+ All Categories
Home > Documents > Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3...

Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3...

Date post: 24-Nov-2020
Category:
Upload: others
View: 4 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
28
Měnič frekvence Měnič i510-Cabinet 0.25 ... 15 kW Návod k obsluze | CS Je to tak jednoduché.
Transcript
Page 1: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

Měnič frekvenceMěnič i510-Cabinet

0.25 ... 15 kW

Návod k obsluze | CS

Je to tak jednoduché.

Page 2: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

2

Přehled

Návod k obsluze i510-Cabinet

1 Přehled

Vzorový přehled měniče

Obnovení stínění

PE připojení Síťové připojení

Reléový výstup

Komunikační sběrniceMožnost

Rozhraní

Řídicí svorkovnice

Obnovení stíněníZáznamy objednávek Šroub odstraňte pro IT síť

Šroub odstraňte pro IT síťOd 0.55 kW

LED diody stavu měniče

Připojení motoru

Možnost

Základní I / O

Diagnostický modul

Připojení brzdného odporu

X100

X16

X3

X105

X216

X9

Paměťový modulX20

LED diody stavu komunikační sběrnice

PřepnoutZáznamy objednávek

Page 3: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

3

Obsah

Návod k obsluze i510-Cabinet

Obsah .............................................................................................................................21 Všeobecné informace ...................................................................................................4

1.1 Cílová skupina ..................................................................................................................41.2 Používání ke stanovenému účelu .....................................................................................41.3 Normy a směrnice platné pro přístroj .............................................................................41.4 Související normy a směrnice platné pro provozovatele .................................................41.5 Identifikace výrobků .........................................................................................................5

2 Bezpečnostní pokyny ...................................................................................................52.1 Základní bezpečnostní opatření .......................................................................................52.2 Struktura výstražných upozornění ...................................................................................62.3 Zbytková nebezpečí .........................................................................................................6

3 Technické údaje ............................................................................................................73.1 Normy a podmínky použití ..............................................................................................73.2 Připojení k IT síti ...............................................................................................................7

4 Mechanická instalace ...................................................................................................84.1 Rozměry a montáž ...........................................................................................................8

5 Elektrická instalace ......................................................................................................95.1 Celkový přehled přípojek .................................................................................................95.2 Instalace odpovídající požadavkům EMK .........................................................................95.3 Řídicí svorky ....................................................................................................................105.4 Výstup relé .....................................................................................................................105.5 1fázové připojení sítě 230/240 V ...................................................................................115.6 3fázové připojení sítě 230/240 V ...................................................................................125.7 3fázové připojení sítě 400 V ..........................................................................................135.8 3fázové připojení sítě 480 V ..........................................................................................14

6 První zapnutí ..............................................................................................................15

7 Uvedení do provozu ...................................................................................................157.1 Ovládací jednotka ..........................................................................................................15

7.1.1 Funkce tlačítek .................................................................................................167.1.2 Příklad pro práci s klávesnicí ............................................................................167.1.3 Rychlé uvedení řízení pomocí svorek do provozu ...........................................167.1.4 Rozšířené řízení pomocí svorek ........................................................................17

7.2 Řízení pomocí ovládací jednotky ...................................................................................177.3 Uvedení do provozu s nástrojem EasyStarter ................................................................177.4 Přehled nejdůležitějších parametrů ..............................................................................18

7.4.1 Skupina 0: Oblíbené .........................................................................................187.4.2 Skupina 2: Základní nastavení ..........................................................................237.4.3 Skupina 3: Řízení motoru .................................................................................237.4.4 Skupina 7: Přídavné funkce ..............................................................................23

8 Odstranění chyby .......................................................................................................248.1 Zobrazení chyby .............................................................................................................248.2 Resetování chyby ...........................................................................................................248.3 Chybové kódy .................................................................................................................258.4 Stav LED kontrolek .........................................................................................................27

9 Další dokumenty ........................................................................................................2710 Likvidace ....................................................................................................................2711 Glosář ........................................................................................................................27

Page 4: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

4

Všeobecné informace

Návod k obsluze i510-Cabinet

1 Všeobecné informacePřed instalací si pozorně přečtěte tuto dokumentaci a dodržujte bezpečnostní pokyny!Tento dokument obsahuje pouze nejčastěji řešená témata a pro lepší přehlednost je vysvětluje zjednodušeně. Detailní technické a funkční vysvětlení najdete v rozsáhlé dokumentaci k výrobku.Úplnou dokumentaci, další informace a pomůcky týkající se výrobků Lenze najdete na internetu: https://www.Lenze.com

1.1 Cílová skupinaPráce na výrobku smí provádět pouze kvalifikovaní odborní pracovníci. Kvalifikace odborného personálu musí odpovídat normě IEC 60364 nebo CENELEC HD 384. Za kvalifikované odborné pracovníky jsou považovány osoby, které disponují následujícími znalostmi a zkušenostmi: • Jsou seznámené s instalací, montáží, uváděním do provozu a provozem elektrických a

elektronických konstrukčních skupin.• Mají odpovídající kvalifikaci pro svou činnost.• Znají všechny předpisy bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, směrnice a zákony platné na

místě používání a dokážou je aplikovat.

1.2 Používání ke stanovenému účeluVýrobek je určený k montáži do elektrických zařízení nebo strojů.Řada výrobků i500 je dimenzovaná pro rozsah výkonu 0.25 ... 15 kW. Měnič frekvence i510 se hodí pro pohony dopravníků a pohony pojezdu, čerpadla, ventilátory, navíječe, zdvihací systémy a různé jiné druhy strojů. Měnič frekvence není přístroj pro domácnost, nýbrž je určený výlučně jako součást pro další průmyslové nebo jiné profesionální použití.Měnič frekvence není stroj ve smyslu směrnice o strojních zařízeních.

1.3 Normy a směrnice platné pro přístroj• Výrobek splňuje požadavky na ochranu podle směrnice o nízkém napětí 2014/35/EU.• Pro měniče frekvence se používá harmonizovaná norma EN 61800-5-1.

1.4 Související normy a směrnice platné pro provozovatelePoužívání ke stanovenému účelu

• Když je výrobek používán v souladu s technickými údaji, spadají pohonné systémy do kategorií podle normy EN 61800-3.

• Používání měniče frekvence smí být výhradně průmyslové nebo profesionální ve smyslu normy EN 61000-3-2.

• Měření zkušebního napětí při zkouškách izolační pevnosti mezi řídicím potenciálem 24 V a PE se musí provádět podle normy EN 61800-5-1.

• Instalace vedení musí být provedena podle normy EN 60204-1 nebo US National Electrical Code NFPA 70 / Canadian Electrical Code C22.1.

Uvedení do provozu

• Uvedení do provozu nebo obnovení provozu stroje s výrobkem v souladu s jeho určením je zakázáno do doby, než bude zjištěno, že stroj splňuje ustanovení směrnice o strojních zařízeních (2006/42/ES) a odpovídá normě EN 60204-1.

• Uvedení do provozu nebo obnovení provozu stroje v souladu s jeho určením je povoleno jen při dodržení směrnice EMK 2014/30/EU.

Page 5: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

5

Bezpečnostní pokyny

Návod k obsluze i510-Cabinet

1.5 Identifikace výrobkůI 5 1 A E xxx x 1 x x x x xxxx

Druh výrobku Měnič IRodina výrobků i500 5Výrobek i510 1Generace výrobků Generace 1 A

Generace 2 BZpůsob montáže Montáž do rozvaděče EJmenovitý výkon [W] (příklady)

0.25 kW 1250.55 kW 1552.2 kW 222

Napětí sítě a způsob připojení

1/N/PE AC 230/240 V B1/N/PE AC 230/240 V3/N/PE AC 230/240 V

D

3/PE AC 230/240 V C3/PE AC 400 V3/PE AC 480 V

F

Připojení motoru Samostatná osa 1Integrovaná funkční bezpečnost

Bez 0

Stupeň krytí IP20 0IP20, lakované provedení V

Radiové odrušení Bez 0Integrovaný odrušovací filtr 1

Varianty provedení Globální provedení 50 Hz 0Lokální provedení 60 Hz 1Standardní I/O bez datové sítě 000SStandardní I/O s CANopen/Modbus 001S

2 Bezpečnostní pokyny2.1 Základní bezpečnostní opatřeníNebudete-li dodržovat následující základní bezpečnostní opatření, může to vést k těžkým zraněním osob a hmotným škodám!• Výrobek:

• používejte výhradně ke stanovenému účelu.• nikdy neuvádějte do provozu při zjevném poškození.• nikdy technicky neupravujte.• nikdy neuvádějte do provozu neúplně smontovaný.• nikdy nepoužívejte bez potřebných krytů.• odpojujte z instalace jen ve stavu bez napětí.

• Všechny zásuvné připojovací svorky připojujte a odpojujte pouze ve stavu bez napětí.• Provádějte zkoušky izolační pevnosti mezi svorkami řídicího potenciálu 24 V a PE.

