+ All Categories
Home > Documents > Z Brazílie do Evropy kvůli...

Z Brazílie do Evropy kvůli...

Date post: 23-May-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
12
Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorům Ricardo Cano, Brazilec ze slunného Sao Paula, žije v Evropě už desátým rokem. „Chtěl jsem pracovat v centrále Atlas Copco pro obchodní oblast Kompresory,“ popisuje motivy pro svoji cestu na starý kontinent. Obojí, jak Evropa, tak firma, předčily jeho největší očekávání. „Evropa je krásná, fascinuje mě zdejší mix různých kultur na malém prostoru. A Atlas Copco? Nic v této firmě není nemožné, otevírá neustále nové příležitosti a profesionálně i lidsky všechny své zaměstnance podporuje,“ říká rodák ze Sao Paula, jehož domovem se nyní stala Praha. A který bez okolků připouští, že by si přál v Atlas Copco pracovat celý život. V Atlas Copco jste už čtrnáctým rokem. Stále vás to baví? Ano! Atlas Copco je společnost, která dává svým zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám za sebou práci ve třech zemích, čtyři rozdílné pozice, práci pro různé obchodní oblasti a divize. Řízení lokálních, globálních i virtuálních týmů, práci na zajímavých projektech. Každý den přináší něco nového a zajímavého. Nové výzvy přicházejí každý den a já věřím, že jich mám ještě hodně před sebou. Dokážete si představit, že ve firmě zůstanete ještě několik desítek let? Jednoznačně. Atlas Copco nám pomáhá rozvíjet se nejen profesionálně, ale také lidsky. Práce v zahraničí vás neuvěřitelně obohacuje a otevírá vám nové obzory. Příležitostí je spousta, jen se jich člověk nesmí bát. V naší společnosti není nic nemožné a to se mi velmi líbí a motivuje mne to. Na své brusky řady GTG jsme vždy nahlíželi jako na skutečnou ukázku technického umu a vysoce technicky vyspělé nářadí, které zvyšuje produktivitu a ergonomii obsluhy. Z tohoto důvodu jsme se rozhodli postoupit o krok dále a přeměnit toto nářadí na skutečné umělecké kousky. Postupně představíme dvanáct turbínových brusek řady GTG, které budou opatřeny jedinečnými malovanými motivy. Každý měsíc uvedeme na trh jednu brusku s odlišným motivem, jehož účelem bude zvyšovat povědomí o několika charitativních organizacích působících v celém světě a současně získávat pro tyto organizace finanční prostředky. Každou jedinečnou brusku řady GTG v provedení Going Artsy přitom bude možné zakoupit za ceníkovou cenu. Naše nabídka bude zahrnovat vždy pouze jedno designové provedení určitého druhu, a proto neváhejte a obraťte se na nás ještě dnes, abyste mohli získat nejvýkonnější a současně vzhledově nejzajímavější brusky, jaké se kdy na trhu objevily! Další informace naleznete zde. S hrdostí představujeme: Brusky řady GTG v provedení Going Artsy Orel symbolizující nezávislost Spojených států a projekt „Water for all/voda pro všechny” - unikátně designované GTG brusky s motivem vody Kombinace oslavy technického umu a převzaté sociální zodpovědnosti PRODUCTIVITY Magazine for your effective production No. 1/2017 Představujeme novou brusku LSV39 strana 5 Den bezpečnosti 2017 strana 10 Naše země: Makedonie strana 11 Obsah
Transcript
Page 1: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmRicardo Cano, Brazilec ze slunného Sao Paula, žije v Evropě už desátým rokem. „Chtěl jsem pracovat v centrále Atlas Copco pro obchodní oblast Kompresory,“ popisuje motivy pro svoji cestu na starý kontinent. Obojí, jak Evropa, tak firma, předčily jeho největší očekávání. „Evropa je krásná, fascinuje mě zdejší mix různých kultur na malém prostoru. A Atlas Copco? Nic v této firmě není nemožné, otevírá neustále nové příležitosti a profesionálně i lidsky všechny své zaměstnance podporuje,“ říká rodák ze Sao Paula, jehož domovem se nyní stala Praha. A který bez okolků připouští, že by si přál v Atlas Copco pracovat celý život.V Atlas Copco jste už čtrnáctým rokem. Stále vás to baví? Ano! Atlas Copco je společnost, která dává svým zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj.Mám za sebou práci ve třech zemích, čtyři rozdílné pozice, práci pro různé obchodní oblasti a divize. Řízení lokálních, globálních i virtuálních týmů, práci na zajímavých projektech. Každý den přináší něco nového a zajímavého. Nové výzvy přicházejí každý den a já věřím, že jich mám ještě hodně před sebou.

