+ All Categories
Home > Documents > TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje...

TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje...

Date post: 03-Mar-2021
Category:
Upload: others
View: 3 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
65
TISK Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUSEL Tel.: +32 (0)2 281 5389 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026 [email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom 16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 1 CS RADA EVROPSKÉ UNIE CS 16373/1/07 REV 1 (Presse 294) (OR. en) TISKOVÁ ZPRÁVA 2841. zasedání Rady Zemědělství a rybolov Brusel 17.-19. prosince 2007 Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu
Transcript
Page 1: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

T I S K

R u e d e l a L o i 1 7 5 B – 1 0 4 8 B R U S EL T e l . : + 3 2 ( 0 ) 2 2 8 1 5 3 8 9 / 6 3 1 9 F a x : + 3 2 ( 0 ) 2 2 8 1 8 0 2 6 [email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 1

CS

RADAEVROPSKÉ UNIE

CS 16373/1/07 REV 1 (Presse 294)

(OR. en)

TISKOVÁ ZPRÁVA

2841. zasedání Rady

Zemědělství a rybolov

Brusel 17.-19. prosince 2007

Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu

Page 2: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 2

CS

Hlavní výsledky zasedání Rady

Rada dosáhla politické dohody o rybolovných právech na rok 2008 (TAC a kvóty).

Rada přijala nařízení o lihovinách a nařízení, kterým se o dva roky odkládá vstup elektronické identifikace malých přežvýkavců v platnost.

Rada pořádala výměnu názorů o reformě odvětví vína a o zvýšení mléčných kvót.

Rada dosáhla politické dohody o společném postoji týkajícím se směrnice o udržitelném používání pesticidů a politické dohody o legislativním balíčku týkajícím se látek zlepšujících vlastnosti potravin.

Rada přijala bez rozpravy závěry o strategii Společenství v oblasti zdraví zvířat, nařízení o dovozu rýže z Bangladéše, o propagaci zemědělských produktů a nařízení o 15letém plánu obnovy populace tuňáka obecného v Atlantickém oceánu a Středozemním moři.

Page 3: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

1 � Pokud byly prohlášení, závěry nebo usnesení formálně přijaty Radou, je to uvedeno v záhlaví daného bodu

a text se nachází v uvozovkách. � Dokumenty, na něž se v textu odkazuje, jsou k dispozici na internetové stránce Rady

http://www.consilium.europa.eu. � Akty přijaté s prohlášeními do zápisu z jednání Rady, která mohou být zveřejněna, jsou označeny

hvězdičkou; tato prohlášení jsou k dispozici na výše uvedené internetové stránce Rady nebo je lze získat z tiskového oddělení.

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 3

CS

OBSAH1

ÚČASTNÍCI.................................................................................................................................. 5

PROJEDNÁVANÉ BODY

VÍNO.............................................................................................................................................. 7

ODVĚTVÍ MLÉKA...................................................................................................................... 15

PŘÍPRAVKY NA OCHRANU ROSTLIN.................................................................................... 16

Uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh - „nařízení o pesticidech“.......................................... 16

Udržitelné používání pesticidů – „rámcová směrnice o pesticidech“.............................................. 17

LÁTKY ZLEPŠUJÍCÍ VLASTNOSTI POTRAVIN...................................................................... 19

IDENTIFIKACE OVCÍ A KOZ.................................................................................................... 22

CELKOVÉ PŘÍPUSTNÉ ODLOVY (TAC) A KVÓTY PRO ROK 2008 ..................................... 24

JINÉ ZÁLEŽITOSTI .................................................................................................................... 48

OSTATNÍ SCHVÁLENÉ BODY

ZEMĚDĚLSTVÍ

– Rýže pocházející z Bangladéše ........................................................................................................................52

– Propagace zemědělských produktů...................................................................................................................52

– Vývoz zemědělských produktů, pro které jsou poskytovány náhrady................................................................52

– Nová strategie EU v oblasti zdraví zvířat (2007-2013) – závěry Rady ...............................................................53

– Chov zvířat - zákaz používání některých látek..................................................................................................57

Page 4: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 4

CS

RYBOLOV

– Změny TAC a kvót pro rok 2007 a pro populace hlubinných druhů ryb pro roky 2007 a 2008 *........................57

– Provádění udržitelnosti v rybolovu EU pomocí maximálního udržitelného výnosu - závěry Rady ......................59

– Tuňák obecný – plán obnovy ...........................................................................................................................60

CELNÍ UNIE

– Celní kvóty pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky ...............................................................62

– Celní kvóty pro zemědělské produkty, produkty rybolovu a průmyslové výrobky .............................................62

INSTITUCIONÁLNÍ OTÁZKY

– Politické strany Evropského parlamentu – pravidla financování........................................................................62

ZDRAVÍ

– Výživová a zdravotní tvrzení při označování potravin – ochrana spotřebitele ....................................................63

– Přidávání vitaminů a minerálních látek do potravin – ochrana spotřebitele........................................................63

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

– Prevence a omezování znečištění .....................................................................................................................63

ENERGETIKA

– Program Energy Star .......................................................................................................................................64

– Trh s elektřinou – použitelnost některých ustanovení na Estonsko ....................................................................64

PÍSEMNÝ POSTUP

– Kapverdy – přistoupení k WTO.......................................................................................................................65

Page 5: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 5

CS

ÚČASTNÍCI

Vlády členských států a Evropská komise byly zastoupeny takto:

Belgie: Sabine LARUELLEOVÁ ministryně pro střední vrstvy a zemědělství Kris PEETERS vlámský ministr pro veřejné práce, energii, životní

prostředí a přírodu

Bulharsko: Nichat Tachir KABIL ministr zemědělství a výživy

Česká republika: Petr GANDALOVIČ ministr zemědělství

Dánsko: Eva Kjer HANSENOVÁ ministryně zemědělství, rybolovu a výživy

Německo: Horst SEEHOFER spolkový ministr pro výživu, zemědělství a ochranu

spotřebitele

Estonsko: Helir-Vador SEEDER ministr zemědělství

Irsko: Mary COUGHLANOVÁ ministryně zemědělství, rybolovu a výživy

Řecko: Alexandros KONTOS ministr pro rozvoj venkova a výživu

Španělsko: Elena ESPINOSA MANGANOVÁ ministryně zemědělství, rybolovu a výživy Mercè AMER RIEROVÁ ministryně autonomní oblasti Baleárských ostrovů pro

zemědělství a rybolov

Francie: Michel BARNIER ministr zemědělství a rybolovu

Itálie: Paolo DE CASTRO ministr zemědělství, lesnictví a výživy

Kypr: Fotis FOTIOU ministr zemědělství, přírodních zdrojů a životního

prostředí

Lotyšsko: MārtiĦš ROZE ministr zemědělství Dace LUCAUA státní tajemnice, ministerstvo zemědělství

Litva: Kazimira Danut÷ PRUNSKIENö ministryně zemědělství

Lucembursko: Fernand BODEN ministr zemědělství, vinařství a rozvoje venkova, ministr

pro střední vrstvy, cestovní ruch a bydlení Octavie MODERTOVÁ státní tajemnice pro vztahy s Parlamentem, státní

tajemnice pro zemědělství, vinařství a rozvoj venkova, státní tajemnice pro kulturu, vysokoškolské vzdělávání a výzkum

Maďarsko: József GRÁF ministr zemědělství a rozvoje venkova

Malta: George PULLICINO ministr pro záležitosti venkova a životní prostředí

Page 6: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 6

CS

Nizozemsko: Gerda VERBURGOVÁ ministryně pro zemědělství, přírodu a jakost potravin

Rakousko: Josef PRÖLL spolkový ministr zemědělství a lesnictví, životního

prostředí a vodního hospodářství Polsko: Marek SAWICKI ministr zemědělství a rozvoje venkova

Portugalsko: Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu Luís VIEIRA zástupce státního tajemníka pro zemědělství a rybolov Rumunsko: Dacian CIOLOŞ ministr zemědělství a rozvoje venkova

Slovinsko: Iztok JARC ministr zemědělství, lesnictví a výživy

Slovensko: Zdenka KRAMPLOVÁ ministryně zemědělství

Finsko: Sirkka-Liisa ANTTILOVÁ ministryně zemědělství a lesnictví

Švédsko: Eskil ERLANDSSON ministr zemědělství Rolf ERIKSSON státní tajemník ministra zemědělství

Spojené království: Jonathan SHAW státní podtajemník pro mořské prostředí a rybolov, věci

venkova, krajinu a kvalitu místního životního prostředí a náměstek ministra pro region South East

Richard LOCHHEAD ministr pro záležitosti venkova a životní prostředí (Skotská vláda)

Michelle GILDERNEWOVÁ náměstkyně ministra pro zemědělství a rozvoj venkova, ministerstvo pro Severní Irsko

Komise: Günter VERHEUGEN místopředseda Joe BORG člen Komise Markos KYPRIANOU člen Komise Mariann FISCHER BOELOVÁ členka Komise

Page 7: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 7

CS

PROJEDNÁVANÉ BODY

VÍNO

Po intenzivních jednáních dosáhla Rada kvalifikovanou většinou politické dohody o kompromisu pro reformu odvětví vína předloženém předsednictvím.

Zástupce Komise schválil změny provedené v původním návrhu Komise předloženém dne 16. července.

Poté, co tato dohoda byla zapracována do legislativního znění a toto znění bylo finalizováno právníky-lingvisty, bude předloženo k přijetí na nadcházejícím zasedání Rady.

Reforma má vstoupit v platnost dne 1. srpna 2008 (s těmito výjimkami: dne 30. června 2008 pro režim klučení; dne 1. srpna 2009 pro ustanovení týkající se enologických postupů, ochrany označení původu, zeměpisných označení a tradičních výrazů, označování a obchodní úpravy atd.).

Klíčové prvky reformy byly tedy vylepšeny, v některých případech přijetím základních bodů řešení navržených Evropským parlamentem v jeho poradním stanovisku ze dne 12. prosince.

Jde o tyto body:

Klučení

Navrhovaný režim prémií za klučení se týká všech pěstitelů, kteří se dobrovolně rozhodnou zda se zúčastní či nikoliv. Režim však není otevřen pro pěstitele v členských státech, které vyrábějí méně než 50 000 hektolitrů vína ročně. Pěstitelé na malých řeckých ostrovech Egejského a Jónského moře jsou rovněž vyloučeni.

Page 8: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 8

CS

Krytí z rozpočtu Společenství, které je k dispozici členským státům na prémie za klučení, se týká maximální plochy o velikosti 175 000 hektarů v období tří let. Odpovídá to těmto stropům:

– 2008/2009: 464 milionů EUR, tj. zvýšení současné prémie o 20 %;

– 2009/2010: 334 milionů EUR, tj. zvýšení současné prémie o 10 %;

– 2010/2011: 276 milionů EUR, tj. úroveň současné prémie.

K již udělené prémii za klučení mohou členské státy poskytnout dodatečnou vnitrostátní podporu nepřesahující 75 % prémie za klučení.

Každý členský stát však může:

– vyjmout z režimu klučení horské oblasti nebo vážně zaostávající oblasti, jakož i oblasti, v nichž je ohroženo životní prostředí (za zvláštních podmínek);

– ukončit uplatňování režimu klučení, pokud celková vyklučená plocha dosáhne 8 % jejich plochy osázené vínem (10 % na regionální úrovni);

– vyjmout z režimu klučení maximálně 3 % vinařské oblasti, pokud by uplatnění režimu nebylo slučitelné s aspekty životního prostředí.

