+ All Categories
Home > Documents > Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Date post: 10-Jan-2016
Category:
Upload: maille
View: 47 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
Description:
Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví. Jednotné evropské nebe Single European Sky. Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví. Historie SES 80. léta - První velká reorganizace vzdušného prostoru v USA - PowerPoint PPT Presentation
23
Transcript
Page 1: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví
Page 2: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Jednotné evropské Jednotné evropské nebenebe

Single European SkySingle European Sky

Page 3: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Historie SESHistorie SES

• 80. léta - První velká reorganizace vzdušného prostoru v 80. léta - První velká reorganizace vzdušného prostoru v USAUSA

• rok 1999 - komisařka pro dopravu a energii paní de Palacio rok 1999 - komisařka pro dopravu a energii paní de Palacio iniciovala zahájení projektu SES iniciovala zahájení projektu SES

• Prosinec 1999 - EK začala připravovat projekt za podpory Prosinec 1999 - EK začala připravovat projekt za podpory High Level GroupHigh Level Group

• Leden až Prosinec 2000 – HLG definuje hlavní zásady a Leden až Prosinec 2000 – HLG definuje hlavní zásady a pravidla projektupravidla projektu

• Konec 2001 – Evropská komise prezentuje čtyři návrhy Konec 2001 – Evropská komise prezentuje čtyři návrhy Nařízení EP a Rady, které definují základní požadavky na Nařízení EP a Rady, které definují základní požadavky na SESSES

• Prosinec 2003 – EP a Rada společně schvaluje čtyři základní Prosinec 2003 – EP a Rada společně schvaluje čtyři základní Nařízení o SESNařízení o SES

• 20.4. 2004 – vstoupila Nařízení v platnost20.4. 2004 – vstoupila Nařízení v platnost

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 4: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

• 2004 – EK/Generální ředitelství TREN zahájila aktivity 2004 – EK/Generální ředitelství TREN zahájila aktivity

k naplňování požadavků čtyř základních Nařízení SESk naplňování požadavků čtyř základních Nařízení SES

Ustavení Single Sky Commitee

Ustavení Industry Consultation Body

Zahájení prací na prováděcích směrnicích (Implementation Rules) ke čtyřem základním nařízením SES

Vydávání mandátů na zpracování dokumentů agentuře Eurocontrol

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 5: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Single Sky Commitee

• Složení (dva zástupci z ČS EU + CH, NO, IS)

• Předsedá EK

• Funkce SSC

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

− Poskytuje EK názor na návrhy IR (nařízení/směrnice)

− Názor na návrhy mandátů pro Eurocontrol

− Podílí se na koncepci řizení projektu SESAME

− V budoucnu bude řešit problémy spojené s FAB

Page 6: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Industry Consultation BodyIndustry Consultation Body

• Poskytuje EK rady od všech zainteresovaných organizaciPoskytuje EK rady od všech zainteresovaných organizaci• Členství : Členství :

- 4 ATSP-CANSO- 4 ATSP-CANSO - 4 výrobní průmysl - 4 výrobní průmysl - 2 letiště (ACI)- 2 letiště (ACI) - 5 profesní organizace (ECA, IFALPA)- 5 profesní organizace (ECA, IFALPA) - 8 uživatelé vzdušného prostoru (IATA, AEA, IACA, - 8 uživatelé vzdušného prostoru (IATA, AEA, IACA,

ERA,ELFAA, EBAA, IAOPA)ERA,ELFAA, EBAA, IAOPA) - 2 CNS poskytovatelé služeb- 2 CNS poskytovatelé služeb - METEO služby- METEO služby

• Současný předmět zájmu SESAME a interoperabilitaSoučasný předmět zájmu SESAME a interoperabilita

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 7: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Cíle projektu SESCíle projektu SES

• Zajistit dostatečnou kapacitu pro objem provozu předpokládaného v roce 2020+ (civilního a vojenského)

• Zachovat nebo zvýšit úroveň bezpečnosti

• Zajistit plynulý tok leteckého provozu bez zpoždění

• Zajistit využívání optimálních trajektorií letu z hlediska nákladů

• Zajistit, aby ceny poskytovaných služeb byly přijatelné pro uživatele vzdušného prostoru

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 8: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Vzdušný prostor SESVzdušný prostor SES

• Vertikálně - použitelný vzdušný prostor nad FL 285Vertikálně - použitelný vzdušný prostor nad FL 285

• Od roku 2006 rozšíření pod FL 285Od roku 2006 rozšíření pod FL 285

• Horizontálně – členské státy EU, Švýcarsko, Norsko, Island a Horizontálně – členské státy EU, Švýcarsko, Norsko, Island a nečlenské státy (východní evropa, severní afrika)nečlenské státy (východní evropa, severní afrika)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 9: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Hlavní principy k dosažení cílůHlavní principy k dosažení cílů

