Z knihy „The Cretan Journal“
anglického cestovatele
a malíře Edwarda Leara, 1864.
DIVOKÉ HORYPŘEKRÁSNÉ PLÁŽE
GEOGRAFIE A PODNEBÍ Nejčistší, křišťálové a blankytné moře a vystupující,
sněhem pokryté hory.
TEPLOTY (C ) VZDUCHU / MOŘE
LEDEN 13 / 15
ÚNOR 13 / 15
BŘEZEN 14 / 16
DUBEN 17 / 19
KVĚTEN 20 / 21
ČERVEN 24 / 24
ČERVENEC26 / 26
SRPEN 26 / 26
ZÁŘÍ 24 / 23
ŘÍJEN 20 / 22
LISTOPAD 17 / 19
PROSINEC 14 / 16
„Jezero Preveli“ – při ústí Velké Řeky, tam, kde končí soutěska Kurtaliotiko, se nachází Jezero Preveli, jinak zvané Palmová pláž, kde roste
Krétská palma (Phoenix theophrastii), vyskytující se pouze zde.
ethymno, kraj nacházející se mezi Chanií
a Heraklionem, hranice, které ze severu
tvoří Krétské moře a na jihu moře Lybijské.
Malebné hlavní město kraje – Rethymno,
v počátcích postavené na výběžku severního pobřeží,
se postupem času rozšířilo podél písečné pláže v délce
13 kilometrů. Tato oblast má nezvykle rozmanitou
krajinu: obdivuhodné soutěsky, množství jeskyň, úrodná
údolí, říčky. Uprostřed kraje kralují hory a pohoří:
Na východě se tyčí majestátní hora Psiloritis (dříve
nazývaná Idi), se světově známou Diovou jeskyní, na
severozápadě se rozpíná pohoří Kedros, mezi nímž a
Psiloritisem se rozkládá překrásná nížina Amariu. Na
severovýchodní straně kraje se vznáší hora Kulukunas
(Talea Ori), jižně od města Rethymno kraluje hora
Vrisinas a na jihozápadě kraje hora Krioneritis. Mezi horami a především
podél severního pobřeží se rozkládají nížiny. Překrásné písečné pláže
s křišťálovou vodou se nacházejí jak na severním, tak i na jižním pobřeží.
Mírné středomořské podnebí s horkými léty a hojnými dešti,
vyskytujícími se na podzim a na jaře, zajišťují ideální teploty od 14
stupňů v zimě do 29 stupňů v létě. Mírné podnebí je čas od času
přerušené divokými severními a teplými jižními větry, vanoucími
převážně při změnách ročních období.
Zima. Jeskyně Ideon Andron pod sněhem.Jaro. Divoké květy v
oblasti Ag. Vasilis.Léto. Pláž v oblasti
Panormo.Podzim. Podzimní květ
„Krokus“ v oblasti Gerakaki.
Zasněžené Idi. Pohled z hory Kedros. Divoký květ, jeden z nejkrásnějších,
jež se vyskytují pouze v krétské přírodě s latinským názvem „Arum creticum“.R
Sout
ěska
Mill
on
Τriopetra
OD MÝTU K HISTORII
HISTORIE 3 500 LET So
ška
min
ojsk
é bo
hyně
z o
blas
ti Pa
galo
chor
i
Archeologické muzeum
oto místo nepřestalo být obydlené ani na chvíli. Pozůstatky z doby neolitu, minojské osady a svatyně, starobylá římská města tvoří jako puzzle obraz prehistorického a antického světa.Palácový komplex v oblasti Monastiraki Amariu, minojské pohřebiště v oblasti Armeni, antické osady v oblasti Eleftherna, Sibritos, Lappa,
Aksos, Stavromeno, to je jen několik míst, jež nalezli archeologové.Do počátku křesťanství spadají překrásné baziliky s majestátní architekturou a výzdobou, představující se v oblasti Panormo, Eleftherna, Vizari, Gulediana a Thronos.V byzantském období byl kraj ozdoben sakrálními budovami: kláštery, krásnými jednolodními či křížovými kostely s kopulemi, nástěnnými malbami, mozaikami a ikonami. Nadvláda Benátčanů nalezla odraz v architektuře města a kraje, měla také vliv na rozkvět
intelektuální. Rozvoj renesance přerušila turecká okupace přinášející vlastní muslimské
prvky (minarety a mešity), což dalo městu orientální charakter. Všechny
tyto architektonické pozůstatky připomínají dávné časy a dávají městu jedinečný, velmi kulturní vzhled.
