+ All Categories
Home > Documents > 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od...

1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od...

Date post: 04-Aug-2021
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
28
12325 VERZE: 12325CZ REVIZE: 2019 EDICE: 10/18CA Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál Před spuštěním si prosím přečtěte! V opačném případě může dojít k poškození zařízení a jiných předmětů nebo ke zranění osob. Před instalací a použitím doporučujeme si přečíst příslušnou kapitolu této příručky. Postupujte podle pokynů v uvedeném pořadí a dodržujte bezpečnostní upozornění. Tyto pokyny jsou součástí výrobku. Měly by být vždy k dispozici u výrobku a pro každého následného uživatele. 1 CZ
Transcript
Page 1: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

12325

VERZE: 12325cZ

REVIZE: 2019EDIcE: 10/18ca

Plynový Grilovací vozíkMontážní a operační manuál

Před spuštěním si prosím přečtěte!

V opačném případě může dojít k poškození zařízení a jiných předmětů nebo ke zranění osob.

Před instalací a použitím doporučujeme si přečíst příslušnou kapitolu této příručky. Postupujte podle pokynů v uvedeném pořadí a dodržujte bezpečnostní upozornění.

Tyto pokyny jsou součástí výrobku. Měly by být vždy k dispozici u výrobku a pro každého následného uživatele.

1CZ

Page 2: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

2

Obsah

Technická specifikace ..................................................................................................................................3Specifikace dodávky ....................................................................................................................................4Zestaw śrub mocujących .............................................................................................................................5Detailní náhled ...........................................................................................................................................6Ovládání ......................................................................................................................................................7Použití .........................................................................................................................................................8Záruka a odmítnutí odpovědnosti ...............................................................................................................8Bezpečnostní pokyny ..................................................................................................................................9

Definice použitých pojmů .....................................................................................................................9Nebezpečí "Horké povrchy a díly" .......................................................................................................10Nebezpečí "Plyn je vysoce hořlavý" ....................................................................................................11Nebezpečí "Plyn vytěsňující kyslík" ....................................................................................................12

Montáž ......................................................................................................................................................13Postup montáže ........................................................................................................................................14Připojení a odpojení plynové láhve ...........................................................................................................21

Připojení plynové láhve ......................................................................................................................21Obsluha .....................................................................................................................................................23

Spuštění hořáků .................................................................................................................................23Vypnutí grilu ......................................................................................................................................24

Čištění .......................................................................................................................................................25Gril .....................................................................................................................................................25Plynový systém ..................................................................................................................................25

Údržba ......................................................................................................................................................26Informace o životním prostředí a opatření při likvidaci ..............................................................................26Odstraňování problémů ............................................................................................................................27

Page 3: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

3

Technická specifikace

Schválení

Přezkoušení typu / Výrobní kontrola: 0063CT7414 / CE 0063

Gril

Kategorie spotřebiče I3B/P(30) dle DIN EN 498

Celková hmotnost cca 15,5 kg

Rozměry (d x v x š) cca 1030 x 1050 x 550 mm

Plocha grilu (d x š) cca 540 x 360 mm

Plynový systém

Tepelný výkon cca 7,0 kW

Hmotnostní průtok G30: 509 g/h G31: 500 g/h

Typ plynu Zkapalněný plyn (propan/butan)

Plynová tlaková láhev Standardní plynová láhev

Tlak plynu 30 mbar

Plynová hadice -vhodná hadice (max 1,5 m)

Zapalování Piezo zapalování

Regulace plamene plynule nastavitelný 0 - max.

Průměr trysky 0,92 mm

Umístění plynové bomby během používání:Plynová bomba může být během používání uschována v dolní skříni, pokud nepřekročí uvedené maximální rozměry. Plynovou bombu postavte do k tomu určené prohlubně na dně vozíku.Větší plynové bomby lze postavit také mimo gril, pokud nepřekročí maximální rozměry.