• Snížit fragmentaci Snížit fragmentaci

• Zavést nové technologie (SESAME) Zavést nové technologie (SESAME)

• Vybudovat spolupráci mezi EK a agenturou EurocontrolVybudovat spolupráci mezi EK a agenturou Eurocontrol

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Snížit fragmentaci

Vzdušného prostoru mezi státy

Civilní a vojenské poskytovatele a uživatele služeb

Systémů

Page 10: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Realizace projektuRealizace projektu

• LegislativaLegislativa (prováděcí směrnice) (prováděcí směrnice)

• Vytvoření Evropské horní informační oblasti – EUIRVytvoření Evropské horní informační oblasti – EUIR

• Funkční blokyFunkční bloky vzdušného prostoru – FAB vzdušného prostoru – FAB

• PružnéPružné využívání vzdušného prostoru – FUA využívání vzdušného prostoru – FUA

• Národní Národní dozorové úřady – NSA (nezávislost)dozorové úřady – NSA (nezávislost)

• Certifikace poskytovatelů služebCertifikace poskytovatelů služeb

• Licencování řídících letového provozu (bezpečnost, volný Licencování řídících letového provozu (bezpečnost, volný pohyb)pohyb)

• Interoperabilita (součinnost stanovišť a systémů)Interoperabilita (součinnost stanovišť a systémů)

• SESAMESESAME (nové technologie řízení provozu, navigace, (nové technologie řízení provozu, navigace, komunikace, přehledu a řízení toku)komunikace, přehledu a řízení toku)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 11: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

LegislativaLegislativa

• Nařízení EP a Rady č. 549/2004 – Rámcové nařízení (Frame Nařízení EP a Rady č. 549/2004 – Rámcové nařízení (Frame Regulation)Regulation)

• Nařízení EP a Rady č. 550/2004 – Poskytování služeb (Service Nařízení EP a Rady č. 550/2004 – Poskytování služeb (Service Provision)Provision)

• Nařízení EP a Rady č. 551/2004 – Vzdušný prostor (The Airspace Reg.)Nařízení EP a Rady č. 551/2004 – Vzdušný prostor (The Airspace Reg.)

• Nařízení EP a Rady č. 552/2004 – Interoperabilita (Interoperability Nařízení EP a Rady č. 552/2004 – Interoperabilita (Interoperability Reg.)Reg.)

• IR připravované na základě přímých požadavků základních nařízeníIR připravované na základě přímých požadavků základních nařízení

- - EvropskáEvropská směrnice o licencování řídících letového provozu směrnice o licencování řídících letového provozu

- - SpolečnéSpolečné požadavky na poskytovatele služeb (Common požadavky na poskytovatele služeb (Common Requirements) Requirements)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 12: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Nařízení EP a Rady č. 549/2004 – Rámcové nařízení Nařízení EP a Rady č. 549/2004 – Rámcové nařízení (Frame Regulation)(Frame Regulation)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Důležitá ustanovení:

− Zakládá harmonizovaný regulační rámec pro realizaci projektu SES podle Nařízení č. 550, 551 a 552/2004. (čl. 3)

− Vytvoření národních dozorových úřadů – NSA, nezávislých na poskytovatelích služeb (čl. 4)

− Ustavení a funkce Single Sky Commitee (čl. 5)

− Ustavení a funkce Industry Consultation Body (čl. 6)

− Možnost rozšíření SES do třetích zemí (čl. 7)

− Mandáty pro Eurocontrol na vytváření Prováděcích směrnic – IR (čl. 8)

− EK bude monitorovat implementaci požadavků SES na základě ročních zpráv poskytovaných ČS

Page 13: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

LegislativaLegislativa

• Nařízení EP a Rady č. 549/2004 – Rámcové nařízení (Frame Nařízení EP a Rady č. 549/2004 – Rámcové nařízení (Frame Regulation)Regulation)

• Nařízení EP a Rady č. 550/2004 – Poskytování služeb (Service Nařízení EP a Rady č. 550/2004 – Poskytování služeb (Service Provision)Provision)

• Nařízení EP a Rady č. 551/2004 – Vzdušný prostor (The Airspace Reg.)Nařízení EP a Rady č. 551/2004 – Vzdušný prostor (The Airspace Reg.)

• Nařízení EP a Rady č. 552/2004 – Interoperabilita (Interoperability Nařízení EP a Rady č. 552/2004 – Interoperabilita (Interoperability Reg.)Reg.)