„Teogonia“ Isiodosa. Podle mytologie se Zeus,
otec bohů, narodil na Krétě.
Když se měl narodit Zeus, utekla Rea na Krétu...
Štít s „Kuritami“ z jeskyně Ideon Andron. Tuto jeskyni svaté Idis si vybrala Rea, aby zde ukryla
novorozeného Dia, budoucího krále bohů a zachránila jej tak před hněvem Kronose, požírajícího vlastní děti. Malý Zeus vyrostl
v Rethymnu pod ochranou Kuritů, krétských démonů, kteří se tancem a boucháním do štítů
snažili přehlušit pláč malého Dia. Krmili jej mlékem od kozy Amalthie.
Socha Afrodite z antické oblasti Lappa
T
Eleftherna
Klášter Arkadi, s majestátním průčelím chrámu, vysokou duchovní tradicí a bohatou uměleckou tvorbou, vytváří jedinečnou architektonickou a kulturní památku. Nejznámější klášter Kréty, národní svatyně. Zapsal se do historie jako věčný symbol svobody a statečnosti. V roce 1866 se zde skrylo na útěku před Turky přes 1 000 lidí. Nechtějíce padnout do rukou Turkům, spáchali společnou sebevraždu. Dodnes klášter uchvacuje dokonale vyváženými proporcemi, jako i citlivým propojením renesančních a barokních prvků.
Agia
Par
aske
vi, A
mar
iou.
KŘIŽOVATKA KULTUR
RITHY RITHYMNA RETIMO RETHYMNO
Ze zprávy Benátčana Fr. Basilicata o „Království Krétském“ z roku 1618,
adresované do Republiky Benátské.
Bohatstvím, kulturou a vědou kvete Rethymno, město
vybudované v antice.
Benátský přístav a maják Rethymna
ápisy a nalezené mince s mořskými symboly prozrazují existenci antického města a názvem „Rithymna“. Umístění města zůstává neznámé, i když někteří věří, že se nacházelo na hoře
Paleokastro, v místě, kde jsou dnes ruiny benátské tvrze. Malá osada zůstávala bez významu až do doby dobytí ostrova Benátčany. Ti místo opevnili a dali mu název Castel Vecchio. Benátčané začali práce na opevňovací zdi, na základě projektu architekta Michele Sanmicheli. Část byla ovšem srovnána se zemí po nájezdu piráta Chairedina Barbarose v roce 1571. Fortezza (tvrz) nad městem Rethymno se začala stavět v roce 1573 a tento rok je také označován rokem osídlení Benátčany. V tomto období vzniklo mnoho obecních a soukromých staveb a město v souladu s benátskými architektonickými vzory získalo centrální náměstí, Lodžii (místo setkání šlechty), fontány jako např. Rimondi, velké sluneční hodiny, hlavní třídu a úzké uličky, vedoucí do kostelů, klášterů, rezidencí i do prostých domů.
V září roku 1646 Turci dobyli město Rethymno. Usadili se v benátských dvorech a obohatili se vlastními architektonickými prvky. Pro označení svojí přítomnosti stavěli mešity a minarety. Na úzkých uličkách města Rethymna, v průčelí domů, vyrostly „sachnisia“, stánky, jež dodali městu nový
architektonický vzhled, odpovídající pro město muslimské.