Přípustná velikost plynové láhve

Max.Ø 229mm

Max. 505m

m

Page 4: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

4

Pol.* Množství Popis

31 1 Ovládací panel

32 1 Zadní kruhový plát

33 8 Zavěšení nástrojů

34 6 Plastový kolík nohy

35 1 Mřížka na přípravu pokrmů

36 1 Ochrana proti povětrnostním vlivům

1 Sada šroubů s montážním materiálem

Specifikace dodávkyPol.* Množství Popis

1 1 Teploměr

2 2 Závěs poklopu

3 1 Poklop

4 2 Tepelně odolná podložka

5 1 Rukojeť

6 1 Systém Flame Tamer

7 1 Hořák

8 2 Závěs ohniště

9 1 Ohniště

10 1 Držák nádobky na tuk

11 1 Nádobka na tuk

12 2 Boční stolek

13 2 Podpěry ohniště

14 2 Boční křížový plát

15 1 Piezo zapalování

16 2 Ovladač

17 1 Horní přední deska

18 1 Koš na zeleninu

19 1 Dolní přední deska

20 2 Krytky kol

21 2 Kola

22 1 Hřídel kola

23 1 Spodní zásobník

24 1 Držák plynové láhve - horní část

25 1 Držák plynové láhve - dolní část

26 2 Spodní plastový kolík pro stojan

27 1 Čelní stojan

28 1 Noha předního kola

29 1 Noha zadního kola

30 1 Zadní stojan

Page 5: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

5

12325

M5*10mm 20XA

M5*10mm 20XA

M5*10mm 19XA

M5 21XB

M6*10mm 8XE M6*10mm 2XHM8 2XF

2XL M6 4XK2XG

M6*55mm 4XC M5*50mm 4XD

150 mm

224 m

m

Zestaw śrub mocujących

Page 6: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

6

Detailní náhled

10

11

34

14

14

15

1617

18

19

20

33

32

31

27

28

29

262524232221

13

13

30

12

12

355

6

78

9

43

21

36

Page 7: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

7

OvládáníPol. Určení Funkce

15 Piezo zapalování Zapněte plyn na hořáku (stiskněte).

16 vlevo Naplňte hořák plynem, aby se vznítil (držte stlačený a otočte do polohy "velký plamen").

Po zapálení nastavte vstup tepla pro levý hořák (otočte).

vpravo Zapněte pravý hořák (krátce držte stlačený a nastavte nastavení "velký plamen").

Po zapálení nastavte přívod tepla pro pravý hořák (otočte).

G0 Plynová tlaková láhev Nádoba na palivo

G1 Ventil plynové láhve Odpojte bezpečnostní zařízení 2 nastaveními: Otevřete plynovou láhev otočením doleva a zavřete otočením doprava.

G2 Závit ventilu láhve Připojení mezi plynovou lahví a regulátorem (redukčním ventilem)

G3 Závit regulátoru tlaku (redukční ventil) Připojení plynové láhve (otočte doleva) a odpojení (otočte doprava).

G4 Regulátor (redukční ventil) Snížení tlaku plynu.

G5 Připojení výstupu regulátoru Připojení regulátoru a plynové hadice.

G6 Připojení přívodu hadice Připojení regulátoru a plynové hadice.

G7 Plynová hadice Vede plyn do spotřebiče

Page 8: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

8

Použití

Účel použití

Plynový gril je určený pouze pro venkovní použití. Je určen k použití výhradně v souladu s těmito pokyny pro přípravu pokrmů vhodných ke grilování a tyto pokyny musí být vždy dodržovány.

Pouze pro soukromé účely!

Nesprávné použití

Jakékoli jiné použití nebo použití přesahující stanovený účel, není povoleno. To se týká zejména následujících způsobů nesprávného použití:

• Nepoužívejte grilovací zařízení s uhlím nebo jiným palivem než se zkapalněným plynem (propan/butan).

• Gril nepoužívejte jako sporák s hrnci a pánvemi.

• Nepoužívejte gril jako ohřívač.

Gril nepoužívejte k ohřevu jiných materiálů než potravin, které jsou vhodné ke grilování.

Záruka a odmítnutí odpovědnostiGril byl vyroben podle obecných technických pravidel - platných v době výroby - a požadavků - - značky. Je certifikován a schválen společností KIWA (číslo testu 0063). Gril byl z výroby odeslán v perfektním stavu, pokud jde o jeho funkci a bezpečnost.

Na tento gril se vztahuje naše záruka po dobu dvou let od data nákupu. Tato záruka se vztahuje na výrobní vady a vadné díly, jakož i na výměnu těchto dílů. Na náklady na dopravu, montáž, výměnu opotřebovaných dílů a další náklady se tato záruka nevztahuje.