• IR připravované na základě přímých požadavků základních nařízeníIR připravované na základě přímých požadavků základních nařízení

- - Evropská směrnice o licencování řídících letového provozuEvropská směrnice o licencování řídících letového provozu

- Společné požadavky na poskytovatele služeb (Common - Společné požadavky na poskytovatele služeb (Common Requirements) Requirements)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 14: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Nařízení EP a Rady č. 550/2004 – Poskytování služeb Nařízení EP a Rady č. 550/2004 – Poskytování služeb (Service Provision)(Service Provision)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Důležitá ustanovení:

− Úlohy NSA (čl. 2)

− Implementace předpisů Eurocontrol řady ESARR (čl. 4)

− Povinnost EK předložit EP a Radě návrh způsobu licencování řídících letového provozu (čl. 5)

− Povinnost stanovit společné požadavky na poskytovatele služeb – Common Requirements (čl. 6)

− Povinnost certifikovat poskytovatele služeb (čl. 7)

− Povinnost států pověřovat organizace poskytováním služeb (čl. 8)

− Povinnost upravit dohodou vztahy mezi vojenskými a civilními leteckými úřady (čl. 11)

− Povinnost poskytovatelů služeb zveřejňovat svoje účetnictví vedené podle pravidel EU IAS a umožnit nezávislé audity (čl. 12)

− Pravidla stanovení poplatků za služby a kontroly ze strany EK (čl. 14, 15 a 16)

Page 15: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

LegislativaLegislativa

• Nařízení EP a Rady č. 549/2004 – Rámcové nařízení (Frame Nařízení EP a Rady č. 549/2004 – Rámcové nařízení (Frame Regulation)Regulation)

• Nařízení EP a Rady č. 550/2004 – Poskytování služeb (Service Nařízení EP a Rady č. 550/2004 – Poskytování služeb (Service Provision)Provision)

• Nařízení EP a Rady č. 551/2004 – Vzdušný prostor (The Airspace Reg.)Nařízení EP a Rady č. 551/2004 – Vzdušný prostor (The Airspace Reg.)

• Nařízení EP a Rady č. 552/2004 – Interoperabilita (Interoperability Nařízení EP a Rady č. 552/2004 – Interoperabilita (Interoperability Reg.)Reg.)

• IR připravované na základě přímých požadavků základních nařízeníIR připravované na základě přímých požadavků základních nařízení

- - Evropská směrnice o licencování řídících letového provozuEvropská směrnice o licencování řídících letového provozu

- Společné požadavky na poskytovatele služeb (Common - Společné požadavky na poskytovatele služeb (Common Requirements) Requirements)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 16: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Nařízení EP a Rady č. 551/2004 – Vzdušný prostor (The Nařízení EP a Rady č. 551/2004 – Vzdušný prostor (The Airspace Reg.)Airspace Reg.)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Důležitá ustanovení:

− Rozdělení vzdušného prostoru na horní a spodní hladinou FL 285 (čl. 2)

− Vytvoření Evropské horní informační oblasti EUIR (čl. 3)

− Zavedení zjednodušené klasifikace vzdušného prostoru podle pravidel Eurocontrol (čl. 4)

− Provedení reorganizace horního vzdušného prostoru (FAB, optimalizace tratí a sektorů) (čl. 5 a 6)

− Pružné využívání vzdušného prostoru - FUA (čl. 7)

Page 17: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

LegislativaLegislativa

• Nařízení EP a Rady č. 549/2004 – Rámcové nařízení (Frame Nařízení EP a Rady č. 549/2004 – Rámcové nařízení (Frame Regulation)Regulation)

• Nařízení EP a Rady č. 550/2004 – Poskytování služeb (Service Nařízení EP a Rady č. 550/2004 – Poskytování služeb (Service Provision)Provision)

• Nařízení EP a Rady č. 551/2004 – Vzdušný prostor (The Airspace Reg.)Nařízení EP a Rady č. 551/2004 – Vzdušný prostor (The Airspace Reg.)

• Nařízení EP a Rady č. 552/2004 – Interoperabilita (Interoperability Nařízení EP a Rady č. 552/2004 – Interoperabilita (Interoperability Reg.)Reg.)

• IR připravované na základě přímých požadavků základních nařízeníIR připravované na základě přímých požadavků základních nařízení

- - Evropská směrnice o licencování řídících letového provozuEvropská směrnice o licencování řídících letového provozu

- Společné požadavky na poskytovatele služeb (Common - Společné požadavky na poskytovatele služeb (Common Requirements) Requirements)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 18: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Nařízení EP a Rady č. 552/2004 – Interoperabilita Nařízení EP a Rady č. 552/2004 – Interoperabilita (Interoperability Reg.)(Interoperability Reg.)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Důležitá ustanovení:

− Požadavky na ATM systémy – specifikace EU (čl. 2,3 a 4)

− Zavedení deklarace EK o plnění požadavků EU a způsobilosti komponentů ATM systémů (čl. 5)