Fort
ezza
Font
ana
Rim
ondi
Ν
VENKOV RETHYMNA
Opis z práce „Descriptio isule Crete“ (r. 1514)
katolického kněze a cestovatele Christofora
Buondelmonti.
Hora Idi je tak vysoká, že bělost sněhu je vidět od
všech moří.
RAJSKÁ PŘÍRODANáhorní plošina Nidas a jeskyně Ideon Andron
eobyčejná přírodní krása, jedinečné přírodní rezervace, archeologické lokality, kostely a kláštery, to vše tvoří kouzlo kraje Rethymno. Tento
region má mnoho zajímavých a neuvěřitelných tras vedoucích do tradičních a dodnes zachovalých osad. Návštěvníka zaujmou benátské architektonické pozůstatky v oblastech Marula, Chromonastiri, Pikri, Mundros, Monopari, Amnatos, dále folklorní vesničky jako Garazo, Spili, Anogia, jež připomínají zvyky, obyčeje a tradice, nezměněné přes staletí. Osobitou archeologickou, historickou a lidovou zajímavostí jsou jeskyně, kterých se v oblasti nachází kolem 850. Nejdůležitějšími z nich jsou: Ideon Andron, Melidoni, Sfendomi a Geraniu.Na krásu oblasti mají rovněž vliv malebné soutěsky, rozdělující hory a pohoří. Nejznámější jsou Kurtaliotiko, Kotsifu, Millon, Patsu, Prason, Vederon,
Didyma, Arkadiotiko. Rethymno je region plný kontrastů. Divoká horská krajina přecházející v rovná údolí, skalnaté pobřeží
a dlouhé písečné pláže.Na každém kroku je možné potkat kouzelná místa zůstávající dlouho v paměti: Jezero
Preveli, prameny v Argirupolis, náhorní plošina Nidas, pláže severního a jižního pobřeží. Mezi přirozenou krásu přírody se mísí náboženský prvek: prosté kapličky, byzantské kostely, ikony a tyčící se majestátní historické kláštery.
Ν
Vrata v oblasti Amnatos
Klášter Moni Preveli
Pevnost Monopari
Spili
Marulas
Jeskyně Sfentoni v Zoniana
LIDOVÉ UMĚNÍ & TRADICE Říká se, že obyvatelé Rethymna jsou nejochotnějšími
Kréťany.
Z knihy anglického cestovatele F. W.
Siebera „Travels in the Island of Crete in the
year 1817“.
Důležitou úlohu na všech krétských slavnostech zaujímá tanec a zpěv. Na slavnostech a oslavách, ale často i v každodenním životě, se muži a ženy oblékají do tradičních krojů, jež jsou ručně tkané a
vyšívané. Jsou to skutečná umělecká díla. Tančí tradiční tance za doprovodu „lyry“ (tradiční
hudební krétský nástroj) a zpívají „mantinades“ (serenády).
Tradiční dojení a stříhání
RADOST ZE ŽIVOTA
rdeční a pohostinní obyvatelé vesniček si předávají z pokolení na pokolení tradiční způsoby výroby olivového oleje z oliv, vína z hroznů, „tsikudii“ neboli „raki“ (tradiční krétská vodka) a mléčných produktů. Kréťané milují zábavu
a rodinné oslavy: svatby, křtiny. Slaví také církevní svátky jako: Vánoce, Velký pátek, Velikonoce, Smrt panny Marie, Masopustní pondělí atd. Rovněž organizují různé festivaly a slavnosti s ukázkou sběru zemědělských plodů nebo jejich zpracování na produkty. Sběr hroznů, výroba „raki“ v tradičních „kotlech“, „stříhání“ ovcí, často i sběr oliv, se mnohokrát mění ve velkou slavnost, kde se přátelé a příbuzní baví a navzájem si pomáhají.Tyto slavnosti se věrně navrací k charakteru lidových zábav. Kréťané, když nepracují a nebaví se ochutnáváním „raki“, tvoří překvapivá mistrovská díla umění rukodělného. V Rethymnu ještě existuje mnoho druhů tradičního lidového řemesla: výroba hliněných nádob, pletení košů, dřevořezba a kamenictví, jako i ruční tkaní a vyšívání. Některými z těchto řemesel se zabývají dokonce i celé vesnice: kamenictví ve vísce Alfa, hrnčířská výroba ve vesničce Margarites, ruční tkaní v oblasti Anogia.