Maximální zkušební napětí nesmí překročit 110 V DC.Předpokladem pro bezpečný a bezporuchový provoz a také pro dosažení uvedených vlastností výrobků jsou bezpečnostní opatření.Provozně technické pokyny a části zapojení, uvedené v tomto dokumentu, jsou pracovní doporučení, jejichž přenositelnost pro konkrétní aplikaci je nutné řádně prověřit. Za vhodnost uvedených postupů a doporučení pro zapojení nepřebírá výrobce žádné záruky.Výrobek může způsobovat elektromagnetické rušení. Provozovatel je odpovědný za provedení opatření k odrušení.

Page 6: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

6

Bezpečnostní pokyny

Návod k obsluze i510-Cabinet

2.2 Struktura výstražných upozorněníBezpečnostní pokyny chrání před zraněním osob a hmotnými škodami. Popsaná opatření k odvrácení nebezpečí je nutno dodržovat.

NEBEZPEČÍ

Označuje mimořádně rozsáhlou nebezpečnou situaci. Při nedodržení tohoto pokynu dojde k těžkému zranění, příp. s trvalými následky nebo k usmrcení.

VÝSTRAHA

Označuje mimořádně rozsáhlou nebezpečnou situaci. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k těžkému zranění, popř. s trvalými následky nebo smrtelnému zranění.

POZOR

Označuje nebezpečnou situaci. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k lehkému nebo menšímu zranění.

UPOZORNĚNÍ

Označuje nebezpečí hmotných škod. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít ke hmotným škodám.

2.3 Zbytková nebezpečíUživatel musí při posuzování rizik svého stroje / systému vzít v úvahu uvedená zbytková rizika.Nedodržení může vést k těžkým zraněním nebo věcným škodám!VýrobekDodržujte pokyny na výstražných štítcích výrobku!

Symbol PopisElektrostatické nábojePřed zahájením prací na výrobku se personál musí zbavit elektrostatických nábojů.

Elektrické napětíPřed zahájením prací na výrobku zkontrolujte, jestli jsou všechny výkonové přípojky bez napětí!Výkonové přípojky jsou po odpojení od elektrické sítě ještě po dobu uvedenou na výrob-ku pod nebezpečným elektrickým napětím!Vysoký svodový proudProveďte stacionární instalaci a připojte vodič PE!

Horký povrchPoužívejte osobní ochranné prostředky nebo počkejte na vychladnutí!

MotorPři zkratu dvou výkonových tranzistorů může dojít ke zbytkovému pohybu motoru až o 180°/počet pólpárů (např. 4pólový motor: zbytkový pohyb max. 180°/2 = 90°).

Page 7: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

7

Technické údaje

Návod k obsluze i510-Cabinet

3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

EAC TR TC 004/2011, TP TC 020/2011RoHS 2 2011/65/EU

Aprobace CULUS UL 61800-5-1, CSA 22.2 No. 274Energetická účinnost Třída IE2 EN 50598-2Stupeň krytí IP20 EN 60529 (ne v oblasti zapojení svorek)

NEMA 250 (jen ochrana proti doteku podle typu 1)Open type Pouze v zařízeních se schválením podle UL

Druhy sítě TT, TN Napětí proti zemi: max. 300 V

IT Aplikujte opatření popsaná pro IT sítě!Spínání sítě Povoleno 3× během jedné minutyProvoz s proudovým chráničem (nepovinné) (síť 120 V a síť 230 V)

do 4 kW 30 mA, nad to 300 mA

Provoz s proudovým chráničem (nepovinné) (síť 400 V)

Do 4 kW 30 mA, nad to 300 mA

Délka kabelů v případě EMK Kategorie C2 max. 20 m (≤ 0.37 kW max. 15 m)Kategorie C3 max. 35 m (≤ 0.37 kW max. 15 m)

Frekvence spínání 2, 4, 8, 16 kHz. Výstupní jmenovité proudy jsou platné při 45 °C pro frekvence spínání 2 a 4 kHz a při 40 °C pro frekvence spínání 8 a 16 kHz.

Teplota okolí 55 °C (snížení výkonu 2.5 %/°C nad 45 °C)Max. Výstupní frekvence 0 Hz ... 599 Hz

Přetížitelnost (síť 120 V a síť 230 V)

200 % po dobu 3 s; 150 % pro dobu 60 s

Přetížitelnost (síť 400 V)

200 % po dobu 3 s; Heavy Duty: 150 % po dobu 60 s, Light Duty: 125 % po dobu 60 s

3.2 Připojení k IT síti

UPOZORNĚNÍ

Elektrické napětíKdyž nejsou odstraněny IT šrouby, mají vnitřní součásti zemní potenciál.Aktivují se monitorovací zařízení IT sítě.

► Před připojením k IT síti bezpodmínečně odstraňte IT šrouby.

Page 8: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

8

Mechanická instalace

Návod k obsluze i510-Cabinet

B

H1H

E2

E1

X X

V: Výška přístroje X: Počet připevnění nahoře/doleB: Šířka přístroje (spodní připevnění není viditelné)H: Hloubka přístroje X – X: Vzdálenost otvorů nad středem přístrojeH1: Velikost otvoru připevnění nahoře/dole E1: Volný prostor pro montáž nahoře

E2: Volný montážní prostor dole

4 Mechanická instalace4.1 Rozměry a montáž

Jmenovitývýkon [kW]

Hmotnost [kg]

V [mm]

Š [mm]

H [mm]

H1 [mm]

X [šrouby + vzdále-

nost otvorů]

E1 [mm]

E2 [mm]

Jednofázové připojení sítě 230/240 V; s integrovaným odrušovacím filtremI51AExxxB 0.25 ... 0.37 0,75 155 60 130 165 1 - M5 50 50I51AExxxB 0.55 ... 0.75 0,95 180 60 130 190 1 - M5 50 50I51AExxxB 1.1 ... 2.2 1,35 250 60 130 260 1 - M5 50 50

1-/3fázové připojení sítě 230/240 V; bez integrovaného odrušovacího filtruI51AExxxD 0.25 ... 0.37 0,75 155 60 130 165 1 - M5 50 50I51AExxxD 0.55 ... 0.75 0,95 180 60 130 190 1 - M5 50 50I51AExxxD 1.1 ... 2.2 1,35 250 60 130 260 1 - M5 50 50I51AExxxC 4.0 ... 5.5 2,1 250 90 130 260 2 30 M5 50 100

Třífázové připojení sítě 400 V / 480 V – Heavy Duty; s integrovaným odrušovacím filtremI51AExxxF 0.37 0,75 155 60 130 165 1 - M5 50 50I51AExxxF 0.55 ... 0.75 0,95 180 60 130 190 1 - M5 50 50I51AExxxF 1.1 ... 2.2 1,35 250 60 130 260 1 - M5 50 50I51BExxxF 3.0 ... 4.0 1,35 250 60 130 260 1 - M5 50 50I51AExxxF 3.0 ... 5.5 2,3 250 90 130 260 2 30 M5 50 100I51AExxxF 7.5 ... 11.0 3,7 276 120 130 285 2 60 M5 50 100

3fázové připojení sítě 400 V / 480 V – Light Duty; s integrovaným odrušovacím filtremI51AExxxF 4.0 ... 7.5 2,3 250 90 130 260 2 30 M5 50 100I51AExxxF 11.0 ... 15.0 3,7 276 120 130 285 2 60 M5 50 100

Page 9: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

9

Elektrická instalace

Návod k obsluze i510-Cabinet

5 Elektrická instalace5.1 Celkový přehled přípojekSchéma připojení je vzorové pro všechny napěťové a výkonové třídy. Odlišná schémata připojení sítě najdete v příslušných kapitolách.

5.2 Instalace odpovídající požadavkům EMKPohonný systém (měnič frekvence a pohon) odpovídá směrnici EMK 2014/30/EU, pokud je nainstalován podle požadavků na typické pohonné systémy CE.Konstrukce v rozvaděči musí podporovat instalaci v souladu s EMK stíněnými kabely.• Dbejte na dostatečně vodivá připojení stínění.• Skříň se stínicím účinkem spojte velkoplošně s uzemněnou montážní deskou, např. měničů

frekvence a odrušovacích filtrů.• Použijte centrální uzemňovací body.

Následující příkladové vyobrazení ukazuje účinnou kabeláž se stíněním na stěně rozvaděče.A Stínění kabelu řídicích signálůB Kabel řídících signálůC Elektricky vodivá montážní deskaD Svorky stíněníE Motorový kabel s nízkou kapacitou

(C-žíla-žíla/C-žíla-stínění < 75/150 pF/m ≤ 2.5 mm²;C-žíla-žíla/C-žíla-stínění < 150/300 pF/m ≥ 4 mm²)

Alternativně může být stínění motorového kabelu provedeno také na volitelném stínicím plechu motoru.

