+ All Categories
Home > Documents > MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok...

MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok...

Date post: 27-Sep-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
80
MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010 www.svenskahardi.se
Transcript
Page 1: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

MASTER

PRO VPZÖversättning av original

Instruktionsbok67027400-200 – Version 2.00S – 12.2010

www.svenskahardi.se

Page 2: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

Vi gratulerar dig till valet av en HARDI-växtskyddsprodukt. Produktens tillförlitlighet och effektivitet beror på din skötsel av sprutan. Det första du bör göra är att noggrant läsa innehållet i den här instruktionsboken. Den innehåller viktig information för effektiv användning och för att din kvalitetsprodukt ska få en lång livslängd.

Den ursprungliga instruktionsboken är godkänd och utgiven på engelska. Allt material på andra språk är översättningar av originalet. Om det förekommer motsägelser, skillnader eller avvikelser mellan det engelska originalet och övriga språk är det den engelska versionen som gäller.

Illustrationer, tekniska beskrivningar och övriga data i denna instruktionsbok överensstämmer med maskinernas utförande när boken trycktes. Då det är HARDI INTERNATIONAL A/S policy att kontinuerligt förbättra våra produkter förbehåller vi oss rätten att när som helst och utan föregående meddelande göra ändringar i konstruktion, funktioner, tillbehör, specifikationer och underhållsinstruktioner.

HARDI INTERNATIONAL A/S har inga skyldigheter avseende redskap som anskaffats före eller efter sådana ändringar.

HARDI INTERNATIONAL A/S påtar sig inget ansvar för eventuella utelämnanden eller felaktigheter i denna publikation, trots att alla ansträngningar gjorts för att se till att informationen är korrekt och fullständig.

Eftersom denna instruktionsbok omfattar modeller, funktioner och utrustningar som endast är tillgängliga i vissa länder ska du läsa de stycken som avser din modell noggrant.

Utgiven och tryckt av HARDI NTERNATIONAL A/S

Page 3: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3

1 – EU-försäkran

EU-försäkran om överensstämmelse

Tillverkaren

HARDI INTERNATIONAL A/S

Herthadalvej 10

4840 Nørre Alslev

DANMARK

intygar härmed att följande produkt

* Ytterligare uppgifter för den här sprutan finns på typskylten.

uppfyller alla relevanta bestämmelser i följande direktiv från Europaparlamentet och rådet:

• 2006/42/EG, maskindirektivet (CE-märkning).

• 2009/127/EG och senare tillägg gällande maskiner för applicering av bekämpningsmedel.

• 2014/30/EG, om elektromagnetisk kompabilitet (EMC) Maskinens elektroniska komponenter är testade och installerade i enlighet med EMC-direktivets krav.

liksom följande ISO-standard:

• ISO 14982, om testmetoder och kriterier för elektromagnetisk kompabilitet för jordbruksmaskiner.

HARDI INTERNATIONAL A/SNørre Alslev, Danmark

Fältspruta:

Id-nummer:

Datum:Namnteckning:

Namn:

Befattning:

Page 4: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

1 – EU-försäkran

4

Page 5: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5

Table of Contents

1 – EU-försäkranEU-försäkran om överensstämmelse .....................................................................................................3

2 – SäkerhetsföreskrifterFörarsäkerhet ........................................................................................................................................9

Symboler ..................................................................................................................................................................................................................... 9Försiktighetsåtgärder ........................................................................................................................................................................................... 9Förklaring av dekaler ......................................................................................................................................................................................... 10

3 – BeskrivningAllmän information .............................................................................................................................13

Översikt ...................................................................................................................................................................................................................... 13Landsvägskörning .............................................................................................................................................................................................. 14Använda sprutan ................................................................................................................................................................................................. 14Chassi .......................................................................................................................................................................................................................... 14Typskyltar ................................................................................................................................................................................................................. 15Tankar och utrustning ...................................................................................................................................................................................... 15

Vätskesystem ......................................................................................................................................16Pump .......................................................................................................................................................................................................................... 16Ventiler och symboler ...................................................................................................................................................................................... 16Styrenhet .................................................................................................................................................................................................................. 17EVC-styrenhet ........................................................................................................................................................................................................ 17Färskvattentank (tillval) .................................................................................................................................................................................... 18Filter ............................................................................................................................................................................................................................. 18Självrensande filter ............................................................................................................................................................................................. 18TurboFiller (tillvalsutrustning) ..................................................................................................................................................................... 19Diagram – EVC-vätskesystem ...................................................................................................................................................................... 20Diagram – EVC-vätskesystem med tillvalsutrustning ................................................................................................................... 21

Rampen ................................................................................................................................................22Ramp och sektionsindelning ....................................................................................................................................................................... 22

Utrustning ...........................................................................................................................................23Manometer för munstycken ........................................................................................................................................................................ 23Fotsteg (tillval) ....................................................................................................................................................................................................... 23Säkerhetsskåp (tillval) ........................................................................................................................................................................................ 23Tanknivåmätare .................................................................................................................................................................................................... 23Utrustning för utvändig rengöring (tillval) .......................................................................................................................................... 24

4 – Ställa in sprutanAllmän information .............................................................................................................................25

Innan sprutan tas i bruk .................................................................................................................................................................................. 25Lasta av sprutan från lastbil .......................................................................................................................................................................... 25Motvikt ....................................................................................................................................................................................................................... 25

Kraftöverföringsaxel ...........................................................................................................................26Förarsäkerhet ......................................................................................................................................................................................................... 26Ansluta till kraftuttaget .................................................................................................................................................................................... 26

Mekanisk tillkoppling .........................................................................................................................27Quick Hitch .............................................................................................................................................................................................................. 27

Hydraulsystem ....................................................................................................................................28Allmän information ............................................................................................................................................................................................ 28Krav på traktorn (VPZ-modell) ..................................................................................................................................................................... 28Hydraulventiler med öppet mittläge (tillval) ..................................................................................................................................... 28

Elektriska anslutningar .......................................................................................................................30Installera fästen för styrenheter .................................................................................................................................................................. 30Strömförsörjning ................................................................................................................................................................................................. 31Hastighetsgivare för traktorn ....................................................................................................................................................................... 31Trafiksäkerhetssats .............................................................................................................................................................................................. 31

Vätskesystem ......................................................................................................................................32Självrensande filter – val av strypventil .................................................................................................................................................. 32Justera EVC-manöverenheten .................................................................................................................................................................... 32

Page 6: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6

Rampen ................................................................................................................................................33Justera fjädringen ............................................................................................................................................................................................... 33

5 – AnvändningRampen ................................................................................................................................................35

Säkerhetsinformation ....................................................................................................................................................................................... 35Manövrera rampen – VPZ .............................................................................................................................................................................. 36Manövrera rampen – VPZ .............................................................................................................................................................................. 37

Vätskesystem ......................................................................................................................................38Krav på den plats där du fyller på eller tvättar sprutan ................................................................................................................ 38Fylla på vatten ....................................................................................................................................................................................................... 38Fylla på genom tanklocket ............................................................................................................................................................................ 39Fylla på renspolningstankarna (tillval) .................................................................................................................................................... 39Fylla på färskvattentanken (tillval) ............................................................................................................................................................. 39Yttre påfyllningsutrustning (tillval) ........................................................................................................................................................... 40Säkerhetsåtgärder – växtskyddsmedel .................................................................................................................................................. 41Fylla på flytande kemikalier via HARDI TurboFiller (tillval). ........................................................................................................ 42Fylla på pulverkemikalier via HARDI TurboFiller (tillval). ............................................................................................................. 43Renspolning av TurboFiller ........................................................................................................................................................................... 44Manövrera styrenheten när du sprutar ................................................................................................................................................. 44Innan du åker tillbaka för att fylla på sprutan .................................................................................................................................... 45Omrörning före omstart av sprutan ........................................................................................................................................................ 45Snabbguide – användning ........................................................................................................................................................................... 45

Rengöring ............................................................................................................................................46Allmän information ............................................................................................................................................................................................ 46Snabbguide – rengöring ................................................................................................................................................................................ 47Rengöring av tanken och vätskesystemet .......................................................................................................................................... 47Rengöring och underhåll av filter ............................................................................................................................................................. 48Användning av renspolningstank och renspolningsmunstycken (tillvalsutrustning) ............................................. 48Använda avtappningsventilen ................................................................................................................................................................... 49

6 – UnderhållSmörjning ............................................................................................................................................51

Allmän information ............................................................................................................................................................................................ 51Rekommenderade smörjmedel ................................................................................................................................................................. 51Smörjschema för kraftuttag .......................................................................................................................................................................... 51Smörjschema för rampen .............................................................................................................................................................................. 52Smörjschema för lyften ................................................................................................................................................................................... 52

Service- och underhållsschema ...........................................................................................................5310-timmarsservice – självrensande filter .............................................................................................................................................. 5310-timmarsservice – rampfilter (tillval) .................................................................................................................................................. 5450-timmarsservice – kraftöverföringsaxel ............................................................................................................................................ 54250-timmarsservice – hydraulsystem ..................................................................................................................................................... 54

Övrig service ........................................................................................................................................55Kontroll/byte av kägla i tryckregleringsventilen .............................................................................................................................. 56Kontroll/byte av kägla i EVC-fördelningsventil ................................................................................................................................. 56Justering av nivåmätaren ............................................................................................................................................................................... 56Byte av nivåmätarvajern .................................................................................................................................................................................. 57Munstycksrör och kopplingar ...................................................................................................................................................................... 58Aktivering av säkerhetsventil ....................................................................................................................................................................... 58Justering av rampen – allmän information ........................................................................................................................................ 59Justera ramplyften .............................................................................................................................................................................................. 59Glidskor – girdämpning .................................................................................................................................................................................. 59Den trapetsformade ställningens låsanordning .............................................................................................................................. 60Justera inner- och mellansektionen samt mellan- och yttersektionen horisontellt .................................................. 60Justera inner- och mellansektionen samt mellan- och yttersektionen vertikalt .......................................................... 60Justera ramplåset ................................................................................................................................................................................................ 61Justera ytter- och avvisarsektionen horisontellt .............................................................................................................................. 63Justera ytter- och avvisarsektionen vertikalt ...................................................................................................................................... 63

Page 7: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

7

Vinterförvaring ...................................................................................................................................64Vinterförvaringsprogram ................................................................................................................................................................................ 64

7 – FelsökningDriftstörningar ....................................................................................................................................65

Allmän information ............................................................................................................................................................................................ 65Vätskesystem ......................................................................................................................................................................................................... 66Hydraulsystem – Z-modellen ...................................................................................................................................................................... 67

Mekaniska problem .............................................................................................................................68Nödmanövrering – vätskesystem ............................................................................................................................................................. 68

8 – Tekniska specifikationerDimensioner ........................................................................................................................................69

Allmän information ............................................................................................................................................................................................ 69Totala dimensioner ............................................................................................................................................................................................ 69Vikt ................................................................................................................................................................................................................................ 70Omräkningsfaktorer, SI- till Imperial-enheter ..................................................................................................................................... 70

Specifikationer ....................................................................................................................................71Pumpmodell 363/10.0 ..................................................................................................................................................................................... 71Temperatur- och tryckområden ................................................................................................................................................................ 71Energiförbrukning ............................................................................................................................................................................................... 71Filter och munstycken ..................................................................................................................................................................................... 71

Material och återvinning .....................................................................................................................72Kassering av sprutan ......................................................................................................................................................................................... 72

Elektriska anslutningar .......................................................................................................................73Bakljus ......................................................................................................................................................................................................................... 73Elektriska anslutningar för SPRAY II .......................................................................................................................................................... 73EVC-kopplingsbox .............................................................................................................................................................................................. 74

Kopplingsschema ................................................................................................................................75Ramphydraulik – Z ............................................................................................................................................................................................. 75

IndexIndex ....................................................................................................................................................77

Page 8: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

8

Page 9: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

9

2 – Säkerhetsföreskrifter

Förarsäkerhet

Symboler

I instruktionsboken pekar de här symbolerna ut information som är extra viktig att läsa. De fyra symbolerna har följande betydelse.

€ Denna symbol betyder FARA. Det gäller din säkerhet, så var uppmärksam!

± Den här symbolen betyder VARNING. Det gäller din säkerhet, så var uppmärksam!

μ Den här symbolen betyder OBS. Det här gör det enklare och säkrare att använda sprutan.

÷ Den här symbolen betyder ANMÄRKNING.

Försiktighetsåtgärder

Observera följande förhållningsregler och säkerhetsföreskrifter innan du använder sprutan.

Allmän information

€ Läs och förstå instruktionsboken innan du använder utrustningen. Det är viktigt att alla sprutförare förstår de instruktioner och säkerhetsanvisningar som beskrivs i den här instruktionsboken.

Om något är oklart i den här instruktionsboken ska du kontakta en HARDI-återförsäljare. Då får du närmare information om hur du använder sprutan.

€ Lokal lagstiftning kan kräva att föraren har sprutcertifikat. Följ lagstiftningen.

€ Traktorns förarstol är den plats varifrån du ska arbeta när du använder sprutan.

€ Använd personlig skyddsutrustning. Vilken typ av skyddsutrustning som du behöver använda beror på vilken kemikalie som du sprutar. Följ den lagstiftning som gäller.

Tvätta dig och byt kläder efter sprutarbetet. Tvätta de verktyg som har varit i kontakt med växtskyddspreparaten.

€ Ät, drick eller rök inte när du sprutar eller arbetar med utrustning som har varit i kontakt med växtskyddspreparat.

Vid händelse av förgiftning, uppsök omedelbart läkare. Tänk på att upplysa om namnet på kemikalien.

Påfyllning och sprutning

€ Inga personer får vistas inom sprutans arbetsområde. Var uppmärksam så att du inte skadar människor eller omgivning när du manövrerar sprutan, särskilt när du backar.

€ Sakta ner när du kör i ojämn terräng eftersom maskinen riskerar att välta.

€ Se till att inga barn finns i närheten av sprututrustningen.

€ Klättra aldrig ner i tanken.

€ Gå inte in under någon del av sprutan om den inte är säkrad. Rampen är säkrad när den är placerad i transporthållarna.

Service

€ Provkör sprutan med rent vatten innan du fyller på kemikalier. Koppla aldrig bort slangarna när maskinen är i drift.

FARA! Överskrid inte rekommenderat högsta varvtal för kraftuttaget.

Page 10: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

2 – Säkerhetsföreskrifter

10

€ Skölj igenom sprutan efter användning och före service.

€ Reparera eller serva aldrig sprutan under drift. Sätt alltid tillbaka alla skyddsskärmar och säkerhetsanordningar omedelbart efter service.

€ Koppla bort strömförsörjningen före service och minska trycket på utrustningen efter användning och före service.

€ Om du behöver svetsa på utrustningen eller på någon del som är kopplad till sprutan måste du koppla bort elkablarna innan du börjar svetsa. Avlägsna allt brännbart eller explosivt material från området.

€ Den yttre tvättutrustningen får inte användas om känsliga delar på sprutan har skadats, inklusive säkerhetsutrustning, tryckslangar etc.