S
Mar
garit
es: v
ýrob
a hl
iněn
é ná
doby
na
kole
.An
ogia
Dřevořezba
V centru krétského lidového umění fungují výstavy a dílny tradičního řemesla, tkanin, keramiky, vázání knih, kamenictví a jiné.
V sálech historického a lidového muzea v Rethymnu jsou vystavené látky, výšivky, krajky, kroje, keramika, koše, umělecká díla z kovu apod.
Ve speciálních místnostech se představuje tradiční zemědělství, tradiční řemeslo, jako i další sezónní výstavy.
V RYTMU VAŠICH SNÚ
RETHYMNO DNES Rethymno není místo, kam jezdíš, ale kam se vracíš.
Z písně „Návrat do Rethymna“ skladatele
Giorgose Stavrianu
Dílo významného malíře Rethymna, Lefteri Kanakaki,
vystavené v Centru moderního umění v Rethymnu, nesoucí
jeho jméno. Centrum se účastní významných
domácích a zahraničních výstav.
„Tanec skupin“ je veřejným představením mládeže
Rethymna na profesionální úrovni.
romě koupání, výletů do přírody, dobrého jídla a „raki“,
Rethymno nabízí zábavu, pobavení a hýření po celý rok.
Vrcholná letní slavnost je Festival renesance, pořádaný bez
přerušení od roku 1987, s cílem přiblížení krétské a evropské
renesance. Většina představení se uskutečňuje v divadle „Erofíli“ na tvrzi. Je
požitkem vystoupat v letním večeru po dláždění na Fortezzu (tvrz) a prožít
kouzelné chvíle s divadlem, tancem a hudbou. V zimě žije Rethymno v rytmu
karnevalu. Je to největší karneval na Krétě. Kromě velkého průvodu o poslední
neděli před půstem, celá řada slavností se koná po celý Masopust. Obyvatelé
Rethymna podporují tvorbu a pomáhají s přípravou karnevalu a v době jeho
trvání se opět stávají dětmi a baví se až do rána, účastníce se nejrůznějších
oslav. Více jak 4 000 dobrovolníků horečnatě pracuje měsíce předem, aby
mohli na velké karnevalové přehlídce předvést své kroje
a vozy...
Další den karnevalu, o Masopustním pondělí, se
zábava přenáší na vesnice. Jedinečné zvyky
znovu oživují v malebných vesničkách a zvou
všechny k prožití nezapomenutelných chvil.
Hry, představení a satiry jako „Únos
nevěsty“, „Kantis“, „Mudzuroma“, spolu
s dobrým vínem a za zvuků lyry, to je
nejlepší recept na jedinečný zážitek.
K
Jachty, jež se účastnily 40tého „Egejského rally“ odpočívají v přístavu Rethymno během přestávky v závodech.
Karneval
Fest
ival
rene
sanc
e
BARVY A VÚNĚ
PŘÍRODA A ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Zde jsme poprvé spatřili ten překrásný květ, jež Prospero Alpini nazval
ebenem Kréty.
Oblast Plakias na jaře
Ladania (Cistus creticus) připomíná drobnolisté růže a je jednou z ozdob holé krétské země.