Dokážete si představit, že ve firmě zůstanete ještě několik desítek let? Jednoznačně. Atlas Copco nám pomáhá rozvíjet se nejen profesionálně, ale také lidsky. Práce v zahraničí vás neuvěřitelně obohacuje a otevírá vám nové obzory. Příležitostí je spousta, jen se jich člověk nesmí bát. V naší společnosti není nic nemožné a to se mi velmi líbí a motivuje mne to.

Na své brusky řady GTG jsme vždy nahlíželi jako na skutečnou ukázku technického umu a vysoce technicky vyspělé nářadí, které zvyšuje produktivitu a ergonomii obsluhy. Z tohoto důvodu jsme se rozhodli postoupit o krok dále a přeměnit toto nářadí na skutečné umělecké kousky.Postupně představíme dvanáct turbínových brusek řady GTG, které budou opatřeny jedinečnými malovanými motivy. Každý měsíc uvedeme na trh jednu brusku s odlišným motivem, jehož účelem bude zvyšovat povědomí o několika charitativních organizacích působících v celém světě a současně získávat pro tyto organizace finanční prostředky. Každou jedinečnou brusku řady GTG v provedení Going Artsy

přitom bude možné zakoupit za ceníkovou cenu.Naše nabídka bude zahrnovat vždy pouze jedno designové provedení určitého druhu, a proto neváhejte a obraťte se na nás ještě dnes, abyste mohli získat nejvýkonnější a současně vzhledově nejzajímavější brusky, jaké se kdy na trhu objevily! Další informace naleznete zde.

S hrdostí představujeme:  Brusky řady GTG v provedení Going Artsy

Orel symbolizující nezávislost Spojených států a projekt „Water for all/voda pro všechny” - unikátně designované GTG brusky s motivem vody

Kombinace oslavy technického umu a převzaté sociální zodpovědnosti

PRODUCTIVITYMagazine for your effective production

No. 1/2017

Představujeme novou brusku LSV39

strana 5

Den bezpečnosti 2017

strana 10

Naše země: Makedonie 

strana 11

Obsah

Page 2: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Život v Atlas Copco

Obsah

Cyril Eštok, generální ředitel

PROLOG

Toto číslo magazínu Productivity vyšlo v říjnu 2017.Vydává: Atlas Copco Tools Eastern Europe Kontakt na redakci: [email protected], www.atlascopco.com Redakční, grafické a multimediální zpracování: Flyingteam, corporate publishing, www.flyingteam.cz.Distribuce prostřednictvím e-mailového newsletteru. Copyright © 2011–2017 Atlas Copco, s. r. o.Všechna práva vyhrazena.

© Fotografie: Atlas Copco Obrázky: strana 10 a 11 – internet

Internetová verze magazínu Productivity na adrese: www.productivity-magazine.cz

Titulní strana Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorům 1

Brusky řady GTG v provedení Going Artsy 1

Život v Atlas Copco  Prolog 2

Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorům 3

Chytré továrny budoucnosti jsou tu 4

Nové výrobky Představujeme novou brusku LSV39 – nářadí, které mění pravidla hry

5

Předpínače šroubů řady Airbac 5

Nová řídicí jednotka MicroTorque 6000 – inteligentní, propojená, efektivní

5

Jednoduché řešení pro zajišťování kvality (SQS) 6

Aktuality o servisních produktech 6

Zákaznická řešení Vřetena QST přesvědčila spolehlivostí světovou automobilku

7

TurboTight a hardware na klíč vnesly do nejslabšího místa výroby dynamiku i preciznost

