat také ve vztahu k albuminurii, viz Obr. 2.

Alfa-1-mikroglobulin, známý také jako HC (Human Complex – forming) glykoprotein je považován v současnosti za nejvhodnější ukazatel poruchy tubulárních funkcí ledvin.

Má nejspíše fyziologickou protektivní funkci (imunoregulační, imunomodulační). Může vy-tvářet komplexy s jinými bílkovinami. In vitro inhibuje antigenní stimulaci lymfocytů a pů-sobí na ně mitogenně. Inhibuje také adhezi bakterií na povrchy polymerů. Tím může hrát jeho koncentrace v moči roli v iniciální fázi vzniku urolitiázy. Je syntetizován především hepatocyty. V plazmě se vyskytuje ve dvou (přibližně ekvimolárních) formách: jako volný alfa-1-mikroglobulin a jako kovalentně vázaný s monomerním IgA, v malé míře s albuminem. Plazmatická koncentrace volného A1m je udá-vána velmi rozdílně (20 – 100 mg/l). Většinou v plazmě nepřesahuje 60 mg/l. Koncentrace A1m v komplexu s IgA je udávána v rozmezí 250 – 300 mg/l se značnou interindividuální variací (36 – 621 mg/l). V séru/plazmě jsou zvýšené koncentrace alfa-1-mikroglobuli-nu popsány při trvalém poklesu glomerulární filtrace, ve 3. trimestru gravidity a při zvýše-ných koncentracích IgA, nízké hodnoty pak při

Alfa-1-mikroglobulin– slibný markerpoškození ledvin

α1-m

ikro

glo

bulin

g/m

ol kre

atinin

albumin g/mol kreatinin

0,1 1 10 100 1000

100

10

1

0,1

3

2

1

Obr. 2: Interpretace hodnocení močové koncentrace α-1-mikroglobulinu a albuminurie3: tubulointersticiální nefropatie, 2: sekundární glomerulopatie, 1: primární glomerulopatie.(převzato z European Urinalysis Guidelines, Scand. J. Clin. Lab. Invest., 60, 2000, Suppl. 231; uvedeno také v Jabor A., Franeková J., Fons 3/2010, 22-28)Obr. 1: Detail molekuly A1m, viz www.a1m.se

Souhrn

Page 11: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 11

Obr. 3: Histologický nález u nemocného:a) s minimální fibrózou (stadium 1),b) s pokročilou fibrózou, kdy je významná část funkční tkáně nahrazena vazivem (stadium 4)

a) b)

Klinické využití

Ve více publikacích je A1m zmiňován jako jeden z ukazatelů poškození ledvin, obvykle akutního, provázeného tubulární protein-urií. Ta se vyznačuje zvýšenou koncentra-cí proteinů tubulárního původu. Tubulární proteiny se do moče dostávají ve zvýšeném množství např. při různém funkčním nebo strukturním poškození buněk zejména pro-ximálních tubulů ledvin, které se projevuje poruchou reabsorpce proteinů tubulárními buňkami, nebo při překročení jejich kapacity zpětně reabsorbovat proteiny. Obvykle se za tubulární proteinurii považuje výskyt proteinů o molekulové hmotnosti 10 000 – 70 000 (10 – 70 kDa). Jako diagnostické se nejčastěji uvádějí alfa-1-mikroglobulin, beta-2-mikro-globulin, retinol-binding protein, N-acetyl-β--D-glukosaminidáza, GMT, lysozym, močový cystatin C. Doporučené postupy záchy-tu proteinurie jsou málo citlivé u pacien-tů s tubulární proteinurií (malá citlivost detekční zóny na tubulární proteiny, koncent-race často pod mezí detekce močových stripů pro proteinurii). Klinické podezření je proto často jednou z hlavních indikací k cílenému pátrání po možné tubulární proteinurii.

Vzhledem k nízké prerenální variabilitě, snadnému analytickému zpracování a vysoké stabilitě v močovém měchýři je doporučován A1m jako vhodný tubulární marker pro čas-nou diagnostiku poškození tubulů i pro pre-dikci dalšího vývoje poškození ledvin u jejich chronických onemocnění (1).

Poznatky ze souhrnného přehledu publi-kací týkajících se a1m a poškození ledvin (období 2005 – 2012, 110 prací):

A1m se ukazoval jako velmi cenný pro přesné určení typu proteinurie u dětí po transplan-taci ledviny (14). U poškození ledvin vlivem chronické obstrukce A1m pozitivně kore-loval s TGF-β1 jako hlavním profibrogenním faktorem a markerem tkáňového poškoze-ní, nepřímo také s velikostí proteinurie (12). V proteomických analýzách byl hodnocen A1m společně s dalšími ukazateli jako jeden z kan-didátních markerů pro vybraná glomerulární onemocnění ledvin, zejména pro idiopatickou membranózní nefropatii (IMN), IgA nefropatii (IgAN), fokálně sklerotizující glomeruloskle-rózu (FSGS) a lupusovou nefritidu (LN). Jako kandidátní biomarkery byly identifikovány a použity: orosomukoid, transferin, A1m, Zn-α2-GP, alfa-1-antitrypsin, komplement faktor B, haptoglobin, RBP, transthyretin, albu- min a hemopexin (Varghese, 2010). Samotná exkrece A1m (jako představitele nízkomoleku-

lárních proteinů) močí se ukazovala jako uži-tečnou pro predikci vývoje onemocnění a od-lišení low- a high-risk pacientů u IMN (16), ne však u IgA nefropatie (15), vzhledem k velké heterogenitě onemocnění. U IgAN se tak A1m neukazoval v predikci progrese cennějším ve srovnání s plazmatickým kreatininem a celko-vou proteinurií (PCR). Poměrně neobvyklé bylo využití A1m jako možného markeru generali-zovaného zánětu u nově diagnostikovaných hypertoniků (11): A1m v moči koreloval s dal-šími ukazateli zánětu – zvýšeným plazmatic-kým CRP, SAA a fibrinogenem a se systolickým, nikoliv diastolickým krevním tlakem. Zvýše-ná koncentrace A1m v moči byla hodnocena jako užitečný marker značící časně nedosta-tečnost tubulů, a tedy i zvýšenou citlivost na terapii vankomycinem u předčasně naroze-ných novorozenců (24. – 32. gestační týden). U zralejších novorozenců se A1m neukazoval jako rizikový faktor. Zvýšená hodnota kore-lovala s nízkým gestačním věkem, potřebou inotropní medikace a potřebou umělé plicní ventilace (12). Byl-li hodnocen A1m společně s dalšími tubulárními markery jako beta-2-mi-kroglobulinem, retinol-binding proteinem, be-ta-N-acetylglykosaminidázou, popřípadě s dal- šími ukazateli akutního poškození ledvin (AKI), močovou koncentrací cystatinu C nebo NGALu, alfa-2-kyselým glykoproteidem, mannose bin-ding lecitinem 2, nevykazoval ve většině kon-krétních klinických situací významně vyšší diagnostickou hodnotu, byla však hodnocena koncentrace v mg/l. Pro detekci časné AKI po elektivním kardiochirurgickém zákroku byl močový A1m srovnatelně účinný s močovým NGAL jen při použití poměru sérum/moč (13).

Využití A1m v moči v Thomayerově ne-mocnici

Alfa-1-mikroglobulin v moči stanovujeme na přístroji Immage od roku 2004. Hodnotíme ho společně s dalšími markery (celkovou pro-teinurií, močovou koncentrací kreatininu, IgG a transferinu a chemickým vyšetřením moče)

v rámci typizace proteinurie (6, 7). Hodno-ty vydáváme vztažené ke kreatininu v moči. Jako horní referenční mez používáme hodno-tu 1,58 mg/mmol kreatininu (14 mg/g kreat.). Pro interní kontrolu kvality uplatňujeme ori-ginální močovou multikontrolu (IgG, transfe-rin a A1m) Urine Protein Control-1 (Beckman Coulter), pro externí kontrolu kvality kontrolní cyklus Instand: Urine chemistry (173).

Kvantitativní stanovení A1m v moči pomáhá klinickým kolegům:

� v diagnostice akutního i chronického po-škození tubulů a tubulointersticiálních onemocnění,

� v diferenciální diagnostice akutního poško-zení ledvin u neznámých pacientů k roz-lišení etiologie tubulointersticiální (AKI, akutní TIN, akutní tubulární nekróza) a glo-merulární (akutní nebo rychle progredující glomerulonefritida).

Komplexní hodnocení kvantitativního sta-novení koncentrací vybraných proteinů (IgG, transferinu, A1m, albuminu, celkové protein-urie) a kreatininu v moči (6,7) a jejich vzájem-né porovnání umožňuje lokalizovat postižení v ledvině/vývodných močových cestách, určit jeho typ, rozsah, riziko rychlejší progrese do konečného selhání ledvin a sledovat follow-up v čase včetně reakce na terapii. Jsou-li indiká-torové proteiny hodnoceny společně, pak pro základní typy postižení ledvin vytvářejí tzv. ex-kreční pattern – glomerulonefritis (GN), glo-merulopatie u systémových onemocnění typu hypertenze nebo diabetu, tubulointersticiální nefritida (TIN), akutní tubulární nekróza (ATN), prerenální, postrenální typ. Kvantitativní sta-novení s adjustací jejich exkrecí na kreatinin v moči v porovnání s kvalitativním stanovením (tj. na základě různých typů elektroforéz moče) umožňuje díky vyšší analytické senzitivitě čas-nější diagnostiku postižení ledvin, sledování v čase, kvantifikaci nálezu a eliminuje při hod-nocení jak subjektivní faktor, tak vliv koncen-trace moče.