Papilio machaon
Francouzský botanik a lékař Joseph Pitton
de Tournefort navštívil Krétu roku 1700 a podal
úplný popis ostrova a především jeho
vegetace. „Relation d’un Voyage du Levant“,
Lyon roku 1717.
ethymno, jako i celá Kréta je rájem divoké vegetace. 2000 druhů rostlin – téměř tolik, kolik má Anglie – 160 z nich jsou vzácné, svými vzory zdobí a provoňují půdu od pobřeží až k nejvyšším horám. Blízkost moře, sůl
a vlhkost živí lilii mořskou (Pancratium maritimum), keř tamaryšku (Tamarix cretica), jako i krétskou palmu (Phoenix theophrasti). V nížinách vonící keře středomořské vegetace a překrásné divoké květy vytvářejí obrazy jedinečné krásy: lentisk (Pistacia lentiscus), oleandr (Nerium oleander), vrba (Vitex agnus-castus), heřmánek (Chamomilla recutita), máta peprná (Mentha spicata), myrta (Myrtus communis), mák (Papaver rhoeas), Cistus incanus-creticus, eben krétský (Ebenus cretica). Ještě výš, ve vyšších polohách hor převládají keře jako dub skalní (Quercus coccifera), tymián (Thymus capitatus), Arbutus unedo, Spartium junceum, Styrax officinalis, dále také divoké květy jako krétský cyklamen (Cyclamen creticum), iris (Iris unguicularis), Dracunculus vulgaris, mečík (Gladiolis italicus), tulipány, hyacint (Muscari commosum). Na horách roste krétský javor (Acer sempervirens), keře a divoké květy jako žlutá fialka (Erysimum creticum), krétská divoká fialka (Viola cretica), krokus (Crocus oreocreticus) a mnoho dalších.
V chráněných soutěskách roste vzácná vegetace, jako krétský
diktamos (Origanum dictamnus).
Acer sempervirens
Pancratium maritimum
Tulipa cretica
Krétské orchideje jsou
zastoupeny mnoha druhy,
z nichž většíma tvoří klenoty
krétské vegetace
Dactylorhiza romana
Orc
his
italic
a
Ophrys lutea Ophrys tenthredinifera Ophrys cretica Barlia robertiana
R
Ze slavného románu Panteli Prevelakise „Kronika jednoho
města“, kde píše o své milované vlasti, městu
Rethymno. P. Prevelakis se narodil roku 1909 a je
považován za jednoho z nejlepších řeckých
spisovatelů.
Klidné pobřeží prostírá písečnou pláž, kam mořská vlna přichází a prochází se bez
obav, jako v údolích ráje.
MODRÁ, BÍLÁ A ZLATÁ
MOŘE A POBŘEŽÍ
Severní pobřeží Rethymna je jednou z oblastí, kde mořské želvy Careta careta kladou svá vejce. Obyvatelé
a hoteliéři spolupracují s dobrovolníky tak, aby byla ochráněna hnízda a malé želvy mohly najít bezpečnou
cestu do moře.
Bali
Kerame
Petr
es
Aghi
os P
aulo
s
Agia
Gal
ini
Skal
eta
Amou
di
ethymno, ideální místo pro letní prázdniny je omývané průzračně křišťálovou vodou. Mnohočetné, velké a organizované pláže, malebné a vzdálené zálivy, písečné či skalnaté, se rozkládají po celé
délce severního a jižního pobřeží. Díky křišťálově čisté vodě získala většina pláží jako vyznamenání a zároveň potvrzení čistoty „modré vlajky“. Na severním pobřeží jsou většinou dlouhé, písečné, organizované pláže s vhodnou infrastrukturou: Episkopi, Rethymno, Adelianos Kambos, Panormo, Bali. Koupání a pobyt v některých z nejmodernějších turistických center Kréty je možno spojit s vodními sporty: vodní lyžování, windsurfing, paragliding, kursy potápění v organizovaných centrech. To vše zajišťuje jedinečný kontakt s mořskou vodou. Jižní pobřeží, kromě malých dobře
zorganizovaných přístavů, jako je Agia Galini a Plakias, se vzrůstajícím turistickým ruchem, má ještě desítky malých, panenských a vzdálených zálivů, slibujících komfort a odpočinek i pro nejnáročnějšího návštěvníka. Korakas, Suda, Damnoni, Amoudi, Limni Preveli, Triopetra, Agios Pavlos, Kerame – to jsou některé z malebných pláží Lybijského moře.