8

Akce Valeo Tech Day pořádaná ve čtyřech zákaznických centrech

9

Společenská odpovědnost

Kdo má příležitost oslavit věk 144 roků? 10

Den bezpečnosti 2017 10

Náš region Naše země: Makedonie 11

Atlas Copco hledá nové zaměstnance prostřednictvím platformy Job Angels

12

12. prezident a výkonný ředitel společnosti Atlas Copco AB je znám 12

Kvíz 12

2

Productivity Magazine 1 / 2017

2 Content Obsah

Milí čtenáři,

zdravím vás u nového vydání časopisu Productivity. Jako vždy nám přináší shrnutí toho nejdůležitějšího, co hýbe naší společností. Zavede nás na nová místa, seznámí s projekty, nad nimiž naši kolegové z obchodu nebo servisu tráví většinu své pracovní doby, a zprostředkuje dojmy některých zákazníků. Stejně jako vždy nám také představí zajímavá řešení, netradiční způsoby montáže i výzvy, které nás v příštích měsících či letech čekají. Productivity je zkrátka instantní balíček informací, díky němuž bude představa každého z nás o chodu naší firmy kompletní. A díky němuž snáze dokážeme s Atlas Copco držet krok.

Naše společnost totiž pádí vpřed. Těší ji nové výzvy a nebojí se být první v inovacích. Jistě, takových firem je spousta. Mladé dravé startupy s velkými ambicemi. Ovšem Atlas Copco už patří věkem mezi seniory! Vždyť jsme začátkem tohoto roku oslavili 144. výročí svého vzniku! Atlas Copco také kdysi byla mladou dravou firmou. Ale to bylo v době, kdy u nás vládl František Josef I., ženy nosily krinolíny a svět se seznamoval s novinkou zvanou „telefon“. Nyní, o bezmála sto padesát let později, se Atlas Copco stále drží na vrcholu. Pořád plná sil a energie, jen o poznání zkušenější.

Andrého Oscara Wallenberga, švédského zakladatele naší společnosti, by jistě fascinovala vyhlídka na chytré továrny budoucnosti. Svět o nich už několik let mluví a nyní jsou díky Atlas Copco doslova na dosah. S novým konceptem „Smart Connected Assembly” dokážeme modernizovat vybavení našich klientů i zautomatizovat jejich výrobní procesy tak, aby si zajistili náskok před konkurencí.

Přestože nás všechny v Atlas Copco tyto blížící se inovace tolik fascinují, je nám jasné, že může být pro mnohé zákazníky obtížné si je představit. A proto jsme vyslali na cesty speciálně vybavený kamion. Je doslova přeplněný technologiemi a tzv. na vlastní kůži návštěvníky seznámí s digitalizací a automatizací výrobních procesů v praxi. V rámci „Truck Roadshow” objede tento kamion v tomto a příštím roce celou Evropu. Východní Evropu navštíví letos na podzim. A věřím, že si jeho příjezd nenecháte ujít! Jedinečné osobní setkání s průmyslovou revolucí bych totiž rád doporučil nejen našim zákazníkům, ale i všem zaměstnancům.

Právě oni totiž mají lví podíl na úspěchu Atlas Copco. Asi už nikdo nedokáže spočítat, kolik jich za desetiletí, co je firma na trhu, našimi branami prošla. Nicméně jedno mají společné – vysokou profesionalitu. Všímá si jí i v rozhovoru tohoto čísla Ricardo Cano, náš kolega, který působil v mnoha zemích a spolupracoval s různými týmy Atlas Copco po celém světě. Právě špičková odbornost a zápal pro svoji práci je podle něj pojítkem, které umožňuje hladkou mezinárodní spolupráci a přináší naší společnosti významnou konkurenční výhodu.

Než se vrhnete na čtení, rád bych ještě zmínil připravované rozdělení naší společnosti. Atlas Copco bude nadále značkou pro výrobní průmysl. Nová entita s názvem Epiroc pak bude zaštiťovat trh stavebních a důlních strojů.