Page 12: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

12

Tab. 1: Laboratorní nálezy v jednotlivých skupinách fibrózy

Skupina 1(žádná/minimální fibróza)

2(mírná fibróza)

3(střední fibróza)

4(těžká fibróza) Kontrolní skupina

Počet pacientů 13 13 7 9 31

eGFR – kl CKD-EPI (ml/s/1,73m2)medián 95% CI

1,381,01 - 1,59

1,320,90 - 1,61

0,600,31 - 1,13

0,320,18 - 0,66

1,581,38 - 1,68

eGFR - MDRDmedián 95% CI

1,220,91 - 1,41

1,230,85 - 1,50

0,600,33 - 1,02

0,320,18 - 0,60

1,481,28 - 1,50

PCR (g/mol kreat)medián

178,221,9 - 1389,0

222,560,6 - 745,5

338,119,3 - 674,3

234,256,4 – 893,5

8,54,2 - 15,0

ACR (g/mol kreat)medián

139,89,5 - 1233,1

179,644,9 - 573,6

274,13,7 - 562,6

201,948,8 - 421,9

0,40,3 - 1,7

A1m (mg/mmol kreat)medián

2,760,21 - 16,21

3,060,88 - 26,00

8,650,81 - 15,93

8,042,30 - 49,70

0,460,21 - 1,44

A1m/Amedián

0,0130,006 - 0,055

0,0180,003 - 0,236

0,0260,012 - 0,220

0,0530,012 - 0,314

1,3690,300 - 4,655

Větší část naší klientely představují pacienti externích nefrologických pracovišť, menšinu naši nemocniční pacienti, zejména ti, kde lékař zvažuje riziko poškození ledvin medikací, nebo bylo diagnostikováno systémové onemocnění postihující často také ledviny (vaskulitidy, sys-témový lupus, amyloidóza). Spolupracujeme s 10 různě velkými nefrologickými pracovišti zahrnujícími nefrologické ambulance fakult-ních nemocnic, hemodialyzačních středisek i poliklinik.

Indikace

Diferenciální diagnostika, zejména u no-vého pacienta s proteinurií, nebo u nemocných s tzv. typickou diagnózou a atypickým nále-zem. Tzv. mírná až střední celková protein-urie, především do 1 g/l, může být projevem jak glomerulonefritidy, tak postižení ledvin při esenciální hypertenzi nebo diabetu, ale i tubulointersticiálního postižení. U pacienta s tzv. typickou diagnózou nemusí být posti-žení ledvin způsobeno tímto onemocněním, např. člověk s diabetem a proteinurií mívá nejen typické diabetické postižení ledvin, ale často buď GN, nebo koincidenci GN s diabetic-kým postižením ledvin (podle retrospektivních analýz z registrů renálních biopsií 30 – 50 % diabetiků). Neinvazivní určení typu postižení a jeho rozsahu se podílí na volbě terapeutické-ho přístupu k nemocnému.

Zpřesnění indikace k renální biopsii. De-finitivní diagnóza bývá často stanovena až na základě histologického morfologického vyšet-ření vzorku tkáně z renální biopsie. Renální biopsie je invazivní výkon a není nezbytná u všech pacientů, zejména v pokročilých sta-diích GN. Není primárně indikována ani u osob léčených s TIN, nebo s akutním poškozením

ledvin (AKI), lze-li u AKI neinvazivně vyloučit jako příčinu s vysokou pravděpodobností ně-který typ rychle progredující GN.

Alternativa k renální biopsii pro stano-vení diagnózy, je-li její provedení kontra-indikováno (malformace, mnohočetné cysty ledvin, krvácivé komplikace, těžká obezita).

Stanovení míry postižení tubulointersticia - jednoho z hlavních rizikových faktorů rych-lé progrese do ESRD. Stratifikace pacientů podle rizika jejich rychlosti progrese do ESRD ovlivňuje terapeutický přístup k nemocnému.

Sledování reakce na terapii a compliance pacientů v čase.

V původních publikacích Hofmanna a Gude-ra, z nichž jsme vycházeli při zavedení tzv. in-dikátorových proteinů do praxe (17, 18, 19), jsme objevili zmínku o alfa-1-mikroglobulinu, který může být jako močový index A1m/Alb markerem fibrózy intersticia ledvin. Nepo-dařilo se nám však cíleně najít bližší data pro praktické využití, proto jsme zkoumali jeho po-tenciál na souborech našich pacientů.

Poměr alfa-1-mikroglobulin/albumin: neinvazivní marker tubulointersticiální fibrózy?

Martin HAVRDA1, Jana GRANÁTOVÁ2, Zdeňka VER-

NEROVÁ3, Jana VRÁNOVÁ4, Lucie HORNOVÁ5, Jiří ŽAB-

KA1, Ivan RYCHLÍK6 a Karolína KRÁTKÁ1

I. interní klinika FN Královské Vinohrady

a 3. LF UK v Praze (1); Oddělení klinické biochemie,

Thomayerova nemocnice (2); Ústav patologie 3. LF UK

v Praze (3); Ústav lékařské biofyziky a biostatisti-

ky 3. LF UK v Praze (4); Nefrologie s.r.o. (5), 2. interní

klinika FNKV a 3. LF UK v Praze (6)

Souhrn

Pacienti s předpokládanou chronickou glo-merulonefritidou obvykle podstupují renální biopsii, protože přesná histologická diagnóza ovlivňuje volbu terapie. Chronická proteinurie u déletrvajícího onemocnění je jedním z hlav-ních rizikových faktorů progrese onemoc-nění ledvin a rychlosti zhoršování renálních funkcí s progresí do konečného selhání ledvin. Vede také ke zhoršování funkčního stavu myokardu (vzhledem ke kardiorenální ose), zvyšuje kardiovaskulární morbiditu i mortalitu; poškozuje regenerační schopnost ledvin. Je profibrogenním faktorem. V etiopatogenezi se uplatňuje přímá toxicita proteinurie na tu-bulární buňky i glomeruly, vedoucí k atrofii tubulů, aktivaci mediátorů vyvolávající sterilní zánět a transformaci primárně mesenchymál-ních buněk ve fibroblasty. Morfologickým ob-razem je intersticiální fibróza a glomerulární skleróza. Chronická proteinurie má současně negativní vliv na regeneraci tkáně z nativních progenitorových buněk (albumin blokuje dife-renciaci v podocyty, IgG a transferin schopnost diferenciace do nových tubulárních buněk). V pokročilých stádiích onemocnění má za ná-sledek úbytek funkční tkáně, náhradu funkční tkáně ledvin vazivem a jizvení („malé svraštělé ledviny“), viz Obr. 3.

V této fázi nemoci již obvykle není indiková-na imunosupresivní terapie vzhledem k nežá-doucím účinkům a minimální možnosti ovliv-nit progresi choroby. Proto ani biopsie ledvin u uvedených pacientů není nezbytná, histolo-gická diagnóza již neovlivní volbu terapie. Ne-invazivní určení stupně fibrózy proto může být cenné pro optimalizaci diagnostického plánu a terapie. Studovali jsme poměr alfa-1-mikro- globulinu k albuminu (A1m/Alb) jako možný neinvazivní marker fibrózy intersticia ledvin.

Page 13: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 13

Graf 1: A1m/Alb ve skupinách s rozdílným stupněm fibrózy

Metodika

Do retrospektivní studie bylo zahrnuto 42 pacientů ve věku 22 – 75 let s glomeru-lárním onemocněním, kteří podstoupili renální biopsii a měli současně provedenou typizaci proteinurie na základě indikátorových protei-nů. Podle stádia fibrózy, určeného histologic-kým nálezem, byli rozděleni na základě semi-kvantitativní škály do 4 stupňů, odpovídajících BANFF kritériím pro fibrózu – st. 1: minimální fibróza (do 5%), st. 2: mírná fibróza (6 - 25%), st. 3: středně pokročilá fibróza (26 - 50%), st. 4: pokročilá fibróza (více než 50%). A1m/Alb jsme v jednotlivých stupních fibrózy porovnáva-li Kruskal-Wallis ANOVA analýzou. Nálezy pa-cientů s minimální a mírnou fibrózou (st. 1+2) byly porovnány s nálezy u střední a pokroči-lé fibrózy (st. 3+4) Mann-Whitney U-testem. Spearmannovým korelačním koeficientem byly hodnoceny vztahy mezi stupněm fibrózy, A1m/Alb, glomerulární filtrací (eGFR CKD-EPI a MDRD) a věkem pacientů. V kontrolní skupi-ně bylo hodnoceno 31 zdravých dobrovolníků (12 mužů a 19 žen ve věku 16 – 70 let) s kon-centrací sérového kreatininu, PCR, ACR a exkre-cí A1m v referenčních mezích (PCR < 15 g/mol kreat., ACR < 2,5 g/mol kreat. u mužů, < 3,5 g/mol kreat. u žen, A1m < 1,58 mg/mmol kreat.).

Výsledky

� minimální fibróza byla popsána u 13/42 pa-cientů (st. 1), mírná u 13/42 (st. 2), středně pokročilá u 7/42 (st. 3) a pokročilá (st. 4) u 9/42 pacientů.

� A1m/Alb se významně lišil:

- mezi skupinami s různým stupněm fibrózy (p=0,0007), viz Graf 1 a Tab. 1;

- při vícečetném srovnání mezi pacienty s mi-nimální a pokročilou fibrózou (st. 1 vers. 4), p=0,019

- s minimální a mírnou (1+2) vers. střední a těžkou fibrózou (3+4), p=0,001

� byla nalezena korelace mezi A1m/Alb a stupněm fibrózy (r=0,626; p<0,001), eGFR CKD-EPI (r=-0,620; p<0,001), eGFR MDRD (r=-0,625; p<0,001), ne však s věkem ne-mocných (p=0,197).

Závěr

A1m/Alb koreloval se stupněm interstici-ální fibrózy ledvin a glomerulární filtrací. U nemocných s předpokládaným glomerulár-ním onemocněním, zejména chronickými glo-merulonefritidami, může být A1m/Alb cenným neinvazivním ukazatelem, který pomůže odlišit pacienty s těžkou fibrózou, u nichž již není in-dikována imunosupresivní terapie, a tedy ani renální biopsie.