R
Krétská životospráva je vzorem zdravé výživy.
ZDRAVÍ A CHUŤ
KRÉTSKÁ KUCHYNĚ
To je výsledek epidemiologického
výzkumu v sedmi zemích, který se uskutečnil
v letech 1950 – 60 a týkal se Kréty, USA, Japonska,
Jižní Itálie, Dalmácie, Korfu, Holandska.
Paksimády (suchary z ječmene), olej, rajče a trochu sýru Feta – a recept na „dakos“ je hotový.
Koláčky „lichnarakia“
lej, víno, pšenice, mléko, sýr, maso, salátová a další zelenina: Vše v krétské kuchyni je jednoduché, zřetelné, přírodní.
Krétská kuchyň byla založena na místních produktech. Ty zajišťovaly plnohodnotnou životosprávu a jak se dnes ukazuje, mají vliv na pevné zdraví a dlouhověkost. Tajemství krétské kuchyně se neskrývá ve velkém množství způsobů přípravy, ale v užitých produktech. To platí pro celý ostrov, jen s malými obměnami v oblastech. Všude znají salátovou zeleninu (podobnou špenátu), buď syrovou jako salát nebo vařenou s čerstvým olejem a pokapanou citrónovou šťávou. Kozy a ovce, jež jsou trvalou součástí krajiny, poskytují kromě vynikajícího masa, také bohaté mléčné produkty: mléko, sýry jako Graviera, Feta, tvarohy a jedinečné „stakovutyro“ do tradičního piláfi. Na vesnicích chovají také slepice a králíky, které je zásobují vejci a domácím masem. Výbornou chuť jídlu dodává olivový olej, jež se dá jíst i syrový. Místní suchary z ječmene (paksimády) a olivy tvoří často úplný oběd běžného Kréťana. Proslulý „krétský dagos“ je jednoduchá, ale velice chutná směs místních čerstvých produktů: suchar z ječmene (paksimady), strouhané rajče, sýr Feta, olej a sůl. Jako zákusek dávají obyvatelé Rethymna přednost domácím moučníkům, vyrobeným z vlastních produktů: sýrové pirožky, smažené placky s medem, koláčky „lichnarákia“ a ovoce v sirupu.
OZ krétské vesnice pochází
pochoutka hlemýždi s fazolemi a bramborami nebo smažení
hlemýždi na pánvi s rozmarýnem a vínem,
zvané „buburista“.
Na stolech obyvatel Rethymna kralují ovčí sýry
Salátová zelenina
s čerstvým olejem jsou
základním prvkem krétské výživy.
PO PŘÍRODNÍCH STEZKÁCH
ALTERNATIVNÍ TURISTIKA Račte k nám na Krétu, ochutnejte „raki“,
pohostinností a lyrou se potěšte.
Krétská „mantinada“ (serenáda).
„Mantinada“ je serenáda zpívaná v krétském
dialektu, doprovázející v radosti a smutku.
Argyrupoli, prameny v Ag. Dinami
V
Pěšiny a horské stezky přibližují bohatou krajinu s neustálými proměnami
od divokých a pustých hor po zelené a úrodné nížiny.
Soutěska Patsu
Mita
to (k
amen
ný d
omek
) v
Anóg
ia
Sout
ěska
Pra
ssan
o
Rethymnu, kromě moře, stojí za to užít si i krásy přírody
a hor. Je možné poznat hory, soutěsky, seznámit se
s obyvateli vzdálených a často opuštěných vesnic,
číst historii a kulturu z archeologických nalezišť,
historických klášterů, kostelů a osad. Cítit velkolepost
krétské přírody díky vůni bylin a divokých květů.
Pěšky nebo na kole se můžete v krátkém čase
ocitnout v lůně krétské přírody. Malebné okresní
silnice, utopené v zeleni, nejen nabízí, ale mohou
zajistit úžasné zážitky pro milovníky horské cyklistiky.