Page 10: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

10

Elektrická instalace

Návod k obsluze i510-Cabinet

5.3 Řídicí svorkyStandardní I/O

Vstup/výstup Svorka X3 InfoDigitální vstupy DI1, DI2, DI3, DI4, DI5 DI3/DI4 volitelně použitelné jako frekvenční vstup nebo vstup

pro enkodér. HIGH aktivní / LOW aktivní přepínatelnéLOW = 0 až +3 V, HIGH = +12 V až +30 V

Digitální výstupy DO1 Digitální výstup (max. 100 mA)Analogové vstupy AI1, AI2 Volitelně použitelné jako napěťový nebo proudový vstup.Analogové výstupy AO1 Volitelně použitelné jako napěťový nebo proudový výstup.Výstup 10 V 10 V Primárně k napájení potenciometru (1 až 10 kΩ). Max. 10 mAVýstup 24 V 24 V Primárně k napájení digitálních vstupů. (max. 100 mA)Vztažný potenciál GNDTyp připojení Násuvná pružinová

svorka

Měnič [kW] 0.25 ... 15Připojení Řídicí svorky X3Typ připojení Pružinová svorkaMax. Průřez vodiče mm² 1.5Délka odizolování mm 9Utahovací moment Nm -Potřebný nástroj 0.4 × 2.5

Řídicí svorky

5.4 Výstup reléRelé je nevhodné pro přímé spínání elektromechanické klidové brzdy. U indukční nebo kapacitní zátěže je nutné odpovídající ochranné zapojení.

Měnič [kW] 0.25 ... 15Připojení Výstup relé X9

Typ připojení Násuvná šroubová svorkaMax. Průřez vodiče mm² 1.5Délka odizolování mm 6Utahovací moment Nm 0.2Potřebný nástroj 0.4 × 2.5

COM Střední kontaktNC Rozpínací kontaktNO Spínací kontakt

Max. Spínací napětí / spínací proudAC 240 V / 3 ADC 24 V / 2 A

DC 240 V / 0.16 A

Výstup relé

NC

NO

CO

M

X9

AC 240 V3 A

Page 11: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

11

Elektrická instalace

Návod k obsluze i510-Cabinet

5.5 1fázové připojení sítě 230/240 VÚdaje ke svorkám - připojení 1fázové 230/240 V

I51AExxxB I51AExxxD I51AExxxB I51AExxxD I51AExxxx I51AExxxB I51AExxxDMěnič [kW] 0.25 ... 0.75 1.1 ... 2.2 0.25 ... 2.2 0.25 ... 2.2Připojení Konektor pro připojení sítě X100 Připojení PE Konektor pro připojení motoru X105

Typ připojení Násuvná šroubová svorka PE šroub Násuvná šroubová svorkaMax. Průřez vodiče mm² 2.5 6 6 2.5Délka odizolování mm 8 8 10 8Utahovací moment Nm 0.5 0.7 2 0.5Potřebný nástroj 0.5 × 3.0 0.6 × 3.5 Torx 20 0.5 × 3.0

Údaje k jištění / výkonové údaje

Měnič [kW] 0.25 0.37 0.55 0.75 1.1 1.5 2.2Jmenovitý výstupní proud A 1.7 2.4 3.2 4.2 6 7 9.6Max. Výstupní proud (15 s) A 2.6 3.6 4.8 6.3 9 10.5 14.4Provoz bez síťové tlumivkyTavná pojistka

Charakteristika gG/gL nebo gRLMax. Jmenovitý proud A 10 10 16 16 25 25 25

JističCharakteristika BMax. Jmenovitý proud A 10 10 16 16 25 25 25

Proudový chránič1fázové připojení sítě ≥ 30 mA, typ B

Připojení sítěPlatné pro měnič frekvence I51AExxxD.

1/N/PE AC 170 V ... 264 V45 Hz ... 65 Hz

F1

Q1

X1

00

L

1

L2

/N

PEN

L3L2 3/N/PE

AC 400 V

L3

Platné pro měnič frekvence I51AExxxD.

2/PE AC 170 V ... 264 V45 Hz ... 65 Hz

F1…F2

Q1

X1

00

L

1

L2

/N

PEN

L3L2 3/N/PE

AC 208 V ... 240 V

L3

Platné pro měnič frekvence I51AExxxB.

F1…F2

Q1

X1

00

L

1

L2

/N

2/PE AC 170 V ... 264 V45 Hz ... 65 Hz

PEN

L2 2/N/PE AC 208 V ... 240 V

Připojení motoru

X1

05

U

V

W

Rb

1

Rb

2

M3~

Page 12: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

12

Elektrická instalace

Návod k obsluze i510-Cabinet

5.6 3fázové připojení sítě 230/240 VÚdaje ke svorkám – připojení 3fázové 230/240 V

I51AExxxD I51AExxxD I51AExxxC I51AExxxx I51AExxxD I51AxxxCMěnič [kW] 0.25 ... 0.75 1.1 ... 2.2 4 ... 5.5 0.25 ... 5.5 0.25 ... 2.2 4 ... 5.5Připojení Konektor pro připojení sítě X100 Připojení PE Konektor pro připojení motoru X105

Typ připojení Násuvná šroubová svorka Šroubová svorka PE šroub Násuvná šroubová svorka

Šroubová svorka

Max. Průřez vodiče mm² 2.5 6 6 6 2.5 6Délka odizolování mm 8 8 9 10 8 9Utahovací moment Nm 0.5 0.7 0.5 2 0.5 0.5Potřebný nástroj 0.5 × 3.0 0.6 × 3.5 Torx 20 0.5 × 3.0 0.6 × 3.5

Údaje k jištění / výkonové údaje

Měnič [kW] 0.25 0.37 0.55 0.75 1.1 1.5 2.2 4 5.5 7.5Jmenovitý výstupní proud (Heavy Duty)

A 1.7 2.4 3.2 4.2 6 7 9.6 16.5 23 -

Max. Výstupní proud (15 s) A 2.6 3.6 4.8 6.3 9 10.5 14.4 24.8 34.5 -Jmenovitý výstupní proud (Light Duty)

A - - - - - - - - 20.6 27.6

Max. Výstupní proud (15 s) A - - - - - - - - 33 46Provoz bez síťové tlumivkyTavná pojistka

Charakteristika gG/gL nebo gRL -Max. Jmenovitý proud A 10 10 16 16 25 25 25 32 32 -

JističCharakteristika B -Max. Jmenovitý proud A 10 10 16 16 25 25 25 32 32 -

Provoz se síťovou tlumivkouTavná pojistka

Charakteristika gG/gL nebo gRLMax. Jmenovitý proud A 10 10 16 16 25 25 25 32 32 32

JističCharakteristika BMax. Jmenovitý proud A 10 10 16 16 25 25 25 32 32 32

Proudový chránič3fázové připojení sítě ≥ 30 mA, typ B ≥ 300 mA, typ B

Připojení sítěPlatné pro měnič frekvence I51AExxxC.

3/PE AC 170 V ... 264 V45 Hz ... 65 Hz

F1…F3

Q1

X1

00

L

1

L2

PEN

L3L2 3/N/PE

AC 208 V ... 240 V

L3

n.c

.

n.c

.

Platné pro měnič frekvence I51AExxxD.

3/PE AC 170 V ... 264 V45 Hz ... 65 Hz

F1…F3

Q1

X1

00

L

1

L2

/N

L3

PEN

L3L2 3/N/PE

AC 208 V ... 240 V

Připojení motoru

X1

05

U

V

W

Rb

1

Rb

2

M3~

Page 13: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

13

Elektrická instalace

Návod k obsluze i510-Cabinet

5.7 3fázové připojení sítě 400 VÚdaje ke svorkám - připojení 3fázové 400 V

I51AExxxF I51BExxxF I51AExxxF I51AExxxF I51AExxxF I51AExxxF I51AxxxF I51AxxxF I51AxxxFMěnič [kW] 0.37 ... 2.2 3 ... 4 3 ... 5.5 7.5 ... 11 0.37 ... 5.5 7.5 ... 11 0.37 ... 2.2 3 ... 5.5 7.5 ... 11Připojení Konektor pro připojení sítě X100 Připojení PE Konektor pro připojení motoru X105

Typ připojení Násuvná šroubová

svorka

Násuvná šroubová

svorka

Šroubová svorka PE šroub Násuvná šroubová

svorka

Šroubová svorka

Min. průřez vodiče mm² 1 1.5 1Max. Průřez vodiče mm² 2.5 2.5 6 16 6 16 2.5 6 16Délka odizolování mm 8 8 9 11 10 11 8 9 11Utahovací moment Nm 0.5 0.5 0.5 1.2 2 3.4 0.5 0.5 1.2Potřebný nástroj 0.5 × 3.0 0.5 × 3.0 0.6 × 3.5 0.8 x 4.0 Torx 20 PZ2 0.5 × 3.0 0.6 × 3.5 0.8 x 4.0

Údaje k jištění / výkonové údaje

Měnič [kW] 0.37 0.55 0.75 1.1 1.5 2.2 3 4 5.5 7.5 11 15Jmenovitý výstupní proud (Heavy Duty)

A 1.3 1.8 2.4 3.2 3.9 5.6 7.3 9.5 13 16.5 23.3 -

Max. Výstupní proud (15 s) A 2.6 3.6 4.8 6.4 7.8 11.2 14.6 19 26 33 47 -Jmenovitý výstupní proud (Light Duty)

A - - - - - - - 8.8 11.9 15.6 23 28.2

Max. Výstupní proud (15 s) A 14.6 19 26 33 47Provoz bez síťové tlumivkyTavná pojistka

Charakteristika gG/gL nebo gRL -Max. Jmenovitý proud A 10 10 10 16 16 16 25 25 25 32 32 -

JističCharakteristika B -Max. Jmenovitý proud A 10 10 10 16 16 16 25 25 25 32 32 -

Provoz se síťovou tlumivkouTavná pojistka

Charakteristika gG/gL nebo gRLMax. Jmenovitý proud A 10 10 10 16 16 16 25 25 25 32 32 32

JističCharakteristika BMax. Jmenovitý proud A 10 10 10 16 16 16 25 25 25 32 32 32

Proudový chránič3fázové připojení sítě ≥ 30 mA, typ B ≥ 300 mA, typ B

U verze Light Duty od 15 kW je nutné používat síťovou tlumivku.