Förklaring av dekaler

Dekalerna pekar ut ställen som kan vara farliga på maskinen. Vem som än arbetar eller är omkring sprutan ska respektera dessa dekaler!

Dekalerna bör alltid vara rena och läsbara! Slitna eller skadade dekaler skal ersättas med nya. Kontakta din återförsäljare om du behöver nya dekaler.

÷ Notera att inte alla dekaler som visas här kommer att finnas på din spruta.

Tryck i tank!

Var försiktig när du tar bort locket.

Greppområde!

Manuell hantering av rampen med mera.

Service!

Läs noga igenom instruktionsboken innan du använder maskinen. Observera instruktioner och säkerhetsregler under manövrering.

Klämrisk!

Håll dig undan från höjd, osäkrad last.

Kemikaliehantering!

Läs noga igenom informationen om hur du bereder kemikalieprodukten innan du använder maskinen. Observera instruktioner och säkerhetsregler under manövrering.

Livsfara!

Klättra aldrig ner i tanken.

Skaderisk!

Håll avstånd till kraftledningar.

Får ej drickas!

Det här vattnet får inte drickas.

Page 11: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

2 – Säkerhetsföreskrifter

11

Får ej drickas!

Det här vattnet får inte drickas.

Lyftpunkt!

Service!

Stäng av motorn och ta ut tändningsnyckeln innan du utför underhåll och reparationer.

Klämrisk!

Så länge som delar kan komma i rörelse får du inte sträcka dig in i områden där det finns risk för klämskador.

Service!

Dra åt med de vridmoment som anges i instruktionsboken.

Risk för att falla av!

Åk inte på plattformen eller stegen.

Skaderisk!

Håll händerna borta.

Risk för att sprutan välter!

Var försiktig när du kopplar från sprutan.

Skaderisk!

Öppna inte och ta inte bort säkerhetsskydd när motorn är i gång.

Risk för brännskada!

Håll dig borta från varma ytor.

Klämrisk!

Håll undan händerna när delar är i rörelse.

Skaderisk!

Flygande föremål. Håll ett säkert avstånd från maskinen när motorn är igång.

Page 12: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

2 – Säkerhetsföreskrifter

12

Page 13: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

13

3 – Beskrivning

Allmän information

Översikt

Översikt över tankar och utrustning som sitter på sprutan.

1. Quick Hitch. Montera Quick Hitch på traktorn så blir det enkelt att koppla till sprutan.

2. Ventilförgreningssystem. Ventiler för manövrering av vätskesystemet.

3. Manöverenhet.

4. Huvudtankens lock Påfyllningshålet sitter så att det går att komma åt från det fotsteg som finns som tillval.

5. Färskvattentank (tillval)

6. TurboFiller-ventiler. Styrenhet för TurboFiller-enheten (tillval).

7. TurboFiller (tillval).

Page 14: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

14

8. Huvudtank

9. En eller två renspolningstankar. Sprutan kan utrustas med en eller två renspolningstankar som finns som tillval. Om du väljer två tankar sitter den andra tanken på motsvarande sätt på sprutans motsatta sida.

10. Fotsteg (tillval). Fotsteget gör det enkelt att komma åt och att fylla på sprutorna, rengöra tanken etc.

11. Säkerhetsskåp. Förvaringsutrymme med två fack för skyddsutrustning. Säkerhetsskåpet finns som tillvalsutrustning.

12. Slangvinda (tillval).

13. Trafikbelysning. Ansluts till traktorns 7-poliga uttag.

14. Hydraullås för ramp.

15. Huvudramp (VPZ).

Landsvägskörning

Vid körning på allmänna vägar och på övriga platser där vägtrafikförordningen gäller, eller där särskilda regler gäller för märkning av och belysning på redskap måste du ta reda på vad som krävs, och utrusta redskapet därefter.

Använda sprutan

HARDI-sprutan är avsedd för applicering av växtskyddsmedel och flytande gödning. Utrustningen får endast användas för dessa ändamål. Sprutan får inte användas till något annat. Även om det inte finns några lokala bestämmelser om förarens behörighet för användning av sprutan bör alla sprutförare få utbildning i växtskyddsarbete och hantering av växtskyddskemikalier, så att onödiga risker för människa och miljö kan undvikas vid sprutning.

Chassi

Mycket starkt och kompakt chassi som också har en kemikalie- och väderbeständig elektrostatisk lackering. Skruvar, muttrar etc. har DELTA-MAGNI-behandlats så att de är korrosionsbeständiga.

Page 15: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

15

Typskyltar

En typskylt på maskinens ram anger maskintillverkarens namn och modell. För information om sprutans vikt, dimensioner och maxtryck m.m., se kapitel 8.

μ OBS! Sprutans serienummer har stansats in i ramen på den yttre delen av den högra rambalken.

Chassit, rampupphängningen samt andra väsentliga ståldelar har en typskylt som anger typ och reservdelsnummer. (inte illustrerat).

REFERENCE NO. avser den kompletta maskinens referensnummer.

CE-typskylten sitter på ramen och anger tillverkarens namn, modellen och sprutans serienummer.

Tankar och utrustning

Huvudtanken är gjord av stöttålig, UV- och kemikaliebeständig polyeten, har en praktisk design utan skarpa kanter och är därför lätt att rengöra.

Den nominella tankvolymen är 1 000, 1 200, 1 500 eller 1 800 liter.

HARDI-INTERNATIONAL A/S

REFERENCE NO.:

Page 16: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

16

Vätskesystem

Pump

Membranpump med 6 membran, modell 363. Standardpump för 540 varv/min och kraftöverföringsaxel med 6 splines. Membranpumpens konstruktion är enkel, med lättillgängliga membran och ventiler som säkerställer att vätskan inte kommer i kontakt med pumpens huvuddelar.

Ventiler och symboler

För att man ska kunna skilja ventilerna åt i ventilsystemet är de färgkodadepå funktionsdekalerna. Symboler som motsvarar samtliga funktioner finns angivna på skivan för enkel identifiering och användning. Det moduluppbyggda ventilförgreningssystemet är förberett för tillvalsutrustning på både tryck- och sugsida. Sugförgreningsenheten kan utrustas med en returventil som ger bättre avtappning av sprutan innan den ska rengöras. En funktion aktiveras genom att handtaget vrids mot den önskade funktionen. Ventilerna är:

A. Omrörningsventil (tillvalsutrustning)

B. Tryckventil

C. Returventil

D. Sugventil

E. Ventil för yttre påfyllningsutrustning (tillvalsutrustning)

(D) SugventilMed den här ventilen kan du välja varifrån pumpen ska suga vätska.

Vrid handtaget så att visaren pekar mot dekalen för önskad funktion. Om du vrider handtaget till vertikalt läge (visaren pekar inte på någon dekal) stängs ventilen.

(B) TryckventilMed den här ventilen väljer du vilken funktion som den trycksatta vätskan från pumpen ska ledas till.

Den aktiva funktionen anges av visaren. Vrid handtaget så att visaren pekar mot dekalen för önskad funktion. Om du vrider handtaget till ett läge som saknar dekal (en funktion som inte används) stängs ventilen.

(C) ReturventilMed den här ventilen väljer du om returvätskan ska ledas tillbaka till huvudtanken eller till pumpen. Normalt leds vätskan till tankreturen. När tanken är nästan tom vrids handtaget så att vätskan leds till pumpen sugsida så att tanken töms helt innan den rengörs.

(A) Omrörningsventil (tillval)Med den justerbara omrörningsventilen kan du spruta stora mängder vid högt tryck och samtidigt röra om. Det går alltså att kontinuerligt justera den mängd vätska från pumpen som används till omrörning i tanken och till sprutning.Ventilen är markerad med en pil på skivan. Pilen anger hur stor mängd vätska som passerar genom ventilen. Om handtaget står i ett läge nära pilspetsen är det endast en liten mängd vätska som passerar genom ventilen, vilket resulterar i minskad

Sug från huvudtanken Sug från renspolningstank

Påfyllning av huvudtanken med TurboFiller

Sprutning

Retur till pump Retur till huvudtank

Page 17: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

17

omrörning. Om handtaget istället står i ett läge nära pilens bredaste del är det en stor mängd vätska som passerar genom ventilen. Det leder till att vätskan rörs om mer.

Bilder som visar handtagets läge vid olika omrörningsmängd:

1. Handtaget är inställt vid pilens bredaste del (helt öppen). Omrörningsmängden är 100 %.

2. Handtaget är inställt vid mitten av pilen. Omrörningsmängden är 50 %.

3. Handtaget är inställt i stängt läge. Omrörningsmängden är 0 %.

(E) Ventil för yttre påfyllningsutrustning (tillval)Ventilen används vid påfyllning från en extern tank.

Du startar och avbryter påfyllningsprocessen genom att aktivera ventilen. Notera att sugventilen måste stängas för att få maximal påfyllningskapacitet.

μ OBS! Om en ventil är för trög – eller för lös (= vätskeläckage) – behöver den service. Se avsnittet "Underhåll" för vidare information.

Styrenhet

Sprutan är utrustad med en EVC-styrenhet.

Systemet är baserat på EVC – Electrical Valve Control (elektrisk ventilreglering). PÅ/AV är kopplat till sektionsventilerna. Det ger en mycket snabb reaktion på PÅ/AV-funktionen. Manöverenheten är uppbyggd av moduler och styrs elektriskt via en fjärrmanöverbox.

Med HARDI-MATIC som ser till att vätskevolymen per hektar (l/ha) hålls konstant även om körhastigheten varierar inom samma växel när kraftuttagsvarvtalet ligger mellan 300 och 600 varv/min.

EVC-styrenhet

EVC – Electrical Valve Control (elektrisk ventilreglering). PÅ/AV är kopplat till sektionsventilerna, vilket ger en mycket snabb reaktion på PÅ/AV-funktionen. Manöverenheten är uppbyggd av moduler och styrs elektriskt via en fjärrmanöverbox. I enheten finns en HARDI MATIC inbyggd.

Justerbar omrörning Tankspolningsmunstycke

Sug från extern tank

Page 18: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

18

Färskvattentank (tillval)

Färskvattentanken rymmer 15 l (3,3 Imp. gal). Vattnet i den här behållaren är till för tvätt av händer, rengöring av munstycken med mera. Fyll bara på behållaren med rent vatten från kranen.

Färskvattentanken sitter på sprutans vänstra sida, bakom förgreningsventilerna.

Volym: cirka 15 liter.

± VARNING! Drick aldrig vattnet ur färskvattentanken även om den är fylld med rent vatten.

Filter

Det finns ett sugfilter högst upp på tanken. Det utmärks av en röd slangände.

Tryckfilter kan monteras på varje rampsektion som tillval (J).

Munstycksfilter finns på varje munstycke.

Alla filter skall alltid användas och de ska kontrolleras regelbundet. Var uppmärksam på den korrekta kombinationen av filter och maskstorlek (se vidare i boken om Sprutteknik).

Självrensande filter

Med det självrensande filtret leds orenheter i sprutvätskan förbi filtret och förs tillbaka till tanken via returflödet.

Funktionsdiagram

1. Från pump

2. Dubbelt filternät

3. Ledkona

4. Till manöverenhet

5. Utbytbar strypventil

6. Retur till tank

7. Skruvförband

8. Kulventil

Normalt ska kulventilen (8) stå öppen. Den kan stängas om returflödet måste hindras, till exempel om du vill spola ur sprutans ledningar utan att späda ut sprutvätskan i huvudtanken.

μ OBS! Om kulventilen är stängd så verkar inte det självrensande filtret!

Page 19: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

19

TurboFiller (tillvalsutrustning)

TurboFiller-enheten är placerad i arbetszonen på sprutans vänstra sida.

TurboFiller-sugventilVentilen används samtidigt med TurboFiller. Det finns 2 inställningar för ventilen: kontinuerligt öppen eller fjäderbelastad normalt stängd. Öppna ventilen när kemikalierna ska fyllas på i TurboFiller.

TurboDeflector-ventilTurboDeflector-ventilen aktiverar virvelspolningen av TurboFiller. Om du vill att vätskan ska rotera kontinuerligt i preparatfyllaren låser du spaken i öppet läge genom att lyfta upp den.

Kemikaliebehållarens renspolningsspakDen övre spaken har två syften:

När TurboFiller-locket är öppet: Renspolning av tomma behållare. Placera behållaren över det roterande spolningsmunstycket mitt i TurboFiller och spola ur behållaren invändigt.

När TurboFiller-locket är stängt: Använd kemikaliebehållarens renspolningsspak till att spola ur preparatfyllaren efter det att du har fyllt på preparaten.

€ FARA! Tryck inte ned spaken utan att flerhålsmunstycket är täckt av en behållare. Annars kan sprutvätskan hamna på föraren.

Fylla på kemikalier utan TurboDeflector

Starta TurboDeflector

Renspolning av kemikaliebehållaren

Page 20: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

20

Diagram – EVC-vätskesystem

1. Omrörningsventil

2. Tryckventil

3. Sugventil

4. Pump

5. Huvudtank

6. Sugfilter

7. Säkerhetsventil

8. Tryckreglering

9. Flödesmätare (tillval)

10. Manometer

11. Fördelningsventiler

12. Avlastning för ramptrycket

13. Retur till tanken från tryckutjämningen

14. Ramp

15. Självrensande filter

Page 21: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

21

Diagram – EVC-vätskesystem med tillvalsutrustning

1. Omrörningsventil

2. Tryckventil

3. Sugventil

4. Pump

5. Huvudtank

6. Sugfilter

7. Säkerhetsventil

8. Tryckreglering

9. Flödesmätare

10. Manometer

11. Fördelningsventiler

12. Avlastning för ramptrycket

13. Retur till tanken från tryckutjämningen

14. Ramp

15. Självrensande filter

16. Returventil

17. Ventil för sugfyllningsutrustning

18. TurboFiller

19. Ventilpanel för TurboFiller

20. TurboFiller-ejektor

21. Renspolningsmunstycke

22. Koppling för sugfyllningsutrustning

23. Renspolningstank

24. Backventil

Page 22: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

22

Rampen

Ramp och sektionsindelning

Sprutan är utrustad med en VPZ-ramp. Rampen stöds av en trapetsformad ställning som är monterad på tankramen.

Den trapetsformade ställningen hjälper rampen att förbli horisontell när den är utfälld och skyddar rampen mot vibrationer och stötar vid körning på ojämn mark. Detta ger rampen en längre livslängd och förbättrar dess stabilitet för bättre spridning.

Ramperna finns med 20, 21 och 24 m arbetsbredd. Alla ramperna är försedda med en fjäderbelastad avvisare.

Tredelade ramper är sektionsindelade enligt nedan:A - Avvisarsektion

B - Yttersektion

C - Mellansektion

D - Innersektion

E - Mittsektion

Page 23: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

23

Utrustning

Manometer för munstycken

Den fjärrmanövrerade manometern är inbyggd framtill på sprutan. Denna mätare mäter arbetstrycket i ramprören så nära munstyckena som möjligt.