Pokud někdo chce ještě užší kontakt s přírodou, pak to, co hledá,
jsou programy ekoturistiky. Komplexy ekoturistiky v oblasti
Rethymno jsou buď jako samostatné jednotky nebo části domů
zemědělců. Nacházejí se v nejkrásnějších částech venkova a pobyt
v nich dává možnost seznámit se s lidmi a
poznat jejich každodenní,
tradiční způsob života.
VÍTEJTE, BUĎTE U NÁS JAKO DOMA
POHOSTINNOST 14 pláží Rethymna bylo odměněno „modrými
vlajkami“.
Jsou to některé, z celkových 373
nejčistších pláží Řecka, jimž se dostalo tohoto
uznání od Evropské unie.
last „Xéniu“ Dia (pohostinného boha Dia) je pohostinná a odpovědně rozvíjí cestovní ruch. Rethymno disponuje skvělými
ubytovacími kapacitami nejrůznějších kategorií. Obrovský potenciál 13 000 pokojů a 25 000 lůžek, ze kterých 7 700 je první kategorie (5ti hvězdičkové), je rozprostřený v celém kraji, hlavně však na severu. Vedle klasických hotelových jednotek, tedy pokojů a apartmánů, se neustále významně zvyšuje počet ekoubytoven postavených v tradičním stylu. Také luxusní vily zdobí město a kraj Rethymno, obohacují turistickou nabídku tím, že poskytují alternativní řešení pro ty nejnáročnější hosty. Desítky mezinárodních vyznamenání a uznání získaly hotely Rethymna za kvalitu a vysokou úroveň služeb, jež nabízí. Krásné a moderní budovy, vysoce kvalifikovaný personál a pohostinní hoteliéři slibují příjemné, pohodlné prázdniny v Rethymnu, plné překvapení.Prožijte tedy své prázdniny v úžasných ubytovacích zařízeních tohoto kraje a užijte si koupání na plážích vyznamenaných „modrou vlajkou“.
V
DÚLEŽITÁ TELEFONNÍ ČÍSLA (ŘECKO +30)TURISTICKÉ KANCELÁŘE V RETHYMNU (ŘECKO +30)
Rethymno
Athens
HeraklioChania
KnossosFestos
Samaria
Lodní spojení Rethymna s Pireasem je každý den. Také lze využít mnohé pravidelné lety z letišť Chania (vzdálené od Rethymna 45 minut) nebo Heraklion (vzdálené 1 hodinu od Rethymna). Rethymno se se svou polohou v centru Kréty nachází v blízkosti významných archeologických nalezišť Knossos a Festos, soutěsky Samaria apod.
KRAJSKÝ VÝBOR PRO PODPORU TURISTIKY 2831025571-2
POLICIE 100
TURISTICKÁ POLICIE 2831028156
SILNIČNÍ POLICIE 2831022589
POLICEJNÍ STANICE 2831025247
HASIČI 199
NEMOCNICE 2831087100
DIALYSIS CENTRUM 2831026093
CENTRA ZDRAVÍ: SPILI 2832022222
PERAMA 2834023075
AG. FOTINI 2833022750-2
AUTOBUSY (KTEL) 2831022212
POŠTA 2831022303
TAXI 2831024316, 2831025000
Taksi 28310 71900, 72900,
6937677644, 6977500456
OLYMPIC AIRWAYS (ŘECKÉ LETECKÉ LINKY) 2831022257
ANEK (LODNÍ SPOLEČNOST) 2831029846
MINOAN LINES (LODNÍ SPOLEČNOST) 2831022941
PŘÍSTAVNÍ ÚŘAD 2831022276
TURISTICKÉ INFORMACE 28310 29148 – 2831056350
MĚSTSKÝ ÚŘAD RETHYMNA 2831088301
SDRUŽENÍ HOTELIÉRÚ KRAJE RETHYMNO 2831055873