Připojení sítěPlatné pro měnič frekvence I51AExxxF.

+U

G

3/PE AC 340 V ... 528 V45 Hz ... 65 Hz

F1…F3

Q1

X1

00

L

1

L2

L3

PEN

L3L2 3/N/PE

AC 400 V

-U

G

Připojení motoru

X1

05

U

V

W

Rb

1

Rb

2

M3~

Page 14: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

14

Elektrická instalace

Návod k obsluze i510-Cabinet

5.8 3fázové připojení sítě 480 VÚdaje ke svorkám - připojení 3fázové 480 V

I51AExxxF I51AExxxF I51AExxxF I51AExxxF I51AExxxF I51AxxxF I51AxxxF I51AxxxFMěnič [kW] 0.37 ... 2.2 3 až 5.5 7.5 až 11 0.37 až 5.5 7.5 až 11 0.37 ... 2.2 3 až 5.5 7.5 až 11Připojení Konektor pro připojení sítě X100 Připojení PE Konektor pro připojení motoru X105

Typ připojení Násuvná šroubová

svorka

Šroubová svorka PE šroub Násuvná šroubová

svorka

Šroubová svorka

Min. průřez vodiče mm² 1 1.5 1Max. Průřez vodiče mm² 2.5 6 16 6 16 2.5 6 16Délka odizolování mm 8 9 11 10 11 8 9 11Utahovací moment Nm 0.5 0.5 1.2 2 3.4 0.5 0.5 1.2Potřebný nástroj 0.5 × 3.0 0.6 × 3.5 0.8 x 4.0 Torx 20 PZ2 0.5 × 3.0 0.6 × 3.5 0.8 x 4.0

Údaje k jištění / výkonové údaje

Měnič [kW] 0.37 0.55 0.75 1.1 1.5 2.2 3 4 5.5 7.5 11 15Jmenovitý výstupní proud (Heavy Duty)

A 1.1 1.6 2.1 3 3.5 4.8 6.3 8.2 11 14 21 -

Max. Výstupní proud (15 s) A 2.2 3.2 4.2 6 7 9.6 12.6 16.4 22 28 42 -Jmenovitý výstupní proud (Light Duty)

A - - - - - - - 7.6 9.8 13.2 18.3 25.2

Max. Výstupní proud (15 s) A - - - - - - - 12.6 16.4 22 28 42Provoz bez síťové tlumivkyTavná pojistka

Charakteristika gG/gL nebo gRL -Max. Jmenovitý proud A 10 10 10 16 16 16 25 25 25 32 32 -

JističCharakteristika B -Max. Jmenovitý proud A 10 10 10 16 16 16 25 25 25 32 32 -

Provoz se síťovou tlumivkouTavná pojistka

Charakteristika gG/gL nebo gRLMax. Jmenovitý proud A 10 10 10 16 16 16 25 25 25 32 32 32

JističCharakteristika BMax. Jmenovitý proud A 10 10 10 16 16 16 25 25 25 32 32 32

Proudový chránič3fázové připojení sítě ≥ 30 mA, typ B ≥ 300 mA, typ B

U verze Light Duty od 15 kW je nutné používat síťovou tlumivku.

Připojení sítěPlatné pro měnič frekvence I51AExxxF.

+U

G

3/PE AC 340 V ... 528 V45 Hz ... 65 Hz

F1…F3

Q1

X1

00

L

1

L2

L3

PEN

L3L2 3/N/PE

AC 480 V

-U

G

Připojení motoru

X1

05

U

V

W

Rb

1

Rb

2

M3~

Page 15: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

15

První zapnutí

Návod k obsluze i510-Cabinet

7 Uvedení do provozu

NEBEZPEČÍ

Elektrické napětíNesprávné propojení může vést během uvedení do provozu k neočekávaným stavům.

► Proveďte úplnou a správnou kabeláž. ► Zkontrolujte propojení s ohledem na zkraty a zemní spojení. ► Přizpůsobte druh zapojení motoru (hvězda/trojúhelník) měniči frekvence. ► Připojte motor se správným sledem fází (směr otáčení). ► Přezkoušejte funkci „nouzového vypnutí“ celého zařízení. ► Vykliďte nebezpečnou oblast. ► Dodržujte bezpečnostní předpisy a bezpečné odstupy.

7.1 Ovládací jednotka ► Nasaďte ovládací jednotku na měnič frekvence.

Ovládací jednotka může být zapojena a opět odstraněna i během provozu.

6 První zapnutí

NEBEZPEČÍ

Elektrické napětíNesprávné propojení může vést během uvedení do provozu k neočekávaným stavům.

► Proveďte úplnou a správnou kabeláž. ► Zkontrolujte propojení s ohledem na zkraty a zemní spojení. ► Přizpůsobte druh zapojení motoru (hvězda/trojúhelník) měniči frekvence. ► Připojte motor se správným sledem fází (směr otáčení). ► Přezkoušejte funkci „nouzového vypnutí“ celého zařízení. ► Vykliďte nebezpečnou oblast. ► Dodržujte bezpečnostní předpisy a bezpečné odstupy.

Předpoklady

• Silové vstupy musí být zapojené.• Digitální vstupy X3/DI1 (Start/Stop), X3/DI3 (změna směru otáčení) a X3/DI4

(předvolba frekvence 20 Hz) musí být zapojené.• Analogový vstup X3/AI1 nesmí být osazený nebo připojený na GND.

Zapnutí silového napájení

► Zapněte silové napájení a zkontrolujte provozní připravenost.Sledujte stavové LED kontrolky „RDY“ a „ERR“ na přední straně měniče frekvence.Viz „Stav LED kontrolek“. 27

Page 16: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

16

Uvedení do provozu

Návod k obsluze i510-Cabinet

7.1.3 Rychlé uvedení řízení pomocí svorek do provozuNíže uvedený přehled s grafickým znázorněním parametrů popisuje rychlý vstup, který je postačující pro uvedení do provozu u některých aplikací s řízením pomocí svorek. Další možnosti nastavení jsou popsané dále v dokumentu nebo v podkladu k uvedení do provozu.1. Načtení předvolby = nastavte P700.01 na hodnotu 1.2. Nastavte následující parametry pro řízení podle U/f charakteristiky:• Napětí sítě P208.01• Data U/f charakteristiky: Základní napětí P303.01• Data U/f charakteristiky: Základní frekvence P303.02• Minimální frekvence P210.00• Maximální frekvence P211.00• Doba zrychlení 1 P220.00• Doba zpomalení 1 P221.00• Analogový vstup 1: Min. hodnota frekvence P430.02• Analogový vstup 1: Max. hodnota frekvence P430.03

3. Pro uložení nastavení do paměti držte tlačítko stisknuté déle než 3 sekundy.

P211.00

P430.03

P430.02 P430.02

P220

.00

P221.00

P210.00

AI1

Čas

Frek

venc

e

7.1.1 Funkce tlačítek

Tlačítko Ovládání Akce

Krátké stisknutí • Navigace v menu• Změna parametrů

Krátké stisknutí • Volba menu/parametru• Potvrzení parametru

Stisknutí na 3 s • Uložení parametrů• Hlášení „P.SAVED“ na displeji udává, že byly parametry uloženy.

Krátké stisknutí Opuštění menu/parametru

Krátké stisknutí Aktivace řízení pomocí ovládací jednotky

Krátké stisknutí Start motoru

Krátké stisknutí Změna směru otáčení

Krátké stisknutí Zastavení motoru

Aby bylo možné změnit nebo potvrdit parametry, musí být motor v klidovém stavu.Nastavení jsou dočasně uložena až do příštího vypnutí. Chcete-li uložit nastavení trvale, musíte stisknout tlačítko na dobu 3 s.7.1.2 Příklad pro práci s klávesnicíPříklad pro funkční přiřazení DO1 s parametrem P420.02.