Komise může rovněž stanovit v daném členském státe horní hranici klučení ve výši 15 % s cílem zabránit koncentraci zdrojů přidělených na klučení v tomto členském státě.

Page 9: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 9

CS

Jednotné platby pro subjekty, které vyklučily vinice

Zemědělská plocha dříve využívaná pro vinice může po vyklučení uplatňovat statut ploch způsobilých podle režimu jednotné platby a tím získat oddělenou přímou platbu podpory odpovídající průměru v regionu, jež nesmí přesáhnout 350 EUR/ha.

Práva na výsadbu

Práva na výsadbu se v roce 2015 zruší, přičemž některé členské státy si je budou moci ponechat na vnitrostátní úrovni do roku 2018.

Hodnotící zpráva

V roce 2012 předloží Komise zprávu o dopadech reformy na odvětví vína ve Společenství.

Národní příděly

Nabídka opatření v rámci národních přídělů

Každý členský stát má národní příděl, jehož část může být přidělena na základě dobrovolnosti na činnosti propagující1 evropský model výroby vína ve třetích zemích.

Zbytek přídělu použije členský stát na financování alespoň jednoho z níže uvedených opatření („nabídka“ daného přídělu) s výhradou povinností podle nařízení (ES) č. 1782/2003 týkajících se podmíněnosti:

1 Podléhá legislativě Společenství a členských států v oblasti veřejného zdraví a ochrany spotřebitele.

Page 10: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 10

CS

– restrukturalizace a přeměna vinic;

– modernizace produkčního řetězce, včetně inovace a uvádění na trh1;

– zelená sklizeň;

– vzájemné fondy;

– pojištění úrody.

Navíc (demonstrativní seznam):

– členské státy budou moci zavést režim jednotných plateb pro některé pěstitele na základě objektivních a nediskriminačních kritérií;

– během přechodného období čtyř let mohou členské státy, které tak chtějí učinit, financovat nouzovou destilaci s výhradou určitých podmínek až do maximální výše 20 % svého národního přídělu v prvním roce, do 15 % v druhém roce, do 10 % ve třetím roce a do 5 % v závěrečném roce. Od pátého roku budou členské státy moci financovat nouzovou destilaci s horním limitem ve výši 15 % svého národního přídělu ze svých národních rozpočtů, bude-li s tím souhlasit Komise;

– členské státy rovněž mohou financovat destilaci vedlejších výrobků vzniklých při výrobě vína ze svého národního přídělu, avšak za určitých podmínek;

– podpora na mošt se uplatňuje i nadále ve své stávající podobě po přechodné období čtyř let; po tomto období může být odpovídající částka převedena do režimu jednotných plateb daného členského státu.

1 V souladu se stejnými zásadami a kritérii, jako jsou uvedeny v článku 28 nařízení (ES) č. 1698/2005.

Page 11: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 11

CS

Výše národních přídělů

V milionech EUR1:

Rozpočtový rok 2009 od roku 2015

BG 23,7 23,7

CZ 3,0 5,2

DE 22,9 38,9

EL 14,3 24

ES 213,82 353,1

FR 171,9 280,5

IT 218,2 337,0

CY 2,7 4,6

LU 0,3 0,6

HU 16,8 29,1

MT 0,2 0,4

AT 8,0 13,7

PT 37,8 65,2

RO 42,1 42,1

SI 3,5 6,1

SK 2,9 5,1

UK 0,2 0,3

CELKEM 782,5 1 229,5

1 Litva: V jednotlivých sloupcích je to částka 0,03 a 0,045 milionu EUR. 2 K této částce by v případě Španělska, Francie a Itálie měly být přidány částky náhrady

na podporu na mošt.

Page 12: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 12

CS

Uvedení moštové odrůdy a ročníku sklizně

Uvedení moštové odrůdy a ročníku sklizně u všech vín bez označení původu nebo zeměpisného označení bude možné, pokud bude sledována pravdivost příslušných údajů na etiketě. Členské státy budou moci omezit seznam moštových odrůd, které mohou být za určitých podmínek uvedeny (moštová odrůda, která se vzácně vyskytuje na jejich území nebo název moštové odrůdy, který by mohl být zaměněn s chráněným označením původu).

Označování vín téže moštové odrůdy pocházející z více než jednoho členského státu nebude povoleno, ledaže by dotčené členské státy dosáhly dohody.

Označení původu nebo zeměpisná označení

Žádosti o označení původu nebo zeměpisné označení budou posouzeny postupem vycházejícím z postupu pro potravinové výrobky uvedeném v nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin.

Některá označení používaná tradičně ve Společenství rovněž získají ochranu v rámci Společenství.

Page 13: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 13

CS

Enologické postupy

Obohacování cukrem (chaptalizace) je stále možné v souladu s těmito kritérii:

v současnosti od roku 2009/2010

Zóna A 3,5 % 3,0 %

Zóna B 2,5 % 2,0 %

Zóna C1

2,0 % 1,5 %

Pokud budou členské státy vystaveny mimořádným klimatickým podmínkám, budou moci požádat o zvýšení této hranice o 0,5 % v daných třech zónách na základě potvrzení Komise, která bude muset odpovědět do čtyř týdnů od podání žádosti.

1 Zóny C I a) a C I b) stávající legislativy jsou přeskupeny do jediné zóny C.

Page 14: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 14

CS

LIHOVINY

Rada přijala kvalifikovanou většinou1 na základě článku 251 Smlouvy nařízení Evropského parlamentu a Rady o definici, popisu, obchodní úpravě, označování a ochraně zeměpisných označení lihovin (3631/07).

Polská a švédská delegace učinily prohlášení, která jsou spolu s prohlášením Rady a Komise uvedena v dokumentu (15505/07 ADD 1).

Uvedené nařízení má tyto cíle:

– vyjasnit současná pravidla výroby lihovin a jejich uvádění na trh a přizpůsobit je novým technickým požadavkům (požadavky na výrobu, povolená barviva a látky určené k aromatizaci, názvy a označování);

– přesně stanovit početné kategorie a zeměpisná označení pro výrobu nebo označování typických nápojů, pocházejících z mnoha zemí, jako např. aquavit, brandy, ovocná pálenka (kirsch), genever, grappa, gin, jägertee, kümmel, ouzo, pastis, rum, vodka, whisky a slivovice;

– přizpůsobit právní předpisy Společenství, aby zohlednily nejnovější rozšíření a požadavky Světové obchodní organizací (WTO), včetně obchodních aspektů práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS);

– definovat kritéria pro budoucí uznávání nových zeměpisných označení.

Evropský parlament vydal stanovisko dne 19. června 2007.

1 Polská a švédská delegace hlasovaly proti a litevská delegace se zdržela hlasování.

Page 15: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 15

CS

ODVĚTVÍ MLÉKA

Komise předložila Radě návrh, který měl být přijat dne 12. prosince, s cílem zvýšit o 2 % mléčné kvóty pro příští hospodářský rok v odvětví mléka, a to ode dne 1. dubna 2008. Rada vzala na vědomí předběžná stanoviska vyjádřená ministry dne 26. září, když byla tato iniciativa oznámena členkou Komise Mariann Fischer Boelovou (16476/07).

K návrhu je připojena hodnotící zpráva o situaci na trhu s mlékem, uvádějící důvody pro předložení návrhu (16466/07).

Page 16: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 16

CS

PŘÍPRAVKY NA OCHRANU ROSTLIN

Uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh - „nařízení o pesticidech“

Rada vzala na vědomí současnou situaci, pokud jde o návrh nařízení o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (11755/06).

Rada rovněž vzala na vědomí poznámky některých delegací učiněné během jednání, které byly k dispozici ze záznamu, jelikož toto jednání bylo otevřeno veřejnosti.

Parlament vydal stanovisko v prvním čtení dne 23. října.

Dne 26. července 2001 zaslala Komise Radě a Parlamentu zprávu o provádění směrnice 91/414/EHS, zdůrazňující některá zlepšení, která je třeba provést ve stávajícím legislativním rámci.

Při této příležitosti Rada vyzvala Komisi, aby spolu s posilováním vysoké úrovně ochrany lidského zdraví a životního prostředí zvážila zlepšení fungování vnitřního trhu a definování pravidel, která by to umožnila, zejména s cílem navrhnout kritéria pro povolení účinných látek, více posílit pravidla týkající se látek s vysoce nebezpečným profilem, zavést zjednodušený postup pro látky a produkty představující nízké riziko, chránit neprofesionální uživatele a zabránit opakování zkoušek na zvířatech.

Page 17: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 17

CS

Udržitelné používání pesticidů – „rámcová směrnice o pesticidech“

Rada dosáhla politické dohody o společném postoji po prvním čtení1 návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství za účelem dosažení udržitelného používání pesticidů (11896/06).

Komise učinila prohlášení, které bude doplněno do zápisu z jednání Rady, týkající se problémů, s nimiž se setkalo Bulharsko a Rumunsko a jež se přičítají jejich zvláštním geologickým rysům a určitým klimatickým podmínkám, vzhledem k nimž je prakticky nemožné provádět postřik jinak než letecky.

Parlament vydal stanovisko v prvním čtení dne 23. října.

Cílem této směrnice je podpořit rozumné používání pesticidů a přístup k používání nechemické ochrany rostlin.

Směrnice rovněž stanoví opatření, jejichž cílem je zajistit lepší informovanost uživatelů a široké veřejnosti, a opatření, která umožní snížit dopad pesticidů na veřejné zdraví a životní prostředí, jako například:

– zákaz leteckého postřiku s výjimkou zvláštních případů;

– národní akční plány mající nezbytnou flexibilitu za účelem přizpůsobení opatření konkrétním situacím v různých členských státech;

– pravidelné kontroly zařízení pro aplikaci pesticidů a opatření upravující nakládání s pesticidy a jejich skladování, balení a zbytky;

1 Postup spolurozhodování.

Page 18: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 18

CS

– ochrana vodního prostředí a oblastí s „citlivými“ skupinami v souladu např. s rámcovou směrnicí o vodě, směrnicí o ptácích nebo směrnicí o stanovištích;

– měření pokroku při snižování rizika prostřednictvím harmonizovaných ukazatelů;

– zavedení systému výměny informací pro pokračující vývoj a zlepšování příslušných pokynů, osvědčených postupů a doporučení.

Page 19: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 19

CS

LÁTKY ZLEPŠUJÍCÍ VLASTNOSTI POTRAVIN

Rada dosáhla celkové politické dohody o legislativním balíčku týkajícím se látek zlepšujících vlastnosti potravin1.

V návaznosti na finalizaci daného znění bude na nadcházejícím zasedání Rada přijat společný postoj, který bude zaslán Evropskému parlamentu k druhému čtení v souladu s postupem spolurozhodování.

Parlament vydal dne 10. července v rámci prvního čtení stanovisko ke všem nařízením a Komise předložila dne 24. října odpovídající pozměněné legislativní návrhy, přičemž uvedla, které změny může přijmout.