Tabellerna för munstyckenas vätskeflöde baseras alltid på det tryck som mäts precis vid munstyckena. Justera alltid trycket i enlighet med värdena från manometern när du kalibrerar och sprutar.

Fotsteg (tillval)

Via fotsteget kommer du åt locket på huvudtanken. Det gör det enkelt att komma åt och att fylla på sprutorna, rengöra tanken etc.

Säkerhetsskåp (tillval)

Det går att montera ett säkerhetsskåp under fotsteget. Där kan du förvara säkerhetsutrustning som rena skyddskläder och tvål för handtvätt. Skåpet är indelat i två fack så att du kan hålla rena kläder åtskilda från nedsmutsade handskar etc.

± VARNING! Även om det här skåpet är avsett för förvaring av ren utrustning bör det aldrig användas för förvaring av mat, dryck eller andra saker som ska förtäras.

Tanknivåmätare

Den aktuella tankmängden kan avläsas på nivåmätaren. Skalan visar tankens innehåll i liter.

Page 24: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

3 – Beskrivning

24

Utrustning för utvändig rengöring (tillval)

Den här utrustningen omfattar en slangvinda och ett spruthandtag som du kan använda i fält om du behöver rengöra sprutan utvändigt med rent vatten. Utrustningen för utvändig rengöring sitter på baksidan av rampens mittsektion.

± VARNING! Rengöringsutrustningen arbetar under tryck och kan vid oförsiktig hantering leda till personskador!

€ FARA! Arbeta aldrig med bara fötter eller sandaler. Det är rekommenderat att använda skyddsglasögon under arbete. Det är rekommenderat att användaren och personer som befinner sig nära rengöringsplatsen skyddar sig själv mot partiklar som stänker upp under rengöringen.

€ FARA! För personlig och andra personers säkerhet ska följande regler alltid följas:

Rikta inte vattenstrålen mot personer, djur, elektronik eller andra känsliga detaljer.

Använd inte tvättutrustningen till att rengöra kläder eller skor som du eller andra personer har på sig.

Page 25: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

25

4 – Ställa in sprutan

Allmän information

Innan sprutan tas i bruk

Även om sprutan är skyddad med en slitstark ytbehandling på ståldelar, bultar etc. när den levereras från fabriken, rekommenderar vi att du skyddar alla metalldelar med ett skikt av korrosionsskyddande olja (till exempel CASTROL RUSTILO eller SHELL ENSIS FLUID). På så sätt undviker du att kemikalier och gödselmedel skadar lacken.

Om detta görs innan sprutan används för första gången kommer det alltid att vara lätt att rengöra sprutan och hålla den skinande ren i många år. Behandlingen bör utföras varje gång skyddsfilmen har tvättats bort.

Lasta av sprutan från lastbil

För att kunna lasta av sprutan behöver du en kran. När du lastar av sprutan med kran ska du använda de lyftpunkter som visas på bilden. Försäkra dig om att lyftremmarna är tillräckligt starka.

μ OBS! Lyft endast sprutan när tanken är tom!

Motvikt

μ OBS! Ta hänsyn till sprutans vikt. Följ de allmänna rekommendationerna nedan:

1. Montera motvikter framtill på traktorn om det behövs.

2. Kontrollera däcktrycket (se traktorns instruktionsbok).

3. Var försiktig första gången du fyller på eller lyfter sprutan.

4. Se till att manöverenheten inte kommer i kontakt med traktorn.

5. Kör långsammare när tanken är full eftersom traktorn då får sämre bromsverkan.

Page 26: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

4 – Ställa in sprutan

26

Kraftöverföringsaxel

Förarsäkerhet

1. STANNA ALLTID MOTORN innan du ansluter kraftöverföringsaxeln till traktorns kraftuttag. De flesta kraftuttagsaxlar går att vrida för hand så att det blir enklare att passa in splinesen när motorn står stilla.

2. När du ansluter axeln måste du se till att snabblåset GREPPAR ORDENTLIGT. Tryck och dra axeln fram och tillbaka tills den låses helt.

3. Håll alltid skyddshöljen och kedjor i gott skick och se till att skydden täcker alla roterande delar, inklusive CV-knutarna på axeländarna. Använd inte utan skyddshölje!

4. Rör inte och stå inte på kraftöverföringsaxeln när den roterar – säkerhetsavstånd: 1,5 m. Hoppa ALDRIG över en roterande kraftuttagsaxel för att nå sprutans andra sida.

5. Förebygg problem med roterande skyddshöljen genom att ansluta kedjorna med lagom spel för svängningar.

6. Kontrollera att skyddhöljena kring traktorns kraftuttag och redskapsaxeln är i gott skick.

7. STANNA ALLTID MOTORN och ta ut tändningsnyckeln innan du utför service på eller reparerar kraftöverföringsaxeln eller redskapet.

€ FARA! ROTERANDE KRAFTÖVERFÖRINGSAXLAR UTAN SKYDD ÄR LIVSFARLIGA!

Ansluta till kraftuttaget

Läs alltid tillverkarens instruktionsbok innan du ansluter kraftöverföringsaxeln.

Första gången du ansluter kraftöverföringsaxeln gör du enligt följande:

1. Koppla sprutan till traktorn och ställ in sprutans höjd så att det blir kortast möjliga avstånd mellan traktorns och sprutpumpens kraftuttagstappar.

2. Stanna motorn och ta ut tändningsnyckeln.

3. Om kraftöverföringsaxeln måste kortas drar du isär axeln. Montera en del på traktorn och en del på sprutpumpen och mät hur mycket du måste korta axeln. Märk också skydden och korta dem lika mycket.

± VARNING! Korta av axeln endast om det är absolut nödvändigt!

± VARNING! Axeln måste alltid ha en minsta överlappning av halva axellängden!

Den rekommenderade överlappningen (A) för de två axeldelarna är 2/3 av längden. Axeln måste alltid ha en överlappning (A) på minst halva längden.

€ FARA! Eftersom kraftuttagsaxlar är farliga måste du alltid läsa tillverkarens instruktionsbok innan du gör förändringar av kraftöverföringsaxeln!

Page 27: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

4 – Ställa in sprutan

27

Mekanisk tillkoppling

Quick Hitch

Sprutan är konstruerad för trepunktsupphängning (kat. II). En Quick Hitch levereras tillsammans med sprutan. Montera Quick Hitch på traktorn så blir det enkelt att koppla till sprutan.

± VARNING! När du har kopplat till sprutan måste du se till att säkerhetskrokarna greppar ordentligt innan du kör iväg.

Typ för sprutor för 800, 1 000 och 1 200 liter

Typ för sprutor för 1 500 och 1 800 liter

Page 28: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

4 – Ställa in sprutan

28

Hydraulsystem

Allmän information

Kontrollera att snabbkopplingarna är rena innan du ansluter dem!

Efter att du har manövrerat rampen och systemet har fyllts med olja måste du kontrollera traktorns hydrauloljenivå, och fylla på vid behov.

€ FARA! Provning av hydraulsystemet ska utföras med största försiktighet. Det kan finnas luft i systemet som kan orsaka hastiga ramprörelser.

€ FARA! Hydraulläckage. Använd aldrig fingrarna för att lokalisera eller stoppa ett läckage i hydraulsystemet. Oljan arbetar under högt tryck och kan tränga igenom huden.

Krav på traktorn (VPZ-modell)

För hydraulsystemet krävs:

• Ett dubbelverkande uttag för elektrohydraulisk manövrering av rampfunktionerna.

För modeller utan elektriskt aktiverad ramp behövs också:

• Ett enkelverkande uttag för att kunna höja och sänka rampen.

Hydraulslangarna är märkta med pilar som visar oljeflödets riktning.

Hydraulsystemet kräver ett oljeflöde på mellan 25 och 130 l/min och ett minimitryck på 170 bar.

Hydraulventiler med öppet mittläge (tillval)

Om traktorn har hydraulventiler med öppet mittläge eller lastavkänning måste du använda ett hydraulblock med öppet mittläge.

För modeller utan elektriskt aktiverad ramplyftVentilen på blockets sida är fabriksinställd för hydraulventiler med öppet mittläge. Om du använder hydraulventiler med stängt mittläge (även i kombination med lastavkänning) ska du skruva in ventilen.

± VARNING! Innan du använder hydrauliken måste du ställa in ventilen för den aktuella tarktormodellen. Om du är osäker på vilken typ av hydraulsystem som finns i traktorn ska du kontakta traktoråterförsäljaren.

± VARNING! Se till att du alltid drar ut eller drar in valventilen som har öppet/stängt mittläge helt och hållet. Om du inte gör det kan viktiga pumpdelar skadas.

Lastavkännande hydraulikVissa traktormodeller kan använda lastavkänning med en extern avkänningsledning (1/4”-slang) direkt från traktorn till rampens hydraulblock. I förekommande fall måste det lastavkännande uttaget på rampens hydraulblock strypas med en 1/4” nippel som har en öppning på 0,7 mm (Hardi-artikelnr 146851).

Page 29: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

4 – Ställa in sprutan

29

Modell med elektriskt aktiverad ramplyftVentilen (1) på blockets sida är fabriksinställd för hydraulventiler med öppet mittläge. Om du använder hydraulventiler med stängt mittläge (även i kombination med lastavkänning) ska du skruva in ventilen.

På vissa traktormodeller går det att använda lastavkänning utan anslutning till en extern avkänningsledning. Om du inte får optimalt avkänningsregleringstryck måste du installera en extern avkänningsledning (3). Din traktoråterförsäljare kan tillhandahålla korrekta inställningsspecifikationer och korrekta anslutningar.

Innan du använder hydrauliken måste du ställa in ventilen för den aktuella tarktormodellen. Om du är osäker på vilken typ av hydraulsystem som finns på traktorn ska du kontakta din traktoråterförsäljare.

Tabell med inställningskombinationer för flödeselement och kretsvärden:

*Om traktorn kräver tryckavlastning, kontakta din traktoråterförsäljare för vidare instruktioner.

± VARNING! Se till att du alltid drar ut eller drar in valventilen som har öppet/stängt mittläge helt och hållet (1). Om du inte gör det kan viktiga pumpdelar skadas.

± VARNING! Det är viktigt att du håller anslutningarna på avkänningsledningen helt rena. Om du inte gör det kan orenheter tränga in i pumpen och orsaka skador på viktiga pumpdelar.

Ventilens nr. 1 2 3

(LS-anslutning)

Öppet mittläge Ut Ut Inte ansluten

Stängt mittläge In In Inte ansluten

Lastavkänning (LS) In Ut* Ansluten

L

Page 30: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

4 – Ställa in sprutan

30

Elektriska anslutningar

Installera fästen för styrenheter

Leta reda på en lämplig plats i traktorn där du kan montera styrenheterna. Vi rekommenderar en plats till höger om förarstolen.

Stolpfästet (A) som medföljer har ett hålavstånd på 100 mm och 120 mm. Det passar i de flesta traktorer. Gängade monteringshål kan vara dolda bakom det främre hörnskyddet. Mer information om fästpunkter finns i traktorns instruktionsbok.

Tre monteringsrör (B) medföljer. Ett, två eller alla tre kan användas. De kan böjas och kortas av. En distansbricka (C) medföljer också för ytterligare monteringsalterantiv. Hitta den lösning som passar bäst för din traktor eller fordon.

Plattan på röret (B) är konstruerad så att alla lådorna hamnar på en rak linje om du monterar allt korrekt.

100 -120mm

A

B

C

Page 31: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

4 – Ställa in sprutan

31

Strömförsörjning

Kraftbehovet är 12 V likström. Notera polerna! För att den elektriska utrustningen ska fungera korrekt måste de säkringar och kabelareor som anges nedan användas. De elkontakter som medföljer följer standarden för de flesta nyare traktorer. Om traktorn har en annan kontakt måste du demontera kontakten och ansluta till den kontakt som traktorn är utrustad med.

Antal och typ av kontakter kan variera beroende på spruta och utrustning.

Hastighetsgivare för traktorn

För traktorer som saknar hastighetsmätare. Observera följande om du monterar en hastighetsgivare på traktorn.

Hastighetsgivaren och hastighetsringen ska sitta på insidan av traktorns högra hjul. Givaren är av induktiv typ som kräver att en utskjutande metallbit (till exempel ett bulthuvud) passerar för att en signal ska skickas. Den ska monteras så att givaren placeras i mitten av hålen på hastighetsringen (vertikal riktning). Rekommenderat avstånd mellan utskjutning och givare (A) är 3 till 6 mm. Kontrollera måttet runt hela omkretsen.

När monteringen är korrekt blinkar givaren konstant när hjulet roterar.

Trafiksäkerhetssats

Sprutan kan utrustas med bakljus. Anslut kontakten för bakljusen till traktorns 7-poliga uttag. Kontrollera att bakljusen, bromsljusen, sidobelysningen och körriktningsvisarna på båda sidor fungerar innan du kör iväg.

Kablaget överensstämmer med ISO 1724. Se avsnittet i ”Tekniska specifikationer”.

μ OBS! Stäng av arbetsbelysningen när du kör på allmän väg!

CIGARETTUTTAGSprutstyrenheten kräver:Ledning 2,5 mm, säkring 10 AHydraulstyrenheten kräver:Ledning 4,0 mm, säkring 16 A

ANSLUTNING FÖR TRAFIKBELYSNING

Page 32: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

4 – Ställa in sprutan

32

Vätskesystem

Självrensande filter – val av strypventil

Det är viktigt att flödet är stort genom filtret. Det får du om du väljer strypventilsstorlek i förhållande till sprutrampens vätskeförbrukning. 4 strypventiler medföljer. Använd den gröna med den största öppningen (A) först.

Ta bort slangen (N) från filtret. Var uppmärksam så att du inte tappar bort tätningen. Placera strypventilen i slangen och sätt fast slangen igen.

Om arbetstrycket inte blir tillräckligt högt är strypventilen för stor. Välj en mindre strypventil. Börja med den svarta, prova sedan med den vita och slutligen med den röda.

När du ska rengöra filtret tar du bort slangen (N) samt slangen vid säkerhetsventilen och kontrollerar att det inte finns några rester.

Standardfiltret har en maskstorlek på 80 mesh. Filter på 50 och 100 mesh går att få och kan bytas genom att öppna filterlocket. Kontrollera skicket på o-ringarna innan du monterar allt igen och byt dem om de är skadade.

Justera EVC-manöverenheten

Använd rent vatten (utan kemikalier) och justera EVC-manöverenheten innan du börjar spruta.

1. Välj rätt munstycke för sprutuppgiften genom att vrida TRIPLET-munstyckshållarna. Se till att alla munstycken är av samma typ och har samma kapacitet. Se boken ”Sprutteknik”.

2. Ställ PÅ/AV-brytaren i PÅ-läge på sprutans styrenhet.

3. Ställ brytarna för alla fördelningsventiler i PÅ-läge på sprutans styrenhet.

4. Tryck ner tryckregleringsknappen på sprutans styrenhet och håll den nedtryckt tills nödhandtaget på ventilen slutar snurra (minimitryck).