GROUP 4Nastavení I/O

P420.XXFkt. dig. Výstupy

P420.02DO1 funkce

Page 17: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

17

Uvedení do provozu

Návod k obsluze i510-Cabinet

S kabeláží znázorněnou níže je možné řídit měnič pomocí řídicích svorek (X3).• Předvolba 1 je aktivována, když je DI4 = HIGH.• Předvolba 2 je aktivována, když je DI5 = HIGH.• Předvolba 3 je aktivována, když je DI4 a DI5 = HIGH.

GNDAI1AI2AO110V24VDI1DI2DI3DI4DI5

Žádaná frekvence

Napájení DC 10 VNapájení DC 24 V, 100 mAStartResetování chyb (Volitelně)Změna směru otáčení (Volitelně)Aktvace presetu (Bit 0) (Volitelně)Aktvace presetu (Bit 1) (Volitelně)

GND

Vstupní rozsah [Hz]:*P430.02 do *P430.03

7.1.4 Rozšířené řízení pomocí svorekNásledující obrázek ukazuje rozsáhlé možnosti propojení řídicích svorek (X3) ve spojení s příslušnými parametry.

GNDAI1AI2AO110V24VDI1DI2DI3DI4DI5

GNDDO1

NOCOMNC

U/IKonfig.:Rozsah [Hz]:

GND pro analogové a digitální signály

*P420.01

*P420.02*P400.19*P400.18

*P430.02 — *P430.03*P430.01 (DC 0 ... 10 V signál)

Preset 03 (*P450.03)Preset 02 (*P450.02)

1

1

11 00

Preset frekvencebit 0bit 1

Relé rozpínací kontaktStřední kontakt reléRelé zapínací kontakt

GND pro analogové a digitální signályDigitální výstup 1Digitální vstup 5Digitální vstup 4Digitální vstup 3Digitální vstup 2Digitální vstup 1Napájení DC 24 V, 100 mA, reference pro digitální vstupyDC 10 V Napájení pro potenciometrAnalogový výstup 1Analogový vstup 2Analogový vstup 1

Připraven k provozuR áno při

Povolení brzdyán při

ace presetu (Bit 1)ace presetu (Bit 0)

Označení směru otáčeníResetování chyb

Start

*P400.13*P400.04

Přednastavení

Preset 01 (*P450.01)

*P400.02

*P201.01 (nakonfiguruje AI1 jako standardní žádanou hodnotu)

7.2 Řízení pomocí ovládací jednotkyDočasná aktivace řízení pomocí ovládací jednotky

1. Pro aktivaci řízení pomocí ovládací jednotky stiskněte tlačítko .2. Potvrďte řízení pomocí ovládací jednotky tlačítkem .Dočasná deaktivace řízení pomocí ovládací jednotky

1. Pro aktivaci řízení pomocí ovládací jednotky stiskněte tlačítko .2. Potvrďte řízení pomocí ovládací jednotky tlačítkem .Trvalá aktivace řízení pomocí ovládací jednotky

Pokud ovládací jednotka neobsahuje tlačítko , aktivuje se řízení motoru pomocí následujících parametrů:

► Parametr P200.00 nastavte na hodnotu 1. ► Parametr P201.01 nastavte na hodnotu 1. ► Parametr P400.01 nastavte na hodnotu 1. ► Parametr P400.02 nastavte na hodnotu 1.

Motor je následně možné tlačítkem spustit.Spuštění/řízení/zastavení motoru pomocí ovládací jednotky

1. Pro spuštění motoru stiskněte tlačítko .• Ovládací jednotka ukazuje otáčky motoru.

2. Tlačítkem nebo tlačítkem změňte žádanou hodnotu frekvence.3. Pro zastavení motoru stiskněte tlačítko .Změna směru otáčení

1. Stiskněte tlačítko .2. Potvrďte změnu směru otáčení tlačítkem .

7.3 Uvedení do provozu s nástrojem EASY StarterUvádění do provozu a diagnostiku lze provádět také pomocí nástroje pro projektování EASY Starter. K tomu je potřeba modul USB a běžně prodávaný USB kabel (samec A / samec micro B).https://www.Lenze.com

Page 18: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

18

Uvedení do provozu

Návod k obsluze i510-Cabinet

7.4 Přehled nejdůležitějších parametrůTato kapitola obsahuje nejdůležitější parametry a volby. Podrobný popis obsahuje podklad pro uvedení do provozu. https://www.Lenze.comParametry jsou rozdělené do následujících funkčních skupin:• Pxxx.xx skupina 0: Oblíbené• P1xx.xx skupina 1: Diagnostika• P2xx.xx skupina 2: Základní nastavení• P3xx.xx skupina 3: Řízení motoru• P4xx.xx skupina 4: Nastavení I/O• P5xx.xx skupina 5: Nastavení sběrnice• P6xx.xx skupina 6: Procesní regulátor• P7xx.xx skupina 7: Doplňkové funkce• P8xx.xx skupina 8: Sequencer

7.4.1 Skupina 0: OblíbenéSkupina 0 obsahuje konfigurovatelné důležité parametry, které můžete znovu najít také ve skupinách 1 až 4. V předvolbách jsou to nejpoužívanější parametry pro řešení typických aplikací.

Kód na displeji Název Možná nastavení / rozsahy hodnot

Kód na ovládací jednotce Info

P100.00 Výstupní frekvence x.x Hz (pouze zobrazení) Zobrazení aktuální výstupní frekvence.P103.00 Proud aktuální x.x % (pouze zobrazení) Zobrazení aktuálního proudu motoru.P106.00 Napětí motoru x VAC (pouze zobrazení) Zobrazení aktuálního napětí motoru.P150.00 Chybový kód - (pouze zobrazení) Zobrazení chyby.P200.00 Volba řízení Flexibilní I/O [0] Tato volba umožňuje flexibilní osazení příkazů Start, Stop a směru otáčení s digitálními zdroji signálů.

Ovládací jednotka [1] Tato volba umožňuje spouštět motor výhradně pomocí tlačítka Start na ovládací jednotce. Jiné zdroje signálů pro spuštění motoru jsou ignorovány.P201.01 F-pož.hod.zdroj Ovládací jednotka [1] Žádaná hodnota se zadává lokálně z ovládací jednotky.

Analogový vstup 1 [2] Žádaná hodnota se zadává jako analogový signál prostřednictvím analogového vstupu 1.Analogový vstup 2 [3] Žádaná hodnota se zadává jako analogový signál prostřednictvím analogového vstupu 2.Vstup HTL [4] Digitální vstupy DI3 a DI4 mohou být zkonfigurovány jako vstup HTL, aby bylo možné používat snímač HTL jako zdroj žádaných hodnot nebo zadá-

vat žádanou hodnotu ve formě referenční frekvence („Pulse-Train“).Datová síť [5] Žádaná hodnota se zadává jako procesní datový objekt prostřednictvím datové sítě.Předvolba frekvence 1 ... 15 [11] ... [25] Pro zadávání žádaných hodnot je možné také parametrizovat a vybírat také takzvané „předvolby“. Všechny předvolby frekvence jsou podrobně

popsané v návodu k uvedení do provozu. Lenze Doc FinderP203.01 Metoda spuštění Normální [0] Po příkazu Start se aktivují standardní rampy.

Brzdění stejnosměrným proudem

[1] Po příkazu Start se aktivuje funkce „Brzdění stejnosměrným proudem“ na dobu nastavenou v P704.02.

Synchronizace na točící se motor

[2] Po příkazu Start se aktivuje synchronizace na točící se motor.

Předmagnetizace [3] Po příkazu Start se aktivují standardní rampy a také se aktivuje předmagnetizace motoru. To má za následek snížení proudu motoru a rovnoměrnější křivku zrychlení během procesu spuštění (platí pouze v režimech U/f řízení motoru).

Přednastavení = tlak tuku | * Přednastavení závisí na přístroji

Page 19: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

19

Uvedení do provozu

Návod k obsluze i510-Cabinet

Kód na displeji Název Možná nastavení / rozsahy hodnot

Kód na ovládací jednotce Info

P203.03 Metoda zastavení Volný chod [0] Motor zůstane bez momentu (volně doběhne až do klidového stavu).Standardní rampa [1] Motor je brzděn do klidového stavu s dobou zpomalení 1 P221.00 (nebo dobou zpomalení 2 P223.00, je-li aktivována).Rampa rychlého zastavení [2] Motor je brzděn do klidového stavu s dobou zpomalení nastavenou pro funkci „rychlého zastavení“ P225.00.Vypínací polohování [3] Je to podobné jako metoda zastavení „Standardní rampa [1]“. Měnič frekvence však v závislosti na aktuální výstupní frekvenci zpožďuje začátek

klesající rampy, takže je počet otáček motoru do klidového stavu a tedy poloha zastavení relativně konstantní.P208.01 Síťové napětí 230 Veff [0] Volba použitého napětí sítě, s kterým má být měnič frekvence v provozu.

400 Veff [1]480 Veff [2]120 Veff [3]

P210.00 Min. frekvence 0.0 ... 599.0 Hz Dolní mezní hodnota pro všechny žádané hodnoty frekvence.P211.00 Max. Frekvence Přístroj pro síť 50 Hz: 50 Hz*

Přístroj pro síť 60 Hz: 60 Hz*Horní mezní hodnota pro všechny žádané hodnoty frekvence.