Od r. 2011 probíhá tricentrická studie, jejímž cílem je ověřit a doplnit pilotní výsledky na velkém statisticky konzistentním souboru.

Práce byla prezentována za podpory společ-nosti Beckman Coulter Česká republika s.r.o. v roce 2011 jako poster na 48th ERA-EDTA, ev-ropském nefrologickém kongrese v Praze.

Současně jsme si všimli, že pacienti s pri-márně tubulointersticiálním onemocněním ledvin a s akutním poškozením ledvin (AKI) dosahují vysokých koncentrací A1m v moči, které by je mohly odlišit od chronických one-mocnění. Této problematice byly věnovány další dvě práce, jejichž výsledky budou prezen-továny v následujícím čísle časopisu.

Použitá literatura1. Guder W. G., Hofmann W: Clinical role of low

molecular weight proteins: their diagnostic and prognostic implications. Scand J of Clin Lab Inevst, 2008 Jun 68 (241): 95-98.

2. Jabor A., Franeková J.: Proteinové markery tubu-lárního poškození u AKI. Fons 3/2010: 22-28.

3. Trachtenberg F., Barregard L.: The effect of age, sex, and race on urinary markers of kidney da-mage in children. Am J of Kidney Dis. 50(6): 938-45, 2007 Dec.

4. Andersson L., Haraldsson B., Johansson C., Barre-gard L.: Methodological issues on the use of uri-nary alpha-1-microglobuline in epidemiological studies. NDT 23(4):1252-6, 2008 Apr.

5. Trachtenberg F., Barregard L.: Effect of storage time at -20 degrees C on markers used for as-sessment of renal damage in children: albumin, gamma-glutamyl transpeptidase, N-acetyl-beta--D-glucosaminidase and alpha1-microglobulin. Scand J of Urol & Nephrol, 44(5):331-6, 2010 Nov.

6. Granátová J.: Indikátorové proteiny v moči (1), In vitro diagnostika 2007; 6: 18 – 22.

7. Granátová J.: Indikátorové proteiny v moči (2) – vyšetřování proteinurie, In vitro diagnosti-ka 2007, 7: 19 – 25.

8. Havrda M., Granatova J., Vernerova Z. et al: Urinary alpha-1-microglobulin/albumin ratio as a noninvasive marker of tubulointerstitial fibrosis, NTD plus 2011 Jun 4 (Suppl 2).

9. Romao E. A. et al: Renal disorders involved in the pathophysiology of urinary excretion of sloha--1-microglobulin in patients with glomerulo-pathies. Clin nephrol 2009 Dec, 72(6): 473-481.

10. Vyssoulis G. P., Tousoulis D., Antoniades C. et al: Alpha-1 microglobulin as a new inflammatory marker in newly diagnosed hypertensive patients. Am J of Hypertension, 20(9):1016-21, 2007 Sep.

11. Ojala R., Ala-Houhala M., Harmoinen A. P. et al: Tubular proteinuria in pre-term and full-term in-fants Pediatric Nephrology. 21(1):68-73, 2006 Jan.

12. Zieg J., Blahova K., Seeman T. et al: Urinary trans-forming growth factor-beta-1 in children with obstructive uropathy. Nephrology. 16(6):595-8, 2011 Aug.

13. Heise D., Rentsch K., Braeuer A. et al.: Comparison of urinary neutrophil glucosaminidase-associated lipocalin, cystatin C, and alpha1-microglobulin for early detection of acute renal injury after cardiac surgery. Europ J of Cardio-Thorac Surg. 39(1): 38-43, 2011 Jan.

14. Seeman T., Dusek J., Vondrak K. et al: Profiling proteinuria in children after renal transplantati-on. Pediatr Nephrol. 24(12):2439-44, 2009 Dec. – A1m a eGF.

15. Peters H. P., van den Brand J. A., Wetzels J. F.: Urinary excretion of low-molecular-weight pro-teins as prognostic markers in IgA nephropathy. Netherlands J of Medicine, 67(2):54-61, 2009 Feb.

16. du Buf-Vereijken P. W., Branten A. J., Wetzels J. F.: Idiopathic membranous nephropathy: outline and rationale of a treatment strategy. Am J of Kid Dis. 46(6):1012-29, 2005 Dec.

17. Hofmann W., Guder W. G.: A diagnostic program-me for quantitative analysis of proteinuria. J. of Clin. Chem. Clin. Biochem., Vol. 27, 1989, 589-600.

18. Hofmann W. et al.: Diagnostic strategies in uri-nanalysis, Kidney Int., Vol. 46, Suppl. 47 (1994), 111-114.

19. Ivandič, M. et al: Development and evaluation of an urine protein expert system. Clin. Chem. 42:8 (1996), 1214-1126.

MUDr. JANA GRANÁTOVÁODDĚLENÍ KLINICKÉ BIOCHEMIE, THOMAYEROVA NEMOCNICE

VÍDEŇSKÁ 800, 140 59 PRAHA 4

e-mail: [email protected]

Page 14: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

14

V  současné době uvádí naše spo-lečnost na trh zcela první plně automatizovaný a bez nadsázky

revoluční typ průtokového LOAD & GO cytometru AQUIOS CL, který je ur-čen pro klinické použití bez nutnosti obsluhy specializovaně vyškoleným personálem v  technických apektech průtokové cytometrie.

AQUIOS CL zcela automaticky, bez nutnosti jakýchkoliv manuálních intervencí, zpracová-vá vzorek od vložení zkumavky až po vydání výsledků. Pracuje přímo s primárními zkumav-kami v kazetách (stojáncích), načítá čárový kód zkumavky a následně pak propíchnutím septa aspiruje pacientskou krev. Zkumavky v kazetách lze vkládat kontinuálně, tj. kdyko-liv během již probíhajícího zpracování před-cházejících vzorků. Poté jsou přidány příslušné protilátky. Dále přístroj inkubuje, napipetuje lyzační roztok a změří vzorek. Výsledky jsou uloženy v software přístroje a automaticky, nebo po jejich validaci obsluhou odeslány do LIS. Tento nový typ cytometru umožňuje s LIS obousměrnou komunikaci, a usnadňuje tak zá-roveň zadávání vzorků/zkumavek. AQUIOS CL je rovněž vybaven manuálním portem pro as-piraci z jedné zkumavky, nebo pro případ sta-timového požadavku na vzorek. Jedná se tak o první průtokový cytometr na trhu, který je

První zcela automatizovaný průtokový cytometr na trhu

určen pro zpracování rutinních vzor-ků pro imunofenotypizaci lymfocytů 24 hodin denně/7 dní v týdnu, a lze jej tedy použít v core laboratořích. Záro-veň umožňuje laboratornímu personá-lu věnovat se jiným specializovaným analýzám.

Aktuálně jsou dostupné soupravy AQUIOS Tetra 1 a AQUIOS Tetra 2+, jež budou brzy doplněny o další funkč-ní testy leukocytů.

AQUIOS Tetra 1 a AQUIOS Tetra 2+ jsou určeny pro stanovení subpopulací lymfocytů v periferní krvi a zahrnují tyto znaky: CD45/CD4/CD8/CD3 a CD45/CD16+56/CD19/CD3, a to včetně stanovení absolutních počtů subpopulací lymfocytů bez nutnosti přidání kalibračních partikulí.

Pokud máte zájem o bližší informace o prvním LOAD & GO cytometru AQUIOS CL na trhu, kontaktujte nás, prosím, nebo navštivte stránky www.AQUIOS.cz.

ROMAN VLČEKe-mail: [email protected]

Page 15: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 22

Průtokový cytometr

První LOAD & GO cytometr pro Vaši laboratoř

Obousměrná komunikace s LIS

Pracuje s primárními zkumavkami bez nutnosti odvíčkování

Automaticky pipetuje protilátky, inkubuje a přidává lyzační roztok

Vkládání kazet se zkumavkami označenými čárovým kódem Vstup pro otevřené

zkumavky

Plně automatická příprava, analýza a vyhodnocení

AQUIOS

N a vš t i v t e s t r á n k y www.AQUIOS.cz

Plně automatický

software

Page 16: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

16

V minulém čísle našeho časopisu jsme vás seznámili s možností stanovení diferenciálu leukocytů s použitím 17 protilátek konjugovaných 10 fluoro-chomy v jedné zkumavce.

Po této screeningové zkumavce můžeme postavit specializovaný panel určený pro stanovení znaků T a B lymfocytů a NK buněk.Jednotlivé kombinace protilátek lze rozdělit do dvou zkumavek, první s příslušnými znaky pro T lymfocyty a NK buňky.

Druhá zkumavka bude obsahovat znaky B lymfocytů.

V komplexní analýze je pak možné všechny tyto znaky spojit do jediné zkumavky, a provést tak stanovení 15 znaků s 10 fluorochromy.

Takto sestavené panely respektují všechna pravidla pro jejich tvorbu. Silně exprimovaný CD45 je použit v kombinaci s Krome Orange, který má minimální nebo žádné kompenza-ce do stanovovaných znaků. Totéž platí pro CD3 a CD20. Ty jsou aplikovány v kombinaci s Pacific Blue.

Pipetovat monoklonální protilátky do těchto komplexních panelů je možné ma-nuálně, nebo za pomoci pipetovací stanice Biomek 3000 ACP. Hlavní výhodou systému je rychlost přípravy a eliminace chyb při ručním pipetování širokého spektra protilátek.