− Povinnost poskytovatelů služeb verifikovat způsobilost systémů a dokládat ji NSA (čl. 6)

− Povinosti NSA dozorovat průběžně způsobilost komponentů a systémů (čl. 7)

− Povinost států ohlašovat EK a členským státům organizace pověřené verifikací způsobilosti komponentů a systémů ATM (čl. 8)

Page 19: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

LegislativaLegislativa

• IR připravované na základě mandátu EK pro Eurocontrol

- - Pružné Pružné využívání vzdušného prostoru – FUAvyužívání vzdušného prostoru – FUA

- - KlasifikaceKlasifikace vzdušného prostoru a lety VFR nad FL 195 vzdušného prostoru a lety VFR nad FL 195

- - SpolečnáSpolečná pravidla stanovení poplatků za služby (Common pravidla stanovení poplatků za služby (Common Charging Scheme) Charging Scheme)

- - FABFAB – zpráva Eurocontrolu – zpráva Eurocontrolu

Interoperabilita:Interoperabilita:

- Aeronautical Data Integrity- Aeronautical Data Integrity

- Data Link Services- Data Link Services

- Air-Ground Voice Channel Spacing- Air-Ground Voice Channel Spacing

- - CoordinationCoordination and Transfer and Transfer

- - InitialInitial Flight Plan Flight Plan

- - FlightFlight Message Transfer Protocol Message Transfer Protocol

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 20: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Funkční bloky vzdušného prostoru - FABFunkční bloky vzdušného prostoru - FAB

• Vytváří se v souladu s čl. 5 Nařízení č. 551/2004 na základě Vytváří se v souladu s čl. 5 Nařízení č. 551/2004 na základě dohody mezi členskými státydohody mezi členskými státy

• Základní předpoklady pro vytváření FAB jsou: Základní předpoklady pro vytváření FAB jsou: - Pozitivní analýza bezpečnosti – Safety CasePozitivní analýza bezpečnosti – Safety Case- Optimální využití vzdušného prostoru s ohledem na tok letového provozuOptimální využití vzdušného prostoru s ohledem na tok letového provozu- Musí být zdůvodněno celkovou přidanou hodnotou, zahrnující optimální Musí být zdůvodněno celkovou přidanou hodnotou, zahrnující optimální

využití technických a lidských zdrojů na základě CBAvyužití technických a lidských zdrojů na základě CBA

• Připravované FABPřipravované FAB- CEATSCEATS- Skandinávské státySkandinávské státy- Velká Británie a Irská RepublikaVelká Británie a Irská Republika- Státy jihovýchodní Evropy (Rumunsko, Bulharsko, Albánie, státy bývalé Státy jihovýchodní Evropy (Rumunsko, Bulharsko, Albánie, státy bývalé

Jugoslávie), pozorovatelé (Řecko, Itálie)Jugoslávie), pozorovatelé (Řecko, Itálie)

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 21: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

• SESAMESESAME

• Program modernizace ATC infrastrukturyProgram modernizace ATC infrastruktury

• Synchronizovat implementaci nových zařízení v EU mezi palubními Synchronizovat implementaci nových zařízení v EU mezi palubními zařízeními a pozemní technologiízařízeními a pozemní technologií

• Iniciován výrobci zařízení pro ATM sektorIniciován výrobci zařízení pro ATM sektor

• Definiční fáze:Definiční fáze:− EK pověřila realizací Eurocontrol (uzavírá kontrakty s organizacemi na EK pověřila realizací Eurocontrol (uzavírá kontrakty s organizacemi na

dílčí úkoly)dílčí úkoly)− Ukončení 2007Ukončení 2007− Financována z fondu EK a Eurocontrol (200 lidí, 60 mil. EUR)Financována z fondu EK a Eurocontrol (200 lidí, 60 mil. EUR)− Výstupem bude ATM Master Plan pro 20. léta, který definuje cíle a vize Výstupem bude ATM Master Plan pro 20. léta, který definuje cíle a vize

vývoje infrastruktury řízení letového provozu v Evropěvývoje infrastruktury řízení letového provozu v Evropě

• Implementační fáze:Implementační fáze:− Vývoj, výroba a instalace pozemních a palubních zařízeníVývoj, výroba a instalace pozemních a palubních zařízení− Vývoj a implementace nových technologií poskytování služebVývoj a implementace nových technologií poskytování služeb− Časový horizont ukončení implementační fáze rok 2020 +Časový horizont ukončení implementační fáze rok 2020 +

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Page 22: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

DĚKUJI ZA POZORNOSTDĚKUJI ZA POZORNOST

Page 23: Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectví

Ministerstvo dopravy – Odbor civilního Ministerstvo dopravy – Odbor civilního letectvíletectví

Jednotné evropské Jednotné evropské nebenebe

Single European SkySingle European Sky


Recommended