P220.00 Zrychlení 1 0.0 ... 5.0 ... 3600.0 s Doba zrychlení 1P221.00 Zpomalení 1 0.0 ... 5.0 ... 3600.0 s Doba zpomalení 1P300.00 Druh.reg.motoru Servoregulace (SC-ASM) [2] Tento druh regulace slouží k servoregulaci asynchronního motoru. Popis tohoto druhu regulace motoru najdete v návodu k uvedení do provozu.

Lenze Doc FinderBezsenzorová regulace (SL-PSM)

[3] Tento druh regulace slouží k bezsenzorové regulaci synchronního motoru. Popis tohoto druhu regulace motoru najdete v návodu k uvedení do provozu. Lenze Doc Finder

Bezsenzorová vektorová regulace (SLVC)

[4] Tento druh regulace slouží k bezsenzorové vektorové regulaci asynchronního motoru. Je přitom nutné věnovat pozornost parametrům P327.04 a P327.05.

Řízení podle U/f charakte-ristiky(VFC open loop)

[6] Tento druh regulace slouží k řízení otáček asynchronního motoru podle U/f charakteristiky a představuje nejjednodušší druh regulace.

P302.00 U/f charakteristika Lineární [0] Lineární charakteristika pro pohony s konstantním průběhem zatěžovacího momentu podle otáček.Kvadratická [1] Kvadratická charakteristika pro pohony s kvadratickým průběhem zatěžovacího momentu podle otáček.Eco [3] Lineární charakteristika s optimalizací energie v rozsahu částečného zatížení.

P303.01 Základní napětí 0 ... 230 ... 5000 V* Základní napětí a základní frekvence určují poměr U/f, a tím stoupání U/f charakteristiky.• Základní napětí U/f se obvykle nastavuje na jmenovité napětí motoru.• Základní frekvence U/f se obvykle nastavuje na jmenovitou frekvenci motoru.

P303.02 Základní frekvence Přístroj pro síť 50 Hz: 50 Hz*Přístroj pro síť 60 Hz: 60 Hz*

Základní napětí a základní frekvence určují poměr U/f, a tím stoupání U/f charakteristiky.• Základní napětí U/f se obvykle nastavuje na jmenovité napětí motoru.• Základní frekvence U/f se obvykle nastavuje na jmenovitou frekvenci motoru.

P304.00 Směr otáčení Pouze otáčení vpravo (CW) [0] Otáčení motoru je možné pouze doprava (CW). Je bráněno předání záporných žádaných hodnot frekvence a PID do regulace motoru.Oba směry ot. [1] Uvolněny jsou oba směry otáčení motoru.

P305.00 Frekvence spínání 8 kHz var/opt/4* Volba frekvence spínání střídače.P306.01 Volba přetížení Heavy Duty [0] Zatěžovací charakteristika pro vysoké dynamické požadavky.

Light Duty [1] Zatěžovací charakteristika pro nízké dynamické požadavky.P308.01 Max. Zatížení na 60 s 30 ... 150 ... 200 % Maximální přípustné tepelné vytížení motoru (max. přípustný proud motoru po dobu 60 sekund). Vztaženo ke jmenovitému proudu motoru

(P323.00).Přednastavení = tlak tuku | * Přednastavení závisí na přístroji

Page 20: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

20

Uvedení do provozu

Návod k obsluze i510-Cabinet

Kód na displeji Název Možná nastavení / rozsahy hodnot

Kód na ovládací jednotce Info

P316.01 Pevné U/f zesílení 0.0 ... 2.5 ... 20.0 %* Konstantní zvýšení napětí pro řízení podle U/f charakteristiky bez zpětné vazby.P323.00 Proud motoru 0.001 ... 1.700 ... 500.000 A* Nastavení jmenovitého proudu motoru podle typového štítku motoru. P324.00 Max. proud 0.0 ... 200.0 ... 3000.0 % Maximální proudové přetížení měniče frekvence.P400.01 Uvolnění měniče

frekvenceTRUE [1] Přiřazení spouště k funkci „Odblokování měniče“.

Spoušť = TRUE: Měnič frekvence je uvolněný (když neexistuje žádná jiná příčina pro blokování měniče).Spoušť = FALSE: Měnič frekvence je zablokovaný. Motor zůstane bez momentu a volně doběhne do zastavení.

P400.02 Spuštění Digitální vstup 1 [11] Přiřazení spouště k funkci „Spuštění“.

Funkce 1: Spuštění/zastavení motoru (předvolba)Funkce 1 je aktivní, když s aktivací nejsou spojeny žádné další příkazy pro spuštění (Start vpřed/Start vzad), není aktivní řízení pomocí ovládací jednotky či datové sítě.Spoušť = TRUE: Motor se může otáčet vpřed (CW).Spoušť = FALSE: Zastavit motor pomocí funkce zastavení (P203.03).

Funkce 2: Spuštění/zastavení motoruFunkce 2 je aktivní, když jsou se spouští spojeny další příkazy spuštění, je aktivní řízení pomocí ovládací jednotky nebo je aktivní řízení pomocí datové sítě.Spoušť = TRUE: Jsou uvolněny příkazy Start aktivního zdroje řízení.Spoušť = FALSE: Zastavení motoru.

P400.03 Rychlé zastavení Není propojeno [0] Přiřazení spouště k funkci „Aktivace rychlého zastavení“.Spoušť = TRUE: Aktivace rychlého zastavení. Rampa rychlého zastavení P225.00.Spoušť = FALSE: Zrušení rychlého zastavení.

P400.04 Reset chyby Digitální vstup 2 [12] Přiřazení spouště k funkci „Reset chyby“.Spoušť = FALSE > TRUE (hrana impulsu): Aktivní chyba je resetována (potvrzena), pokud již neexistuje chybový stav a jedná se o chybu umožňující reset.Spoušť = FALSE: Žádná akce.

P400.05 Brzdění stejnosměrným proudem

Není propojeno [0] Přiřazení spouště k funkci „Aktivace brzdění stejnosměrným proudem“.Spoušť = TRUE: Aktivace brzdění stejnosměrným proudem.Spoušť = FALSE: Zrušení brzdění stejnosměrným proudem.

P400.06 Start vpřed Není propojeno [0] Přiřazení spouště k funkci „Start vpřed (CW)“.Spoušť = FALSE > TRUE (hrana impulsu): Motor se může otáčet vpřed.Spoušť = TRUE > FALSE (hrana impulsu): Žádná akce.Stop pomocí P400.01 (výchozí nastavení digitálního vstupu 1).

P400.07 Start vzad Není propojeno [0] Přiřazení spouště k funkci „Start vzad (CCW)“.Spoušť = FALSE > TRUE (hrana impulsu): Motor se může otáčet vzad.Spoušť = TRUE > FALSE (hrana impulsu): Žádná akce.Stop pomocí P400.01 (výchozí nastavení digitálního vstupu 1).

P400.08 Chod vpřed Není propojeno [0] Přiřazení spouště k funkci „Chod vpřed (CW)“.Spoušť = TRUE: Motor se může otáčet vpřed.Spoušť = FALSE: Zastavení motoru.Stop pomocí P400.01 (výchozí nastavení digitálního vstupu 1).

Přednastavení = tlak tuku | * Přednastavení závisí na přístroji

Page 21: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

21

Uvedení do provozu

Návod k obsluze i510-Cabinet

Kód na displeji Název Možná nastavení / rozsahy hodnot

Kód na ovládací jednotce Info

P400.09 Chod vzad Není propojeno [0] Přiřazení spouště k funkci „Chod vzad (CCW)“.Spoušť = TRUE: Motor se může otáčet vzad.Spoušť = FALSE: Zastavení motoru.Stop pomocí P400.01 (výchozí nastavení digitálního vstupu 1).

P400.13 Změna směru ot. Digitální vstup 3 [13] Přiřazení spouště k funkci „Změna směru otáčení“.Spoušť = TRUE: Zadaná žádaná hodnota je invertována (tzn. obrátí se znaménko).Spoušť = FALSE: Žádná akce / opětovná deaktivace funkce.

P400.18 Žád. hod.: Předvolba B0

Digitální vstup 4 [14] Přiřazení spouště k funkci „Aktivace předvolby (bit 0)“.Bit s váhou 20 pro bitově kódovanou volbu a aktivaci parametrizované žádané hodnoty (předvolby).Spoušť = FALSE: Bit = „0“.Spoušť = TRUE: Bit = „1“.

P400.19 Žád. hod.: Předvolba B1

Digitální vstup 5 [15] Přiřazení spouště k funkci „Aktivovat předvolbu (bit 1)“.Bit s váhou 21 pro bitově kódovanou volbu a aktivaci parametrizované žádané hodnoty (předvolby).Spoušť = FALSE: Bit = „0“.Spoušť = TRUE: Bit = „1“.