SDRUŽENÍ HOTELIÉRÚ AG. GALINI 2832091380
2832091333
SDRUŽENÍ HOTELIÉRÚ PLAKIAS 28320 31280-2
ASOCIACE EKOTURISTIKY 2831061689
KLUB VYSOKOHORSKÉ TURISTIKY 2831057760
YACHTING KLUB 2831050450
KLUB CYKLISTIKY 2831051008
ARCHEOLOGICKÉ MUZEUM RETHYMNA 2831054668
HISTORICKÉ A LIDOVÉ MUZEUM RETHYMNA 2831023398
CENTRUM MODERNÍHO UMĚNÍ 2831052530
CENTRUM KRÉTSKÉHO UMĚNÍ 2831051501
ALFA ODEON HOLIDAYS25 Palaiologou street Tel. 28310-53307, 57610Fax: [email protected] ANSO TRAVELPlakias, tel: 28320-31712, 31444Fax: [email protected] APHRODITE TRAVEL1 Panepistimiou kritis street Tel. 28310-55188, Fax: 28310 [email protected]
APOPLOUS TRAVEL11-17 Giamboudaki street Tel. 28310-20476-77Fax: 28310 35480 [email protected]
CRETA CONNECTION15 Varda Kallergi street Tel. 28310-54258, 51826Fax: 28310 [email protected]
CRETOISE3 Manioudaki street Tel. 28310-24295, Fax: 28310 27602www.cretoise.gr | [email protected]
ELLOTIA TOURS161 Arkadiou street Tel. 28310-51062, 51981Fax: 28310 [email protected] www.rethymnoatcrete.com
EVERGREEN TOURS87 Koundourioti street Tel. 2831054260, Fax: [email protected]
IDA TOURISTIC1 Chortatzi street
Tel. 2831024466-8, Fax: 28310-51397www.ida-touristic.gr [email protected]
KATREA RETHYMNO HOLIDAYS66 Sofokli Venizelou streetTel. 28310-25597, Fax:[email protected]
GREENWAYS TRAVELAdelianos Kampos Tel. 28310-72440, Fax: [email protected]
MISTRAL TRAVEL1B Kastrinaki street Tel. 28310-25920, Fax: [email protected]
SMART HOLIDAYS ΕΠΕ 1 Panepistimiou kritis street Tel. 28310-22480Fax: 28310-54977www.smart-holidays.com.gr [email protected]
VOYAGER TRAVEL SERVICE165 Machis Kritis street Tel. 28310-56488, Fax: 28310-56488www.voyagerincrete.gr [email protected]
ALLIANTHOS TRAVELPlakias, Tel. 28320-32033Fax: 28320-31197www.alianthos-group.com [email protected]
HAPPY WALKER 56 Vardi Tombazi street Tel., Fax: 28310-52920www.happywalker.com [email protected]
ASTERI5 Giamboudaki street Tel. 28310-21042, Fax: 28310-21044www.villasincrete.com
KONSTANTIN26 Kornarou & 1 Lassithiou (Heraklion) Tel: 2810-341711, Fax: [email protected]
TUI HELLASPanepistimiou Kritis & 1 Sofokli Venizelou street Tel. 28310-53556, 57108Fax: 28310-53557www.tui.gr | [email protected]
CRETAN HOLIDAYS S.A125 Machis Kritis Platanias Tel. 28310-35210, 12Fax: [email protected]
ZEUS OF CRETE7 Georgiou Papandreou street Tel. 28310-20090, 20110 Fax: 28310-28322www.zeus.gr [email protected]
BEST TRAVEL20 Chortatzi street Tel. 28310-55805, Fax: [email protected]
WAY TRAVEL35 Moatsou street Tel. 28310-58743, Fax: [email protected]
PROMOTE PLAN11 Siganou streetTel. 28310-20577, Fax: [email protected]
DAMNONI TOURS 4X4Damnoni Tel. 28320-20045, Fax: [email protected]