5. Ställ traktorn i neutralt läge och justera kraftuttagsvarvtalet och därmed antalet varv på pumpen som motsvarar den önskade färdhastigheten. Kom ihåg att antalet varv på kraftuttaget måste hållas på 300-600 varv/min (pump, 540 varv/min) eller 650-1 100 varv/minut (pump, 1 000 varv/min).

6. Tryck upp tryckregleringsknappen på sprutans styrenhet tills det önskade spruttrycket visas på manometern.

JUSTERA TRYCKUTJÄMNINGEN:7. Stäng den första sektionsventilen på sprutstyrenheten.

8. Vrid justerskruven för den valda ventilen tills manometern visar samma tryck som när alla sektionerna är öppna.

9. Öppna sektionsventilen igen.

10. Justera nästa sektionsventil på samma sätt.

μ OBS! DÄREFTER BEHÖVER DU JUSTERA TRYCKUTJÄMNINGEN ENDAST:

1. NÄR DU VÄXLAR TILL MUNSTYCKEN MED ANDRA KAPACITETER

2. NÄR MUNSTYCKSFLÖDET ÖKAR GENOM FÖRSLITNING

Page 33: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

4 – Ställa in sprutan

33

Rampen

Justera fjädringen

Den trapetsformade ställningen har 4 inställningar för ändring av rampens funktion.

Inställning 1: För användning på ojämn mark med många hinder.

Inställning 2: Standardinställning (fabriksinställning).

Inställning 3: Den trapetsformande ställningen rör sig något långsammare. Bra för att följa slänter, men kompenserar mindre för hinder.

Inställning 4: Den trapetsformande ställningen rör sig mycket långsamt. För användning på plan mark och i slänter där det inte finns hinder.

Så här ändrar du inställningen1. Fäll ut och stötta upp rampen.

2. Lossa bulten i låshålet (A).

3. Tag bort sprint + beslag (B).

€ FARA! Ta bort sprinten först när rampen är stöttad på ett säkert sätt!

4. Placera (B) i den nya inställningspositionen (1-4).

5. Dra åt bulten i låshålet (A) igen.

μ OBS! För att ändra från pos 1 eller 2 till pos 3 eller 4 – eller vice versa – måste sprint + beslag (B) fästas av bulten i motsatt hål. I detta fall = (C). Gör samma justeringar på båda sidor om den trapetsformade ställningen.

Page 34: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

4 – Ställa in sprutan

34

Page 35: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

35

5 – Användning

Rampen

Säkerhetsinformation

Rampen får inte fällas in eller ut under körning! Använd inte funktionen för in- och utfällning av rampen innan sprutan har stannat! Om detta inte respekteras kan rampen skadas.

€ FARA! Innan du fäller ut rampen måste sprutan vara kopplad till traktorn. Annars kan sprutan välta.

€ FARA! När du fäller ut eller fäller ihop rampen måste du se till att det inte finns människor eller föremål inom rampens arbetsområde.

€ FARA! Följ alltid riktlinjerna nedan vid körning i områden där det finns kraftledningar:

Använd aldrig in- och utfällningsfunktionerna i områden med kraftledningar.

Om rampen oavsiktligt kommer i rörelse kan den komma i kontakt med kraftledningarna.

μ OBS! En dekal (art.nr 978448) medföljer sprutan. Dekalen måste placeras i traktorhytten på en plats där den är synlig från förarstolen.

μ OBS! In- och utfällning av rampen får endast göras på plant underlag.

Page 36: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

36

Manövrera rampen – VPZ

÷ ANMÄRKNING! Manövreringsinstruktioner för ramper utan elektriskt aktiverad ramplyft.

Med knapparna på hydraulikboxen kan du manövrera följande funktioner:

1. Strömförsörjning PÅ/AV

2. Låsning av trapetsformad ställning

3. Ramptilt vänster

4. Ramptilt höger

5. Ramptilt framåt

6. Rampinfällning vänster

7. Rampinfällning höger

± VARNING! Se till att den trapetsformade ställningen är låst innan du använder fällningsfunktionerna.

± VARNING! Fällningsfunktionerna får endast användas när sprutan står stilla. Om detta inte respekteras kan rampen skadas.

± VARNING! Tilta inte rampen till vertikalt läge utan att först ha fällt in den. Gör inte heller detta under den normala infällningsproceduren. Detta kan skada rampen.

Så här fäller du ut rampen:1. Kontrollera att den trapetsformade ställningens lås (2) är spärrat.

2. Aktivera traktorhydraulikens styrspak och lyft rampen så att den går fri från transporthållarna.

3. Tryck brytarna (3) och (4) nedåt för att sänka enskilda tiltcylindrar.

4. Tryck brytarna (6) och (7) utåt för att fälla ut rampen.

5. Aktivera traktorhydraulikens styrspak för att sänka rampen till rätt höjd över grödan eller marknivån.

Så här fäller du ut rampen:1. Tryck brytaren (5) för att ställa in neutralt tiltläge (ingen lutning).

2. Kontrollera att den trapetsformade ställningens lås (2) är spärrat.

3. Aktivera traktorhydraulikens styrspak och höj rampen till högsta möjliga läge.

4. Tryck brytare (6) åt höger och brytare (7) åt vänster för att fälla in rampen, dvs. fälla in båda ändarna mot varandra.

5. Tryck brytarna (3) och (4) uppåt för att höja enskilda tiltcylindrar. Var noga med att fälla in rampen mot de vertikala glidkuddarna.

6. Aktivera traktorhydraulikens styrspak och sänk rampen tills den vilar mot transporthållarna.

Page 37: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

37

Manövrera rampen – VPZ

÷ ANMÄRKNING! Manövreringsinstruktioner för ramper med elektriskt aktiverad ramplyft.

Med knapparna på hydraulikboxen kan du manövrera följande funktioner:

1. Strömförsörjning PÅ/AV

2. Låsning av trapetsformad ställning

3. Ramptilt vänster

4. Ramp upp/ned

5. Ramptilt höger

6. Ramptilt framåt

7. Rampinfällning vänster

8. Rampinfällning höger

± VARNING! Se till att den trapetsformade ställningen är låst innan du använder fällningsfunktionerna.

± VARNING! Fällningsfunktionerna får endast användas när sprutan står stilla. Om detta inte respekteras kan rampen skadas.

± VARNING! Tilta inte rampen till vertikalt läge utan att först ha fällt in den. Gör inte heller detta under den normala infällningsproceduren. Detta kan skada rampen.

Så här fäller du ut rampen:1. Kontrollera att den trapetsformade ställningens lås (2) är spärrat.

2. Tryck brytare (4) uppåt för att lyfta rampen så att den går fri från transporthållarna.

3. Tryck brytarna (3) och (5) nedåt för att sänka enskilda tiltcylindrar.

4. Tryck brytarna (7) och (8) utåt för att fälla ut rampen.

5. Tryck brytare (4) nedåt för att sänka rampen till korrekt höjd över grödan eller marknivån.

Så här fäller du ut rampen:1. Tryck brytaren (6) för att ställa in neutralt tiltläge (ingen lutning).

2. Kontrollera att den trapetsformade ställningens lås (2) är spärrat.

3. Tryck brytare (4) uppåt för att höja rampen till högsta möjliga läge.

4. Tryck brytare (7) åt höger och brytare (8) åt vänster för att fälla in rampen, dvs. fälla in båda ändarna mot varandra.

5. Tryck brytarna (3) och (5) uppåt för att höja enskilda tiltcylindrar. Var noga med att fälla in rampen mot de vertikala glidkuddarna.

6. Tryck brytare (4) nedåt för att sänka rampen tills den vilar på transporthållarna.

1 345

6

7 8

2

Page 38: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

38

Vätskesystem

Krav på den plats där du fyller på eller tvättar sprutan

När du fyller på sprutan med kemikalier och vatten är det viktigt att kemikalierna inte kommer ut på marken. De kan då förorena grundvattnet.

A. Om du alltid fyller på sprutan på samma plats bör du anordna en speciell påfyllnings- och tvättplats. Det ska vara på en hård yta som vätska inte kan tränga igenom (till exempel betong) och det ska finnas kanter som hindrar vätskan från att rinna ut i omgivningen. Platsen ska ha ett avlopp till en lämplig behållare (till exempel en slambehållare eller liknande).

Utspillda kemikalier eller tvättvatten ska samlas upp och spädas så att det kan spridas på en större yta, så att miljöpåverkan blir minimal och så att kemikalierna inte koncentreras till en enda plats.

Om det inte finns några övriga regler för avstånd ska du använda följande rekommenderade avstånd. Inte närmare än:

1) 50 meter från allmän vattentäkt som används till dricksvatten,

2) 25 meter från privat vattentäkt som används till dricksvatten och reningsdammar och avloppsbrunnar i avloppssystem samt

3) 50 meter från ytvatten (vattendrag, sjöar och kustvatten) och naturreservat.

B. Alternativt kan du fylla på sprutan på fältet där du sprutar. Om du gör det ska du välja en ny plats varje gång du fyller på sprutan.

Om det inte finns några andra regler för avstånd får du inte fylla på sprutan närmare än:

1) 300 meter från allmänna eller privata vattentäkter som används till dricksvatten samt

2) 50 meter från ytvatten (vattendrag, sjöar och kustvatten) reningsdammar, avloppsbrunnar i avloppssystem och naturreservat.

μ OBS! Regler och lagstiftning varierar från land till land. Följ alltid de lagar som gäller där du arbetar.

÷ ANMÄRKNING! Det är sprutans ägares och förares ansvar att gällande lagar följs. HARDI frånsäger sig allt ansvar för felaktig användning.

Fylla på vatten

Normalt bör du fylla tanken till en tredjedel med vatten innan du blandar i kemikalierna. Följ alltid de instruktioner som finns på kemikaliebehållaren.

± VARNING! Om du ställer undan sprutan när det finns vätska i tanken måste du stänga alla förgreningsventiler.

Page 39: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

39

Fylla på genom tanklocket

För att fylla på tanken tar du bort tanklocket som sitter högst upp på tanken på sprutans högra sida. Du når tanklocket från fotsteget som finns som tillval. Det rekommenderas att så rent vatten som möjligt används vid besprutningsarbeten. Fyll alltid på vatten genom filterkorgen för att förhindra att främmande partiklar kommer in i tanken. Om du behöver en hög påfyllningskapacitet kan du använda en extratank.

± VARNING! Låt inte påfyllningsslangen komma in i tanken. Håll den utanför tanken och rikta den rakt ned mot påfyllningshålet. Om slangen är nedsänkt i tanken och trycket på vattnet sjunker vid vattenförsörjningsanläggningen kan en hävertverkan uppstå som suger tillbaka kemikalierna så att de kommer in i vattenledningssystemet och förgiftar hela brunnen.

Det måste finnas en backventil på vattenledningen som extra säkerhet. Följ alltid de lagar som gäller där du arbetar.

± VARNING! Vattentillförselanordningen bör förses med en mätare så att du inte riskerar att fylla på så mycket att det rinner över. Följ alltid de lagar som gäller där du arbetar.

Fylla på renspolningstankarna (tillval)

Om sprutan är utrustad med en eller två renspolningstankar fyller du på dem via locket högst upp på tankarna:

1. Ta bort påfyllningslocket på den tank som du vill fylla på.

2. Fyll tanken med vatten. Håll ett öga på tankens öppning så att du inte fyller på för mycket vatten i tanken.

3. Avbryt påfyllningen och sätt tillbaka locket.

Volym: cirka 80 liter i varje tank.

Fyll endast rent vatten i renspolningstanken! För att inte alger ska bildas i renspolningstanken ska du alltid tömma den om du inte ska använda sprutan under en längre tid.

Fylla på färskvattentanken (tillval)

Fyll på färskvattentanken genom att ta bort tanklocket och sedan fylla på med rent vatten och sätta tillbaka tanklocket.När du behöver använda vattnet vrider du på kulventilens handtag så att kranen öppnas (försedd med en pil). Vattnet från denna behållare är till för att tvätta händerna, rengöra munstycken m.m. Fyll bara på färskvattentanken med rent vatten från brunnen.

± VARNING! Drick ALDRIG vattnet i färskvattentanken, även om den är fylld med rent vatten.

Page 40: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

40

Yttre påfyllningsutrustning (tillval)

Så här manövrerar du den yttre påfyllningsutrustningen:

1. Ta bort skyddet och anslut sugslangen till sugförgreningen.

2. Vrid omrörningsventilen till omrörningsläge, tryckventilen till sprutläge och, om den blå returventilen är monterad, vrid den till läget för huvudtanken.

3. Starta membranpumpen och ställ in kraftuttagsvarvtalet på 540 varv/min.

4. Vrid handtaget på den yttre påfyllningsutrustningens ventil mot påfyllningsutrustningen.

5. Nu fylls tanken med vatten. Håll ett öga på tanknivåmätaren.

6. Avbryt påfyllningen genom att vrida handtaget på sugförgreningen bort från påfyllningsutrustningen. Koppla från pumpen.

7. Koppla bort sugslangen och sätt tillbaka skyddet.

€ FARA! Undvik föroreningar och personskador. Öppna inte sugventilen mot sugfyllningsutrustningen om inte pumpen är igång och påfyllningsslangen är ansluten. Om ventilen öppnas utan att pumpen är igång kommer det att strömma ut vätska från kopplingen.

μ OBS! Beakta lokala föreskrifter för påfyllningsutrustning. I vissa områden är det förbjudet att ta vatten från öppna vattendrag (sjöar, floder osv.). För att undvika förorening är det rekommenderat att endast ta vatten från slutna behållare (mobila vattentankar osv.).

Page 41: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

41

Säkerhetsåtgärder – växtskyddsmedel

Var alltid försiktig när du arbetar med växtskyddsmedel!

± VARNING! Använd alltid lämplig skyddsutrustning när du hanterar kemikalier!

Personlig skyddsutrustningBeroende på vilken typ av växtskyddsmedel du arbetar med ska du använda följande skyddsutrustning, så att du inte kommer i kontakt med kemikalierna:

• Handskar

• Vattentäta stövlar

• Huvudskydd

• Skyddsmask

• Skyddsglasögon

• Kemikalieresistent overall

± VARNING! Skyddsutrustning ska användas vid tillblandning av sprutvätskan, under besprutningsarbetet och vid rengöring av sprutan. Följ även gällande lagstiftning samt kemikalietillverkarens rekommendationer på förpackningen.

± VARNING! Det är alltid viktigt att ha tillgång till rent vatten, särskilt vid påfyllning av kemikalier i sprutan.

± VARNING! Rengör alltid sprutan omsorgsfullt och omedelbart efter avslutad användning.

± VARNING! Blanda endast kemikalier i tanken enligt kemikalietillverkarens instruktioner.

± VARNING! Rengör alltid sprutan vid byte av preparat.

Page 42: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

42

Fylla på flytande kemikalier via HARDI TurboFiller (tillval).