Cílem balíčku týkajícího se látek zlepšujících vlastnosti potravin je v souladu s pojetím „od zemědělce ke spotřebiteli“ úplně harmonizovat hodnotící postup pro schvalování látek zlepšujících vlastnosti potravin a některé požadavky týkající se jejich označování s cílem zaručit vysokou úroveň ochrany lidského života a zdraví a zájmů spotřebitelů, jakož i zajištění řádného fungování vnitřního trhu.

Daná čtyři nařízení mají tyto konkrétní cíle:

– Jednotný schvalovací postup pro látky zlepšující vlastnosti potravin (16174/1/07 REV 1)

Toto nařízení zavádí jednotný, centralizovaný, účinný a transparentní schvalovací postup, založený na posuzování rizik prováděném Evropským úřadem pro bezpečnost potravin (EFSA) a na řízení rizik.

1 Potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a látky určené k aromatizaci potravin.

Page 20: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 20

CS

Na základě vědeckých posouzení ze strany EFSA zavádí Komise aktualizovaný obecný seznam pro každou kategorii příslušných látek. Uvedením látky na jednom z těchto seznamů se předpokládá, že její používání je schváleno pro všechny hospodářské subjekty Společenství.

Podle tří dalších návrhů podléhá umísťování těchto látek na trh Společenství plnění harmonizovaných kritérií a udělení zvláštního povolení.

– Potravinářské přídatné látky (16173/07)

Nařízení navrhuje, aby seznam potravinářských přídatných látek byl zaveden postupem projednávání ve výborech, namísto postupu spolurozhodování stanoveném ve stávající směrnici 89/107/EHS.

Legislativní a technický přezkum se týká více než deseti druhů přídatných látek, včetně antioxidantů, konzervantů, barviv a náhradních sladidel.

Toto znění dále stanovuje povinnost žádat o schválení, pokud jde o přídatné látky, které obsahují geneticky modifikované organismy, v souladu s nařízením (ES) č. 1829/2003.

– Potravinářské enzymy (16175/07)

Návrh nařízení poprvé zavádí harmonizovaný postup Společenství pro schvalování potravinářských enzymů. Dosud bylo používání enzymů v potravinách upravováno na národní úrovni jednotlivými členskými státy.

Schválení bude předmětem vědeckého posouzení provedeného EFSA, zejména pokud jde o toxicitu nebo potenciálně alergizující charakter určitého enzymu.

Page 21: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 21

CS

V současnosti jsou podle směrnice 89/107/EHS povoleny pouze dva enzymy: invertáza (E 1103) a lysozym (E 1105) vzhledem k tomu, že jsou považovány za přídatné látky. Ostatní potravinářské enzymy byly považovány za činidla.

– Látky určené k aromatizaci potravin (16176/07)

Nový návrh stanoví oblasti uplatnění dané legislativy upravující látky určené k aromatizaci potravin a doplňuje nařízení (ES) č. 2232/96 o tato opatření:

– umožnění soukromým hospodářským subjektům předkládat žádosti o schválení;

– aktualizování příslušného seznamu;

– ustanovení týkající se nových látek a lhůt nutných pro získání schválení;

– lepší informování spotřebitelů o používání přírodních látek určených k aromatizaci;

– přizpůsobení požadavků nařízení (ES) č. 882/2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin.

Page 22: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 22

CS

IDENTIFIKACE OVCÍ A KOZ

Rada přijala kvalifikovanou většinou nařízení, kterým se datum zavedení povinné elektronické identifikace malých přežvýkavců (16290/07) odkládá na 1. ledna 2010, přičemž španělská a italská delegace hlasovaly proti.

Podle čl. 9 odst. 3 nařízení (ES) č. 21/2004 měla elektronická identifikace ovcí a koz vstoupit v platnost dnem 1. ledna 2008.

Evropský parlament, který přijal postup pro naléhavé situace, vydal poradní stanovisko dne 13. prosince.

Italská a španělská delegace učinily toto prohlášení:

„Italská a španělská delegace vyjadřují nespokojenost s obsahem návrhu na změnu nařízení č. 21/2004, pokud jde o zavedení elektronické identifikace ovcí a koz, jakož i s důvody v pozadí příslušných odborných jednání v této souvislosti.

V nařízení, podle něhož bylo třeba ode dne 1. ledna 2008 zavést povinnou elektronickou identifikaci ovcí a koz, bylo stanoveno přechodné období 4 let, během něhož měly členské státy přijmout veškerá opatření nezbytná pro splnění této povinnosti.

Itálie a Španělsko vynaložily na tento projekt značné finanční prostředky a lidské zdroje s cílem co nejlépe se připravit na uvedené datum. V důsledku vynaloženého úsilí se snížila účinnost jejich vnitrostátních opatření, neboť se nepodařilo dosáhnout téhož výsledku na úrovni Společenství.

Page 23: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 23

CS

Je sice třeba vzít na vědomí, že některé členské státy se při zavádění elektronické identifikace ve lhůtách stanovených v nařízení potýkaly s obtížemi, avšak uvedené důvody související s technickými a hospodářskými problémy zabraňujícími zavedení elektronické identifikace od roku 2008 jsou stěží přijatelné, a navíc tyto problémy nelze navrhovaným časovým odkladem vyřešit.

Odklad zavedení elektronické identifikace do 31. prosince 2009 rovněž znamená, že i jiné povinnosti stanovené v uvedeném nařízení lze splnit až k tomuto datu, a praktické použití tohoto nařízení by tudíž bylo obtížné (a nepříliš užitečné), což by mělo nevyhnutelně dopad na systém evidence ovcí a koz jako takový.

Itálie a Španělsko proto hlasují proti přijetí návrhu na změnu nařízení č. 21/2004.“

Delegace Spojeného království, podpořená německou, irskou a slovenskou delegací, učinila toto prohlášení:

„Spojené království podporuje odklad zavedení povinné elektronické identifikace ovcí a koz. Vzhledem k době, která uplynula od dohody o původním nařízení, Spojené království však vyzývá Komisi, aby přezkoumala své hodnocení dopadu s ohledem na náklady, které vzniknou průmyslovým podnikům a donucovacím orgánům, jakož i dopad nařízení (ES) 21/2004 na konkurenceschopnost odvětví chovu ovcí a koz v EU, s cílem určit před vstupem elektronické identifikace v platnost, zda jsou cíle nařízení plněny nejefektivnějším způsobem z hlediska nákladů.“

Page 24: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 24

CS

CELKOVÉ PŘÍPUSTNÉ ODLOVY (TAC) A KVÓTY PRO ROK 2008

Rada dosáhla jednomyslně politické dohody o nařízení, kterým se na rok 2008 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů.

Jednání vedoucí k dohodě o přijetí nařízení o celkových přípustných odlovech a kvótách, které se má použít ode dne 1. ledna 2008, se uskutečnila na základě kompromisního návrhu předsednictví potvrzeného Komisí.

Rozprava se soustředila na níže uvedené prvky obsažené v dohodě:

– 9% snížení rybolovných práv pro tresku obecnou v západním Atlantiku a 18% snížení v Irském moři a v oblasti západního Skotska ve srovnání s přidělením TAC v roce 2007. Další doprovodná opatření jsou zařazena s cílem podstatně snížit výměty a intenzitu rybolovu;

– 41% snížení vedlejších úlovků sledě obecného a 37% snížení úlovků mníka modrého v Severním moři;

– 15% snížení TAC pro jazyk mořský v Severním moři a 8% snížení pro jazyk mořský v Biskajském zálivu;

– snížení u štikozubce novozélandského a humra severského v Iberských vodách bude činit 5 %, spolu se snížením intenzity rybolovu o 10 %;

– rybolov sardele v Biskajském zálivu zůstane uzavřen do provedení nového přezkumu populací na jaře roku 2008.

Díky úspěchu plánů obnovy pro štikozubce novozélandského se TAC pro tuto populaci zvýší o 15 %. U tresky obecné v Severním moři dojde ke zvýšení o 11 % současně se snížením dnů strávených na moři o 10 %.

Page 25: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 25

CS

Dohoda rovněž stanoví, že členské státy provádějící rybolovnou činnost za účelem vědeckých výzkumů informují o všech těchto úlovcích Komisi, členské státy, v jejichž vodách je výzkum prováděn, ICES a STECF.

Komise předložila dne 28. listopadu 2007 svůj návrh založený na nejnovějších vědeckých informacích ohledně stavu populací, předložených Mezinárodní radou pro průzkum moří (ICES) a Vědeckotechnickým a hospodářským výborem pro rybářství (STECF), a na příspěvcích ze strany zúčastněných stran. Návrh rovněž provádí přístup stanovený v politickém prohlášení Komise zveřejněném v červnu minulého roku (10822/07). Byl dohodnut přesun do následujícího období pro populace, které příslušné členské státy nevyužily (do hodnoty 85 %).

Celkové přípustné odlovy pro některé druhy jsou určeny podle závazků vůči mezinárodním rybářským organizacím, jako je ICCAT pro tuňáky, nebo dvoustrannými dohodami se třetími zeměmi, jako je Norsko. Celkové přípustné odlovy a kvóty, pokud jde o hlubinné druhy, se řídí dvouletým rámcem stanoveným v roce 2006.

Formální přijetí daného nařízení se uskuteční písemným postupem s cílem umožnit jeho vyhlášení na začátku ledna.

Původní číselné údaje o TAC dohodnuté pro rok 2008 ve srovnání s TAC na rok 2007 jsou uvedeny níže1. Celkové a konečné číselné údaje budou zveřejněny v Úředním věstníku EU.

1 Viz návrh číselných údajů předložený Komisí na adrese: http://ec.europa.eu/fisheries/press_corner/press_releases/table07_88_en.pdf

Page 26: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 26

CS

Srovnání TAC v letech 2007 a 2008, politická dohoda Rady ze dne 19. prosince 2007

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

PŘÍLOHA IA SKAGERRAK, KATTEGAT, oblasti ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV, vody ES oblasti CECAF, vody Francouzské Guyany

Ammodytidae Sandeel

Smáčkovití Vody Norska oblasti IV nepoužije se 20.000

nepoužije se

Ammodytidae Sandeel

Smáčkovití IIa (vody ES), IIIa, IV (vody ES)

dosud nestanoveno

dosud nestanoveno

nepoužije se

Argentina silus Greater silver smelt

Stříbrnice atlantská

I, II ( vody ES a mezinárodní vody) 116 116 0,00 %

Argentina silus Greater silver smelt

Stříbrnice atlantská

III, IV (vody ES a mezinárodní vody) 1331 1.331 0,00 %

Argentina silus Greater silver smelt

Stříbrnice atlantská

V, VI, VII (vody ES a mezinárodní vody) 5311 5.311 0,00 %

Brosme brosme Tusk

Mníkovec bělolemý

vody ES v oblastech IIa, IV, Vb, VI, VII nepoužije se nepoužije se

nepoužije se

Brosme brosme

Tusk

Mníkovec bělolemý

Vedlejší úlovky - vody ES a mezinárodní oblastí I, II a XIV 25 23 -8,00 %

Brosme brosme Tusk

Mníkovec bělolemý

Vody ES a mezinárodní vody oblasti III 31 28 -9,68 %

Brosme brosme Tusk

Mníkovec bělolemý

Vody ES a mezinárodní vody oblasti IV 257 231 -10,12 %

Brosme brosme Tusk Mníkovec bělolemý

Vody ES a mezinárodní vody oblasti V, VI a VII 483 435 -9,94 %

Page 27: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 27

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Brosme brosme Tusk

Mníkovec bělolemý

IV (vody Norska) nepoužije se 170

nepoužije se

Clupea harengus Herring Sleď obecný IIIa (Skagerrak a Kattegat) 69360 51673 -25,5 %