488 nm 638 nm 405 nm

FITC PE ECD PC5.5 PC7 APC APC-AF700* APC-AF750* Pacific Blue* Krome Orange

kappa/CD4 lambda/CD16+56 CD7 CD117 CD34 CD10/CD36 CD19 CD3/CD33 CD8/CD15/

CD20 CD45

488 nm 638 nm 405 nm

FITC PE ECD PC5.5 PC7 APC APC-AF700* APC-AF750* Pacific Blue* Krome Orange

CD8 CD16 CD5 TCR gd CD56 CD4 - CD38 CD3 CD45

A07756 A07766 A33096 A99021 A21692 IM2468 A86049 A93687 A96416

488 nm 638 nm 405 nm

FITC PE ECD PC5.5 PC7 APC APC-AF700* APC-AF750* Pacific Blue* Krome Orange

kappa lambda CD5 CD22 CD23 CD19 CD38 CD20 CD45

A64828 A64827 33096 A80712 A69964 A78837 A86049 A74477 A96416

488 nm 638 nm 405 nm

FITC PE ECD PC5.5 PC7 APC APC-AF700* APC-AF750* Pacific Blue* Krome Orange

CD8/kappa CD16/lambda CD5 TCR gd/CD22 CD56 CD4/CD23 CD19 CD38 CD3/CD20 CD45

Vyzkoušejte zdarma software Kaluza na:

www.KaluzaNow.com

www.Gallios561.comNavštivte stránky s informacemi o průtokovém cytometru Gallios se 4 lasery:

Panel monoklonálních protilátek pro stanovení znaků T a B lymfocytů pomocí mnohabarevné průtokové cytometrie

Software umožňuje uživateli předdefinovat panely protilátek podle své potřeby, včetně pipetovaných objemů, a poté je velmi rychle volit pro použití.

Výsledky desetibarevných analýz lze hodnotit přímo v software cytometru Navios. Další va-riantou je software Kaluza s rozsáhlými analy-tickými možnostmi, včetně spojování souborů a mnoha možných grafických zobrazení. Rov-něž obsahuje několik možností výpočtu kom-penzací, které pak lze aplikovat na naměřené výsledky.

Page 17: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 17

Nové monoklonální protilátky a reagencie jsou určeny jak pro základní cytometry, tak pro systémy vybavené červeným (633 – 640nm) a fialovým (405nm) laserem.

Objednávkové číslo Popis Fluorochrom Počet testů Klon

B20027 CD123 ECD anti-human 50 SSDCLY107D2

B14808 CD123 PE anti-human 50 9F5

B19716 CD158f APC anti-human 50 UP-R1

B19715 CD158f PE anti-human 50 UP-R1

B20023 CD16 APC-AlexaFluor® 700 anti-human 50 3G8

B17489 CD163 FITC anti-human 50 Mac2-48

B21444 CD27 PC5.5 anti-human 50 1A4CD27

B23489 CD38 APC-AlexaFluor® 700 anti-human 50 LS198-4-3

B16492 CD6 FITC anti-human 50 2H46D3B

B17502 CD64 Purified anti-human 32.2

B17501 CD64 PE anti-human 32.2

B17500 CD64 FITC anti-human 32.2

B21445 CD79b PC5.5 anti-human 50 CB3-1

B15092 Cyclin A2 PE anti-human 1 ml 11B2G3

B25595 DRAQ7™ Far-Red Fluorescent Live-Cell Impermeant DNA Dye

B22804 VersaComp Antibody Capture Bead Kit

CD6 antigen je jednořetězcový transmem-bránový glykoprotein typu I, exprimovaný na povrchu většiny zralých lidských T lymfocytů, na subpopulaci klidových B lymfocytů, thymo-cytech a NK buňkách.

Významu stanovení subpopulace lymfocytů s expresí znaků CD4+CD25+CD6lo/-CD127lo/- byla věnována přednáška a poster na kongre-su ISAC 2012 v Lipsku. Tento poster si můžete stáhnout na stránkách www.coulterflow.com z položky CYTO 2012 (ISAC), nebo vám jej na požádání zajistíme.

CD6: New low/negative surface marker for human FOXP3+ naturally-occurring regulatory T-cells

Carlos A. Garcia Santana M.D., Ph.D.1, James

W. Tung Ph.D.2, and Sergei Gulnik Ph.D.1 1 Life Science Research; 2 Life Science Development, Beckman Coulter, Inc., Miami, FL., USA

DRAQ7™ je nové fluorescenční barvivo DNA, které značí POUZE jádra mrtvých nebo perme-abilizovaných buněk. Může být kombinováno s dalšími fluorochromy, zejména s GFP, FITC a PE konjugovanými protilátkami. Kompenzace v kombinaci s FITC/GFP + PE není nutná.

Emisní fluorescenční vlnová délka je vyšší než 665 nm. Optimální emisní filtry jsou 695 LP, 715 LP nebo 780 LP. Pro excitaci je možné použít lasery 488 nm, 568 nm, 633 nm nebo nejlépe 647 nm. Narozdíl od propidium jodidu není DRAQ7 excitován UV laserem.

The VersaComp Antibody Capture Bead Kit je souprava určená pro nastavení kompenzací v mnohabarevných testech používaných v prů-tokové cytometrii. Obsahuje pozitivní a nega-tivní partikule o velikosti 3 – 3,4 μm. Pozitivní partikule váží IgG všech myších a potkaních podtříd, křečka šedého (C. migratorius, někdy křeček arménský), křečka zlatého (M. auratus, někdy křeček syrský) a králičí polyklonální pro-tilátky.

Tímto způsobem lze vytvořit kompenzační matrici pro mnohabarevné aplikace.

PAVEL KRUŽÍKe-mail: [email protected]

Nové monoklonální protilátky a reagencie pro průtokovou cytometrii

Page 18: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

18

Monoklonální gamapatie (MG) jsou hetero-genní skupina chorob s typickou přítomností monoklonálního imunoglobulinu v séru nebo v moči. Jednou z nejčastěji se vyskytujících MG je nádorové onemocnění krve zvané mnoho-četný myelom (MM). Podstatou této nemoci je maligní transformace B lymfocytu (B-ly), jeho nekontrolovaná proliferace a diferenciace do patologických plazmocytů (PC). Ty se akumu-lují v kostní dřeni, kde produkují monoklonální imunoglobulin, tzv. paraprotein (1).

MG nejasného významu (MGUS) je nezhoub-né onemocnění PC nevyžadující léčbu. Jedná se však o prekancerózu, která může progredovat do zhoubného MM (2, 3). Doposud není zce-la jasné, na jakém stupni vývoje B-ly dochází k jeho transformaci vedoucí ke vzniku klonu patologických PC. Podle všeho tato chyba nastává na úrovni buňky prošlé germinálním centrem (GC) (4, 5). Jako nejpravděpodobnější zdroj klonogenních prekurzorů maligních PC je uváděna populace paměťových B-ly (6). Přes-ný fenotyp myelom-iniciující buňky však ne-byl dosud spolehlivě popsán. Je zřejmé, že pro pochopení patofyziologie MG a k identifikaci tzv. myeloma stem cells je zapotřebí nejprve detailní analýza jednotlivých subpopulací B-ly.

V rutinních hematologických klinických ana-lýzách se B-ly nejčastěji rozlišují z hlediska zralosti na CD10+ mladší formy a CD20+ vy-zrálé formy, avšak vzhledem ke složitosti vývo-je B-ly (viz obrázek 1) je takový popis značně zjednodušený. Nejpoužívanější schéma analý-zy B-ly z imunologického hlediska je založeno na 4 stěžejních povrchových markerech: CD19, IgD, CD38 a CD27 (7, 8). Nicméně pro detailní studium vývoje B-ly je toto základní schéma nedostačující. Pro přesnou identifikaci a roz-lišení jednotlivých subpopulací je zapotřebí je rozšířit o další znaky. V naší laboratoři je ke studiu B-ly využívána kombinace povrchových markerů CD38, CD45, IgD, CD24, CD138 pro kostní dřeň/CD20 pro periferní krev, CD19, IgM a CD27, na základě které jsme schopni odlišit celkem 9 subpopulací B-ly, včetně PC (viz ob-rázek 2).

Detailní analýza jednotlivých subpopula-cí B-ly je nezbytným krokem k pochopení patofyziologie monoklonálních gamapatií. Díky multiparametrické průtokové cytomet-rii, umožňující během jedné analýzy sledovat 8 znaků najednou, jsme schopni přesně iden-tifikovat a odlišit jednotlivé subpopulace B-ly a PC. Porovnání jejich procentuálního zastou-pení u pacientů s MG a zdravých osob by moh-lo napomoci k odhalení potenciální zdrojové populace myelom-iniciujících buněk. Nicméně k jejich přesné identifikaci budou zapotřebí analýzy na molekulární úrovni.

Literatura:1. Katzel J. A., Hari P., Vesole D. H. 2007. Multi-

ple myeloma: charging toward a bright fu-ture.CA Cancer J Clin. 57(5): 301-318.

2. Davies F. E., Dring A. M., Li C., Rawstron A. C., Shammas M. A., O'Connor S. M., Fenton J. A., Hideshima T., Chauhan D., Tai I. T., Robin-son E., Auclair D., Rees K., Gonzalez D., Ashcroft A. J., Dasgupta R., Mitsiades C., Mitsiades N., Chen L. B., Wong W. H., Mun-shi N. C., Morgan G. J., Anderson K. C. 2003. Insights into the multistep transformati-on of MGUS to myeloma using microarray expression analysis. Blood. 102(13): 4504-4511.

3. Landgren O. 2010. Monoclonal gammopathy of undetermined significance and smolde-ring myeloma: new insights into pathophys-iology and epidemiology. Hematology Am Soc Hematol Educ Program. 2010: 295-302.

4. Bakkus M. H., Heirman C., Van Riet I., Van Camp B., Thielemans K. 1992. Evidence that multiple myeloma Ig heavy chain VDJ genes contain somatic mutations but show no in-traclonal variation. Blood. 80(9): 2326-2335.

5. Arpin C., de Bouteiller O., Razanajaona D., Fugier-Vivier I., Brière F., Banchereau J., Le-becque S., Liu Y. J. 1998. The normal count-erpart of IgD myeloma cells in germinal cen-ter displays extensively mutated IgVH gene, Cmu-Cdelta switch, and lambda light chain expression. J Exp Med. 187(8): 1169-1178.