1. Fyll huvudtanken till minst 1/3 med vatten (om det inte står något annat på etiketten på kemikaliebehållaren).

2. Vrid handtaget på sugventilen mot ”Sug från huvudtank”. Vrid tryckventilen till stängt läge. Vrid omrörningsventilen till ”Omrörning”.

3. Aktivera pumpen och ställ in kraftuttagets varvtal på 540 varv/min eller på 1 000 varv/min (beroende på pumpmodell).

4. Öppna locket på TurboFiller. Mät upp korrekt mängd preparat och fyll på det i preparatfyllaren.

5. Aktivera preparatfyllarens överföringsenhet genom att öppna TurboFillers sugventil. Preparatet överförs till huvudtanken.

6. Om kemikaliebehållaren är tom kan du spola ur den med kemikaliebehållarens rengöringsenhet. Placera behållaren över flerhålsmunstycket och tryck den övre spaken på TurboFiller åt vänster.

7. Stäng TurboFillers sugventil när preparatfyllaren är ursköljd.

8. Stäng TurboFillers lock.

€ FARA! Använd alltid ansiktsskydd och övrig lämplig personlig skyddsutrustning när du fyller på kemikalierna.

μ OBS! Graderingen i preparatfyllaren går att använda endast om sprutan står på plan mark! För bästa noggrannhet rekommenderar vi att du använder ett mått.

€ FARA! Tryck inte ner spaken utan att flerhålsmunstycket är täckt av en behållare. Annars kan sprutvätskan hamna på föraren.

μ OBS! Renspolningsutrustningen använder sprutvätskan till att skölja ur koncentrerade kemikalier ur behållarna. Spola alltid ur kemikaliebehållarna flera gånger med rent vatten tills de är helt rena innan du ställer undan dem.

μ OBS! Preparatfyllarens renspolningsutrustning använder sprutvätska till att spola ur koncentrerade kemikalier ur preparatfyllaren! Du måste alltid rengöra TurboFiller, och hela sprutan, när du har slutfört ett sprutjobb. TurboFiller blir inte tillräckligt ren om du rengör den endast efter den sista påfyllningen och innan du börjar spruta den sista tanken!

9. När sprutvätskan är ordentligt omrörd vrider du tryckventilens handtag mot ”Sprutning”. Låt kraftuttaget vara igång så att sprutvätskan rörs om kontinuerligt tills den sprutas ut över grödan.

Page 43: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

43

Fylla på pulverkemikalier via HARDI TurboFiller (tillval).

1. Fyll huvudtanken till minst 1/2 med vatten (om det inte står något annat på etiketten på kemikaliebehållaren). Se avsnittet ”Fylla på vatten”.

2. Vrid handtaget på sugventilen mot ”Sug från huvudtank”. Vrid tryckventilen till stängt läge. Vrid omrörningsventilen till ”Omrörning”. Stäng återstående ventiler.

3. Aktivera pumpen och ställ in kraftuttagets varvtal på 540 varv/min eller på 1 000 varv/min (beroende på pumpmodell).

4. Öppna locket på TurboFiller. Öppna TurboDeflector-ventilen och TurboFillers sugventil.

5. Mät upp korrekt mängd kemikalier och strö ut dem i preparatfyllaren så snabbt som överföringsenheten kan spola ner dem.

6. Om kemikaliebehållaren är tom kan du spola ur den med kemikaliebehållarens rengöringsenhet. Placera behållaren över flerhålsmunstycket och tryck den övre spaken på TurboFiller åt vänster.

7. Stäng TurboFillers sugventil när preparatfyllaren är ursköljd.

8. Stäng TurboFillers lock.

€ FARA! Använd alltid ansiktsskydd och övrig lämplig personlig skyddsutrustning när du fyller på kemikalierna.

€ FARA! Tryck inte ner spaken utan att flerhålsmunstycket är täckt av en behållare. Annars kan sprutvätskan hamna på föraren.

μ OBS! Renspolningsutrustningen använder sprutvätskan till att skölja ur koncentrerade kemikalier ur behållarna. Spola alltid ur kemikaliebehållarna flera gånger med rent vatten tills de är helt rena innan du ställer undan dem.

μ OBS! Preparatfyllarens renspolningsutrustning använder sprutvätska till att spola ur koncentrerade kemikalier ur preparatfyllaren! Du måste alltid rengöra TurboFiller, och hela sprutan, när du har slutfört ett sprutjobb. TurboFiller blir inte tillräckligt ren om du rengör den endast efter den sista påfyllningen och innan du börjar spruta den sista tanken!

9. När sprutvätskan är ordentligt omrörd vrider du tryckventilens handtag mot ”Sprutning”. Låt kraftuttaget vara igång så att sprutvätslan rörs om kontinunerligt tills den sprutas ut över grödan.

Page 44: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

44

Renspolning av TurboFiller

Du spolar ur TurboFiller och kemikaliebehållarna på följande två sätt:

När locket på TurboFiller är öppetRengöring av tomma behållare. Placera behållaren över det roterande spolningsmunstycket mitt på TurboFiller så att munstycket hamnar inuti behållaren. Aktivera spolningsmunstycket mitt i TurboFiller och töm ut den rengöringsvätska som finns i TurboFiller genom att trycka samtidigt på spaken på kemikaliebehållarnas rengöringsutrustning och på TurboFillers sugventil.

När locket på TurboFiller är stängtAnvänd kemikaliebehållarens renspolningsspak till att spola ur preparatfyllaren efter det att du har fyllt på preparaten. Aktivera spolningsmunstycket mitt i TurboFiller och töm ut den rengöringsvätska som finns i TurboFiller genom att trycka samtidigt på spaken på kemikaliebehållarnas rengöringsutrustning och på TurboFillers sugventil. Gör det tre gånger. Efter den sista urspolningen öppnar du locket och kontrollerar att TurboFiller är tom. Om inte stänger du locket igen och trycker på TurboFillers sugventil tills TurboFiller-enheten är tom.

μ OBS! Du måste rengöra TurboFiller-enheten grundligt igen när du är klar med sprutarbetet så att du är helt säker på att den är ren innan du besprutar andra grödor som kanske är känsliga för den kemikalie som du just har använt. Närmare information finns i avsnittet “Rengöring” on page 46.

Manövrera styrenheten när du sprutar

Brytarna på sprutans styrenhet har följande funktioner:

1. Strömförsörjning PÅ/AV. Slår av och på strömmen till spraybox.

2. Reglerar spruttrycket. Reglerar huvudspruttrycket.

3. Huvudventilen PÅ/AV. Slår på eller stänger av alla sektioner. Spaken uppåt är AV och nedåt är PÅ.

4. Ändmunstycke (Vänster/AV/Höger) Om ändmunstycken är monterade kan du slå på dem på varje sida. Mittläget är AV.

5. Skummarkörens droppintervall Reglerar droppintervallet för skummarkören som finns som tillval.

6. Skummarkör (Vänster/AV/Höger). Slår på skummarkören som finns som tillval på varje sida. Mittläget är AV.

7. Sektionsventiler. Slår på eller stänger av enskilda sektioner. Spaken uppåt är AV och nedåt är PÅ.

8. Tillvalsfunktion (A/AV/B). Om du monterar extra utrustning kan du styra den härifrån. Mittläget är AV.

• Om du vill stänga hela rampen trycker du huvudbrytaren PÅ/AV (3) till läget AV. Hela pumpens kapacitet returneras då tillbaka till tanken genom retursystemet. Membrandroppskydden sörjer för ögonblickligt stopp i alla munstycken.

• Om du vill stänga av en eller flera rampsektioner ställer du tillhörande fördelningsventil (7) i avstängt läge (uppåt). Tryckutjämningsfunktionen ser till att trycket inte stiger i de sektioner som fortfarande är öppna.

• På sprutan vrider du sugventilen mot ”Sugning från huvudtank” och tryckventilen mot ”Sprutning”. Vrid omrörningsventilen mot ”Omrörning” om det behövs.

Page 45: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

45

Innan du åker tillbaka för att fylla på sprutan

Om du ska fylla på sprutan på gården eller på en fast påfyllningsplats som saknar hård golvyta och avlopp till sluten tank måste du spola sprutan ren innan du åker och fyller på den.

Späd ut resterna i sprutkretsen och spruta ut dem över grödan. Spola sedan av sprutan på utsidan med utrustningen för utvändig rengöring innan du återvänder till gården.

μ OBS! Följ alltid de lagar som gäller där du arbetar.

Omrörning före omstart av sprutan

Om du har avbrutit sprutarbetet för en tid kan omfattande sedimentering inträffa, beroende på vilka kemikalier du använder. Innan du återupptar sprutarbetet kan det vara nödvändigt att röra om i sedimentet.

1. Vrid handtaget på sugventilen mot ”Sug från huvudtank”. Vrid tryckventilen till stängt läge och omrörningsventilen mot ”Omrörning”. Övriga ventiler stängda.

2. Starta pumpen och ställ in kraftuttagsvarvtalet på 540 varv/min.

3. Omrörningen har startat och bör fortsätta i minst 10 minuter.

4. Nu kan du börja spruta igen. Vrid tryckventilen mot ”Sprutning” och börja spruta.

Snabbguide – användning

I diagrammet nedan visas handtagslägen för olika alternativ.

1

2

3

4

Page 46: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

46

Rengöring

Allmän information

För att få ut så mycket som möjligt av sprutan under många år ska följande service- och underhållsprogram följas.

μ OBS! Läs alltid samtliga relevanta stycken. Läs alltid anvisningarna för varje service- och underhållsuppgift innan servicearbetet påbörjas. Om någon instruktion verkar oklar eller om det behövs specialutrustning som du saknar rekommenderar vi att du överlåter arbetet till en HARDI-återförsäljare.

μ OBS! En ren spruta är en säker spruta. En ren spruta är klar för användning. En ren spruta kan inte skadas av växtskyddsmedel och deras lösningsmedel.

μ OBS! Innan du utför något rengöringsarbete, läs avsnittet “Krav på den plats där du fyller på eller tvättar sprutan” on page 38.

Vägledning1. Läs hela etiketten på kemikalierna. Observera om det finns speciella instruktioner angående skyddskläder,

neutraliserande medel etc.. Läs etiketten på rengöringsmedlen och de neutraliserande medlen. Om rengöringsinstruktioner ges ska du följa dessa noga.

2. Du måste ha kunskap om lokala lagar och bestämmelser som rör hantering av tvättvatten som innehåller bekämpningsmedel, föreskrivna saneringsmetoder osv. Om du känner dig osäker ska du kontakta berörd myndighet, till exempel jordbruksverket.

3. Tvättvatten som innehåller kemikalier kan oftast sprutas ut på en infiltrationsplats. En infiltrationsplats är ett område som inte används för odling av grödor. Bekämpningsmedelsrester får aldrig läcka eller rinna ut i vattendrag, åar, diken, brunnar, källor etc. Använd en lämplig tvättplats med hårda, ogenomträngliga ytor (betong) och tappa av till en lämplig tank (till exempel en slamtank) så att platsen eller grundvattnet inte förorenas. Rengöringsvattnet ska spädas och spridas över ett större område så att det kan brytas ner på biologisk väg. Du måste alltid följa tillämpliga lagar.

4. Börja rengöringen med att kalibrera sprutan. Om sprutan är korrekt kalibrerad finns endast minsta möjliga mängd sprutvätska kvar.

5. Det är rekommenderat att alltid rengöra sprutan omedelbart efter att den använts. På så sätt försäkrar man sig om sprutans goda funktion vid följande användningstillfälle. Detta förlänger också komponenternas livslängd.

6. Det är i bland nödvändigt att lämna kvar sprutvätska i tanken under korta perioder, t.ex. över natten eller tills vädret blir lämpligt för sprutning igen. Se till att djur och obehöriga personer inte får tillgång till sprutan vid dessa tillfällen.

7. Om produkten som används är frätande är det rekommenderat att behandla alla metalldelar på sprutan före och efter användning med ett lämpligt rostskyddsmedel.

μ OBS! Vi rekommenderar att du ökar körhastigheten (till det dubbla om det är möjligt) och sänker trycket till 1,5 bar när du sprutar utspädd återstående vätska på det fält som du nyss har besprutat.

μ OBS! Om du har rengjort sprutan med högtryckstvätt rekommenderar vi att du smörjer hela maskinen.

Page 47: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

47

Snabbguide – rengöring

I diagrammet nedan visas handtagslägen för olika alternativ.

Rengöring av tanken och vätskesystemet

1. Späd ut den sprutvätska som finns kvar i tanken med minst 10 delar vatten och spruta ut vätskan över det fält som du nyss har besprutat.

2. Använd lämpliga skyddskläder. Använd lämpligt rengöringsmedel och lämpliga neutraliserande medel vid behov.

3. Spola och rengör sprutan och traktorn externt. Använd rengöringsmedel vid behov.

4. Ta bort tank och sugfilter och rengör. Var försiktig så att inte filterytan skadas. Sätt tillbaka sugfilterlocket. Byt filtren när sprutan är helt rengjord.

5. Spola tanken invändigt med pumpen igång. Glöm inte tanktaket. Spola och manövrera alla komponenter och all utrustning som har varit i kontakt med kemikalien. Innan fördelningsventilerna öppnas och vätskan sprutas ut bör du bestämma om det ska göras på fältet igen eller på infiltrationsplatsen.

6. När vätskan sprutats ut stannar du pumpen och fyller minst 1/5 av tanken med rent vatten. Notera att visa kemikalier kräver att tanken fylls helt. Tillsätt lämpligt rengöringsmedel eller neutraliserande vätska t.ex. tvättsoda eller tredubbel salmiaksprit.

7. Starta pumpen och manövrera alla reglage så att vätskan kan komma i kontakt med alla komponenter. Ta fördelningsventilerna sist. Vissa rengöringsmedel och neutraliserande medel fungerar bäst om de får vara kvar i tanken en kort period. Se etiketten.

8. Töm tanken och låt pumpen gå torr. Spola tanken invändigt och låt pumpen gå torr igen.

9. Stanna pumpen. Om bekämpningsmedlen som används har en tendens att sätta igen munstycken och filter ska du ta ut dessa och rengöra dem omedelbart.

10. Sätt tillbaka alla filter och munstycken och ställ undan sprutan. Om du tidigare noterat att lösningsmedlen i de bekämpningsmedel du använder är särskilt aggressiva ska du förvara sprutan med tanklocket öppet.

μ OBS! Vi rekommenderar att du ökar körhastigheten (till det dubbla om det är möjligt) och sänker trycket till 1,5 bar (20 psi) när du sprutar utspädd kvarvarande vätska över det fält som du nyss har besprutat.

μ OBS! Om en rengöringsprocedur anges på kemikaliens förpackning ska du följa denna noga.

μ OBS! Om du har rengjort sprutan med högtryckstvätt rekommenderar vi att du smörjer hela maskinen.

Page 48: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

48

Rengöring och underhåll av filter

Genom att hålla filtren rena ser du till att:

• Sprutkomponenter som ventiler, membran och manöverenhet inte blockeras eller skadas under driften.

• Munstyckena inte sätts igen vid besprutning.