Clupea harengus Herring Sleď obecný IV severně od 53°30' s. š. 341063 201.227 -41,00 %

Clupea harengus Herring

Sleď obecný vody Norska jižně od 62° s. š.

nepoužije se 846

nepoužije se

Clupea harengus Herring

Sleď obecný vedlejší úlovky v oblasti IIIa 15396 11.470 -25,50 %

Clupea harengus

Herring

Sleď obecný vedlejší úlovky v oblastech IV a VIId a ve vodách ES oblasti IIa 31875 18.806 -41,00 %

Clupea harengus Herring Sleď obecný IVc, VIId 341063 26.661 -92,18 %

Clupea harengus Herring Sleď obecný Vb, VIaN (vody ES), VIb 34000 26.540 -21,94 %

Clupea harengus Herring Sleď obecný VIaS, VIIbc 13860 11.642 -16,00 %

Clupea harengus Herring Sleď obecný VIa Clyde 800 680 -15,00 %

Clupea harengus Herring Sleď obecný VIIa 4800 4.800 0,00 %

Clupea harengus Herring Sleď obecný VIIe, f 1000 1.000 0,00 %

Clupea harengus Herring Sleď obecný VIIg, h, j, k 9393 7.890 -16,00 %

Page 28: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 28

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Engraulis encrasicolus Anchovy

Sardele VIII 0 0 0,00 %

Engraulis encrasicolus Anchovy

Sardele IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) 8000 8.000 0,00 %

Gadus morhua Cod

Treska obecná

Skagerrak 2759 3.063 11,02 %

Gadus morhua Cod

Treska obecná

Kattegat 731 673 -7,93 %

Gadus morhua Cod Treska obecná

IV, vody ES oblasti IIa, část oblasti IIa nespadající do Skagerraku a Kattegatu – COD/2AC4 16654 18.386 10,40 %

Gadus morhua Cod

Treska obecná

vody Norska jižně od 62° s. š. N – COD/04-N 382 382 0,00 %

Gadus morhua

Cod

Treska obecná

Vb (vody ES), VI a mezinárodní vody a vody ES oblastí XII a XIV 490 402 -17,96 %

Gadus morhua Cod

Treska obecná

VIIa – COD/07A 1462 1.199 -17,99 %

Gadus morhua Cod Treska obecná

VIIb-k, VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) 4743 4.316 -9,00 %

Lamna nasus Porbeagle Žralok nosatý

vody ES a mezinárodní vody oblastí I až XIV

nepoužije se 581

nepoužije se

Page 29: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 29

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Lepidorhombus spp.

Megrims Pakambaly rodu Lepidorhombus

IIa (vody ES), IV (vody ES)

1479 1.597 7,98 %

Lepidorhombus spp.

Megrims Pakambaly rodu Lepidorhombus

Vb (vody ES), VI; XII, XIV (mezinárodní vody)

2880 2.592 -10,00 %

Lepidorhombus spp.

Megrims Pakambaly rodu Lepidorhombus

VII

18300 18.300 0,00 %

Lepidorhombus spp.

Megrims Pakambaly rodu Lepidorhombus

VIII a, b, d, e

2125 2.125 0,00 %

Lepidorhombus spp.

Megrims Pakambaly rodu Lepidorhombus

VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES)

1440 1.430 -0,69 %

Limanda limanda a Platichthys flesus Dabe and

Flounder

Platýs limanda a platýs bradavičnatý

IIa a IV (vody ES)

17100 18.810 10,00 %

Lophiidae Anglerfish

Ďasovití IIa (vody ES), IV (vody ES) – 11345 11.345 0,00 %

Lophiidae Anglerfish Ďasovití IV (vody Norska) 1650 1.610 -2,42 %

Lophiidae Anglerfish Ďasovití Vb (vody ES), VI, XII, XIV 5155 5.155 0,00 %

Lophiidae Anglerfish Ďasovití VII 28080 28.080 0,00 %

Page 30: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 30

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Lophiidae Anglerfish Ďasovití VIIIa, b,d, e 7920 7.920 0,00 %

Lophiidae Anglerfish

Ďasovití VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) 1955 1.955 0,00 %

Melanogrammus aeglefinus

Haddock Treska jednoskvrnná

IIIa, IIIbcd (vody ES)

3219 2.472 -23,21 %

Melanogrammus aeglefinus

Haddock Treska jednoskvrnná

IIa (vody ES), IV

46983 37.626 -19,92 %

Melanogrammus aeglefinus

Haddock Treska jednoskvrnná

vody Norska jižně od 62° s. š.

707 707 0,00 %

Melanogrammus aeglefinus

Haddock Treska jednoskvrnná

VIb; XII, XIV (mezinárodní vody)

4615 6.916 49,86 %

Melanogrammus aeglefinus

Haddock Treska jednoskvrnná

Vb, VIa (vody ES)

7200 6.120 -15,00 %

Melanogrammus aeglefinus

Haddock Treska jednoskvrnná

VII, VIII, IX, X; CECAF 34.1.1 (vody ES)

11520 11.520 0,00 %

Merlangius merlangus Whiting

Treska bezvousá

IIIa 1500 258 -82,80 %

Page 31: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 31

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Merlangius merlangus Whiting

Treska bezvousá

IIa (vody ES), IV 23800 15.012 -36,92 %

Merlangius merlangus Whiting

Treska bezvousá

Vb (vody ES), VI, XII, XIV 1020 765 -25,00 %

Merlangius merlangus Whiting

Treska bezvousá

VIIa 371 278 -25,07 %

Merlangius merlangus Whiting

Treska bezvousá

VIIb-k 19940 19.940 0,00 %

Merlangius merlangus Whiting

Treska bezvousá

VIII 3600 3.060 -15,00 %

Merlangius merlangus Whiting

Treska bezvousá

IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) 653 555 -15,01 %

Merlangius merlangus and Pollachius pollachius

Whiting and Pollack

Treska bezvousá a treska pollack

vody Norska jižně od 62° s. š.

nepoužije se 190

nepoužije se

Merluccius merluccius

Hake Štikozubec obecný

IIIa, IIIbcd (vody ES) 1588 1.627 2,46 %

Merluccius merluccius

Hake Štikozubec obecný

IIa (vody ES), IV (vody ES) 1850 1.896 2,49 %

Merluccius merluccius

Hake Štikozubec obecný

Vb (vody ES), VI, VII; XII, XIV (mezinárodní vody) 29541 30.281 2,50 %

Page 32: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 32

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Merluccius merluccius

Hake Štikozubec obecný

VIII a, b, d, e 19701 20.196 2,51 %

Merluccius merluccius

Hake Štikozubec obecný

VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) 6128 7.047 15,00 %

Micromesistius poutassou

Blue whiting Treska modravá

vody Norska oblasti IV 19000 8.000 -57,89 %

Micromesistius poutassou

Blue whiting

Treska modravá

vody ES a mezinárodní vody oblasti I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV 279058 175.466 -37,12 %

Micromesistius poutassou

Blue whiting Treska modravá

VIIIc, IX a X; vody ES CECAF 34.1.1 47442 32.107 -32,32 %

Microstomus kitt & Glyptocephalus cynoglossus

Lemon sole and Witch

Platýs červený a platýs šedohnědý

IIa a IV (vody ES)

6175 6.793 10,01 %

Molva dypterigia Blue ling Mník modrý vody ES v oblastech IIa, IV, Vb, VI a VII

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Molva dypterigia Blue ling Mník modrý vody ES oblasti Via severně od 56º30' severní šířky a oblasti Vib

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Molva molva Ling

Mník mořský

I, II ( vody ES a mezinárodní vody) 45 45 0,00 %

Molva molva Ling

Mník mořský

III (vody ES) LIN/03 109 100 -8,26 %

Page 33: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 33

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Molva molva Ling

Mník mořský

IV (vody ES) LIN/04 3173 2.856 -9,99 %

Molva molva Ling

Mník mořský

V (vody ES a mezinárodní vody) LIN/05 38 34 -10,53 %

Molva molva

Ling

Mník mořský

VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV (vody ES a mezinárodní vody) LIN/6X14 11973 10.776 -10,00 %

Molva molva Ling

Mník mořský

vody ES v oblastech IIa, IV, Vb, VI, VII

nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Molva molva Ling

Mník mořský

IV (vody Norska) nepoužije se 850

nepoužije se

Nephrops norvegicus

Norway lobster

Humr severský

IIIa; IIIbcd (vody ES) 5170 5.170 0,00 %

Nephrops norvegicus

Norway lobster

Humr severský

IIa (vody ES), IV (vody ES) NEP/2AC4-C 26144 26.144 0,00 %

Nephrops norvegicus

Norway lobster

Humr severský

IV (vody Norska) nepoužije se 1.250

nepoužije se

Nephrops norvegicus

Norway lobster

Humr severský

Vb (vody ES), VI NEP/5BC6 19885 19.885 0,00 %

Nephrops norvegicus

Norway lobster

Humr severský

VII 25153 25.153 0,00 %

Page 34: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 34

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Nephrops norvegicus

Norway lobster

Humr severský

VIII a, b, d, e NEP/8ABDE 4320 4.320 0,00 %

Nephrops norvegicus

Norway lobster

Humr severský

VIIIc 131 124 -5,34 %

Nephrops norvegicus

Norway lobster

Humr severský

IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) 437 415 -5,03 %

Pandalus borealis Northern prawn

Krevetka severní

IIIa 11620 6.205 -46,60 %

Pandalus borealis Northern prawn

Krevetka severní

IIa (vody ES), IV (vody ES) 3984 3.984 0,00 %

Pandalus borealis Northern prawn

Krevetka severní

vody Norska jižně od 62° s. š. pm pm

nepoužije se

Penaeus spp. 'Penaeus' shrimps

Krevety rodu Penaeus

Francouzská Guyana

4108 4.108 0,00 %

Pleuronectes platessa

Plaice Platýs velký

Skagerrak PLE/03AN 8500 9.163 7,80 %

Pleuronectes platessa

Plaice Platýs velký

Kattegat PLE/03AS 2125 2.338 10,02 %

Pleuronectes platessa

Plaice

Platýs velký

IV, vody ES oblasti Iia, část oblasti IIIa nespadající do Skagerraku a Kattegatu PLE/2A3AX4 50261 47.875 -4,75 %

Page 35: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 35

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Pleuronectes platessa

Plaice Platýs velký

Vb (vody ES), VI, XII, XIV PLE/561214 786 668 -15,01 %

Pleuronectes platessa

Plaice Platýs velký

VIIa 1849 1.849 0,00 %

Pleuronectes platessa

Plaice Platýs velký

VII b, c 122 104 -14,75 %

Pleuronectes platessa

Plaice Platýs velký

VII d, e 5050 5.050 0,00 %

Pleuronectes platessa

Plaice Platýs velký

VII f, g 417 491 17,75 %

Pleuronectes platessa

Plaice Platýs velký

VII h, j, k 337 303 -10,09 %

Pleuronectes platessa

Plaice Platýs velký

VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) 448 381 -14,96 %

Pollachius pollachius Pollack

Treska pollack

Vb (vody ES), VI, XII, XIV POL/561214 450 450 -0,00 %

Pollachius pollachius Pollack

Treska pollack

VII POL/07 15300 15.300 0,00 %

Pollachius pollachius Pollack

Treska pollack

VIII a, b, d, e 1680 1.680 0,00 %

Page 36: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 36

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Pollachius pollachius Pollack