P400.20 Žád. hod.: Předvolba B2

Není propojeno [0] Přiřazení spouště k funkci „Aktivace předvolby (bit 2)“.Bit s váhou 22 pro bitově kódovanou volbu a aktivaci parametrizované žádané hodnoty (předvolby).Spoušť = FALSE: Bit = „0“.Spoušť = TRUE: Bit = „1“.

P420.01 Funkce relé V provozu [50] TRUE, když jsou měnič frekvence a Start uvolněné a výstupní frekvence > 0.2 Hz. Jinak FALSE.Připraven k provozu [51] TRUE, když je měnič frekvence připraven k provozu (není aktivní žádná chyba, není aktivní funkce STO a napětí meziobvodu je OK). Jinak FALSE.Provoz povolen [52] TRUE, když jsou měnič frekvence a Start uvolněné. Jinak FALSE.Stop aktivní [53] TRUE, když je měnič frekvence uvolněný a motor není spuštěný a výstupní frekvence = 0.Chyba aktivní [56] TRUE, když je aktivní chyba. Jinak FALSE.Výstraha přístroje aktivní [58] TRUE, když je aktivní výstraha. Jinak FALSE.

P420.02 Funkce DO1 Uvolnění brzdy [115] Přiřazení spouště k digitálnímu výstupu 1.Spoušť = FALSE: X3/DO1 nastavené na úroveň LOW.Spoušť = TRUE: X3/DO1 nastavené na úroveň HIGH.

P430.01 Vstup.rozsah AI1 0 ... 10 V DC [0] Určení vstupního rozsahu.0 ... 5 V DC [1]2 ... 10 V DC [2]−10 ... +10 V DC [3]4 ... 20 mA [4]0 ... 20 mA [5]

P430.02 Frekv. AI1 @ min. −1000.0 ... 0.0 ... 1000.0 Hz Určení rozsahu nastavení pro AI1.• Směr otáčení podle znaménka.• Volba standardního zdroje žádaných hodnot pro provozní režim se provádí v P201.01.

P430.03 Frekv. AI1 @ max. 50.0 Hz* | 60.0 Hz* Určení rozsahu nastavení pro provozní režim „MS: rychlostní režim“.• Směr otáčení podle znaménka.• Volba standardního zdroje žádaných hodnot pro provozní režim se provádí v P201.01.

Přednastavení = tlak tuku | * Přednastavení závisí na přístroji

Page 22: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

22

Uvedení do provozu

Návod k obsluze i510-Cabinet

Kód na displeji Název Možná nastavení / rozsahy hodnot

Kód na ovládací jednotce Info

P440.01 Výstup.rozsah AO1 Zablokované [0] Určení výstupního rozsahu.0 ... 10 V DC [1]0 ... 5 V DC [2]2 ... 10 V DC [3]4 ... 20 mA [4]0 ... 20 mA [5]

P440.02 Funkce AO1 Výstupní frekvence [1] Aktuální výstupní frekvence (rozlišení: 0.1 Hz).Žádaná hodnota frekvence [2] Aktuální žádaná hodnota frekvence (rozlišení: 0.1 Hz).Analogový vstup 1 [3] Vstupní signál z analogového vstupu 1 (rozlišení: 0.1 %).

P440.03 AO1 min. signál −2147483648 ... 0 ... 2147483647

Určení hodnoty signálu, která odpovídá minimální hodnotě na analogovém výstupu 1.

P440.04 AO1 max. signál −2147483648 ... 1000 ... 2147483647

Určení hodnoty signálu, která odpovídá maximální hodnotě na analogovém výstupu 1.

P450.01 Předvolba frekv. 1 0.0 ... 20.0 ... 599.0 Hz Parametrizovatelné žádané hodnoty frekvence (předvolba 1).P450.02 Předvolba frekv. 2 0.0 ... 40.0 ... 599.0 Hz Parametrizovatelné žádané hodnoty frekvence (předvolba 2).P450.03 Předvolba frekv. 3 0.0 ... 50.0 | 60.0 ... 599.0 Hz* Parametrizovatelné žádané hodnoty frekvence (předvolba 3).P450.04 Předvolba frekv. 4 0.0 ... 0.0 ... 599.0 Hz Parametrizovatelné žádané hodnoty frekvence (předvolba 4).Přednastavení = tlak tuku | * Přednastavení závisí na přístroji

Page 23: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

23

Uvedení do provozu

Návod k obsluze i510-Cabinet

7.4.2 Skupina 2: Základní nastavení

Kód na displeji Název Možná nastavení Kód na ovládací jednotce Info

P225.00 Doba zpomalení rychlého zastavení

1.0 s Doba zpomalení rychlého zastavení pro provozní režim „MS: rychlostní režim“.• Je-li aktivována funkce „Rychlé zastavení“, je motor během zde nastavené doby zpomalení doveden do klidového stavu.• Nastavená doba zpomalení se vztahuje ke zpomalení z nastavené maximální frekvence (P211.00) až do klidového stavu. V případě nižší

skutečné frekvence se úměrně zkracuje i skutečná doba zpomalení.• Nastavení nelze použít v provozním režimu P301.00 = „CiA: rychlostní režim“.

7.4.3 Skupina 3: Řízení motoru

Kód na displeji Název Možná nastavení Kód na ovládací jednotce Info

P320.04 Jmenovité otáčky 50 ... 50 000 ot./min. Obecná data motoru.Proveďte nastavení podle údajů na typovém štítku motoru.

Upozornění!Při zadávání údajů z typového štítku motoru je nutné zohlednit skutečné zapojení motoru (zapojení do hvězdy nebo do trojúhelníku). Je povoleno zadat pouze odpovídající data.

P320.05 Jmenovitá frekvence 1.0 ... 1000.0 HzP320.06 Jmenovitý výkon 0.00 ... 655.35 kWP320.07 Jmenovité napětí 0 ... 65 535 VP320.08 Cos fí 0.00 ... 1.00P327.04 Identifikace dat

motoru0 ... 1 1 = spuštění automatické identifikace dat motoru.

• Charakteristika měniče frekvence, data náhradního schématu zapojení motoru a nastavení regulátoru se automaticky identifikují a nastavují.• Během procedury je motor pod proudem!

P327.05 Kalibrace dat motoru (bez proudu)

0 ... 1 1 = spuštění automatické kalibrace dat motoru.• Načte se přednastavená charakteristika měniče frekvence.• Data náhradního schématu zapojení motoru a nastavení regulátoru se vypočítávají na základě aktuálně nastavených jmenovitých dat motoru.• Motor není pod proudem.

7.4.4 Skupina 7: Přídavné funkce

Kód na displeji Název Možná nastavení Kód na ovládací jednotce Info

P700.01 Příkazy přístroje: Načtení předvoleb

Vypnuto / hotovo [0] Pouze stavové zpětné hlášeníZapnutí/start [1] 1 = vrácení všech parametrů v paměti RAM měniče frekvence na předvolby, které jsou uložené ve firmwaru měniče.

• Přitom se ztratí všechny změny parametrů provedené uživatelem!• Provedení může trvat několik sekund. Po úspěšném provedení se zobrazí hodnota 0.• Načtení parametrů má přímý vliv na cyklickou komunikaci: Výměna dat s řízením je přerušena a je generována chyba komunikace.

P700.03 Příkazy přístroje: Ulož.dat apl.

Vypnuto / hotovo [0] Pouze stavové zpětné hlášeníZapnutí / start [1] Provedení příkazů přístrojeProbíhá [2] Pouze stavové zpětné hlášeníAkce přerušena [3]Žádný přístup [4]Žádný přístup (Zablokovaný měnič frek-vence)

[5]

Page 24: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

24

Odstranění chyby

Návod k obsluze i510-Cabinet

8 Odstranění chyby8.1 Zobrazení chybyKdyž dojde k chybě, zobrazuje ovládací jednotka následující informace.

1 = text chyby2 = typ chyby F = chyba

T = poruchaW = výstraha

3 = chybový kód (hexadecimální)

Chyby (F) a poruchy (T) se zobrazují trvale. Měnič frekvence je zablokovaný.Výstrahy (W) se zobrazují krátce každé 2 sekundy. Měnič frekvence je případně zablokovaný.

8.2 Resetování chybyResetování chyb pomocí ovládací jednotky

Chyby lze resetovat pomocí tlačítka , pokud byla odstraněna příčina chyby a není aktivní žádná doba blokování.

► K resetování chyby stiskněte tlačítko . Motor se zastaví. ► Pro zrušení příkazu „Stop“ stiskněte tlačítko .

Resetování chyb s použitím řízení přes svorky

Při řízení pomocí svorek je možné resetovat chyby na 2 způsoby:1. Pomocí startovacího signálu P400.02 (přednastavení digitálního vstupu 1).• Příčina chyby je odstraněna a není aktivní žádná doba blokování.• Signál na digitálním vstupu 1 (P400.02) se musí ztratit a poté musí být opět aktivován.

2. Pomocí P400.04 (přednastavení digitálního vstupu 2).• Příčina chyby je odstraněna a není aktivní žádná doba blokování.• Chyba se resetuje, když je přiložen signál na digitální vstup 2 (P400.04).