6. Matsui W., Wang Q., Barber J. P., Brennan S., Smith B. D., Borrello I., McNiece I., Lin L., Ambinder R. F., Peacock C., Watkins D. N., Huff C. A., Jones R. J. 2008. Clonogenic mul-tiple myeloma progenitors, stem cell proper-ties, and drug resistance. Cancer Res. 68(1): 190-197.

7. Sanz I., Wei C., Lee F. E., Anolik J. 2008. Phe-notypic and functional heterogeneity of hu-man memory B cells. Semin Immunol. 20(1): 67-82.

8. Bohnhorst J. Ø., Bjørgan M. B., Thoen J. E., Natvig J. B., Thompson K. M. 2001. Bm1-Bm5 classification of peripheral blood B cells re-veals circulating germinal center founder cells in healthy individuals and disturbance in the B cell subpopulations in patients with primary Sjögren's syndrome. J Immunol. 167(7): 3610-3618.

9. Perez-Andres M., Paiva B., Nieto W. G., Ca-raux A., Schmitz A., Almeida J., Vogt R. F., Jr, Marti G. E., Rawstron A. C., Van Zelm M. C., Van Dongen J. J., Johnsen H. E., Klein B., Or-fao A.; Primary Health Care Group of Sala-manca for the Study of MBL. 2010. Human peripheral blood B-cell compartments: a crossroad in B-cell traffic. Cytometry B Clin Cytom. 78(Suppl 1): S47-S60.

AUTOR:MGR. PAVLA VŠIANSKÁ

ODDĚLENÍ KLINICKÉ HEMATOLOGIE,FN BRNO, JIHLAVSKÁ 20, 639 00 BRNO

BABÁKOVA MYELOMOVÁ SKUPINA PŘI ÚSTAVU PATOLOGICKÉ FYZIOLOGIE, LF MU, KAMENICE 5, 625 00 BRNO

e-mail: [email protected]

SPOLUAUTOŘI:Říhová L.1,2, Varmužová T.1,2, Suská R.1, Penka M.1, Hájek R.1,2

1Oddělení klinické hematologie, FN Brno2Babákova myelomová skupina při Ústavu patologické fyziologie, LF MU, Brno

Analýza B lymfocytůu monoklonálních gamapatií

Page 19: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 19

Obrázek 2:8barevná analýza subpopulací B-lymfocytů a PC v kostní dřeni pacienta s MM.Rozdělení na základě exprese znaků CD38/CD45/IgD/CD24/CD138/CD19/IgM/CD27: nezralé B-ly (žlutá), přechodné B-ly (tmavě modrá), naivní B-ly (ze-lená), CD27- přesmyknuté B-ly (světle modrá), přesmyknuté paměťové B-ly (fialová), nepřesmyknuté paměťové B-ly (růžová), plazmablasty (oranžová), plazmocyty (červená).Pozn.: v periferní krvi je touto analýzou možné odlišit navíc ještě subpopulaci tzv. Germinal center founder cells.

Obrázek 1:Vývojová stádia B-lymfocytů.Převzato a upraveno dle Perez-Andres et al., 2010 (9).

Page 20: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

20

Počátkem letošního roku byla na trh uvedena novinka koncernu Beckman Coulter – další člen ro-

diny hematologických analyzátorů UniCel® DxH. Nový přístroj nese ozna-čení UniCel® DxH600 Coulter Cellular Analysis System a  je určen především pro menší a  střední laboratoře, nebo jako záložní zařízení ke stávajícím sys-témům.

UniCel® DxH600 je klasickým příkladem kompaktního a úsporného analyzátoru typu Bench-top, který v sobě spojuje veškeré před-nosti většího modelu UniCel® DxH800 s po-žadavky na minimální rozměry a maximální hospodárnost provozu. Přináší do vaší labo-ratoře efektivní řešení rutinních hematologic-kých vyšetření s mnohými nadstandardními vlastnostmi, jež u přístrojů této třídy rozhodně nejsou samozřejmostí. Koncepčně i techno-logicky vychází UniCel® DxH600 z osvědčené a velmi úspěšné řady systémů UniCel® DxH. Je s nimi plně kompatibilní. Používá nejen stejné reagencie a kontrolní materiály, ale poskytu-je také naprosto srovnatelné výsledky. Je tedy ideálním kandidátem pro satelitní laboratoře větších laboratorních celků, pro transfuzní stanice a menší a střední rutinní laboratoře.

Podívejme se poněkud blíže na výhody, které přináší jeho celková koncepce.

Aspirační modul

Prvními částmi každého hematologického analyzátoru, jež přijdou do styku s pacientský-mi vzorky, jsou podavač vzorků a aspirační me-chanizmus. UniCel® DxH600 využívá k pohybu kazet na palubě přístroje magnetického trans-portu. Kazeta obsahuje vždy po 5 náběrovkách libovolného výrobce, a to v jakékoliv kombi-naci. Výhodou tohoto řešení je absence všech

Nový hematologický analyzátor Beckman Coulter DxH600

potencionálně nebezpečných pohyblivých čás-tí podavače, velmi nízká hlučnost a snadná in-tuitivní manipulace s kazetami jak při vkládání nových vzorků a vyjímání kazet s již změřený-mi vzorky, tak při dodatečném vkládání např. statimových vzorků. Pohyb kazet opatřených magnetickými ploškami je řízen elektronicky. Systém je tak o poloze každé kazety neustále informován.

Aspirační dráha hematologického analyzáto-ru Beckman Coulter UniCel® DxH600 je pouze jedna, a je tedy stejná pro oba módy měření – automatický i manuální. Toto řešení přináší podstatné zjednodušení kalibrace a kontroly kvality měření. Není nutné kontrolovat každý režim zvlášť. Oba režimy měření jsou rovno-cenné a každodenní kontrolní měření QC se provádí pouze v jednom z nich. Výsledkem je rovněž úspora reagencií při kontrolních měře-ních a zlepšení úspornosti provozu. Z praktic-kých důvodů je pochopitelně doporučeno pou-žívat automatický mód s podavačem. Jednotná aspirační dráha přináší také redukovaný aspi-rační objem v automatickém režimu. Maximál-ní aspirační objem v obou režimech je 165 μL (CBC+Diff+Reti+NRBC).

Modul CBC/Diff – měření základního krevního obrazu a diferenciálu WBC

V hematologii je úplný krevní obraz (CBC) základním analytickým testem vyhodnocujícím 3 hlavní buněčné komponenty: leukocyty (WBC), erytrocyty (RBC) a krevní destičky – trombocyty (PLT). Diferenciál leukocytů poskytuje procentuální i absolutní počty subpopulací leukocytů a mladých, nezralých granulocytů. Systém pro buněčnou analýzu UniCel® DxH600 obsahuje elektronické a mechanické komponenty nové, moderní koncepce, které spolu s nejnovějšími algoritmy zvyšují jeho efektivitu a dostupnost. Tyto nové koncepce a technologie zdokonalují citlivost a rozlišení při stanovování počtu buněk při kritických rozhodováních u analýzy vzorků plné krve a tělních tekutin. Tím zajišťují klinické výsledky nejvyšší kvality. Technologie použitá v modulu CBC přináší vynikající laboratorní výsledky CBC. UniCel® DxH600 má v modulu CBC/Diff integrovány tyto moderní funkce a technologie:� dokonalejší zpracování analogového signá-

lu pro dosažení maximální citlivosti� digitální pulzní procesor nové generace� zajišťuje měření několika parametrů pro

každou měřenou buňku� využívá patentově chráněných postupů při

extrakci dat

� udržuje stabilitu v čase a při kolísání vnější teploty

� nové řídící obvody přístroje� poskytují inteligentní monitorováni kvality

(IQM)� zajišťují dokonalejší detekci chyb a jejich

nápravu pro zvýšení dostupnosti výsledků a zabezpečení sledování kvality v reálném čase pro všechny funkce systému

� aperturové lázně pro WBC a RBC s novou mimořádnou konstrukcí

� masivní dilutor bez posuvných ventilů, značně snížený počet hadiček

� speciálně vybrané pumpy na reagencie po-háněné krokovým motorem s ventily, kte-ré redukují tvorbu mikrobublinek, zvyšují přesnost, zabraňují drcení buněk a vzniku fragmentů

� patentově chráněná modulární konstrukce usnadňující údržbu a provádění servisu

� přístrojová konstrukce dovolující obsluze, v případě nutnosti, snadné čištění apertur, výměnu aspirační jehly apod.

Moderní algoritmy� digitální zpracování impulzů využívající

charakteristik buněčných impulzů pro je-jich rozlišení

� multi-Angle VCSn® technologie pro dife-renciál WBC

� moderní algoritmy CBC pro:

Page 21: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 21

� zvýšený lineární rozsah WBC – automatic-ká korekce interference u všech parametrů CBC

� dokonalejší hodnocení WBC, RBC a PLT� dokonalejší možnosti detekce možného bu-

něčného přenosu (carryover) a interferencí� Výkonnost systému� rozšířené měřicí lineární rozsahy pro WBC,

RBC a PLT� nižší limity pozadí při analýzách tělních te-

kutin� reagencie šetrné k životnímu prostředí� redukovaný počet reagencií s kompletním

monitoringem hladiny

Měření normoblastů NRBC

Přítomnost erytrocytů s jádrem (NRBC) v pe-riferní krvi je důležitým indikátorem abnor-málního stavu. Tato klinicky významná infor-mace je v systému UniCel® DxH600 získávána moderním analytickým modulem, zajišťujícím dokonalejší zpracování signálu, a inovovanou aplikací algoritmů a softwarové techniky tak, aby bylo možné přesně definovat populaci NRBC a separovat ji od potenciálních interfe-rencí. Počítání NRBC se provádí jako součást běžných stanovení CBC a diferenciálu WBC bez nutnosti použití dalších reagencií.