Užijte si čtení.

Cyril

Page 3: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Život v Atlas Copco

3 Content Obsah 3

Productivity Magazine 1 / 2017

Pamatujete si na své začátky v Atlas Copco?

Začal jsem zde pracovat jako nákupčí už při studiu na vysoké škole. O volné pozici pro studenty mi tehdy řekl kamarád, který mimochodem také dodnes v naší společnosti působí, a to na pozici Bussines Line Manager v Sao Paulu.

Vás zavál vítr do Evropy. Byl to záměr?

V brazilské centrále pro obchodní oblast Kompresory jsem strávil více než čtyři roky. Mým snem ale byla práce pro celosvětovou centrálu, jež sídlí v Antverpách. Proto jsem v roce 2007 rád přijal výzvu stát se nákupčím pro divizi Oil-free Air, Compressor Technique přímo v Belgii. Po půl roce už jsem se stal teamleaderem a zodpovídal za tým šesti lidí v oddělení nákupu. A pár let poté i Globálním produktovým manažerem divize Servis kompresorové techniky. Stihl jsem u toho také vystudovat MBA na Vlerick Bussines school v Leuvenu.

Jak na vás Evropa působila?

Naprosto předčila moje očekávání. Libí se mi ten mix různých kultur na malém prostoru. Lidé v Evropě si mnohdy vůbec neuvědomují, jak dobře si tu žijí. Samozřejmě slunce a teplo mi chybí. Ale jinak jsem nadšený.

V loňském roce jste využil příležitosti stát se Project and Product Marketing Managerem v divizi průmyslového nářadí. Kolik zemí pod sebou máte a jak obtížné je vést mezinárodní tým?

Koordinuji celkem čtrnáct zemí v našem regionu. Největším oříškem překvapivě není jazyková bariéra, protože angličtina je v organizaci Atlas Copco velmi dobře ukotvena. Obtíže způsobují spíš geografické vzdálenosti a s tím spojené řízení virtuální organizace.

Je pro vás, coby Brazilce, těžší řídit evropské kolegy? Narážíte na nějaké bariéry, třeba ve stylu práce, v komunikaci, nebo na rozdílnost povah?

Neřekl bych, že existují nějaké jednoznačné rozdíly. Myslím si, že lidé v našem regionu jsou stejní jako v jiných evropských či jihoamerických zemích. Někteří více a jiní méně otevření, extroverti i introverti, lidé více či méně komunikativní. A pokud se ptáte přímo na lidi v Atlas Copco, nevidím už vůbec žádné rozdíly. Mí současní kolegové jsou skvělí profíci stejně jako všichni ostatní lidé, s nimiž

jsem v naší společnosti za ty dlouhé roky přišel do styku.

Změna pozice pro vás znamenala i přesun z Antverp do Prahy. Jak na vás Česko působí v porovnání s ostatními destinacemi?

Každá země má své vlastní kouzlo. Brazílie je můj rodný kraj, Antverpy jsou srdcová záležitost a Praha je nyní můj domov… Je krásná, s neomezenými možnostmi kulturního vyžití, nepřebernou škálou restaurací, s výborným pivem na každém rohu, s nádhernou přírodou kamkoliv se vydáte a historií, která vám vyráží dech.

A lidé? V čem spatřujete největší rozdíl mezi Brazilci a Čechy?

Brazilci jsou více otevření, více se objímáme. Čechům to trvá déle, ale jakmile se s někým spřátelíte, vzniká pouto na celý život.

Jak pokračuje vaše studium češtiny? Co je na ní nejtěžší?

Mluvím trochu česky. Učím se jeden rok, je to neuvěřitelně těžký jazyk, ale snažím se. Objednat si pivo už umím, ale skloňování je moje noční můra. Nejzajímavější slovo je Ahoj. Používá se při zdravení i loučení, což většina jazyků nezná.

Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmdokončení ze str. 1

Ricardo CanoV divizi Průmyslové nářadí je od června 2016, zastává pozici Projektového a Produktového manažera. S týmem sedmi produktových manažerů koordinuje uvádění nových produktů na trh, akce zaměřené na podporu obchodních týmů, technickou podporu a management/řízení kompetencí. Vedle toho Ricardo koordinuje další vysoce profesionální projektový tým. Jejich cílem je uspokojit potřeby zákazníků, doporučit produkty, které splní náročné požadavky zákazníků a zajistit školení obchodníků, tak, aby všichni zákazníci od Atlas Copco dostali jedinečné a správné řešení splňující jejich náročné požadavky.Seznamte se s Matsem Rahmströmem,

novým výkonným ředitelem a prezidentem skupiny Atlas Copco.

Page 4: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Život v Atlas Copco

4 Content Obsah 4

Productivity Magazine 1 / 2017

Chytré továrny budoucnosti jsou tu

Cílem je elektronicky ovládaná a kontrolovaná výroba do pěti let ve čtyřech z pěti podniků. Odborníci očekávají, že to pomůže zvýšit produktivitu až o 30 procent. Náskok před konkurencí nyní svým zákazníkům nabízí Atlas Copco. Už v roce 2017 představuje „Smart Connected Assembly“, jedinečný systém, který propojí všechny procesy na lince. Jednotlivá řešení, která klient ve výrobě používá, zároveň integruje do jediné společné sítě. Data generovaná systémem pak umožní zlepšení jak jednotlivých činností, tak i procesů.

Kompletní portfolio nářadí i řídicích systémůDíky intenzivnímu výzkumu a vývoji má společnost Atlas Copco znalosti, zkušenosti, technologie i kompletní řadu produktů potřebných k tomu, aby mohla propojená řešení jednotlivých výrobních procesů navrhovat a začít s jejich integrací do systémů zákazníků. „Dokázali jsme vyvinout komplexní systém odpovídající požadavkům Industry 4.0. Zároveň jako jediní máme unikátní portfolio zařízení, jež je možné propojit,“ uvádí produktový manažer Josef Grochovský. „Zahrnuje vše od konfigurace výrobní linky přes software, řízení nářadí až po řešení náprav výrobních chyb. Disponujeme širokou škálou řídicích jednotek a nářadí, stejně jako produktů pro analýzu dat.“

Mnoho výrobních podniků už nyní s pomocí Atlas Copco vybavuje své linky chytrým vybavením. Díky tomu dokážou využívat všechny možnosti, které moderní technologie nabízejí. A jejich produktivita roste. „Už nyní pracujeme s mnoha zákazníky na propojení jejich výrobních procesů a podílíme se na mnoha projektech modernizace výroby,“ říká Grochovský. Dodává, že velkou výhodou skupiny Atlas Copco je efektivní celosvětová obchodní, projektová i servisní struktura.

Budoucnost už začalaVe vývoji bude Atlas Copco pokračovat i nadále. „Položili jsme základy. Ale musíme neustále pokračovat ve výzkumu nových

„Industry 4.0“ je hlavně evropské označení nových trendů. V Číně se ujal pojem „Průmysl 2025“ a v USA „Průmyslový internet věcí“. Všechny si ale kladou obdobné cíle a využívají k tomu shodné technologie a postupy.

Automatizovaný výrobní proces, v němž spolu materiál i výrobní linka komunikují. Tak vypadá nejbližší budoucnost průmyslu. Industry 4.0 v Evropě, Industry 2025 v Číně a Průmyslový Internet věcí v USA, všechny tři koncepty odkazují na stejný princip využití moderních komunikačních technologií ve výrobě. V Atlas Copco nazýváme tuto nastupující technologii Smart Connected Assembly, přičemž využíváme patnáct let zkušeností z vývoje a know-how pro tento nový způsob komunikace.

konceptů. Investovat do digitalizace systémů, které zákazníkům nabízíme, a také do servisních služeb,“ vysvětluje Josef Grochovský. Revoluce se totiž netýká jen výroby. Je třeba, aby i všechny současné a budoucí služby Atlas Copco byly v souladu s průmyslovou revolucí 4.0. Příkladem je posun od tradiční preventivní údržby k chytré prediktivní údržbě, která bude vycházet ze sledování optimalizovaných podmínek výroby a automatického řízení servisu a údržby.