• Pumpen håller länge. Ett igensatt sugfilter kan orsaka kavitation i pumpen. Sugfiltret är det huvudfilter som skyddar sprutkomponenterna. Kontrollera det regelbundet.

Användning av renspolningstank och renspolningsmunstycken (tillvalsutrustning)

Den integrerade renspolningstanken kan användas för två olika ändamål:

μ OBS! Om en rengöringsprocedur anges på kemikaliens förpackning ska du följa denna noga.

Späda ut vätskan i fält innan sprutan rengörsUtspädning av den sprutvätska som finns kvar i sprutkretsen i fält innan sprutan rengörs.

Så här spolar du tanken och vätskesystemet:

1. Töm sprutan så mycket som möjligt. Stäng omrörningsventilen (ingen omrörning) och spruta tills luft kommer ut ur alla munstycken.

2. Vrid sugventilen mot ”Renspolningstank” och vrid tryckventilen mot ”Sprutning”. Ställ in den blå returventilen på ”Till huvudtanken”.

3. Starta pumpen och sätt varvtalet till cirka 300 varv/min.

4. När 1/3 av innehållet i renspolningstanken är använt vrider du sugventilen mot ”Huvudtank” och manövrerar alla ventilerna på systemets trycksida i följande ordning, så att alla slangar och komponenter spolas:

• Vrid tryckventilen mot ”Påfyllning av huvudtank” så att ejektorn aktiveras och TurboFiller-sugventilen öppnas.

• Öppna TurboDeflector-ventilen och stäng den igen när rent vatten kommer ut ur munstyckena.

• Stäng TurboFiller-locket och kläm på kemikaliebehållarens rengöringshandtag för att rengöra utrustningen.

• Öppna TurboFiller-locket igen och försäkra dig om att TurboFiller-enheten är tom.

• När den är tom stänger du TurboFiller-sugventilen igen. Var noga så att den externa snabbfyllningsanslutningen och slangen inte blir förorenade av kemikalierna.

5. Vrid sugventilen mot ”Huvudtank” och tryckventilen mot ”Sprutning”. Spruta vätskan över det fält som du nyss har besprutat.

Rengöring av huvudtanken:

6. Vrid sugventilen mot ”Renspolningstank” och tryckventilen mot ”Invändig tankspolning”. Ta bort påfyllningssilen så att tanken spolas ren överallt.

7. När du har förbrukat ytterligare 1/6 av innehållet i renspolningstanken vrider du sugventilen mot ”Sugning från huvudtank”.

8. Vrid tryckventilen mot ”Sprutning” och spruta vätskan över det fält som du nyss har besprutat.

9. Upprepa punkterna 6-8.

± VARNING! När du har använt farliga kemikalier (som sulfonylurea) eller när ett rengöringsmedel rekommenderas bör du utföra en extra rengöring:

10. Fyll renspolningstanken igen.

11. Fyll huvudtanken med 500 l rent vatten. Hur du ska göra när du fyller på beskrivs i avsnittet ”Sugfyllningsutrustning”.

12. Tillsätt rengöringsmedlet till huvudtanken med hjälp av TurboFiller. Följ instruktionerna på rengöringsmedlets förpackning.

13. Rengör hela systemet igen.

14. För att få bästa rengöringseffekt bör det självrensande filtret och sugfiltersilarna rengöras med rent vatten.

15. Skölj ur sprutan med rent vatten efteråt.

Page 49: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

49

μ OBS! Tankspolningsmunstyckena kan inte alltid garantera att tanken rengörs till 100 %. Rengör alltid manuellt med en borste efteråt. Speciellt då grödor som är känsliga för den kemikalie som du just har använt ska besprutas efteråt.

Spola rent när huvudtanken inte är tomRenspolning av pumpen, manöverenheten, sprutans ledningar osv. om besprutningsarbetet avbryts innan huvudtanken är tom (till exempel om det börjar regna).

Rengöring av vätskesystemet:

1. Vrid sugventilen mot ”Renspolningstank”. (Håll kvar tryckventilen i läget ”Sprutning”.)

2. Stäng omrörningsventilen (ingen omrörning).

3. Starta pumpen och spruta ut vattnet ur renspolningstanken på fältet tills alla rör och munstycken spolats med rent vatten.

4. Koppla ur pumpen igen.

μ OBS! Vi rekommenderar att du ökar körhastigheten (till det dubbla om det är möjligt) och sänker trycket till 1,5 bar (20 psi) när du sprutar utspädd kvarvarande vätska över det fält som du nyss har besprutat.

Rengöra sprutan utvändigt1. Vrid sugventilen mot ”Renspolningstank” och tryckventilen mot ”Invändig tankrengöring”.

2. När du har förbrukat ytterligare 1/3 av innehållet i renspolningstanken vrider du sugventilen mot ”Huvudtank”.

3. Vrid tryckomrörningsventilen mot ”Utrustning för utvändig rengöring” och tvätta sprutan med den rengöringsutrustning som finns på sprutans högra sida.

4. Koppla ur pumpen igen.

μ OBS! Om du har rengjort sprutan med högtryckstvätt rekommenderar vi att du smörjer hela maskinen.

Använda avtappningsventilen

Avtappningsventilen manövreras från höger sida på sprutans framdel. Dra i linan för att öppna avtappningsventilen. Ventilen är fjäderbelastad, men kan hållas öppen genom att dra ut linan och föra upp den i den V-formade slitsen. För att frigöra, dra linan nedåt varvid ventilen stängs automatiskt.

När du tappar av rester till en tank, till exempel flytande gödning, kan du snabbt ansluta en snabbkoppling med tillhörande slang till avtappningsventilen, så att vätskan kan tappas av på ett säkert sätt.

Sprutteknik – se separat bok.

Tillvalsutrustning – se separata böcker.

Page 50: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

5 – Användning

50

Page 51: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

51

6 – Underhåll

Smörjning

Allmän information

Lagra alltid smörjmedel på ett rent, torrt och kallt ställe – helst vid konstant temperatur – för att undvika nedsmutsning och bildning av kondensvatten. Håll oljekannor, trattar och smörjsprutor rena, och rengör smörjpunkterna noggrant före smörjning. Undvik hudkontakt med oljeprodukter under längre tidsperioder.

Följ alltid de rekommenderade smörjmängderna. Om ingen specifik smörjmängd rekommenderas pumpar du fett i smörjnippeln tills nytt smörjfett blir synligt.

Symboler i smörjscheman har följande betydelser:1. Lämpligt smörjmedel (se ”Rekommenderade smörjmedel”).

2. Antal drifttimmar till nästa smörjtillfälle.

μ OBS! Om du har rengjort sprutan med högtryckstvätt rekommenderar vi att du smörjer hela maskinen.

Rekommenderade smörjmedel

Smörjschema för kraftuttag

Kraftuttagsaxel av typ Serie 100

KULLAGER:Universellt litiumfett, nr 2SHELL RETINAX EP2CASTROL LMX-FETT

GLIDLAGER:Litiumfett medmolybdendisulfid eller grafitSHELL RETINAX HD 2 (eller HDX 2)

OLJESMÖRJPUNKTER: TOTAL Transmission TMSAE 80W/90Castrol EPX 80W/90SHELL Spirax 80W/90Mobil Mobilube 80W/90

GLIDSKOR:Använd stearin eller fettfritt vax

C-50

Page 52: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

52

Smörjschema för rampen

Smörjschema för lyften

10

Page 53: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

53

Service- och underhållsschema

10-timmarsservice – sprutkrets

Fyll på med rent vatten, manövrera alla funktioner och kontrollera om läckage förekommer. Vid kontroll, använd högre tryck än normalt. Kontrollera munstyckenas spridningsbild med rent vatten.

10-timmarsservice – munstycksfilter

Kontrollera och rengör.

10-timmarsservice – sugfilter

Så här genomför du service på sugfiltret:1. Dra ut stålkrampan (A).

2. Lyft sugslangens muff (B) från filterhuset.

3. Filterhållaren och filtret (C) kan nu avlägsnas.

Montering:4. Tryck på hållaren på filteränden.

5. Placera filtret i huset med hållaren vänd uppåt.

6. Se till att o-ringen (D) på slangmuffen är smord och i gott skick.

7. Montera sugslangen (B) och stålkrampan (A).

± VARNING! Använd alltid skyddshandskar och skyddskläder innan du öppnar filtret!

10-timmarsservice – självrensande filter

Det här filtret måste rengöras var 10:e timme.

1. Skruva bort rörmuttern (A) och öppna filtret.

2. Kontrollera filterduken (B) och rengör vid behov.

3. Smörj o-ringen (C) på filterlocket.

Montering:4. Sätt ihop alla filterdelar i den ordning som visas på bilden.

5. Vrid rörmuttern (A) medurs tills filtret är stängt.

± VARNING! Använd alltid skyddshandskar och skyddskläder innan du öppnar filtret!

Page 54: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

54

10-timmarsservice – rampfilter (tillval)

Om rampen är utrustad med rampfilter skruvar du isär filterkoppen och kontrollerar och rengör filtret. Smörj o-ringen med olja innan du monterar filtret igen.

Alternativa filterstorlekar finns. Se tekniska specifikationer: Filter och munstycken.

± VARNING! Var noga med att inte stänka het vätska när du skruvar av filterkoppen.

± VARNING! Använd alltid skyddshandskar och skyddskläder innan du öppnar filtret!

50-timmarsservice – kraftöverföringsaxel

Kontrollera kraftöverföringsaxelns mekaniska funktion samt dess skydd. Byt skadade delar omedelbart.

250-timmarsservice – hydraulsystem

Kontrollera hydraulsystemet med avseende på läckage och reparera vid behov.

± VARNING! Slangar till ramplyften måste bytas var 5:e år.

250-timmarsservice – slangar och rör

Kontrollera att alla slangar och rör är hela och att de är ordentligt monterade. Byt skadade slangar eller rör.

250-timmarsservice – justering av rampen

Se avsnittet ”Övrig service”

Page 55: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

55

Övrig service

Allmän information

Service och renoveringsintervall för följande punkter beror mycket på under vilka förhållande sprutan används och kan därför inte inordnas i serviceschemat.

Byte av ventiler och membran

Pumpmodell 363:

Det går att beställa en underhållssats för membranpumpar (ventiler, tätningar, membran etc.). Kontrollera vilken modell det är på pumpen, sedan kan du beställa satsen med följande artikelnummer från HARDI:

Modell 363: artikelnr 75073700

VentilerTa bort ventilkåpan (1) innan du byter ventilerna (2) – notera hur de sitter så att du kan sätta tillbaka dem korrekt!

μ OBS! Vid de två övre sidoingångarna sitter en specialventil med en vit klaff (2A). Den ska placeras i ventilöppningarna enligt bilden. Alla andra är av den sort som har svart klaff. Vi rekommenderar att du använder nya packningar (3) när du byter och kontrollerar ventilerna.

MembranTa bort membranskyddet (4). Sedan kan du byta membranet (5). Om det har kommit vätska i vevhuset måste du smörja pumpen ordentligt. Kontrollera också att avtappningshålet i botten på pumpen inte är igentäppt. Sätt tillbaka delarna och dra åt till följande åtdragningsmoment.

Dra åt till följande moment när du sätter ihop pumpmodell 363.

Membranskydd: 90 Nm / 66,6 lbft

Membranskruv: 90 Nm / 66,6 lbft

μ OBS! Innan du drar åt de 4 skruvarna på membranskyddet (B) måste du placera membranet mellan mitten och toppen så att det tätar ordentligt mellan membranpumphuset och membranskyddet. Vrid på vevaxeln om det behövs.

Page 56: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

56

Kontroll/byte av kägla i tryckregleringsventilen

Om det uppstår problem med att bygga upp tillräckligt med tryck eller om trycket varierar upp och ner, kan det vara nödvändigt att byta kägla och cylinder.

1. Skruva loss de 4 skruvarna (A) och ta bort huset.

2. Ta bort de 4 skruvarna (B).

3. Byt cylinder (C) och o-ring (D).

4. Lossa muttern (E), ta bort och byt ut käglan (F).

5. Montera i omvänd ordningsföljd.

Kontroll/byte av kägla i EVC-fördelningsventil

Kontrollera med jämna mellanrum att fördelningsventilerna är täta. Detta gör man genom att spola igenom sprutan med rent vatten och öppna alla fördelningsventilerna. Demontera låsklämman (A) försiktigt och dra ur slangen (B) till returledningen. När huset är tomt bör ingen vätska strömma genom returledningen.

Om läckage upptäcks måste ventilkäglan (E) bytas.

1. Ta bort klämman (C).

2. Lyft av motorhuset från ventilhuset.

3. Skruva sedan loss skruven (D) och byt ventilkäglan (E).

4. Montera i omvänd ordningsföljd.

Justering av nivåmätaren

Kontrollera regelbundet nivåmätarens värde. När tanken är tom ska flottören ligga på stoppsprinten (D), på stången, och o-ringen på mätaren ska vara vid det övre strecket (A).

Om du upptäcker eventuella avvikelser ska du dra ur kontakten (B), lossa skruvarna (C) och justera längden på sladden.

Page 57: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

57

Byte av nivåmätarvajern

Om vajern till nivåmätaren skall bytas måste nivåmätarstången demonteras enligt följande:

1. Ta bort tankens avtappningsventil (se avsnittet ”Byte av avtappningsventilens packning”) och lossa fattningen som håller stången på plats.

2. Dra ner stången genom avtappningsventilens hål tills den frigörs högst upp i tanken.

3. Nu kan du lyfta upp stången ur tanken genom påfyllningshålet.

€ FARA! Försök aldrig att kliva ned i tanken – komponenterna kan bytas från tankens utsida.

Byte av avtappningsventilens packning

Om huvudtankens avtappningsventil läcker byter du packning och säte på följande sätt.

€ FARA! Försök aldrig att kliva ned i tanken – komponenterna kan bytas från tankens utsida.

± VARNING! När du demonterar avtappningsventilen ska du använda skyddsglasögon och ansiktsskydd!

1. Försäkra dig om att tanken är tom och rengjord.

2. Ventilen måste vara stängd och linan ska vara slak.

3. Dra ut krampan (A) och dra ned kopplingsdelen (B). Alla ventilens delar kan nu tas ut.

4. Kontrollera vajer- och ventilklaffenheten (C) med avseende på slitage, byt packningen (D) och montera igen.

5. Montera ventilenheten igen och använd ett nytt ventilsäte (E). Smörj o-ringarna (F) före monteringen.

6. Montera krampan (A) igen.

μ OBS! Kontrollera ventilens funktion med rent vatten innan sprutmedel fylls i tanken.

Justera 3-vägsventilen

Förgreningsventilen kan justeras om den är för hård att manövrera – eller för lös (= läckage). Vid korrekt inställning kan ventilen manövreras smidigt med en hand. Använd ett verktyg och justera den tandade ringen i ventilen enligt anvisningen på ritningen.