Záruka zaniká a odpovědnost přechází na provozovatele:

• pokud není gril správně používán.

• pokud se gril používá navzdory viditelnému poškození nebo pokud není kompletně sestaven.

• pokud byly na grilu provedeny technické změny.

• pokud se používá příslušenství, které není pro tento gril výslovně povoleno (v případě pochybností kontaktujte naše oddělení péče o zákazníky).

• pokud nejsou použity originální náhradní díly od firmy LANDMANN GmbH & Co. Handels-KG.

Page 9: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

9

Bezpečnostní pokyny

Definice použitých pojmůNásledující piktogramy a signální slova jsou používány v těchto pokynech pro upozornění na nebezpečí a důležité informace.

Bezpečnostní pokyny

Piktogramy a signální slova Upozornění na ...

Nebezpečí

... možné nebezpečí, které může vést k vážnému zranění osob nebo škodám na majetku, pokud nejsou dodržena uvedená opatření.

Pozor

... možné nebezpečí, které může vést k poškození majetku, pokud nejsou dodržena uvedená opatření.

Pokyny k používání

Piktogram Upozornění na ...

... užitečnou funkci nebo tip.

Page 10: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

10

Nebezpečí "Horké povrchy a díly"Během provozu mohou být některé přístupné části grilu velmi horké, zejména ty, které se nacházejí v blízkosti ohniště.

Možné následky:

• Silné popáleniny při kontaktu s díly v blízkosti ohniště.

• Požár nebo doutnající oheň, pokud se v blízkosti grilu nacházejí hořlavé materiály nebo látky.

Bezpečnostní opatření před použitím grilu:

• Při nastavení grilu se ujistěte, že

• se v jeho blízkosti nevyskytují a nebudou vyskytovat žádné hořlavé materiály a látky. Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých materiálů nebo látek, např. stěny: min. 0,25 m.

– Gril je stabilně umístěn na dostatečně velkém povrchu. Během provozu se s ním nesmí pohybovat.

Bezpečnostní opatření při grilování:

• Noste ochranné grilovací rukavice.

• Nikdy nenechávejte gril bez dozoru. Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se děti a domácí zvířata držely mimo gril.

Page 11: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

11

Nebezpečí "Plyn je vysoce hořlavý"Zkapalněný plyn je vysoce hořlavý a výbušný.

Možné následky:

• Vážné zranění osob nebo poškození majetku, pokud se unikající plyn vznítí v prostředí, které není kontrolováno.

Bezpečnostní opatření:

• Gril používejte pouze venku a zajistěte, aby byl prostor dobře odvětrávaný.

• Chraňte plynovou láhev a plynovou hadici před přímým slunečním světlem a jinými zdroji tepla nad 50 °C. Zajistěte, aby se plynová hadice nedotýkala žádné části horkého grilu.

• Při zapalování plamene plynu se nedotýkejte grilu.

• Zavřete ventil na plynové láhvi ihned po každém použití (otočte ventil ve směru hodinových ručiček).

• Nikdy nenechávejte gril bez dozoru. Pokud plamen zhasne, okamžitě jej znovu zapalte nebo odpojte přívod plynu s plynové láhve.

• Při připojování plynové láhve se ujistěte, že v okruhu 5 m nejsou žádné zdroje vznícení.

Buďte zvlášť opatrní, abyste nevznítili otevřený oheň, nekuřte a nepoužívejte elektrické spotřebiče (přístroje, světla, zvonky) atd. (možné jiskření).

• Před každým použitím se ujistěte, že všechny přípojky plynu jsou utěsněné a neporušené.

Je-li to nutné, vyměňte hadici za účelem splnění příslušných národních požadavků.

Gril se nesmí používat, pokud jsou přípojky pro přívod plynu zteřelé nebo vadné. To platí i pro hadice nebo armatury ucpané hmyzem, protože to může způsobit nebezpečné reakce.

• Ujistěte se, že poloha pružné připojovací trubky není zkroucená.

• Během používání se spotřebičem nehýbejte.

• Po použití vypněte přívod plynu na zásobníku.

• Jakékoli změny provedené na spotřebiči mohou být nebezpečné

Page 12: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

12

Nebezpečí "Plyn vytěsňující kyslík"Zkapalněný plyn je těžší než kyslík. Proto sedá k zemi a na této úrovni vytěsňuje kyslík.