Měření retikulocytů

Počet retikulocytů je obvykle používán jako informace vypovídající o tvorbě erytrocytů. Nejběžnějším klinickým požadavkem pro sta-novení počtu retikulocytů je diagnostika nebo monitorování léčby anémie. Systém pro bu-něčnou analýzu UniCel® DxH600 je vybaven moderním analytickým modulem zajišťujícím dokonalejší zpracování signálu pomocí inovo-vané aplikace algoritmů a softwarové techniky, který stanovuje procenta retikulocytů (RET%), počet retikulocytů (RET#), podíl nezralých re-tikulocytů (IRF), střední objem retikulocytů (MRV) a také netradiční parametry související se zráním retikulocytů. Analýza retikulocytů je cytometrická metoda, jež používá nové barvivo

(new-metylenovou modř) k identifikaci retiku-lovaných erytrocytů prostřednictvím precipita-ce reziduální RNA. Vzorek retikulocytů směruje přes průtokovou kyvetu do modulu s více pře-vodníky, který se skládá z patentovaného mo-dulu s diodovým laserem, z průtokové kyvety a ze dvou sestav optických senzorů. Tam se pro každou buňku provede měření parametrů cha-rakterizujících její velikost, tvar a morfologii.

Analyzátor UniCel® DxH600 přináší do men-ších laboratoří kvalitu výsledků, spolehlivost měření a komfort obsluhy odpovídající velkým klinickým pracovištím.

Analyzátory Beckman Coulter UniCel® DxH = jistota správného výsledku hned napoprvé.

PETR BOUDALe-mail: [email protected]

Page 22: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

22

Při příležitosti prvních dvou instalací no- vého integrovaného analyzátoru PowerLink v České republice jsme v listopadu loňské-ho roku vyhlásili akci s názvem „Soutěžte s PowerLinkem o nový iPhone 5“. Soutěž probíhala na webových stránkách www.PowerLink.cz. Pokud jste chtěli být zařa-zeni do slosování o atraktivní cenu, stačilo zodpovědět 5 jednoduchých otázek týka-jících se právě nové koncepce kombinova-ných systémů PowerLink, a to nejpozději do 18.12.2012. Pro zajímavost uvádíme, že všechny odpovědi bylo možné nalézt na výše zmiňovaných webových stránkách.

Hlavní cenou byla nejnovější verze chyt-rého mobilního telefonu iPhone 5.

Ze všech správně zodpovězených otázek byl vylosován 19.12.2012 výherce, kterým se stala:

MUDr. Radka Fuchsováz Imunoanalytické laboratoře FN Plzeň

GRATULUJEME!

Cenu vítězce předal 3.1.2013 RNDr. Ště-pán Tintěra, marketingový ředitel spo-lečnosti Beckman Coulter Česká republi-ka s.r.o.

Soutěžte s PowerLinkem– vyhlášení vítězů

Soutěžte s PowerLinkem o nový iPhone 5

Stačí jen zodpovědět několik otázek týkajících se

PowerLinku a budete zařazeni do slosování o nejnovější

verzi chytrého telefonu iPhone.

Více na www.PowerLink.cz nebo

www.PowerLink.cz

Síla zrychleníPowerLink ...

První 2 instalace v ČR již v listopadu.

www.PowerLink.cz

Page 23: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 23

� Ste na večeri s  vašou 72-ročnou te-tou, ktorá má predpísaných 14  rôz-nych medikamentov. Rozpráva vám o  pravidelných návštevách svojho lekára. Ten jej odoberá krv na mo-nitorovanie jedného z  užívaných liekov. Teta si nevie spomenúť, o ktorý z nich ide a ukáže vám SMS od lekára, kde sa píše, že jej INR je v  „terapeutickom rozsahu“. Ktorý antikoagulant s  najväčšou pravde-podobnosťou vaša teta užíva?

· Aspirín· Heparín· Argatroban· Warfarín· Enoxaparín

� Tá istá 72-ročná teta by rada vede-la, aký je „terapeutický rozsah“ pre liek, ktorý užíva. Aký je cieľový roz-sah INR pre prevenciu a liečbu trom-bóz?

� Vzápätí si vaša chytrá sesternica, budúca sestrička, spomenie, že vaša 72-ročná teta má už niekoľko rokov umelé srdcové chlopne. Začne teda uvažovať o  vhodnosti cieľového rozsahu INR pre prevenciu a  liečbu trombóz v  prípade spomínanej tety. Je pre pacientov s umelými srdcový-mi chlopňami vhodný terapeutický rozsah INR 2,0 – 3,0?

� Telefonujete s  pracovníkom JIS, ktorý opatruje 55-ročného muža po operácii. Tento muž má nasadenú he-parínovú terapiu. Skúsený lekár od-poručil konať tak, aby byl pod kont-rolou prípadný vznik HIT. Vzhľadom k  tomu, že pracovník JIS vie o  HIT málo, rozhodne sa zavolať do labo-ratória a  opýtať sa vás, aký test je najvhodnejší na detekovanie vývoja HIT. Vaša odpoveď znie: ...

Tieto a podobné jednoduché kvízové otázky simulujúce realitu bežných dní v oblasti in-terpretácie výsledkov testov monitorujúcich antikoagulačnú liečbu otvárali 3. ročníka stretnutia užívatelov koagulačných systémov Instrumentation Laboratory.

Aj tentoraz sme sa snažili pripraviť pre vás kvalitný odborný program s cielom obohatiť vašu každodennú prax o najnovšie poznatky a trendy. Na jednu misku váh sme umiestnili balík prednášok a diskusií na tému trombofílií a na druhú misku sme, pre zabezpečenie vašej celkovej pohody, postavili balík s relaxačným a kultúrnym vyžitím.

Stretnutie sa konalo v posledné októbrové dni minulého roka a to s neočakávaným spes-trením, čím bola prvá snehová nádielka nevy-spytatelnej jesene. Privítali sme vás v hoteli Ski & Wellness Residence Družba**** situovanom v známom turistickom centre Jasná v Demä-novské Doline.

Autormi prednášok a zároveň aj prednášajú-cimi boli doc. MUDr. Angelika Bátorová, PhD., doc. MUDr. Miroslava Dobrotová, PhD., MUDr. Ferdinand Sasváry, PhD., doc. MUDr. Eva Szabóová, PhD., MUDr. Ján Lazúr, MUDr. Mi-riam Mitníková, Mgr. Michaela Macichová, RNDr. Zdenka Šujanová, Edmondo Ferretti (IL, Milano), Mgr. Pavel Kružík, Ing. Petr Boudal, RNDr. Jozef Smolka a Mgr. Jozefína Berná-tová. Teší nás, že ste odborný program v do-tazníkoch spokojnosti hodnotili na výbornú. Zároveň sa chceme poďakovať autorom za ich úsilie vynaložené pri tvorbe ich príspevkov.

Spoločenský večer znel na ludovú nôtu. Vy-brané špeciality slovenskej kuchyne, živá hud-ba, ukážky ludových tancov a škola ludového tanca príjemne spestrili náročný deň.

Milí účastníci, veríme, že naše stretnutie spl-nilo vaše očakávania a zanechalo vo vás spo-mienku na príjemne strávené chvíle v našej „koagulačnej komunite“.

JOZEFÍNA BERNÁTOVÁe-mail: [email protected]

Stretnutie užívateľov koagulačnýchsystémov Instrumentation Laboratory29. – 30. októbra 2012, Jasná

Page 24: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

24

na z nich pojednávala o v posledních letech všeobecně oblíbené problematice štítné žlázy v těhotenství a další o testování CA 125 při screeningu ovariálního carcinomu. Co se týče prvního tématu, je opravdu škoda, že ačko-liv jsou závěry studií jednoznačné, přesto se v České republice u tohoto testování těhot-ných, doufejme prozatím, nepodařilo zavést plošnou realizaci a proplácení pojišťovnami.

S výsledky testování proPSA v Plzni nás se-známila MUDr. Fuchsová a velmi pěknou před-nášku týkající se IGF-I a melanomů jsme si vy-slechli od RNDr. Vrzalové. Na téma štítné žlázy v těhotenství navázala Ing. Dlabalová z Hradce Králové. Podělila se s námi rovněž o praktické zkušenosti z pilotního testování na hradec-kém pracovišti. Prostřednictvím přednášky RNDr. Knapkové, která nás informovala o dlou-hodobých výsledcích testování kongenitální hypotyreózy v Bánské Bystrici, jsme se celkem logicky přesunuli do novorozeneckého scree-ningu.

Možná si říkáte, že se vše točí okolo žen a dětí, ale co muži?! Ani na ty jsme nezapo-mněli. Ing. Štumr, PhD. nám na příkladech ka-zuistik velmi poutavě demonstroval možnosti praktického využití testování proPSA. Další přednáška nás pak přesunula do tematicky od-lišné oblasti, a sice problematiky akreditace la-boratoří. Tu nám přiblížil Ing. Bartoš. Tečkou na závěr byla sdělení, jejichž předmětem zájmu bylo AMH – kolega Radek Kučera nás obezná-mil s širokou paletou použití tohoto markeru a MUDr. Rumpík nás zaujal a pobavil při před-nášce týkající se využití AMH v praxi při IVF.

Po skončení informačně nabitého přednáš-kového bloku a dobrém obědě jsme si mohli osvěžit tělo i mysl prostřednictvím různých činností. Věříme, že bylo z čeho vybírat. Jed-nou z možností byl výlet do Punkevních jesky-ní, včetně vstupu do Macochy a projížďky na lodičkách po říčce Punkvě. Jeskyně jsou nád-herné. Zdejší stálá teplota, pohybující se okolo 8°C, nás rozhodně nezaskočila. Blansko je sice na Moravě, ale blíže než do vinného sklípku jsme měli do pivovaru v Černé Hoře. Tam také směřovala naše další skupinka. No a komu se nechtělo opouštět teplo hotelu, mohl navštívit místní wellness centrum, nebo si nechat na-masírovat dlouhým sezením rozlámaná záda.

Vpodvečer dne plného činorodých aktivit nám Patrik Šaf zajímavě povyprávěl o vínech z „Cru“ apelace Vacqueyras z oblasti jižní Rho-ny. Samozřejmě že nezůstalo jen u slov – na degustaci byl připraven dostatek vzorků výbor-ných červených vín.