Page 25: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

25

Odstranění chyby

Návod k obsluze i510-Cabinet

8.3 Chybové kódy

Chybový kód Popis Klasifikace Náprava Doba blokování [s]

Resetování možné

2250 CiA: Trvalý nadproud (uvnitř přístroje) Chyba • Zkontrolujte motor a zapojení s ohledem na zkrat.• Zkontrolujte brzdný odpor a zapojení.• Zkontrolujte zapojení motoru.• Zkontrolujte nastavení dat motoru.

5 Ano

2320 Zkrat nebo plíživý zemní zkrat na straně motoru Chyba • Zkontrolujte motorový kabel.• Zkontrolujte délku motorového kabelu.• Použijte kratší motorový kabel nebo kabel s nižší kapacitou.

5 Ano

2340 CiA: Zkrat (uvnitř přístroje) Chyba • Zkontrolujte případný zkrat na motorovém kabelu. 5 Ano2350 CiA: přetížení i2*t (tepelný stav) Chyba • Zkontrolujte dimenzování pohonu.

• Zkontrolujte stroj a poháněnou mechaniku s ohledem na nadměrné zatížení.• Zkontrolujte nastavení dat motoru.• Snižte hodnoty pro kompenzaci skluzu (P315.01, P315.02) a tlumení kmitů (P318.01, P318.02).

5 Ano

2382 Chyba: Vytížení přístroje (Ixt) příliš vysoké Chyba • Zkontrolujte dimenzování pohonu.• Snižte maximální proudové přetížení měniče frekvence (P324.00).• V případě velkých setrvačných hmot snižte maximální proudové přetížení měniče (P324.00) na 150 %.

3 Ano

2383 Výstraha: Vytížení přístroje (Ixt) příliš vysoké Výstraha • Zkontrolujte dimenzování pohonu. 0 Ano3120 Výpadek fáze napájení Chyba • Zkontrolujte provedení připojení sítě.

• Zkontrolujte pojistky.0 Ano

3210 Přepětí ve stejnosměrném meziobvodu Chyba • Snižte dynamiku zatěžovacího profilu.• Zkontrolujte napětí sítě.• Zkontrolujte nastavení pro management brzdné energie.• Připojte k napájecí jednotce brzdný odpor a aktivujte integrovaný brzdný spínač. (P706.01 = 0: brzdný odpor).

0 Ano

3211 Výstraha: Přepětí meziobvodu Výstraha • Snižte dynamiku zatěžovacího profilu.• Zkontrolujte napětí sítě.• Zkontrolujte nastavení pro management brzdné energie.• Připojte k napájecí jednotce brzdný odpor a aktivujte integrovaný brzdný spínač. (P706.01 = 0: brzdný odpor).

0 Ano

3220 Podpětí meziobvodu Porucha • Zkontrolujte napětí sítě.• Zkontrolujte pojistky.• Zkontrolujte napětí meziobvodu (P105.00).• Zkontrolujte nastavení sítě.

0 Ano

3221 Výstraha: Podpětí meziobvodu Výstraha • Zkontrolujte napětí sítě.• Zkontrolujte pojistky.• Zkontrolujte napětí meziobvodu.• Zkontrolujte nastavení sítě.

0 Ano

3222 příliš nízké DC napětí meziobvodu pro zapnutí Výstraha • Zkontrolujte napětí sítě.• Zkontrolujte pojistky.• Zkontrolujte nastavení sítě.

0 Ano

4210 PU: Chyba nadměrné teploty Chyba • Zkontrolujte napětí sítě.• Zajistěte dostatečné chlazení přístroje (zobrazení teploty chladiče v P117.01).• Vyčistěte ventilátor a větrací štěrbiny, popř. ventilátor vyměňte.• Snižte frekvenci spínání (P305.00).

0 Ano

Page 26: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

26

Odstranění chyby

Návod k obsluze i510-Cabinet

Chybový kód Popis Klasifikace Náprava Doba blokování [s]

Resetování možné

4281 Výstraha ventilátoru chladiče Výstraha • Vyčistěte ventilátor a větrací štěrbiny, popř. ventilátor vyměňte. Ventilátory je možné pomocí aretačních výstupků uvolnit a vyjmout.

0 Ano

4310 Chyba: Nadměrná teplota motoru Chyba • Zkontrolujte dimenzování pohonu. 5 Ano6280 Spouště a funkce chybně propojeny Porucha Zkontrolujte přiřazení spouští k funkcím a v případě potřeby opravte.

• Při řízení pomocí ovládací jednotky nebo řízení pomocí datové sítě mohou být funkce „Odblokování měniče“ (P400.01) a „Spuštění“ (P400.02) nastaveny také zároveň na „Konstantní TRUE [1]“, aby bylo možné spustit motor.

0 Ano

7180 Nadproud motoru Chyba • Zkontrolujte zatížení motoru.• Zkontrolujte dimenzování pohonu.• Upravte nastavený práh výstrahy nebo práh chyby v P353.01.

1 Ano

9080 Ovládací jednotka odstraněna Chyba • Nasaďte opět ovládací jednotku nebo aktivujte jiný zdroj řízení. 0 AnoFF06 Nadměrné otáčky motoru Chyba • Upravte maximální otáčky motoru P322.00 a práh výstrahy nebo práh chyby (P350.01). 1 AnoFF37 Automatický start zablokován Chyba • Zrušte příkaz Start a resetujte chybu. 0 AnoFF85 Kompletní řízení pomocí ovládací jednotky

aktivníVýstraha • Pro ukončení režimu řízení stiskněte na ovládací jednotce tlačítko . 0 Ano

Page 27: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

27

Další dokumenty

Návod k obsluze i510-Cabinet

8.4 Stav LED kontrolekLED „RDY“ (modrá) LED „ERR“ (červená) Stav/význam

vypnuto vypnuto Nepřítomnost napájecího napětí.

Napětí sítě je zapnuté, měnič frekvence inicializovaný.

bliká

vypnuto Měnič frekvence zablokovaný, připravený k provozu.

rychle bliká

Aktivní funkce bezpečně vypnutý moment (STO), aktivní výstraha.

bliká

vypnuto Zablokovaný měnič.

rychle bliká

Zablokovaný měnič, aktivní výstraha.

Zablokovaný měnič, výskyt chyby.

každých 1.5 s krátce blikne

Zablokovaný měnič, nulové napětí meziobvodu.

vypnuto Měnič frekvence uvolněný.

vypnuto Motor se otáčí podle předem dané žádané hodnoty nebo aktivní rychlé zastavení.

rychle bliká

Měnič frekvence uvolněný, existuje výstraha.Motor se otáčí podle předem dané žádané hodnoty nebo aktivní rychlé zastavení.

bliká

Odblokovaný měnič, rychlé zastavení aktivní jako reakce na poruchu.

9 Další dokumentyPro určité úlohy jsou k dispozici informace v dalších dokumentech.

Dokument Obsah/témataNávod k projektování Základní informace k projektování a pro objednání výrobkuNávod k uvedení do provozu Základní informace pro instalaci a uvedení výrobku do provozuNávod k montáži Základní informace o montáži výrobku

Dokumenty najdete v Lenze Doc Finder.

10 LikvidacePři nesprávné likvidaci mohou škodlivé látky trvale poškodit zdraví nebo životní prostředí. Je proto nutné shromažďovat elektrické a elektronické přístroje odděleně od netříděného komunálního odpadu a recyklovat nebo odborně zlikvidovat.Odevzdejte konstrukční skupiny vnitropodnikovému oddělení likvidace odpadu, pokud existuje, a to pak zajistí další předání specializovaným firmám (podnikům zpracování odpadu).V zásadě existuje také možnost vrátit konstrukční skupiny zpět výrobci. Obraťte se přitom na zákaznický servis výrobce.Podrobné informace o likvidaci si můžete vyžádat u příslušných odborných podniků a kompetentních úřadů.Balicí materiál konstrukční skupiny je třeba zlikvidovat zvlášť. Papír, lepenka a plasty musí být odevzdány v recyklaci.

11 GlosářZkratka VýznamAIE Potvrzení chyby („Acknowledge In Error“)Stav VYP. Stav signálu bezpečnostní senzoriky, když sepne nebo zareagujeQSP Rychlé zastavení

Page 28: Návod k obsluze BA i510-C 0.25-15kW 0.25-15kW__v2-0...7 Technické údaje Náv obsluz t 3 Technické údaje3.1 Normy a podmínky použitíProhlášení o shodě CE 2014/35/EU, 2014/30/EU

© 01/2020 | 2.0

Lenze Drives GmbHPO Box 10 13 52, 31763 HamelnBreslauer Straße 3, 32699 ExtertalNĚMECKOHR Lemgo B 6478Tel.: +49 5154 82-0Fax: +49 5154 82-2800E-mail: [email protected]: www.Lenze.com

Lenze Service GmbHBreslauer Straße 3, 32699 ExtertalNĚMECKOTel.: 0080002446877 (24 h asistence)Fax: +49 5154 82-1112E-mail: [email protected]


Recommended