Možné následky:

• Proto hrozí udušení vyplývající z nedostatku kyslíku, pokud je koncentrace plynu výrazněji zvýšena.

Bezpečnostní opatření:

• Gril používejte pouze venku v dobře větraném prostoru a nad zemí (tzn. ne v prostorách, které jsou pod úrovní země).

• Po každém použití uzavřete ventil na plynové láhvi.

• Nikdy nenechávejte gril bez dozoru. Pokud plamen zhasne, okamžitě jej znovu zapalte nebo odpojte přívod plynu s plynové láhve.

• Před každým použitím se ujistěte, že všechny přípojky plynu jsou utěsněné a neporušené.

Je-li to nutné, vyměňte hadici za účelem splnění příslušných národních požadavků.

Gril se nesmí používat, pokud jsou přípojky pro přívod plynu zteřelé nebo vadné.

• Pokud není gril delší dobu používán, odpojte přívod plynu z plynové láhve a řádně jej uskladněte:

– Zajistěte ventil plynové láhve maticí a bezpečnostním uzávěrem. – Neskladujte plynovou láhev v místnostech pod úrovní terénu, na schodištích,

chodbách nebo průchodech a mezi budovami. – Plynové láhve vždy skladujte ve svislé poloze, i když jsou prázdné.

• Části uzavřené výrobcem nebo jeho zástupcem nesmí uživatel měnit.

Page 13: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

13

Montáž

Před započetím

Zde je několik tipů, které vám pomohou rychle a úspěšně sestavit gril.

• Zkontrolujte, zda žádné součásti nechybějí rozložením všech jednotlivých dílů na volnou plochu (vyhrazujeme si právo provádět drobné technické změny v rámci zlepšování, jako je například obsah sáčku s malými díly):

Pokud i přes pečlivé kontroly z výroby nějaká součástka chybí, obraťte se na naše oddělení péče o zákazníky (viz poslední stránka). Vaší žádosti se budeme ihned věnovat.

• Roztřiďte malé díly, protože některé šrouby a čepy si jsou například velmi podobné a mohou být snadno zaměněny.

• K montáži budete potřebovat středně velký šroubovák a vhodný klíč (plochý klíč nebo nástrčkový klíč).

Budete potřebovat plochý klíč (AF17) pro připojení plynové láhve.

Používejte pouze nástroje, které jsou nepoškozené a vhodné pro danou práci. Opotřebované nebo nevhodné nástroje vám neumožní dostatečně utáhnout šrouby, ale poškodí je natolik, že je již nebude možné zašroubovat.

• Všechny spojovací prvky (šrouby, čepy, matice atd.) vždy namontujte tak, jak je znázorněno na následujících obrázcích. Pokud měníte spojovací prvek, vyměňte jej za vhodnou součástku. Pouze tak můžete zajistit, že bude konstrukce je pevná a bezpečná.

• Je nezbytné dodržovat pokyny v uvedeném pořadí!

• Přečtěte si text pro každý krok před jeho provedením, protože užitečné informace jsou někdy uváděny až na konci oddílu.

Page 14: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

14

Postup montáže

1.

Assemply Step 1

14

14

27

28

29

26

26

13

13

30

A

A

A

AA

32

27

2829

2524 23

23

30

B

A

A

A

2.

16x

17x

A B C D E F G H KL

A B C D E F G H KL

5x

A B C D E F G H KL

Page 15: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

15

2728

29

30F

F

A

17

19

20

22

21

20

22

21

3.

31

9

C

D

DK

K

4.

8x

2x

4x

4x

4x

A B C D E F G H KL

A B C D E F G H KL

A B C D E F G H KLA B C D E F G H KL

A B C D E F G H KL

Page 16: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

16

Assemply Step5

105.

6.

Assemply Step6

H

7

15

31a

31a

7a

7a

7b

2x

A B C D E F G H KL

Page 17: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

17

Assemply Step 7

33

33

12

12

B

B

E

E

A

A

1718

Assemply Step 8

11

7.

8.

8x 8x 8x

A B C D E F G H KLA B C D E F G H KLA B C D E F G H KL

Page 18: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

18

Assemply Step 9

A

A

A

A

2

A

8

B9

B

B

B

5

431

9.