Z vašich reakcí a vyplněných dotazníků se dá usoudit, že se vám akce líbila. Za to jsme sku-tečně rádi. V anketách jsme také našli několik zajímavých doporučení. Jedním z nich byl ná-pad uspořádat příští ročník přímo ve Vacquey-rasu! Ano, špatné by to nebylo...

Ze setkání jsme připravili CD s přednáškami, materiály (tumor markery, 17-OHP, aspekty růstu, GH, IGF-I, IGFBP-3) a fotkami. Pokud jste jej nedostali, nebo jste na setkání v Blan-sku nebyli, ale přesto máte o CD zájem, napište nám na níže uvedenou adresu.

HANA KRÁTKÁe-mail: [email protected]

Dva roky od našeho předchozího setkání v Teplicích nad Bečvou utekly jako voda a než jsme se nadáli, začaly přípravy dalšího ročníku. Tentokrát výběr padl na hotel Panorama blízko Blanska. Poloha této lokality ideálně splňuje podmínku dobré dostupnosti jak z Čech, tak i ze Slovenska, o Moravě ani nemluvě. Vždy je však pro nás nejdůležitějším kritériem dobré zázemí hotelu, schopné zajistit odborný a zá-roveň volnočasový program. V tomto směru nabízí Blansko, bez ohledu na chladné zimní počasí, hned několik možností. Ale o tom až později.

Možná si někteří z vás posteskli: „Proč to zase dělají v lednu? Je zima, špatně se cestu-je a výběr venkovních aktivit je také značně omezený…“. To vše je pravda. Naše důvody jsou však čistě prozaické – lednový kalendář je oproti jarním nebo podzimním měsícům volnější. A navíc je i v zimě možné připravit zajímavé volnočasové vyžití!

Odborný program jsme se snažili sestavit do logických celků, ale současně tak, aby byl pes-trý a zaujal co nejvíce posluchačů. Soudě dle vašich reakcí z anketních formulářů se nám to celkem povedlo. Na setkání zaznělo několik firemních přednášek, avšak stěžejní část byla věnována velmi zajímavým námětově různo-rodým přednáškám mnohých z vás. Například Prof. Hampl se s námi podělil o své bohaté teoretické i praktické zkušenosti s testováním 17-α hydroxyprogesteronu. Tým Prof. Topol-čana zase připravil inspirativní sdělení s velmi širokým tematickým záběrem. Sám pan profe-sor nás potěšil hned dvěma přednáškami. Jed-

Setkání uživatelů RIA a imunochemických systémů Beckman Coulter20. – 22. ledna, Blansko

Page 25: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 25

,,Tchaj-ťi čchüan je starý čínský systém cvičení, který rozvíjí tělo a  mysl sou-časně. Tchaj-ťi (tai-či) můžete provozo-vat rekreačně pro potěšení a  dobrou kondici, ale lze jej pojmout také jako náročný fyzický trénink. Principem cvičení Tchaj-ťi čchüan je „klidné srdce a koncentrovaná mysl“. S jeho pomocí můžeme odstraňovat stres, posilovat tělo, upravovat krevní tlak i další zdra-votní problémy”.

…tolik internet. Zda však má skutečně tak bla-hodárné účinky, jsme se zeptali Ing. Barbory Gottwaldové z Masarykovy městské nemocni-ce v Jilemnici, která se ve svém (u matky dvou malých dětí) vzácném volném čase věnuje ve-dení kurzu tai-či.

Máte klidné srdce a  koncentrovanou mysl? Jinými slovy, pomáhá Vám cviče-ní cítit se lépe?

„Klidné srdce a koncentrovaná mysl“ je oprav-du při tai-či žádoucí. Ač to možná na první

pohled nevypadá, je cvičení náročné na koor-dinaci pohybů a přesnost provedení jednotli-vých forem. Asi každý, kdo se s tai-či někdy setkal, potvrdí, že pokud myšlenkami zalétnete někam jinam, dokážete pak pokazit i sestavu, kterou cvičíte roky a o níž si myslíte, že ji dobře ovládáte. Osobně bych velmi ráda klidné srdce a koncentrovanou mysl přenesla také mimo tai-či, do běžného rodinného a pracovního života, ale sebekriticky uznávám, že to bude ještě dlouhá cesta . Koneckonců tai-či vze-šlo nebo je, svým způsobem, formou bojového umění a tam obzvlášť platí tvrzení, že cesta je cílem. Takže odpověď na Vaši otázku zní: ano, ale stále je co zlepšovat.

Kdy jste se začala věnovat tomuto sportu a co Vás na něm zaujalo?

Tai-či jsem začala cvičit vlastně náhodou před 5 lety během své druhé rodičovské do-volené. Velmi dobře si vzpomínám na potřebu najít si nějakou pravidelnou aktivitu mimo do-mov a každodenní kolotoč kolem domácnosti a dětí, v té době starých 4,5 a 1 rok. Podvě-domě jsem hledala něco klidného a fyzicky ne

příliš náročného. Takže jsem se ocitla v kurzu tai-či pro začátečníky u skvělé Ivy Antošové. Byla jsem tam určitým exotem, protože se většina ostatních účastníků zajímala např. o energetická cvičení (čchi-kungy), reiki nebo alternativní medicínu. Já, pragmatický bioche-mik, jsem sobecky toužila pouze po 2 hodinách klidu. A v podstatě je tím pro mě tai-či dodnes. Vyhovuje mi nutnost maximální soustředěnos-ti na jednotlivé cviky, vyčištění hlavy a odpou-tání se od pracovních a jiných starostí. Časem mě samozřejmě neminula ani stránka zdravot-ních účinků cvičení nebo právě práce s ener-gií čchi. Ale přiznávám, že prioritně je pro mě tai-či psychickou relaxací.

Co na to říká Vaše rodina? Vedete ke cvičení tai-či i své nejbližší?

Rodina za těch 5 let přešla od pobaveného skepticismu a výkřiků „máma zase na zahradě máchá rukama“ k pasivní rezistenci . Já je ke cvičení nijak nelákám, ale nezrazuji ani případ-né zájemce. Manžel holduje poněkud svižněj-ším sportům (běh, kolo, lyže). Syn donedávna využíval z tai-či pouze můj meč a vějíř jako rekvizity ke svým hrám. Letos však začal chodit na karate, takže si můžeme navzájem ukazo-vat, co nového jsme se naučili . Je pravda, že dcera je ve věku (10 let), kdy by se cvičením začít mohla. Asi se jí zkusím zeptat.

Je Váš kurz tai-či ve Vrchlabí úspěšný?

Nevím, jestli je úspěšný, ale postupem času vznikla docela stabilní parta lidí, které snad cvičení baví, chodí si na tai-či odpočinout a pobavit se. Všichni jsou také nesmírně tole-rantní k mým výukovým metodám. Dlužno říct, že kurz i s žáky jsem „zdědila“ po naší před-chozí cvičitelce Jarce Divišové. Ta se z Vrchlabí odstěhovala, ale na dálku nás stále podporuje a několikrát ročně přijíždí na víkendová cvi-čení. Protože jsme nevěděli o nikom, kdo by v okolí Vrchlabí a Jilemnice tai-či učil, a záro-veň nám bylo líto se cvičením skončit, padl los na mě jakožto na „služebně“ nejstarší. Tak tedy začalo moje „učení“.

Page 26: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

26

Účastníte se také nějakých celonárod-ních/mezinárodních akcí zaměřujících se na problematiku tai-či?

Zajímavé jsou pro mě víkendové semináře nebo letní týdenní kurzy pořádané Českým centrem tradičních čínských cvičení. Je to dobrá příle-žitost naučit se něco nového a podívat se, jak cvičí (i učí) jiní.

Doporučila byste tento druh cvičení (na základě vlastní zkušenosti) jiným a proč?

Asi bych měla ještě říct, že pod výrazem tchaj--ťi čchüan (tai-či) se skrývá několik stylů, které se liší provedením jednotlivých technik, výškou postojů, rychlostí a výbušností cvičení. Já se věnuji stylu Yang (Jang). Ten je považován za styl „zdravotní“. Vyznačuje se pomalým a ply-nulým rytmem jednotlivých cviků, přirozenými postoji a celkovou uvolněností. Je tedy vhod-ný pro jakýkoliv věk a omezením nemusí být ani např. onemocnění kloubů nebo zad. Člověk zkrátka cvičí tak, jak mu jeho tělo dovolí. Úžas-ným příkladem jsou některé 80leté dámy, které potkávám třeba právě na víkendových akcích. Já sama mívám po několika hodinách intenziv-ního cvičení nové sestavy pocit, že nevím, kde mám levou a kde pravou ruku, a moje mozková činnost se limitně blíží nule. Tyto dámy však s klidem, grácií a úsměvem cvičí a cvičí…Takže všem, kteří si chtějí v klidu a v pohodě protáhnout tělo i mozek, bych tai-či rozhodně doporučila.

A pro řadu lidí (zejména žen) nejdůle-žitější otázka – můžu při tomto cviče-ní ideálně rychle a  bez námahy zhub-nout?

Snad jedině tak, že během cvičení nemůžete navštěvovat lednici .