Treska pollack

VIIIc POL/08C 262 223 -14,89 %

Pollachius pollachius Pollack

Treska pollack

IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) POL/9/3411 288 245 -14,93 %

Pollachius virens Saithe

Treska tmavá

IIa (vody ES), IIIa, IIIbcd (vody ES), IV 123250 65.232 -47,07 %

Pollachius virens Saithe

Treska tmavá

Vb (vody ES), VI, XII, XIV POK/561214 12787 14.100 10,27 %

Pollachius virens Saithe

Treska tmavá

vody Norska jižně od 62° s. š.

nepoužije se 880

nepoužije se

Pollachius virens

Saithe

Treska tmavá

VII, VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) POK/7/3411 3790 3.790 0,00 %

Psetta maxima & Scophthalmus rhombus

Turbot and brill

Pakambala velká a pakambala kosočtverečná

IIa (vody ES), IV (vody ES)

4323 5.263 21,74 %

Rajidae Skates and rays Rejnokovití

IIa (vody ES), IV (vody ES) 2190 1.643 -24,98 %

Reinhardtius hippoglossoides

Greenland halibut

Platýs černý IIa (vody ES), IV, VI (vody ES a mezinárodní vody) GHL/2A-C46 847 847 0,00 %

Page 37: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 37

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Scomber scombrus

Mackerel Makrela obecná

IIa (vody ES), IIIa, IIIb, c, d (vody ES), IV MAC/2A34 19677 18.149 -7,77 %

Scomber scombrus

Mackerel Makrela obecná

IIa (vody mimo ES), Vb (vody ES), VI, VII, VIIIa, b, d, e, XII, XIV MAC/2CX14 256363 234.082 -8,69 %

Scomber scombrus

Mackerel Makrela obecná

VIIIc, IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) MAC/8C3411 29611 27.005 -8,80 %

Solea solea Common sole

Jazyk obecný

IIIa, IIIb, c, d (vody ES) 900 940 4,44 %

Solea solea Common sole

Jazyk obecný

IIa, IV (vody ES) 14920 12.710 -14,81 %

Solea solea Common sole

Jazyk obecný

Vb (vody ES), VI, XII, XIV SOL/561214 68 58 -14,71 %

Solea solea Common sole

Jazyk obecný

VIIa 816 669 -18,01 %

Solea solea Common sole

Jazyk obecný

VIIb, c 65 55 -15,38 %

Solea solea Common sole

Jazyk obecný

VIId 6220 6.070 -2,41 %

Page 38: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 38

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Solea solea Common sole

Jazyk obecný

VIIe 900 765 -15,00 %

Solea solea Common sole

Jazyk obecný

VIIf, g 893 964 7,95 %

Solea solea Common sole

Jazyk obecný

VIIh, j, k 650 650 0,00 %

Solea solea Common sole

Jazyk obecný

VIIIa, b SOL/8AB 4540 4.170 -8,15 %

Solea spp.

Sole

Jazyk (rod) VIIIc, d, e, IX, X, CECAF 34.1.1 (vody ES) SOX/8CDE34 1216 1.034 -14,97 %

Sprattus sprattus Sprat Šprot obecný

IIIa 52000 48.100 -7,50 %

Sprattus sprattus Sprat Šprot obecný

IIa (vody ES), IV (vody ES) 195000 175.777 -9,86 %

Sprattus sprattus Sprat Šprot obecný

VIId, e 6144 6.144 0,00 %

Squalus acanthias Spurdog dogfish

Ostroun obecný

IIa (vody ES), IV (vody ES) 775 581 -25,03 %

Squalus acanthias Spurdog dogfish Ostroun

obecný

IIIa, ES a mezinárodní vody oblastí I, V, VI, VII, VIII, XII a XIV 2670 2.004 -24,94 %

Page 39: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 39

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Trachurus spp. Horse mackerel

Kranasi rodu Trachurus

IIa (vody ES), IV (vody ES) JAX/2AC4C 40824 37.230 -8,80 %

Trachurus spp. Horse mackerel

Kranasi rodu Trachurus

Vb (vody ES), VI, VII, VIIIa, b, d, e; XII, XIV (mezinárodní vody) 135516 167.920 23,91 %

Trachurus spp. Horse mackerel

Kranasi rodu Trachurus

VIIIc, IX 55000 54.795 -0,37 %

Trachurus spp. Horse mackerel

Kranasi rodu Trachurus

X, CECAF Azory JAX/X34PRT 3200 2.720 -15,00 %

Trachurus spp. Horse mackerel

Kranasi rodu Trachurus

CECAF Madeirské ostrovy JAX/341PRT 1280 1.088 -15,00 %

Trachurus spp. Horse mackerel

Kranasi rodu Trachurus

CECAF Kanárské ostrovy JAX/341PRT 1280 1.088 -15,00 %

Trisopterus esmarki

Norway pout Treska norská

IIa (vody ES), IIIa, IV (vody ES) NOP/2A3A4

nepoužije se 36.500

nepoužije se

Trisopterus esmarki

Norway pout Treska norská

IV (vody Norska) NOP/4AB-N

nepoužije se 5.000

nepoužije se

Industrial fish

průmyslově využívané druhy

IV (vody Norska)

800 800 0,00 %

Page 40: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 40

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Jiné druhy IV (vody Norska) ? 5.000

nepoužije se

PŘÍLOHA IB SEVEROVÝCHODNÍ ATLANTIK A GRÓNSKO A oblasti ICES I, II, V, XII, XIV vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1

Chionoecetes spp.

Snow crab

Krabi rodu Chionoecetes

vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1 nepoužije

se 500 nepoužije

se

Clupea harengus Herring

Sleď obecný vody ES a mezinárodní vody oblastí I a II HER/1/2

nepoužije se 98.822

nepoužije se

Gadus morhua Cod

Treska obecná

vody Norska oblastí I a II COD/1N2AB

nepoužije se 17.057

nepoužije se

Gadus morhua

Cod

Treska obecná

grónské vody Grónska oblastí NAFO O a 1, vody Grónska oblasti V a XIV COD/NO1514

nepoužije se 3.500

nepoužije se

Gadus morhua Cod

Treska obecná

I a IIb COD/1/2B nepoužije se 16.211

nepoužije se

Gadus morhua and Melanogrammus aeglefinus

Cod and haddock

Treska obecná a treska jednoskvrnná

Vb (vody Faerských ostrovů)

500 500 0,00 %

Hippoglossus hippoglossus

Atlantic halibut

Platýs obecný

V, XIV (vody Grónska) 1200 1.100 -8,33 %

Hippoglossus hippoglossus

Atlantic halibut

Platýs obecný

NAFO 0, 1 (vody Grónska) 200 100 -50,00 %

Mallotus villosus Capelin

Huňáček severní

IIb 0 0

nepoužije se

Page 41: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 41

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Mallotus villosus Capelin

Huňáček severní

V, XIV (vody Grónska) 0

nepoužije se

Melanogrammus aeglefinus

Haddock Treska jednoskvrnná

I, II (vody Norska)

3000 2.500 -16,67 %

Micromesistius poutassou

Blue whiting Treska modravá

vody Faerských ostrovů 18000 12.240 -32,00 %

Molva molva and Molva dypterigia

Ling and Blue ling

Mník mořský a mník modrý

Vb (vody Faerských ostrovů)

3065 3.065 0,00 %

Pandalus borealis Northern prawn

Krevetka severní

Vody Grónska oblastí V a XIV PRA/514GRN

nepoužije se 7.000

nepoužije se

Pandalus borealis Northern prawn

Krevetka severní

vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1 PRA/N01GRN

nepoužije se-{}- 4.000

nepoužije se

Pollachius virens Saithe

Treska tmavá

I, II (vody Norska) nepoužije se 3.832

nepoužije se

Pollachius virens Saithe

Treska tmavá

mezinárodní vody oblastí I a II

nepoužije se 0

nepoužije se

Pollachius virens Saithe

Treska tmavá

Vb (vody Faerských ostrovů)

nepoužije se 2.425

nepoužije se

Reinhardtius hippoglossoides

Greenland halibut

Platýs černý vody Norska oblastí I a II nepoužije se 50

nepoužije se

Reinhardtius hippoglossoides

Greenland halibut

Platýs černý mezinárodní vody oblastí I a II GHL/12/INT

nepoužije se 0

nepoužije se

Page 42: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 42

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Reinhardtius hippoglossoides

Greenland halibut

Platýs černý Vody Grónska oblastí V a XIV

nepoužije se 7.500

nepoužije se

Reinhardtius hippoglossoides

Greenland halibut

Platýs černý vody Grónska oblastí NAFO 0 a 1

nepoužije se 2.500

nepoužije se

Scomber scombrus

Mackerel Makrela obecná

IIa (vody Norska) pm 9.300

nepoužije se

Scomber scombrus

Mackerel Makrela obecná

Vb (vody Faerských ostrovů) pm 3.001

nepoužije se

Sebastes spp. Redfish Okouníci rodu Sebastes

V, XII, XIV nepoužije

se 0 nepoužije

se

Sebastes spp. Redfish Okouníci rodu Sebastes

I, II (vody Norska) nepoužije

se 1.500 nepoužije

se

Sebastes spp. Redfish Okouníci rodu Sebastes

mezinárodní vody oblastí I a II RED/1/2INT nepoužije

se 0 nepoužije

se

Sebastes spp. Redfish Okouníci rodu Sebastes

V, XIV (vody Grónska)

300 0 -100,00 %

Sebastes spp. Redfish Okouníci rodu Sebastes

Va (vody Islandu)

116 0 -100,00 %

Sebastes spp. Redfish Okouníci rodu Sebastes

Vb (vody Faerských ostrovů)

1331 1.600 20,21 %

Vedlejší úlovky

NAFO 0, 1 (vody Grónska) 2600 2.300 -11,54 %

Jiné druhy I, II (vody Norska) nepoužije se 350

nepoužije se

Page 43: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 43

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Jiné druhy Vb (vody Faerských ostrovů) 382 760 98,95 %