10x 8x

A B C D E F G H KLA B C D E F G H KL

Page 19: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

19

Assemply Step 11

35

6

9

10.

Assemply Step 10

L G

8

2

11.

2x2x

A B C D E F G H KLA B C D E F G H KL

Page 20: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

20

Assemply Step 12

12.

Page 21: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

21

Připojení plynové láhve

Nebezpečí "Vznícení unikajícího plynu"

Zkapalněný plyn je vysoce hořlavý a výbušný.

Možné následky:

• Vážné zranění osob nebo poškození majetku, pokud se unikající plyn vznítí v prostředí, které není kontrolováno.

Bezpečnostní opatření:

• Při připojování plynové láhve se ujistěte, že v okruhu 5 m nejsou žádné zdroje vznícení.

• Buďte zvlášť opatrní, abyste nevznítili otevřený oheň, nekuřte a nepoužívejte elektrické spotřebiče (přístroje, světla, zvonky) atd. (možné jiskření).

• Je-li to nutné, vyměňte hadici za účelem splnění příslušných národních požadavků.

1. Zvolte vhodné místo pro instalaci grilu. Přesvědčte se, že ...

– se v jeho blízkosti nevyskytují a nebudou vyskytovat žádné hořlavé materiály a látky. Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku, vzdálenost od materiálů nebo látek odolných proti hoření - min. 0,25 m.

– gril je stabilně umístěn na rovném a dostatečně velkém povrchu. Během provozu se s ním nesmí pohybovat.2. Nastavte ovládací knoflík (16) plamene do polohy "OFF".

3. Umístěte plynovou láhev na grilu správně.

- Plynová hadice nesmí být zalomená ani natažená.

4. Zkontrolujte přítomnost a správný stav těsnění závitu ventilu lahve (G2). Nepoužívejte další těsnění.

5. Připojte převlečnou matici (G3) redukčního ventilu (G4) k závitu ventilu lahve (G2) a dotáhněte matici (G3) otáčením proti směru hodinových ručiček ručně. Nepoužívejte k tomu žádné nástroje, protože jinak by mohlo dojít k poškození těsnění ventilu válce, a nemohla by tak být zaručena těsnost

6. Zkontrolujte těsnost tlakového redukčního ventilu (G4) - přípojku plynové hadice (G7). Otočte přívodní maticí hadice (G6) doleva pomocí klíče - 17 mm.

7. Zkontrolujte připojení plynové hadice (G7) (pod předním panelem) stejným způsobem.

8. Otevřete ventil lahve (otočte G1 doleva) a použijte standardní detektor úniku, abyste zkontrolovali, zda jsou všechny přípojky těsné.

Postupujte podle pokynů pro detektor úniku! Nikdy neprovádějte kontrolu netěsností pouhým plamenem. Poslouchání úniků není spolehlivou metodou detekce.

- Pokud dojde k úniku, okamžitě zavřete ventil lahve (otočte doprava) a znovu utáhněte spojku nebo vyměňte netěsné části. Zopakujte zkoušku těsnosti.

9. Uzavřete ventil lahve (otočte G1 doprava), pokud nechcete grilovat ihned.

Page 22: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

22

Uzavření plynové láhve

1. Uzavřete ventil lahve (otočte G1 doprava).

2. Otočte ručně přípojnou maticí (G3) tlakového redukčního ventilu (G4) a sejměte redukční ventil (G4) ze závitu ventilu lahve (G2).

3. Tlakový redukční ventil (G4) uložte s plynovou hadicí (G7) pod grilem. Ujistěte se, že plynová hadice není v žádném případě zalomená nebo zkroucená.

4. Správné skladování plynové lahve:

– Zajistěte ventil plynové láhve maticí a bezpečnostním uzávěrem. – Neskladujte plynovou láhev v místnostech pod úrovní terénu v nebo v blízkosti schodišť, chodeb nebo průchodů a

mezi budovami. – Plynové láhve vždy skladujte ve svislé poloze, i když jsou prázdné!

Page 23: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

23

Obsluha

Spuštění grilu1. Ujistěte se že,....

– se v jeho blízkosti nevyskytují a nebudou vyskytovat žádné hořlavé materiály a látky. Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku, vzdálenost od materiálů nebo látek odolných proti hoření - min. 0,25 m.