ING. BARBORA GOTTWALDOVÁKONSOLIDOVANÁ LABORATOŘ, MASARYKOVA MĚSTSKÁ NEMOCNICE JILEMNICEMETYŠOVA 465, 514 01 JILEMNICEe-mail: [email protected]

TEREZA TIETZEe-mail: [email protected]

Page 27: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 22

aloi, amat,Romadur, slieň

dole

alkoholickýnápoj (hovor.)

zavanutie

vymretíkočovníci

indonézskahmotnostnájednotka

usušená tráva

prístroj naodstraňovanie

kaluabvolt (zn.)

preseklo

syklaElektronischeKühlsysteme

Leutkirch (skr.)

obrnenýtransportér

(skr.)

sklenená rúrka(lek.)

kryha, po česky

spravodajskájednotka (skr.)

praplazma

slepačia slabika

bratovrah

island(angl. skr.)

had

mädlil

časť trlice

opadávanie,padanie (odb.)

poolepujklobúk

Liana (dom.)

ruský súhlas

nečistota

výlučokslinných žliaz jasanie

rybárska sieť

3zosnulý taliansky

motocyklista

252

(rímske číslo)

patriacekatovi

španielsky člen

týkajúcasa emailu

1

ílovitá usadenáhornina

cup-cup

členský štát USA

anglický šľachtic

žmurká

opuchlina,po česky

dookola

dar(básnicky) zbav ostrosti

doslovný prekladslova z cudzej

reči

alkoholickýnápojpoletuje

zásadaneubližovania

(sanskr.)pichá rohamidetský pozdravkládolhádzal saMOL Slovenska

starší členskautskejorganizácie

obsah drahéhokovu v minci

dokončímtrenieočadilpokovalo

autor:Ivan

Šarkan

zacpat

semena,semeno

velmišpatný čin

hvězdav souhvězdí

Býk

kraj okolo

dusání

ženské jméno

zn. ruskýchletadel

síť s násadou

open loop (zkr.)druh piva

lékařskákomise (zkr.)

pytel (zast.)

nejvyšší karta

vyklonovanýjedinec

vada

ptačí hlas

polský básník

voltampér (zn.)

kempink

obyvatel Norska

provaz

la

chacha

vrkoč

hoch

poleležící ladem

slitina Al a Fekilogram

2část

uzlíčekv tkanině

rostlinnýornament

slovenskýosvěžujícínápoj

druh opice

3příbuzenstvo

angl. muž. jméno

čtvrťve Barceloně

1

Romány napokračovanie(slov. zkr.)

brva, brvy

starořímskýúředník

germánskábohyně

arab. kníže

textilní surovina

6 (řím. číslo)

ptačí mládě

opuchlina

světlá pukajícíhornina

víření německákaretní hra

přímýprotiklad

menšísladkovodní

ryba bez vousků

ženskéjménodrancovalokresní výbor

(zkr.)šermířský

krytitalské vínoslovenskýbasketbalista

sine obligo(zkr.)

Eir, mias,Nát, Vinea

tropickýlichokopytník

s hlavou zakon-čenou rypákem

pytlákčeská hudebnískupinanedaleko

autor:Ivan

Šarkannaše platidlo

Nadřízený vede výchovný monolog ke zdravotnímu bratrovi, který je v nemocnici zaměstnán pouze krátce a je stále ve zkušební době: „Podívejte se, budeme s vámi, bohužel, muset s okamžitou plat-ností rozvázat pracovní poměr. Když vás staniční sestra pošle odebrat vzorky krve k analýze, je absolutně nepřípustné, abyste ji odebíral tak, že…“ (Tajenka.)

Nadriadený vedie výchovný monológ k zdravotnému bratovi, ktorý je v nemocnici zamestnaný iba krátko a je stále v skúšobnej dobe: „Pozrite sa, budeme musieť s vami, bohužiaľ, s okamžitou platnos-ťou rozviazať pracovný pomer. Keď vás staničná sestra pošle odobrať vzorky krvi na analýzu, je absolútne neprípustné, aby ste ju odoberali tak, že…“ (Tajnička.)

aloi, amat,Romadur, slieň

dole

alkoholickýnápoj (hovor.)

zavanutie

vymretíkočovníci

indonézskahmotnostnájednotka

usušená tráva

prístroj naodstraňovanie

kaluabvolt (zn.)

preseklo

syklaElektronischeKühlsysteme

Leutkirch (skr.)

obrnenýtransportér

(skr.)

sklenená rúrka(lek.)

kryha, po česky

spravodajskájednotka (skr.)

praplazma

slepačia slabika

bratovrah

island(angl. skr.)

had

mädlil

časť trlice

opadávanie,padanie (odb.)

poolepujklobúk

Liana (dom.)

ruský súhlas

nečistota

výlučokslinných žliaz jasanie

rybárska sieť

3zosnulý taliansky

motocyklista

252

(rímske číslo)

patriacekatovi

španielsky člen

týkajúcasa emailu

1

ílovitá usadenáhornina

cup-cup

členský štát USA

anglický šľachtic

žmurká

opuchlina,po česky

dookola

dar(básnicky) zbav ostrosti

doslovný prekladslova z cudzej

reči

alkoholickýnápojpoletuje

zásadaneubližovania

(sanskr.)pichá rohamidetský pozdravkládolhádzal saMOL Slovenska

starší členskautskejorganizácie

obsah drahéhokovu v minci

dokončímtrenieočadilpokovalo

autor:Ivan

Šarkan

zacpat

semena,semeno

velmišpatný čin

hvězdav souhvězdí

Býk

kraj okolo

dusání

ženské jméno

zn. ruskýchletadel

síť s násadou

open loop (zkr.)druh piva

lékařskákomise (zkr.)

pytel (zast.)

nejvyšší karta

vyklonovanýjedinec

vada

ptačí hlas

polský básník

voltampér (zn.)

kempink

obyvatel Norska

provaz

la

chacha

vrkoč

hoch

poleležící ladem

slitina Al a Fekilogram

2část

uzlíčekv tkanině

rostlinnýornament

slovenskýosvěžujícínápoj

druh opice

3příbuzenstvo

angl. muž. jméno

čtvrťve Barceloně

1

Romány napokračovanie(slov. zkr.)

brva, brvy

starořímskýúředník

germánskábohyně

arab. kníže

textilní surovina

6 (řím. číslo)

ptačí mládě

opuchlina

světlá pukajícíhornina

víření německákaretní hra

přímýprotiklad

menšísladkovodní

ryba bez vousků

ženskéjménodrancovalokresní výbor

(zkr.)šermířský

krytitalské vínoslovenskýbasketbalista

sine obligo(zkr.)

Eir, mias,Nát, Vinea

tropickýlichokopytník

s hlavou zakon-čenou rypákem

pytlákčeská hudebnískupinanedaleko

autor:Ivan

Šarkannaše platidlo

Nadřízený vede výchovný monolog ke zdravotnímu bratrovi, který je v nemocnici zaměstnán pouze krátce a je stále ve zkušební době: „Podívejte se, budeme s vámi, bohužel, muset s okamžitou plat-ností rozvázat pracovní poměr. Když vás staniční sestra pošle odebrat vzorky krve k analýze, je absolutně nepřípustné, abyste ji odebíral tak, že…“ (Tajenka.)

Nadriadený vedie výchovný monológ k zdravotnému bratovi, ktorý je v nemocnici zamestnaný iba krátko a je stále v skúšobnej dobe: „Pozrite sa, budeme musieť s vami, bohužiaľ, s okamžitou platnos-ťou rozviazať pracovný pomer. Keď vás staničná sestra pošle odobrať vzorky krvi na analýzu, je absolútne neprípustné, aby ste ju odoberali tak, že…“ (Tajnička.)

27

KŘÍŽOVKA O CENY

Česk

á kř

ížov

kaSl

oven

ská

kríž

ovka

Pro 3 vylosované úspěšné luštitele jsou připraveny zajímavé ceny! Tajenky zasílejte e-mailem na adresu: [email protected] do 31. 5. 2013. Do předmětu uveďte „TAJENKA“. Nezapomeňte také, prosím, uvést své kontaktní údaje a název pracoviště.TAJENKA Z MINULÉHO ČÍSLA: UPISUJÍ, JE NENAKAŽENÁ A RYCHLE SCHNOUCÍ. Výherci: Daniela Babincová, Jiří Pavlis, Dana Vejmělková

Nadřízený vede výchovný monolog ke zdravotnímu bratrovi, který je v nemocnici zaměstnán pouze krátce a je stále ve zkušební době: „Podívejte se, budeme s vámi, bohužel, muset s okamžitou platností rozvázat pracovní poměr. Když vás staniční sestra pošle odebrat vzorky krve k analýze, je absolutně nepřípustné, abyste ji odebíral tak, že…“ (Tajenka.)

Nadriadený vedie výchovný monológ k zdravotnému bratovi, ktorý je v nemocnici zamestnaný iba krátko a je stále v skúšobnej dobe: „Pozrite sa, budeme musieť s vami, bohužial , s okamžitou platnosťou rozviazať pracovný pomer. Keď vás staničná sestra pošle odobrať vzorky krvi na analýzu, je absolútne neprípustné, aby ste ju odoberali tak, že…“ (Tajnička.)

Page 28: diagnostika - Beckman Coulter 2013-23.pdf · Alfa-1-mikroglobulin – slibný marker poškození ledvin. 2 Zeptali jsme se, jak hodnotí uply-nulých 20 let František Musil, vedoucí

Informační magazín IN VITRO DIAGNOSTIKA 23 - 2013 22

Kde se můžeme setkatformou stánku ( březen - červen 2013)

2013- 03-12

10. – 12. 4. 2013

Martinské dni imunológie (Martin)

14. - 16. 4. 2013 XXXIV. Imunoanalytické dny (Plze )ň

21. – 23. 4. 2013

Harrachohorky – konference laboratorní hematologie

(Harrachov)

29. – 30. 5. 2013

XIII. pracovní setkání fyzikálních chemiků

a elektrochemiků (Brno)

2. – 4. 6. 201331. Mezikrajské dny klinické biochemiekrálovéhradeckého, pardubického a jihočeskéhoregionu (Svratka)

10. – 11. 6. 2013Žermanice - seminář Moravskoslezského kraje(Žermanice)

5. 6. 2013Interlab 2013 (Ústí nad Labem)

10. - 12. 4. 2013

The Student Scientific Conference on Biotechnology

and Biomedicine 2013 (Brno)

22. - 25. 5. 2013

Hemostáza a trombóza (Hradec Králové)

5. - 6. 5. 2013 Jarní hematologické sympózium regionu

jižní Morava a Vysočina (Znojmo)


Recommended