Page 58: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

58

Munstycksrör och kopplingar

Dåliga packningar beror troligtvis på:

• Saknade o-ringar eller packningar

• Skadade eller felaktigt monterade o-ringar

• Torra eller deformerade o-ringar eller packningar

• Orenheter

Vid eventuellt läckage:Dra INTE åt för hårt. Demontera, kontrollera o-ringens och packningens skick och position. Rengör, smörj och montera.

O-ringen skall smörjas LÄNGS HELA YTAN före montering på munstycksröret Använd inte mineralbaserade smörjmedel.

Vid AXIELL ANSLUTNING kan ett lätt mekaniskt tryck appliceras. Vid RADIELL ANSLUTNING ska endast åtdragning för hand tillämpas.

Byte av skydd på kraftöverföringsaxeln

Se tillverkarens instruktionsbok.

Byte av krysset på kraftöverföringsaxeln

Se tillverkarens instruktionsbok.

Byte av glödlampor

1. Stäng av ljuset.

2. Lossa skruvarna på lampan och ta bort skyddet eller linsen.

3. Ta bort glödlampan.

4. Montera en ny glödlampa och sätt tillbaka skyddet. Dra åt skruvarna.

μ OBS! Om halogenlampor används ska du inte ta på glödlampans glas med fingrarna. Den naturliga fuktigheten i huden gör att lampan går sönder när belysningen slås på. Använd alltid en ren trasa eller servett vid hantering av halogenlampor.

Aktivering av säkerhetsventil

För att vätskesystemet hela tiden ska fungera perfekt är det en god vana att regelbundet se till att säkerhetsventilen öppnas.

Då täpps den inte igen utan kan fungera som den ska. Öppna ventilen genom att vrida tryckventilen till en funktion som inte används medan pumpen går. Det här är en bra metod för alla sprutor men framförallt för sprutor som saknar tillvalsutrustning.

Page 59: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

59

Justering av rampen – allmän information

1. Innan du börjar med justeringarna bör du gå igenom den här listan.

2. Sprutan måste vara välsmord (se avsnittet om smörjning).

3. Anslut sprutan till traktorn.

4. Placera traktorn och sprutan på plan mark (horisontell).

5. Fäll ut rampen.

6. Ställ in lutningsvinkeln på neutralt läge (horisontellt).

μ OBS! Information om rampen finns här se “Ramp och sektionsindelning” på sidan 22.

÷ Justera hydraulcylindrarna utan tryck i systemet.

± VARNING! Ingen får vistas under rampen när du gör inställningarna.

Justera ramplyften

Om det blir för stort spel i mekanismen (rampen rör sig framåt eller bakåt) måste du justera glidmekanismen (A):

1. Börja med att lossa låsmuttrarna (B).

2. Justera varje glidmekanism (A) med hjälp av skruven (C). Justera glidmekanismen tills det är samma spel vid alla 4 glidstyckena och rampbäraren går fritt utan spel.

3. Dra åt låsmuttrarna (B) igen.

μ OBS! Det är mycket viktigt att rampbäraren inte går ojämnt i H-ramen. Det får inte heller finnas något spel i något av glidstyckena.

Glidskor – girdämpning

Om det blir för stort spel i mekanismen (rampen rör sig framåt eller bakåt) måste du justera girdämpningen. Detta görs genom att dra åt bultarna (A) något. Var försiktig så att du inte drar åt för hårt och gummibussningarna (B) kläms åt. Dra bara åt tills inget spel förekommer.

Page 60: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

60

Den trapetsformade ställningens låsanordning

Den trapetsformade ställningen bidrar till att rampen bibehåller sin horisontella riktning när den fälls ut och skyddar den mot vibrationer och stötar. För att det ska gå att låsa rampen under infällning måste kedjorna vara spända. Om så inte är fallet, även om cylindrarna är fullt indragna, måste du spänna kedjorna.

Justera mitt- och innersektionen horisontellt

1. Lossa låsmuttern (A).

2. Justera skruven (B). Det ska synas 10 mm gänga på utsidan av låsmuttern (A).

3. Dra åt låsmuttern (A) mot plattan igen.

Justera inner- och mellansektionen samt mellan- och yttersektionen horisontellt

1. Lossa låsmuttern (A).

2. Justera skruvarna (B).

3. Dra åt låsmuttern (A) igen.

4. Fäll in rampen och kontrollera att den inte tar i och att den vilar korrekt i transporthållarna.

μ OBS! Du måste göra de här inställningarna innan du försöker göra “Justera ramplåset” på sidan 61.

Justera inner- och mellansektionen samt mellan- och yttersektionen vertikalt

Börja med den övre delen och ta sedan den nedre delen om det behövs.

1. Lossa något på muttrarna (A) och (C).

2. Börja med att vrida på excenterskruvarna (B) och (D) så att körnslaget på sidan av skruvskallen pekar utåt, mot avvisarsektionen och inte mot den mittre sektionen.

Page 61: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

61

3. Vrid den nedre excenterskruven (D) så att du får rätt vertikal inriktning. Justera den övre skruven (B) vid behov.

÷ ANMÄRKNING! Den övre excenterskruven (B) ska stå i neutralt läge, körnslaget på skruven ska alltså peka utåt. Justera den övre skruven (B) endast om det är absolut nödvändigt!

4. Dra åt muttrarna (A) och (B) igen.

5. Fäll in rampen och kontrollera att den inte tar i och att den vilar korrekt i transporthållarna.

μ OBS! Du måste göra de här inställningarna innan du försöker göra “Justera ramplåset” på sidan 61.

Justera ramplåset

Så här justerar du låsmekanismen:

1. Först måste “Justera inner- och mellansektionen samt mellan- och yttersektionen horisontellt” på sidan 60 och “Justera inner- och mellansektionen samt mellan- och yttersektionen vertikalt” på sidan 60 utföras korrekt.

2. Ta bort hydraulcylinderns arm (A) från låsarmens fäste (B) (ta bort skruven).

3. Dra tillbaka låsfästets stoppskruv (D). Lossa även låsmuttrarna på spännskruven (C).

4. Justera låsmekanismen så att den går att låsa med hjälp av handkraft. Kraften justeras med längden på spännskruven (C) nedanför låsfästet (B). Justera spännskruven (C) i steg om cirka ett kvarts varv tills låskraften blir korrekt.

5. Snabbmontera cylinderarmen (A) och kontrollera att den inte kommer i kontakt med rampen. Justera låsmekanismen igen om det behövs.

± VARNING! Du måste justera låsfästet (B) så att cylindern (A) inte kommer i kontakt med någon del av rampen.

μ OBS! Justera låsmekanismen korrekt. Den ska öppna endast av hård handkraft.

6. Dra åt låsmuttrarna på spännskruven (C).

Page 62: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

62

7. Dra ut cylindern (A) maximalt.

8. Lossa låsmuttern, vrid kolvstångsänden och passa in den mot det mellersta hålet på låsfästet (B).

9. Justera kolvstångsänden (A) med ett varv så att den kommer längre ut (cirka 2 mm). Dra åt låsmuttern igen.

10. När justeringen är klar ska det se ut så här när du tittar genom hålet och cylindern är helt utdragen.

11. Sätt fast cylinderarmen (A) på låsfästet (B) igen.

12. När justeringen är klar ska låsmekanismen stå i låst läge när cylindern (A) är helt utdragen.

13. Fäll ihop rampen till horisontellt transportläge (halva ihopfällningsproceduren).

14. Justera cylinderstoppet (E) så att det precis kommer i kontakt med cylinderhuset.

Page 63: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

63

Justera ytter- och avvisarsektionen horisontellt

1. Lossa låsmuttrarna.

2. Justera justerskruvarna.

3. Dra åt låsmuttrarna igen.

Justera ytter- och avvisarsektionen vertikalt

1. Lossa låsmuttrarna (A) och (B).

2. Justera sektionen genom att vrida på den gängade stången (C).

3. Dra åt låsmuttrarna (A) och (B).

Page 64: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

6 – Underhåll

64

Vinterförvaring

Vinterförvaringsprogram

För att bevara sprutan och skydda komponenterna ska du gå igenom följande långtidsförvaringsprogram.

Före långtidsförvaringNär besprutningssäsongen är över bör du ägna sprutan lite extra tid. Om det finns kvar rester av kemiska substanser i sprutan under längre tid kan det förkorta livslängden på enskilda komponenter.

1. Rengör hela sprutan – både invändigt och utvändigt – enligt beskrivningen under ”Rengöra sprutan”. Se till att alla ventiler, slangar och extrautrustning blir väl rengjorda med rengöringsmedel och därefter avspolade med rent vatten så att inga kemikalierester blir kvar i sprutan.

2. Byt eventuellt skadade tätningar och åtgärda eventuella läckor.

3. Töm sprutan helt och låt pumpen gå i några minuter. Manövrera alla ventiler och handtag så att du får ut så mycket vatten som möjligt ur sprutkretsen. Låt pumpen gå tills det kommer ut luft ur alla munstycken. Glöm inte att tappa ur renspolningstanken också.

4. Häll cirka 50 liter (11 Imp.gal) frostskyddsblandning bestående av 1/3 frostskyddsmedel för bilar och 2/3 vatten i tanken.

5. Aktivera pumpen och manvörera alla ventiler och funktioner, manöverenheten, kemikalieinjektorn etc. så att frostskyddsblandningen fördelas i hela kretsen. Öppna manöverenhetens huvudsakliga på/av-ventil och fördelningsventilerna tills frostskyddsblandningen sprutar ut ur munstyckena. Frostskyddsblandningen skyddar även o-ringar, tätningar, membran etc. från att torka ut.

6. Smörj alla smörjpunkter enligt smörjschemat – oavsett vilka smörjintervall som anges.

7. När sprutan är torr tar du bort rost från eventuella repor och skador i lacken och bättrar lacken.

8. Ta bort tryckmätarna som är fyllda med glycerin och förvara dem frostfritt i vertikalt läge.

9. Stryk ett tunt lager rostskyddsolja (till exempel SHELL ENSIS FLUID, CASTROL RUSTILO eller liknande) på alla metalldelar. Se till att det inte kommer olja på gummidelar, slangar och däck.

10. Fäll in rampen till transportläge och släpp ut trycket från alla hydraulfunktioner.

11. Alla elkontakter och uttag ska förvaras i torra plastpåsar så att de skyddas mot fukt, smuts och korrosion.

12. Ta bort styrboxarna och datorskärmen från traktorn och förvara dem torrt och rent (inomhus). Vi rekommenderar en kondensfri miljö.

13. Torka av hydraulikens snabbkopplingar och sätt på dammkåporna.

14. Fetta in alla hydraulcylindrars kolvstänger som inte är helt indragna i cylindern, så att de skyddas mot korrosion.

15. Skydda gärna sprutan mot damm genom att täcka den med en presenning. Se till att ventilationen är bra så att det inte uppstår kondens.

Efter långtidsförvaringNär sprutan har stått uppställd ett tag ska du förbereda den inför nästa säsong på följande sätt:

1. Ta bort skyddet.

2. Torka av fettet från hydraulcylindrarnas kolvstänger.

3. Sätt tillbaka tryckmätarna. Täta med teflonband.

4. Koppla sprutan till traktorn, även hydraulik och el.

5. Kontrollera alla hydrauliska och elektriska funktioner.

6. Töm tanken på den frostskyddsblandning som finns kvar.

7. Skölj ur sprutans hela vätskekrets med rent vatten.

8. Fyll på med rent vatten och kontrollera alla funktioner.

Page 65: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

65

7 – Felsökning

Driftstörningar

Allmän information

Vid de tillfällen driftstörningar förekommer är det erfarenhetsmässigt alltid samma faktorer som spelar in:

1. Mindre läckage (tjuvluft) på pumpens sugsida nedsätter pumpens kapacitet eller gör att den inte suger alls.

2. Ett igensatt sugfilter försvårar eller förhindrar sugning så att pumpen inte arbetar korrekt.

3. Igensatta tryckfilter gör att trycket ökar vid manometern med minskar vid munstyckena.

4. Orenheter som fastnar i pumpens ventiler medför att dessa inte tätar mot ventilsätet. Då minskar också pumpens effekt.

5. Dåligt monterade pumpar, särskilt membrankåpor, gör att pumpen suger in luft, med resultatet att pumpens effekt minskar eller uteblir.

6. Förorenade hydraulkomponenter kan orsaka snabb förslitning av hydraulsystemet.

7. Dålig strömförsörjning orsakar fel i det elektriska systemet.

Kontrollera därför ALLTID1. Att sug-, tryck- och munstycksfiltren är rena.

2. Att slangarna inte är spruckna eller skadade, särskilt sugslangar.

3. Att alla packningar och o-ringar sitter på plats och är i gott skick.

4. Att manometern fungerar korrekt. Detta är förutsättningen för korrekt dosering.

5. Att manöverenheten fungerar korrekt. Kontrollera med rent vatten.

6. Att hydraulkomponenterna är rena.

7. Kontrollera traktorbatteriet och håll kopplingsdetaljerna rena.

Page 66: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

7 – Felsökning

66

Vätskesystem

FEL MÖJLIG ORSAK KONTROLL/ÅTGÄRD

Ingen sprutvätska från rampen när den kopplas på. Luftläcka på sugsidan. Kontrollera om sugfiltrets o-ring är tät.

Kontrollera sugrör och kopplingar.

Kontrollera att membran- och ventilkåpor är täta.

Luft i systemet. Fyll sugslangen med vatten för första igångsättning.

Sug- eller tryckfilter igensatta. Rengör filtren.

Kontrollera att det gula sugröret inte är blockerat eller sitter för nära tankens botten.

Inget tryck. Felaktig montering. Förstärkningsventilen är öppen.

För litet avstånd mellan det gula sugröret och tankbotten.

Pumpventiler igensatta eller slitna. Kontrollera med avseende på igensättning av främmande partiklar eller slitage.

Defekt manometer Kontrollera igensättning av manometerinlopp.

Trycket sjunker. Igensatta filter Rengör alla filter. Fyll med renare vatten. Om pulver används, se till att omrörningen är på.

Munstyckena slitna. Kontrollera munstycksflödet och byt munstycken om slitaget överstiger 10 %.

Tanken är lufttät. Kontrollera att luftningsventilen i tanklocket är öppen.

Luftinsug när lite vätska finns kvar i tanken. Sänk pumpvarvtalet.

Trycket stiger. Tryckfiltren börjar täppas igen. Rengör alla filter.

Skumbildning. Luft sugs in i systemet. Kontrollera täthet/tätningar/o-ringar på alla kopplingar på sugsidan.

För mycket omrörning Minska pumpens varvtal.

Kontrollera att säkerhetsventilen är tät.

Se till att returslangar inne i tanken är monterade.

Använd skumdämpande tillsatsmedel.

Vätska läcker från pumpens botten. Trasiga membran. Byt. Se byte av ventiler och membran.

Manöverenheten fungerar inte på rätt sätt eller fungerar inte alls.

Trasiga säkringar. Kontrollera den mekaniska funktionen hos mikrobrytarna. Använd rengörings- eller smörjmedel om brytarna inte fungerar.

Kontrollera motorn. Max 450-500 mA. Byt motor vid högre strömstyrka.