– gril je stabilně umístěn na rovném a dostatečně velkém povrchu. Během provozu se s ním nesmí pohybovat.2. Ujistěte se že,....

– gril je kompletně sestaven a nemá žádné zjevné závady. – gril (35) je na svém místě a nádoba (11) na zachycení tuku je umístěna pod ohništěm (9).

3. Zkontrolujte těsnost připojovací matice přívodu (G3) redukčního ventilu (G4). Otočte matici přívodní přípojky (G3) ručně doleva.

4. Otevřete ventil lahve (otočte G1 doleva).

5. Zkontrolujte, zda je plynový systém těsný.

V opačném případě okamžitě otočte (zavřete) ventil lahve (G1) doprava.

6. Otevřete poklop (3) ohniště (9) a nechte ho otevřený při zapalování plamene.

Upozornění: Během kroků 7 a 8 se nenaklánějte nad gril. Udržujte bezpečnou vzdálenost.

7. Stiskněte a otočte regulátor plamene (16) na MAX "velký plamen".

8. Pokud je to nutné, opakovaně stiskněte piezoelektrický zapalovač (15), dokud se hořák nezapálí.

9. UPOZORNĚNÍ: Pokud plamen zhasne během provozu, okamžitě nastavte regulátory plamene (16) do polohy "vypnuto", aby nedošlo k dalšímu úniku plynu. Otevřete poklop (3) a nechte plyn vypustit a počkejte asi 3 minuty, než znovu zapnete gril.

10. Uzavřete poklop (3) a nechte gril zahřát při plném výkonu.

Když poprvé použijete gril, nechte ho zahřívat přibližně 20 minut před vložením pokrmu; tím se zajistí, aby byl nátěr bezpečný pro potraviny (jako u jakékoliv trouby).

11. Po zahřátí grilu dostatečně otočte regulátor plamene (16) na požadované nastavení (velikost plamene).

12. Nyní můžete umístit pokrm na gril. Doporučujeme vám, abyste nosili rukavice na grilování nebo podobné na ochranu proti teplu.

Page 24: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

24

Vypnutí grilu1. Uzavřete ventil na plynové lahvi (otočte G1 ve směru hodinových ručiček).

2. Otočte regulátor plamene (16) na "•" (vypnuto).

3. Počkejte, až se všechny součásti ochladí a potom očistěte všechny znečištěné díly.

4. Zavřete poklop (3).

5. Pokud se gril nebude používat delší dobu: – Odpojte plynovou lahev (viz kapitola "Odpojení plynové lahve"). – Gril skladujte na suchém místě.

Page 25: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

25

Čištění

GrillAbyste zajistili, že vám váš gril bude sloužit po mnoho dalších let, měl by být po každém použití vyčištěn pomocí mycího prostředku, kartáčem a hadříkem - zajistěte, aby se všechny díly nejprve ochladily. Je to mnohem jednodušší než vyčištění později, kdy špína zaschne.

Upozornění "Zapalovač hořáku může být ohnutý"

Zapalovač hořáku se mohl během čištění ohnout.

Možné následky:

• Hořák se již nezapálí.

Bezpečnostní opatření:

• Při čištění oblasti kolem hořáku buďte zvlášť opatrní.

Plynový systémPokud je to nutné, může být tryska pro výstup plynu na nastavovacím prvku (pod předním panelem) vyčištěna jehlou. Všechny ostatní díly, kterými je plyn veden, smí čistit pouze odborník.

Nikdy nedemontujte nastavovací prvek!

Page 26: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

26

ÚdržbaGril je bezúdržbový. Přesto byste jej měli v pravidelných intervalech kontrolovat. Intervaly závisí na tom, jak často je gril používán, a na okolních podmínkách, kterým je vystaven.

Gril

• Zkontrolujte, zda jsou všechny části grilu k dispozici a namontovány (vizuální kontrola).

• Zkontrolujte, zda jsou v pořádku všechna připojení a zda jsou pevně uchycena. V případě potřeby dotáhněte.

Plynový systém

Plynový systém je třeba kontrolovat vždy, když je připojena plynová lahev (viz kapitola "Připojení a odpojení plynové lahve").

Je-li to nutné, vyměňte hadici za účelem splnění příslušných národních požadavků.