Flatfish Platýsi Vb (vody Faerských ostrovů) 300 300 0,00 %

PŘÍLOHA IC SEVEROZÁPADNÍ ATLANTIK Oblast NAFO

Gadus morhua Cod

Treska obecná

NAFO 2J3KL nepoužije se 0

nepoužije se

Gadus morhua Cod

Treska obecná

NAFO 3NO nepoužije se 0

nepoužije se

Gadus morhua Cod

Treska obecná

NAFO 3M nepoužije se 0

nepoužije se

Glyptocephalus cynoglossus

Witch flounder

Platýs šedohnědý

NAFO 2J3KL 6175 0

nepoužije se

Glyptocephalus cynoglossus

Witch flounder

Platýs šedohnědý

NAFO 3NO 45 0

nepoužije se

Hippoglossoides platessoides

American Plaice

Platýs drsný NAFO 3M 0 0 0,00 %

Hippoglossoides platessoides

American Plaice

Platýs drsný NAFO 3LNO 0 0 0,00 %

Illex illecebrosus Short fin squid

Kalmar tryskový

NAFO podoblasti 3 a 4 34000 34.000 0,00 %

Page 44: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 44

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Limanda ferruginea

Yellowtail flounder

Platýs zlatý NAFO 3LNO 109 0 0,00 %

Mallotus villosus Capelin

Huňáček severní

NAFO 3NO 0 0

nepoužije se

Pandalus borealis Northern prawn

Krevetka severní

NAFO 3L nepoužije se 278

nepoužije se

Pandalus borealis Northern prawn

Krevetka severní

NAFO 3LMNO nepoužije se

nepoužije se

nepoužije se

Reinhardtius hippoglossoides

Greenland halibut

Platýs černý NAFO 3M nepoužije se 6.951

nepoužije se

Rajidae Skate Rejnoci NAFO 3LNO 11520 8.500 -26,22 %

Sebastes spp. Redfish Okouníci rodu Sebastes

NAFO 3LN

847 0

Sebastes spp. Redfish Okouníci rodu Sebastes

NAFO 3M

5311 7.813 47,11 %

Sebastes spp. Redfish Okouníci rodu Sebastes

NAFO 3O nepoužije

se 7.000 nepoužije

se

Sebastes spp. Redfish Okouníci rodu Sebastes

NAFO podoblasti 2, divize 1F a 3K nepoužije

se 2.503 nepoužije

se

Urophycis tenuis White hake Mníkovec štíhlý

NAFO 3NO 4800 5.000 4,17 %

PŘÍLOHA ID VYSOCE STĚHOVAVÉ RYBY – VŠECHNY OBLASTI

Thunnus thynnus Bluefin tuna Tuňák obecný

Atlantský oceán, východně od 45° z. d. a Středozemní moře BFT/AE045W 16779,55 16.211 -3,39 %

Page 45: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 45

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Xiphias gladius Swordfish Mečoun obecný

Atlantský oceán (severně od 5° s. š.) 15396 6.987 -54,62 %

Xiphias gladius Swordfish Mečoun obecný

Atlantský oceán (jižně od 5° s. š.) 7000 5.780 -17,43 %

Germo alalunga Northern Albacore

Tuňák křídlatý

Atlantský oceán (severně od 5° s. š.)

nepoužije se 37.050

nepoužije se

Germo alalunga Southern Albacore

Tuňák křídlatý

Atlantský oceán (jižně od 5° s. š.) 3828 1.915 -100,00 %

Thunnus obesus Bigeye tuna Tuňák velkooký

Atlantský oceán 31500 31.350 -0,48 %

Makaira nigricans Blue marlin

Marlín modrý

Atlantský oceán 103 103 0,00 %

Tetrapturus alba White marlin Plachetník bílý

Atlantský oceán 100 47 -100,00 %

PŘÍLOHA IE ANTARKTICKÁ oblast CCAMLR

Channichthys rhinoceratus

Unicorn icefish

nemá český název

FAO 58.5.2 Antarktida LIC/F5852.

nepoužije se 150

nepoužije se

Champsocephalus gunnari

Antarctic icefish

nemá český název

FAO 48.3 Antarktida ANI/F483

nepoužije se 2462

nepoužije se

Champsocephalus gunnari

Antarctic icefish

nemá český název

FAO 58.5.2 Antarktida ANI/F5852

nepoužije se 220

nepoužije se

Page 46: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 46

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Dissostichus eleginoides

Antarctic toothfish

Ledovka patagónská

FAO 48.3 Antarktida TOP/F483

nepoužije se 3920

nepoužije se

Dissostichus eleginoides

Antarctic toothfish

Ledovka patagónská

FAO 48.4 Antarktida TOP/F484

nepoužije se 100

nepoužije se

Dissostichus eleginoides

Antarctic toothfish

Ledovka patagónská

FAO 58.5.2 Antarktida TOP/F5852

nepoužije se 2500

nepoužije se

Euphausia superba

Krill Kril antarktický

FAO 48 KRI/F48 nepoužije se 3 470 000

nepoužije se

Euphausia superba

Krill Kril antarktický

FAO 58.4.1 Antarktida KRI/F5841

nepoužije se 440 000

nepoužije se

Euphausia superba

Krill Kril antarktický

FAO 58.4.2 Antarktida KRI/F5842

nepoužije se 2 645 000

nepoužije se

Lepidonotothen squamifrons

Grey rockcod Nemá český název

FAO 58.5.2 Antarktida NOS/F5852

nepoužije se 80

nepoužije se

Paralomis spp. Crab Krabi rodu Paralomis

FAO 48.3 Antarktida PAI/F483

nepoužije se 1600

nepoužije se

Macrourus spp. Grenadier Hlavouni rodu Macrourus

FAO 58.5.2 Antarktida GRV/F5852 nepoužije

se 360 nepoužije

se

Other species Jiné druhy

FAO 58.5.2 Antarktida OTH/F5852

nepoužije se 50

nepoužije se

Rajidae Skates and rays Rejnokovití

FAO 58.5.2 Antarktida SRX/F5852

nepoužije se 120

nepoužije se

Page 47: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 47

CS

LATINSKÝ NÁZEV druhu Anglický

název druhu

Český název druhu

Rybolovná oblast ICES

TAC 2007

TAC

2008

Rozdíl mezi

2008/2007 v %

Martialia hyadesi Squid Kalmar falklandský

FAO 48.3 Antarktida SQS/F483

nepoužije se 2500

nepoužije se

PŘÍLOHA IF JIHOVÝCHODNÍ ALTANTSKÝ OCEÁN oblast SEAFO

Dissostichus eleginoides

Patagonian Toothfish

Ledovka patagonská SEAFO

nepoužije se 260

nepoužije se

Chaceon spp. Deep-sea Red crab

Nemá český název SEAFO subdivize B1

nepoužije se 200

nepoužije se

Chaceon spp. Deep-sea Red crab

Nemá český název

SEAFO kromě subdivize B1

nepoužije se 200

nepoužije se

Page 48: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 48

CS

JINÉ ZÁLEŽITOSTI

a) Maximální limity reziduí

Rada vzala na vědomí informace předsednictví o pokroku v jednání o návrhu nařízení, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení limitů reziduí farmakologicky účinných látek v potravinách živočišného původu (8653/07).

b) Influenza ptáků

Člen Komise Markos Kyprianou předložil Radě písemnou informaci (16608/07) o dvou ohniscích influenzy ptáků v Německu a o opatřeních Společenství zvedených v Polsku s cílem kontrolovat tuto epidemii.

Markos Kyprianou požádal všechny členské státy, aby i nadále uplatňovaly stávající opatření Společenství a pracovali společně na zajištění maximální ochrany jak volně žijících ptáků, tak domácí drůbeže.

c) Akční plán Společenství týkající se žraloků

Rada vzala na vědomí obavy vyjádřené německou delegací, pokud jde o některé druhy žraloků ohrožených vyhubením, jako jsou žralok sleďový (Lamna nasus) a ostroun obecný (Squalus acanthias) (16425/07).

Německá delegace požádala o neprodlené přijetí akčního plánu Společenství týkajícího se žraloků, včetně opatření na zachování zdrojů a TAC i kvót.

Tato žádost vychází ze zahájení mezinárodního akčního plánu (IPOA – žraloci) ze strany FAO v roce 1999. Zpráva o této otázce bude předložena na 28. zasedání Výboru FAO pro rybolov v březnu roku 2009.

Zástupce Komise informoval delegace, že akční plán bude předložen v roce 2008.

Page 49: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 49

CS

d) Vypovězení protokolu s Mauritánií

Rada vzala na vědomí informace poskytnuté Komisí k návrhu, jehož cílem bylo nahradit stávající protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody mezi ES a Mauritánií (16570/07).

Podle Komise by jednání o novém protokolu zlepšila vyváženost mezi potenciálem evropského rybolovu a rozvíjející se strategií mauritánského odvětví rybolovu.

e) Kritéria způsobilosti pro porážkovou prémii u skotu

Rada vzala na vědomí obavy vyjádřené švédskou delegací podpořené belgickou, francouzskou, nizozemskou, rakouskou a finskou delegací ohledně soudního rozsudku1 vykládajícího odklad při oznamování narození mláděte skotu tak, že předpokládá nezpůsobilost takového zvířete pro porážkovou prémii (16535/07).

Zástupce Komise nemohl předložit nezávislé právní stanovisko k dané věci a konstatoval, že uvedené delegace by měly v každém případě počkat, dokud nebudou platby vypořádány.

f) Akční plán Společenství pro vymahatelnost práva, správu a obchod v lesnictví (FLEGT)

Rada vzala na vědomí nizozemskou žádost o neprodlené vypracování zprávy o možných právních variantách pro provádění akčního plánu FLEGT (16601/07).

V závěrech Rady z listopadu roku 2003 týkajících se FLEGT Rada vyzvala Komisi, aby přezkoumala možnost doplnění stávající legislativy s cílem kontrolovat dovoz ilegálně vytěženého dřeva.

Zástupce Komise konstatoval, že jde o komplexní otázku, vyžadující podrobné projednání a integrovaný přístup.

1 Rozsudek Soudního dvora C/45 ze dne 24. května 2007 ve věci Maatschap Schonewille-Prins v. Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit.

Page 50: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 50

CS

g) Průmyslové využití biomasy

Rada vzala na vědomí žádost francouzské delegace týkající se evropského akčního plánu na podporu využití materiálu a průmyslového využití obnovitelných zdrojů EU (16620/07), podpořené německou, belgickou, lucemburskou, rakouskou, polskou, rumunskou a finskou delegací.

Poté by bylo možné vypracovat soudržnou strategii pro využití nepotravinových zemědělských produktů v různých odvětvích, jako např. odvětví chemie, stavebnictví nebo obalů, jak k tomu již došlo v Asii a ve Spojených státech.

Belgie, Německo, Francie, Lucembursko, Rakousko a Finsko podepsaly a společně předložily memorandum obsahující různé návrhy, zaměřené na:

– výzkum a vývoj;

– zlepšování udržitelné produkce;

– propagační a informační akce zaměřené na spotřebitele, např. prostřednictvím ekoznaček;

– vypracování fiskálního rámce jako je například rámec pro biopaliva.

Švédská delegace sice iniciativu uvítala a zmínila rozvoj „zelené chemie“ ve Švédsku, upozornila však Radu na potřebu zajištění rovnováhy mezi nabídkou a poptávkou u těchto zemědělských produktů.

Page 51: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 51

CS

h) Zdravotní aspekty katarální horečky ovcí

Rada vzala na vědomí žádost francouzské delegace týkající se dostupnosti očkovacích látek a finančních zdrojů, které by mohly být použity na program rozsáhlého očkování proti katarální horečce ovcí, podporovanou belgickou, nizozemskou a slovenskou delegací.

Zástupce Komise prohlásil, že nedávné kontakty s příslušnými odvětvími a dotyčnými členskými státy daly naději na pokrok v této záležitosti, a vyzval členské státy, aby neprodleně zahájily správní postupy (výzvy k předkládání nabídek atd.) pro vyhodnocení a kvantifikaci svých požadavků tak, aby odvětví mohlo plánovat výrobu dostatečného množství dávek očkovacích látek.