Fel polaritet. Brun – positiv (+). Blå – negativ (-).

Ventilerna stänger inte helt. Kontrollera ventiltätningarna med avseende på orenheter.

Kontrollera mikrobrytarplattans position. Lossa skruvarna som håller plattan ett halvt varv.

Ingen ström. Fel polaritet. Kontrollera att brun är positiv (+) och blå negativ (-).

Kontrollera kretskortet med avseende på kalla lödställen eller lösa anslutningar.

Kontrollera att säkringshållarna har kontakt med säkringarna.

Page 67: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

7 – Felsökning

67

Hydraulsystem – Z-modellen

FEL MÖJLIG ORSAK KONTROLL/ÅTGÄRD

Inga ramprörelser vid aktivering. Otillräckligt oljetryck. Kontrollera oljetrycket.

Kontrollera traktorns hydrauloljenivå.

Otillräckligt oljeflöde. Oljeflödet måste vara min. 25 l/min. och max. 130 l/min.

Kontrollera traktorns hydrauloljenivå.

Trasiga säkringar. Kontrollera/byt ut säkringen i kopplingsboxen.

Dålig elektrisk kontakt i elanslutningar. Kontrollera/rengör anslutningar, multistick etc.

Otillräcklig strömförsörjning. Spänningen på den aktiverade magnetventilen måste vara mer än 8

V. Använd ledningar med minst 4mm tvärsnittsarea till elförsörjningen.

Defekta reläer/dioder i kopplingsboxen. Kontrollera reläer, dioder och lödningar på kretskorten i kopplingboxen. Lysdioderna anger rampens funktioner.

Igensatta strypventiler a eller b i överströmningsblocket.

Ta bort och rengör strypventilerna a och b i överströmningsblocket (se hydraulschemat). Byt hydraulolja + filter.

Fel polaritet. Kontrollera polariteten. Röd pos. (+) Blå neg. (-)

Ramplyften höjs till max. pos när traktorns hydraulsystem aktiveras.

Fel oljeinlopp till överströmningsblocket. Byt plats på snabbkopplingarna vid traktorns hydrauluttag, eller aktivera hydraulreglaget i motsatt riktning.

Trycket i returslangen överskrider 20 bar. Anslut returslangen med fritt flöde till hydraultanken.

Montera en extra returslang och led oljan tillbaka till hydraultanken via två returventiler.

Upphettning av oljan i system med stängt mittläge. Överströmningsventilen 0 stänger inte ordentligt. Kontrollera/stäng (skruva inåt) överströmningsventilen 0.

Inre läckage i flödesregulatorn. Byt flödesregulatorns o-ringar och stödringar. Byt ut flödesregulatorn.

En enskild kolv rör sig inte. Igensatt strypventil. Demontera och rengör strypventilen.

Page 68: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

7 – Felsökning

68

Mekaniska problem

Nödmanövrering – vätskesystem

Vid fel i elförsörjningen kan alla funktioner manövreras manuellt. Koppla först bort multisticket från manöverboxen. Nu kan du manuellt vrida nödmanövreringsvreden.

Problemen kan bero på en bränd säkring. Det sitter en säkring inne i boxen. Säkringstyp: Smältsäkring

Page 69: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

69

8 – Tekniska specifikationer

Dimensioner

Allmän information

Alla åtgärder, värden och vikter är beroende av vilken tillvalsutrustning som monterats och specifika justeringar.

Totala dimensioner

1 000 l:

1 200 l:

1 500 l:

1 800 l:

Rampbredd A – Total längd, mm B – Total bredd, mm C – Total höjd, mm

20 m 1 530 2 348 2 750

21 m 1 530 2 348 2 750

24 m 1 530 2 348 3 238

Rampbredd A – Total längd, mm B – Total bredd, mm C – Total höjd, mm

20 m 1 644 2 348 2 750

21 m 1 644 2 348 2 750

24 m 1 644 2 348 3 250

Rampbredd A – Total längd, mm B – Total bredd, mm C – Total höjd, mm

20 m 2 037 2 348 3 238

21 m 2 037 2 348 3 238

24 m 2 037 2 348 3 238

Rampbredd A – Total längd, mm B – Total bredd, mm C – Total höjd, mm

20 m 2 037 2 348 3 238

21 m 2 037 2 348 3 238

24 m 2 037 2 348 3 238

Page 70: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

8 – Tekniska specifikationer

70

Vikt

Master utrustad med VPZ-ramp:

*Vikt med tom tank

**Vikt med full tank

Samtliga vikter är i kg.

Omräkningsfaktorer, SI- till Imperial-enheter

Alla enheter som används i denna instruktion är SI-enheter. I något fall används Imperial-enheter. Använd följande faktorer för att räkna om SI-enheter till Imperial-enheter:

Rampbredd 1 000 l* 1 000 l** 1 200 l* 1 200 l** 1 500 l* 1 500 l** 1 800 l* 1 800 l**

20 m 940 1 990 975 2 235 1 050 2 625 1 050 2 940

21 m 945 1 995 980 2 240 1 050 2 625 1 050 2 940

24 m 965 2 015 1 000 2 260 1 050 2 625 1 050 2 940

SI-enhet Imperial-enhet Faktor

Vikt kg lb x 2,205

Ytstorlek ha acres x 2,471

Längd cm in x 0,394

m ft x 3,281

m yd x 1,094

km mile x 0,621

Hastighet km/h mile/h x 0,621

km/h m/s x 0,277

Mängd/area l/ha gal/acre x 0,089

Volym ml fl. oz x 0,0352

l Imp. pt. x 0,568

l gal x 0,22

Tryck bar lb./inv (p.s.i.) x 14,504

Temperatur °C °F (°C x 1,8) + 32

Effekt kW hp x 1,341

Vridmoment Nm lb.ft. x 0,74

Page 71: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

8 – Tekniska specifikationer

71

Specifikationer

Pumpmodell 363/10.0

Temperatur- och tryckområden

Sprutvätska:

Hydraulik:

Drifttryck, hydraulik:

Energiförbrukning

Filter och munstycken

Maskstorlek

Arbetstemperaturområde: 2 °C till 40 °C (36 °F till 104 °F)Arbetstryck för säkerhetsventilen: 15 bar (220 psi)Max. tryck på tryckförgreningen: 20 bar (290 psi)Max. tryck på sugförgreningen: 7 bar (100 psi)

Arbetstemperaturområde: 2 °C till 75 °C (36 °F till 167 °F)

Traktor: 210 bar (3046 psi)min. 160 bar (2321 psi)

Spruta Hk kW

1000 100 75

1200 115 86

1500 132 99

1800 152 114

30 mesh: 0,58 mm50 mesh: 0,30 mm80 mesh: 0,18 mm100 mesh: 0,15 mm

Page 72: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

8 – Tekniska specifikationer

72

Material och återvinning

Kassering av sprutan

När utrustningen är uttjänt måste den rengöras mycket noggrant. Tanken, slangar och syntetiska anslutningar kan brännas på en auktoriserad återvinningsstation. Metalldelarna kan återvinnas som skrot. Följ alltid tillämplig lagstiftning om återvinning.

Använda material:

Tankar HDPERam etc.: StålPump: GjutjärnMembran PURSlangar (sug): PVCSlangar (tryck): EPDMVentiler: Glasfiberarmerad PAFilter: PPMunstycke: Tomstöpt POMKopplingar: Glasfiberarmerad PA

Page 73: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

8 – Tekniska specifikationer

73

Elektriska anslutningar

Bakljus

Kablaget överensstämmer med ISO 1724.

Elektriska anslutningar för SPRAY II

39- eller 37-polig kontakt med kabel.

Position Ledningsfärg

1. Vänster riktningsindikator Gul

2. Fri Blå

3. Ram Vit

4. Höger riktningsindikator Grön

5. Höger bakre positionslampa Brun

6. Stopplampor Röd

7. Vänster bakre positionslampa Svart

39-polig 37-polig SPRAYBOX II

1a 5 S1+

1b 6 S1-

1c 26 Ändmunstycke, vänster

2a 7 S2+

2b 8 S2-

2c 25 Ändmunstycke, höger

3a 9 S3+

3b 10 S3-

3c 29 +12V-givare

4a 11 S4+

4b 12 34-

4c 4 PWM 1TX

5a 14 S5+

5b 15 S5-

5c 27 GND (jord)

6a 16 S6+

6b 17 S6-

6c 13 Tillval 5 reg. feedback

7a 18 S7+

7b 19 S7-

7c 33 Tillval 1 4-20mA

8a 37 S8+

8b 36 S8-

8c 32 Tillval 2 frekvens

9a 35 S9+/luftvinkel 0-5V

9b 34 S9-/fläkthastighet 0-5V

9c inte ansluten Tillval 3/tankmätare

10a 21 På/av+

10b 22 På/Av-

10c inte ansluten PWM-utsignal, tillval

11a 23 Tryck+

11b 24 Tryck-

11c 28 Flöde

12a 20 Skumläggare 0-5V

12b 1 Tillval 4 Rx

12c 31 Hastighet

13a 3 FM L

13b 2 FM R

13c 30 Jordgivare

Page 74: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

8 – Tekniska specifikationer

74

EVC-kopplingsbox

EVC-styrenheten uppfyller kraven i EU-standarden för bullerreducering.

När du ansluter en tillvalsfunktion måste du ta hänsyn till att den maximala strömmen för varje anslutning är 2 A. Den totala strömmen för hela anslutningsboxen får inte överskrida 10 A.

HC 2500/HC 5500 Funktion + Signal -

Tillval 1: Tryckgivare Brun Blå -

Tillval 2: Varvtalsgivare Brun Blå Svart

Hastighet Brun Blå Svart

Flöde Brun Blå Svart

Vänster ändmunstycke Pendellås på HAY/LPY Brun Blå

Höger ändmunstycke Pendellås på HAY/LPY Brun Blå

Reglering (gul) Brun Blå

Överströmning EC på/av Brun Blå

Sektion 9 X X

Sektion 8 Användardefinierad A&B X X

Sektion 7 Brun Vit

Sektion 6 Gul Grå

Sektion 5 Brun Blå

Sektion 4 Brun Blå

Sektion 3 Brun Blå

Sektion 2 Brun Blå

Sektion 1 Brun Blå

Jord Vänster Höger - +

Skummarkör Nr. 4 används inte Svart Brun Röd Orange

Page 75: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

8 – Tekniska specifikationer

75

Kopplingsschema

Ramphydraulik – Z

Page 76: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

8 – Tekniska specifikationer

76

Page 77: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

77

Index

Index

AAgroparts, 79Åka tillbaka för påfyllning, 45Allmän information, 13, 25, 65, 69Ansluta till kraftuttaget, 26Använda sprutan, 14

CChassi, 14CIGARETTUTTAG, 31

DDiagram – EVC-vätskesystem, 20Diagram – EVC-vätskesystem med tillvalsutrustning, 21Dimensioner, 69Driftstörningar, 65Drifttryck, 71

EEG-försäkran, 3Elektrisk ventilreglering, 17Elektriska anslutningar, 30, 73Energiförbrukning, 71EVC-kopplingsbox, 74EVC-manöverenhet, 74EVC-styrenhet, 17EVC-vätskesystem, 20EVC-vätskesystem med tillvalsutrustning, 21

FFärskvattentank, 18Fästen för styrenheter, 30Filter, 18Förarsäkerhet, 9, 26Före användning, 25Förklaring av dekaler, 10Försiktighetsåtgärder, 9Fotsteg, 23Fylla på flytande kemikalier via HARDI TurboFiller, 42Fylla på genom tanklocket, 39Fylla på pulverkemikalier via HARDI TurboFiller, 43Fylla på vatten, 38

HHARDI MATIC, 17HARDI-MATIC, 17Hastighetsgivare, 31Hastighetsring, 31Hydraulsystem, 28, 67Hydraulventiler med öppet mittläge, 28

JJOBCOM-KONTAKT, 31Justera EVC-manöverenheten, 32Justera fjädringen, 33

KKassering, 72Kemikaliebehållarens renspolningsspak, 19Kopplingsschema, 75Korrosionsskyddande olja, 25Kraftbehov, 31Kraftöverföringsaxel, 26Krav på traktorn, 28

LLandsvägskörning, 14Längder vid halv utfällning, 22Låsmekanism, 61Lasta av sprutan, 25Lastavkänning, 28, 29

MManometer för munstycken, 23Manövrera rampen – VPZ, 36Material och återvinning, 72Mekanisk tillkoppling, 27Mekaniska problem, 68Munstycksfilter, 18

NNödmanövrering, 68Nominell tankvolym, 15

OOmräkningsfaktorer, 70Omrörning före omstart av sprutan, 45Omrörningsventil, 16Övrig service, 55

PPersonlig skyddsutrustning, 41Plats för att fylla på eller tvätta sprutan, 38Pump, 16

QQuick hitch, 27

RRamp och sektionsindelning, 22Rampen, 22, 33, 35Rampfilter, 18Ramphydraulik, 75Ramplås, 61Referensnummer, 15Rena filter, 48Rengöra behållaren, 44Rengöra sprutan utvändigt, 49Rengöring, 46Renspolning av kemikaliebehållaren, 19Renspolning av TurboFiller, 44Reservdelar, 79Returventil, 16

Page 78: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

Index

78

SSäkerhetsåtgärder, 41Säkerhetsinformation, 35Säkerhetsskåp, 23Service- och underhållsschema, 53Självrensande filter, 18Skyddsutrustning, 41Slangvinda, 24Smörjning, 51Snabbguide, 45Späda ut vätskan i fält, 48Specifikationer, 71Spola rent när huvudtanken inte är tom, 49Spraybox, 44Sprutlans, 24Sprutteknik, 49Strömförsörjning, 31Strypventil, 18Styrenhet, 17, 44Sugfilter, 18Sugventil, 16Symboler, 9

TTank, 3, 13, 15, 45Tankar, 15Tanknivåmätare, 23Temperatur- och tryckområden, 71Tillvalsutrustning, 49Totala dimensioner, 69Trafikljus, 73Tryckutjämning, 32Tryckventil, 16TurboDeflector-ventil, 19TurboFiller, 19TurboFiller-sugventil, 19Typskyltar, 15

UUtrustning, 23Utrustning för rengöring av behållaren, 42, 43Utrustning för utvändig rengöring, 24Utrustning för yttre rengöring, 17

VVal av strypventil, 32Vätskesystem, 16, 32, 38, 66Ventiler och symboler, 16Vikt, 70Vinterförvaring, 64VPZ-ram, 22

YYttre påfyllningsutrustning, 16, 40

Page 79: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

ReservdelarUppdaterad information om reservdelar finns på www.agroparts.com. Efter en kostnadsfri registrering hittar du här information om alla reservdelar.

Page 80: MASTER PRO VPZ - agroparts€¦ · MASTER PRO VPZ Översättning av original Instruktionsbok 67027400-200 – Version 2.00 S – 12.2010

HARDI INTERNATIONAL A/S

Herthadalvej 10, DK-4840 Nørre Alslev - DANMARK


Recommended