Informace o životním prostředí a opatření při likvidaciZbytkové látky

NEBEZPEČÍ: Nebezpečí požáru při likvidaci horké zbytkové látky

Zbytkové látky zlikvidujte až poté, co byly zcela ochlazeny, a to v určených kovových nádobách. Dodržujte místní předpisy.

Gril

Při manipulaci s grilem dbejte na čistotu

Pro řádnou likvidaci grilu jej rozložte na jednotlivé díly. Recyklujte kovové a plastové součásti. Dodržujte místní předpisy.

Page 27: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

27

Odstraňování problémůPokud se i přes řádnou péči vyskytne porucha, může vám tato kapitola pomoci vyřešit poruchu.

Porucha Příčina Řešení

Je cítit pach plynu Únik plynu v systému 1. Okamžitě zavřete ventil lahve (otočte G1 ve směru hodinových ručiček)

2. Zabraňte vzniku plamene nebo jiskření (nezapínejte žádné elektrické spotřebiče)

3. Utáhněte všechny přípojky plynového systému

4. Zkontrolujte všechny součásti plynového systému na vnější poškození; vyměňte poškozené díly za originální náhradní díly

5. Zkontrolujte netěsnosti pomocí detektoru úniku

Hořák se nezapaluje Plynová lahev je prázdná Vyměňte plynovou lahev

Zavřený ventil plynové lahve Otočte ventil lahve (G1) proti směru hodinových ručiček

Trysky nastavovacího prvku (pod čelním panelem) nejsou zasunuty do hadic hořáku

Proveďte vizuální kontrolu, v případě potřeby vyrovnejte trysky a připojovací hadice

Vzdálenost mezi zapalovačem a vývody hořáku není správná

Vizuální kontrola; případně upravte

Tryska na nastavovacím prvku (pod čelním panelem) je zablokována.

Odmontujte čelní panel a vyčistěte trysku nastavovacího prvku pomocí kolíku

Další plynový systém je blokován Plynový systém by měl být vyčištěn odborníkem

Příliš nízká teplota na grilu Doba předehřívání je příliš krátká Zavřete poklop a nastavte regulátor plamene na max. nastavení

Výstupy plynu na hořáku jsou zablokovány

Odstraňte blokování z hořáku

Výbušný nebo bublající hluk Reakce způsobená zablokováním hořáku.

1. Okamžitě zavřete ventil lahve (otočte G1 ve směru hodinových ručiček)

2. Počkejte 3 minuty a poté znovu zapněte grilování

3. Pokud dojde k opětovné poruše, rozložte a vyčistěte hořák

Page 28: 1C Z Plynový Grilovací vozík Montážní a operační manuál...Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů nebo látek: 2 m nad a 1 m na boku. Vzdálenost od vysoce hořlavých

1DE 1AT h

LANDMANN® GmbH & Co. Handels-KG Am Binnenfeld 3-5 · D-27711 Osterholz-Scharmbeck

Tel.: 04791 - 308 16/59 www.landmann.com

t 1IE

LANDMANN® Ltd. Unit 6 · Blackstone Road · Stukeley Meadows

Huntingdon · PE29 6EF · United Kingdom Customer Service: 014 80 - 42 17 20

www.landmann.co.uk

LANDMANN® France 2 rue Gambetta, 77210 Avon

Tel.: +33 1 64 69 12 14 Email: [email protected]

1SE l 1FI 1NO

LANDMANN® Skandinavia AB Storgatan 70 · S-568 32 Skillingaryd · Sverige

www.landmann.se

1IS

LANDMANN® Iceland ehf Grillbúðin ehf

Smiðjuvegur 2, 200 Kópavogur E-mail: [email protected]

Web site: www.landmann.is

Importer / DOVOZCE: LANDMANN® POLSKA Sp. z o.o. 59-400 Jawor, ul. Kuziennicza 13b

Tel. + 48 76 870 24 61 Fax. + 48 76 870 23 88

www.landmann.pl

1HU 1SI

LANDMANN® Hungária Kft. Almáskert utca 4.

H-2220 Vecsés Hungary

Tel **36 - 29 - 55 50 70 Fax **36 - 29 - 55 50 78

E-mail: [email protected] Web site: www.landmann.hu


Recommended