Zástupce Komise prohlásil že očkovací kampaň v roce 2008 bude možné financovat z veterinárního fondu jako mimořádná opatření – podrobnosti budou upřesněny později – a oznámil ministrům, že se dne 16. ledna 2008 bude k tomuto tématu konat konference.

Page 52: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 52

CS

DALŠÍ SCHVÁLENÉ BODY

ZEMĚDĚLSTVÍ

Rýže pocházející z Bangladéše

Rada přijala nařízení, kterým se mění nařízení (EHS) č. 3491/90 a v němž jsou jasně stanoveny prvky, které by se měly používat pro výpočet cel z dovozu rýže pocházející z Bangladéše (14891/1/07 REV 1).

Propagace zemědělských produktů

Rada přijala nařízení, kterým se stanoví právní rámec pro propagaci zemědělských produktů ve Společenství a ve třetích zemích.

Evropský parlament vydal poradní stanovisko dne 13. prosince 2007.

S ohledem na získané zkušenosti, prognózy tržního vývoje v rámci Společenství i mimo něj a na nové prostředí v oblasti mezinárodního obchodu dané nařízení umožní vypracovat konsistentní politiku poskytování informací týkajících se zemědělských produktů a potravin z nich získaných a jejich propagace, jakož i způsobu jejich získání, aniž by se zdůrazňoval zvláštní původ produktu.

Vývoz zemědělských produktů, pro které jsou poskytovány náhrady

Rada přijala nařízení, jehož cílem je zjednodušení kontroly vývozních náhrad, zohledňující potřebu lepšího rozdělení kontrol na celém území Společenství (13495/07).

Evropský parlament vydal stanovisko dne 11. prosince 2007.

Page 53: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 53

CS

Nová strategie EU v oblasti zdraví zvířat (2007-2013) – závěry Rady

Rada přijala tyto závěry:

„RADA EVROPSKÉ UNIE,

1. VÍTÁ sdělení Komise a navrhovaný strategický přístup k vypracování budoucí politiky EU v oblasti zdraví zvířat, která zohledňuje další oblasti politik. Rada oceňuje kvalitu vykonané práce a vzhledem k jejímu finančnímu dopadu i vhodné načasování s ohledem na probíhající „kontrolu stavu“ společné zemědělské politiky;

2. VÍTÁ budoucí vytvoření jednotného, jasného a obecného právního rámce Společenství, jenž vznikne v důsledku postupné harmonizace opatření v oblasti zdraví zvířat a dozoru nad nákazami, diagnózy a tlumení nákaz, mimo jiné zahrnujícího:

– veřejné zdraví, dobré životní podmínky zvířat a identifikaci zvířat bez ohledu na jejich účel,

– opatření, jež je třeba přijmout v případě nákaz ohrožujících volně žijící zvířata nebo týkajících se těchto zvířat,

– účinná organizační opatření a jasné postupy v souladu se stávajícím postupem rozhodování,

– případné změny stávajícího systému financování EU a vymezení kritérií pro stanovení prioritních opatření a potřebu pokračovat ve vytváření lepších pobídek;

a zdůrazňuje význam souladu s normami Světové organizace pro zdraví zvířat (OIE), aniž by bylo znemožněno vytvoření náročnějších norem Společenství v souladu s Dohodou WTO o používání sanitárních a rostlinolékařských opatření;

Page 54: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 54

CS

3. ZDŮRAZŇUJE význam trvalého úsilí o zlepšení zdravotního stavu zvířat a současně bere v úvahu odlišné systémy živočišné výroby v EU, regionální rozdíly, klimatická a zeměpisná omezení a epizootologický stav zvířat s cílem dosáhnout vysokou úroveň zdraví zvířat v celém Společenství;

4. SOUHLASÍ S TÍM, že je nezbytné dále přezkoumat pravidla spolufinancování (včetně možnosti zavést účinné systémy sdílených nákladů a odpovědnosti) s přihlédnutím k používání zásad solidarity a posoudit stávající systémy v členských státech a využívání veřejných finančních prostředků, včetně pravidel státní podpory, financování EU (veterinární fond a fond pro rozvoj venkova na regionální úrovni), stanovení priorit v oblasti financování a slučitelnosti s pravidly WTO;

5. VYBÍZÍ k tomu, aby se v rámci preventivní politiky zvážila propagace a zlepšení opatření v oblasti biologické bezpečnosti a ve vhodných případech použití očkování v zájmu ochrany a zlepšení zdraví zvířat ve Společenství;

6. ZNOVU ZDŮRAZŇUJE, že veterinární politika znamená meziodvětvovou i nadnárodní odpovědnost vzhledem k:

– významu technické spolupráce mezi jednotlivými příslušnými službami i významu posílení politiky EU v oblasti biologické bezpečnosti živočišné výroby, týkající se zemědělských podniků, přepravy zvířat a hraničních kontrol;

– dostupnosti vhodných nástrojů pro veterinární dozor a kontroly, ve spolupráci se zeměmi sousedícími s EU a s mezinárodními organizacemi, včetně odborné přípravy, identifikace zvířat a produktů z nich získaných a sledování jejich pohybu v rámci světového obchodu;

7. VÍTÁ přínos vedoucích veterinárních služeb spočívající:

– v poskytování strategického poradenství v otázkách politiky v oblasti zdraví zvířat v úzké spolupráci s Komisí, včetně vytvoření pracovní metodiky, jež má napomoci k formulaci akčního plánu,

Page 55: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 55

CS

– v zapojení do „poradního výboru“ v počáteční fázi, aniž by tak byla ohrožena úloha osob odpovědných za řízení rizik a tvorbu politik;

8. VÍTÁ posílenou úlohu zainteresovaných stran spolupracujících v rámci „poradního výboru“, které přispívají k vymezení priorit a k procesu rozhodování a podílejí se na nákladech a odpovědnosti v souvislosti s prováděním nové politiky;

9. DOMNÍVÁ SE, že zásadní význam má úloha komunikace a že jsou zapotřebí další zlepšení;

10. UZNÁVÁ, že pokrok v politice v oblasti udržitelného veřejného zdraví a zdraví zvířat lze dosáhnout a zachovat pouze tehdy, pokud veterinární služby jakožto veřejný statek obecného zájmu dodržují normy OIE ve všech členských státech. V zájmu ochrany veřejného zdraví a světového hospodářství by proto k dosažení tohoto cíle měly být zajištěny zdroje. Nejnovější události roku 2007, zejména katarální horečka ovcí, influenza ptáků, kulhavka a slintavka a klasický mor prasat, jasně ukázaly, že opatření veterinárních služeb představují pro společnost prioritní záležitost;

11. PŘIPOMÍNÁ závěry Rady o procesních zásadách pro ujednání se třetími zeměmi ve veterinární a rostlinolékařské oblasti1 týkající se pravomoci Společenství v oblasti vývozu potravin živočišného původu a živočišných produktů z EU do třetích zemí;

12. UZNÁVÁ, že je třeba dále zhodnotit priority a kritéria pro financování vědy a inovací v souladu se strategií Společenství v oblasti zdraví zvířat a zvážit vytvoření pružného mechanismu financování výzkumu EU v případě mimořádných situací,

1 Viz 10252/07 ADD 1.

Page 56: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 56

CS

VYZÝVÁ KOMISI, aby

– v souladu se strategií v oblasti zdraví zvířat předložila akční plán;

– navrhla právní rámec předpisu o zdraví zvířat, kterým se stanoví obecné zásady, vymezí úkoly a povinnosti a zdůrazní prevence a tlumení nákaz v souladu s dalšími příslušnými politikami Společenství;

– a který bude obsahovat jasné strategické cíle a zahrnovat výkonnostní ukazatele;

– navrhla vymezení priorit pro účinnější využívání zdrojů a naplánovala stanovování priorit pro činnost EU na základě transparentního a vědeckého posouzení rizik pro zdraví, včetně kategorizace nákaz zvířat. Dále by měly být posouzeny a zohledněny možnosti účinného provádění členskými státy;

– stanovila a vyjasnila úlohu „poradního výboru“ s cílem vymezit a zlepšit jeho konzultační funkci za účasti jednotlivých zainteresovaných stran ve velmi raném stádiu a s umožněním sdílení povinností a nákladů;

– provedla další hodnocení zdrojů, pravidel a prioritních kritérií, pokud jde o režimy financování EU, včetně mimořádných situací. Ke splnění cílů této politiky je třeba zajistit dostatečné zdroje;

– provedla další hodnocení priorit a kritérií pro financování vědy, výzkumu a inovací a zvážila vytvoření pružného mechanismu financování výzkumu EU v případě mimořádných situací.“

Page 57: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 57

CS

Chov zvířat - zákaz používání některých látek

Rada dosáhla obecného přístupu k návrhu směrnice, kterou se mění směrnice Rady 96/22/ES o zákazu používání některých látek s hormonálním nebo tyreostatickým účinkem a beta-sympatomimetik v chovech zvířat.

Dohodnuté znění bude představovat základ pro neformální jednání trialogu s Evropským parlamentem s ohledem na dosažení dohody v prvním čtení.

Cílem návrhu je vyjmout zvířata v zájmovém chovu z oblasti působnosti příslušné legislativy a úplně zakázat používání 17-beta-estradiolu u zvířat určených k produkci potravin. Dále byla upravena definice léčebného ošetření, zejména s ohledem na používání beta-sympatomimetik.

RYBOLOV

Změny TAC a kvót pro rok 2007 a pro populace hlubinných druhů ryb pro roky 2007 a 2008 *

Rada přijala nařízení, kterým se mění nařízení 2015/2006 o TAC a kvótách pro některé populace hlubinných druhů ryb pro roky 2007 a 2008 a nařízení 41/2007 o TAC a kvótách pro plavidla EU pro rok 2007 (15585/07 a 15584/07 ADD1).

Nařízení 2015/2006 o rybolovných právech na některé populace hlubinných druhů ryb se mění s cílem:

– provést doporučení Komise pro rybolov v severovýchodním Atlantiku (NEAFC) o zákazu rybolovu červenice obecné v oblasti upravené předpisy NEAFC v druhé polovině roku 2007 a

– zajistit správné uplatňování dohody z roku 1966 o vzájemném přístupu k rybolovu ve Skagerraku a Kattegatu mezi Norskem, Dánskem a Švédskem.

Page 58: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 58

CS

Nařízení 41/2007 o TAC a kvótách pro rok 2007 se mění s cílem:

– provést ujednání o plavidlech Islandu provádějících rybolov z kvóty Společenství a plavidlech EU lovících okouníka v islandských vodách;

– zajistit správné uplatňování dohody z roku 1966 o vzájemném přístupu k rybolovu ve Skagerraku a Kattegatu mezi Norskem, Dánskem a Švédskem;

– vyjasnit stav některých populací z vědeckého hlediska, pokud jde o stávající pravidla o dodatečných podmínkách pro meziroční řízení TAC a kvót;

– provést žádost Nizozemska o zvýšení TAC u pakambaly velké a pakambaly kosočtverečné v Severním moři a v Norském moři;

– provést dohodu s Faerskými ostrovy týkající se sledě obecného v oblastech ICES I a II;

– zohlednit dodatečné množství platýse černého přidělené Společenství v oblasti východního Grónska;

– provést doporučení NEAFC týkající se opatření na zachování a řízení rybolovu v případě okouníka v oblastech ICES I a II;

– upřesnit podmínky pro nahrazená nebo stažená plavidla s ohledem na přidělení dodatečných dní za trvalé ukončení rybolovné činnosti;

– upřesnit odchylku od ohlašovacích požadavků pro plavidla vybavená systémem sledování plavidel, pokud jde o hlášení intenzity rybolovu, a

– změnit označení délky pasivních lovných zařízení z 2,5 kilometrů na 5 námořních mil s cílem zajistit, aby nebyla ohrožena bezpečnost při zacházení se sítěmi.

Page 59: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 59

CS

Provádění udržitelnosti v rybolovu EU pomocí maximálního udržitelného výnosu - závěry Rady (15321/07)

Rada přijala tyto závěry:

„Rada:

1. PŘIPOMÍNAJÍC závazek přijatý na světovém summitu o udržitelném rozvoji v Johannesburgu v roce 2002 zachovat nebo obnovit populace ryb v množství, které zajistí maximální udržitelný výnos s cílem dosáhnout těchto cílů v případě vyčerpaných populací co nejrychleji a pokud možno nejpozději do roku 2015;

2. PŘIPOMÍNAJÍC reformu společné rybářské politiky v prosinci roku 2002, zaměřenou na udržitelné využívání rybolovných zdrojů založené na obezřetnostním přístupu a progresivním zavádění ekosystémového přístupu k řízení rybolovu;

3. PŘIPOMÍNAJÍC stanoviska Evropského parlamentu a Hospodářského a sociálního výboru ke sdělení Komise;

4. BERE S POTĚŠENÍM NA VĚDOMÍ sdělení Komise jako pokus o stanovení způsobu, jakým lze tohoto cíle dosáhnout;

5. JE TOHO NÁZORU, že koncepce maximálního udržitelného výnosu vyžaduje, aby se na základě důkladné analýzy problémů a nedostatků politiky Společenství v oblasti ochrany a řízení vyvinuly řídicí strategie, které budou maximalizovat dlouhodobé výnosy a zároveň zajistí minimální riziko poškození reproduktivní schopnosti rybích populací;

6. PODPORUJE koncepci přístupu předběžné opatrnosti založenou na předcházení destrukci rybích populací, doplněnou přechodem k přístupu, který zvýší výnosy a ziskovost a zároveň zajistí stabilitu populací a sníží náklady, počet vyhazovaných úlovků a tlak na mořský ekosystém. Jedním způsobem, jak toho dosáhnout, je postupné snižování úmrtnosti ryb, dokud nebude dosaženo udržitelné úrovně v souladu s maximálními udržitelnými výnosy;

Page 60: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 60

CS

7. ZDŮRAZŇUJE význam spolehlivých vysoce kvalitních odborných informací, jakož i potřebu relevantních údajů o populacích a skupinách populací, s cílem navrhnout cíle maximálních udržitelných výnosů;

8. POTVRZUJE závazek konzultovat zúčastněné strany, včetně regionálních poradních sborů, a vítá jejich aktivní zapojení do přípravy a plnění dlouhodobých plánů řízení, které zajistí stabilitu v daném odvětví a rámec pro dlouhodobé plánování v oblasti investic a podnikání;

9. ZDŮRAZŇUJE význam zohledňování sociálních a ekonomických dopadů a DOMNÍVÁ SE, že plány řízení za účelem splnění cíle maximálních udržitelných výnosů by měly být jakožto součást přechodu k tomuto cíli doplněny posouzením dopadů v oblasti životního prostředí a v oblasti sociální a ekonomické, jakož i případnými doplňujícími opatřeními;

10. BERE OHLED na konkrétní potíže, spojené se smíšenými lovišti, avšak VĚŘÍ, že iterativní a adaptivní přístup založený na skupinách přidružených populací může představovat cestu vpřed;

11. ROVNĚŽ BERE OHLED na konkrétní oblasti, které by mohly vyžadovat zvláštní přístupy v oblasti řízení při provádění přístupu založeném na maximálních udržitelných výnosech;

12. VYBÍZÍ Komisi, aby vyvíjela aktivní úsilí v zájmu pokroku směrem k maximálním udržitelným výnosům v rámci Společenství, jakož i se třetími zeměmi a partnery v multilaterálních rybářských organizacích a jiných organizacích včetně Mezinárodní rady pro průzkum moří (ICES) a jiných vědeckých organizací.“

Tuňák obecný – plán obnovy

Rada přijala nařízení, kterým se stanoví víceletý plán obnovy populace tuňáka obecného (Thunnus thynnus) na období 15 let (15688/07). Plán provádí do evropského práva mezinárodní závazky Společenství, které je smluvní stranou Mezinárodní komise na ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT).

Page 61: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 61

CS

Hlavní opatření zavedená daným plánem, jsou tato:

– zavedení kontrol založených na ročním plánu rybolovu, který se předkládá za každý příslušný členský stát a v něž jsou mj. stanovena plavidla o délce větší než 24 m, lovící tuňáka obecného, a v němž jsou konkrétně určeny jejich individuální kvóty. Členské státy, jejichž národní kvóta nepřekračuje 5 % TAC Společenství, mohou alternativně předložit konkrétní postup pro dosažení stejných kontrol (článek 4);

– technická opatření (sezónní omezení rybolovu velkými plavidly o délce větší než 24 m, provádějícími pelagický rybolov na dlouhou lovnou šňůru, rybolovu košelkovými nevody a plavidly s návnadou a rybolovu trawlery pro pelagický rybolov);

– zákaz používání letadel nebo vrtulníků pro vyhledávání tuňáka obecného;

– minimální velikost nebo hmotnost je 115 cm nebo 30 kg (s možnou odchylkou do hmotnosti 8 kg nebo velikosti 75 cm pro tuňáka obecného uloveného v Atlantickém oceánu plavidly s návnadou, plavidly lovícími na vlečnou šňůru a trawlery pro pelagický rybolov za určitých podmínek a pro tuňáka obecného uloveného v Jaderském moři za účelem chovu);

– rekreační rybolov je omezen na úlovek jednoho kusu tuňáka obecného při každém vyplutí na moře;

– uvádění na trh tuňáka obecného uloveného při rekreačním nebo sportovním rybolovu se zakazuje s výjimkou charitativních účelů;

– určení přístavů pro vykládku tuňáka obecného;

– zákaz překládky s výjimkou velkých rybářských plavidel lovících tuňáka na dlouhou lovnou šňůru;

– registrace a vydávání povolení nebo licencí k rybolovu rybářským plavidlům v závislosti na jejich národní vlajce, jakož povolení nebo licence na pasti na tuňáky.

Page 62: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 62

CS

CELNÍ UNIE

Celní kvóty pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky

Rada přijala nařízení, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky (dokument 15418/07).

Celní kvóty pro zemědělské produkty, produkty rybolovu a průmyslové výrobky

Rada přijala nařízení, kterým se mění nařízení 1255/96 o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního sazebníku pro určité průmyslové výrobky, zemědělské produkty a produkty rybolovu (dokument 15419/07).

INSTITUCIONÁLNÍ OTÁZKY

Politické strany Evropského parlamentu – pravidla financování

Rada přijala nařízení, jehož cílem je zlepšit pravidla financování politických stran Evropského parlamentu (3688/07).

Cílem nařízení je především posílit schopnost dlouhodobého finančního plánování politických skupin EP a podpořit diverzifikaci finančních zdrojů.

Záměrem nového nařízení, které vstoupí v platnost dne 1. ledna 2008 a které nahradí stávající systém z roku 2003, je umožnit politickým stranám větší pružnost s ohledem na nové volby do EP, které se mají konat v červnu roku 2009.

Za tímto účelem Rada rovněž přijala nařízení, kterým se mění finanční nařízení o souhrnném rozpočtu EU, aby se finanční nařízení uvedlo v soulad s těmito novými pravidly.

Page 63: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 63

CS

ZDRAVÍ

Výživová a zdravotní tvrzení při označování potravin – ochrana spotřebitele

Rada přijala nařízení, kterým se mění nařízení 1924/2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin, s cílem přizpůsobit toto nařízení novým pravidlům regulativního postupu s kontrolou (postup projednávání ve výborech) (3628/07).

Cílem nového postupu projednávání ve výborech týkajícího se prováděcích pravomocí svěřených Komisi je zjednodušit právo Společenství a učinit je transparentnější.

Přidávání vitaminů a minerálních látek do potravin – ochrana spotřebitele

Rada přijala nařízení, kterým se mění nařízení 1925/2006 o přidávání vitaminů a minerálních látek a některých dalších látek do potravin, s cílem přizpůsobit toto nařízení novým pravidlům regulativního postupu s kontrolou (postup projednávání ve výborech) (3629/07).

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Prevence a omezování znečištění

Rada přijala směrnici o integrované prevenci a omezování znečištění (kodifikované znění) (PE-CONS 3652/07).

Směrnice kodifikuje a zrušuje směrnici 96/61/ES a nahrazuje různé akty obsažené v této směrnici tím, že je uvádí pouze s takovými změnami, které jsou nezbytné v rámci provedení kodifikace.

Page 64: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 64

CS

ENERGETIKA

Program Energy Star

Rada přijala nařízení, kterým se stanoví pravidla pro program Společenství na označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky (program Energy Star ) (PE-CONS 3646/1/07).

Cílem tohoto nařízení je přepracovat a tím i upřesnit stávající ustanovení Společenství týkající se označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky. Nové nařízení nahradí a zruší nařízení (ES) 2422/2001 a tím přispěje k lepší přístupnosti a transparentnosti právních předpisů Společenství.

Program Společenství na označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky je dobře zavedeným nástrojem, který hraje významnou úlohu ve zlepšování energetické účinnosti takových zařízení a tím chrání zájmy životního prostředí i spotřebitelů. Tento program rovněž přispívá k řádnému fungování vnitřního trhu koordinováním národních iniciativ v oblasti energetické účinnosti s cílem minimalizovat jakýkoli nepříznivý dopad na průmysl a obchod.

Trh s elektřinou – použitelnost některých ustanovení na Estonsko

Rada přijala směrnici, kterou se mění směrnice 2003/54/ES, pokud jde o použitelnost některých ustanovení na Estonsko (PE-CONS 3687/07).

Cílem této směrnice se udělit Estonsku do 31. prosince 2012 dočasnou odchylku od použití některých ustanovení směrnice 2003/54/ES. Tato odchylka již byla udělena v roce 2004, avšak příslušný akt, prostřednictvím něhož bylo rozhodnutí učiněno, byl zrušen Soudním dvorem vzhledem k chybné volbě právního základu. Současná směrnice dává tuto záležitost do pořádku tím, že na základě správného právního základu potvrzuje odchylku udělenou Estonsku.

Page 65: TISKOVÁ ZPRÁVA - Europa · 2008. 1. 25. · Předseda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu. 17.-19.XII.2007 ... – Celní kvóty pro některé zemědělské

17.-19.XII.2007

16373/1/07 REV 1 (Presse 294) 65

CS

PÍSEMNÝ POSTUP

Kapverdy – přistoupení k WTO

Rada přijala dne 14. prosince písemným postupem rozhodnutí o postoji, který má Společenství zaujmout v rámci Generální rady Světové obchodní organizace, schvalujícím přistoupení Kapverd k WTO.


Recommended