Zároveň se zvýší tlak na spolupráci jednotlivých obchodních partnerů. „Na vývoji plně integrovaných řešení, která budou naši zákazníci potřebovat ve svých chytrých továrnách, musíme úzce spolupracovat s ostatními dodavateli,“ připomíná Josef Grochovský. Propojené systémy totiž přesáhnou hranice podniku a umožní komunikaci mezi

všemi složkami výrobního řetězce – od vývoje produktu přes výrobu a kontrolu až po nákup, servis a další související služby.

Atlas Copco začala s mezioborovou komunikací u sebe. „Smart Connected Assembly” je společný projekt pro zákazníky všech obchodních jednotek v rámci divize průmyslové techniky. A bude platformou pro všechny budoucí produkty. Odborníci odhadují, že celosvětově bude v příštím roce propojeno už šest miliard věcí.

Společně s tím, jak se objevují stále nové výzvy, vycházejí najevo další přínosy koncepce Smart Connected Assembly. Tento postupný vývoj montážních postupů je podporován programem Industry 4.0 – Čtvrtá průmyslová revoluce: digitalizace výroby a montáže.

Během podzimu 2017 se s vámi chceme setkat, abychom si vyslechli vaše potřeby a představili vám naše řešení, a proto plánujeme cestu kamiónem napříč východní Evropou. Chcete-li získat více informací, navštivte naše webové stránky a sledujte nás na Twitteru nebo zašlete e-mail na adresu: [email protected].

Kamión plný koncepce Smart Connected Assembly – posílení vize spojené s Industry 4.0

Page 5: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Nové výrobky

5 Content Obsah 5

Productivity Magazine 1 / 2017

Představujeme novou brusku LSV39 – nářadí, které mění pravidla hry 

Nová řídicí jednotka MicroTorque 6000 – inteligentní, propojená, efektivníSvět aplikací vyžadujících nízké utahovací momen-ty je velmi specifický. Problémy jako uvolněné šrouby, nadměrné utažení, stržené spoje, nesouosost, chybějící podložky a nemo-žnost zpětného sledování se vyskytují každý den a téměř ve všech výrob-ních oblastech. Díky zcela nové řídicí jed-notce MicroTorque 6000 se však všechny tyto zlé sny rozplynou.

Předpínače šroubů řady Airbac

Objevte nové možnosti a využijte řídicí jednotku MTF 6000 k tomu, aby i váš výrobní provoz byl inteligentní, propojený a efektivní.

Seznamte se s nářadím, které má nejlepší poměr mezi výkonem a velikostí na světě. Uvádíme na trh nový typ LSV39, kterým bude nahrazen zastaralý typ LSV38.

Nářadí LSV39 je předurčeno k tomu, aby změnilo pravidla hry a přepsalo průmyslové standardy. Učinili jsme nemožné možným a zkonstruovali jsme lamelovou brusku, která má nejlepší poměr mezi výkonem a velikostí na současném trhu. Díky kombinaci neuvěřitelného výkonu 1,8 kW a malých rozměrů jsme opět pokročili o stupeň výše a umožňujeme svým zákazníkům dosahovat ještě vyšší produktivity.

Vyšší výkon – vyšší produktivita Bruska LSV39 vyvinutá společností Atlas Copco poskytuje o 50 % vyšší výkon než ostatní nářadí na trhu a je nejvýkonnějším typem ve své velikostní kategorii. Ve srovnání se starším typem LSV38 vám umožní dosáhnout zvýšení produktivity až o 20 %. Téměř veškerou práci odvede za vás!

Delší provozní životnost Nový, mimořádně odolný úhlový převod vyžaduje ještě menší rozsah údržby než jeho předchůdce a bude vám poskytovat vynikající služby po mnoho následujících roků. Všechny brusky a smirkovačky řady 39 jsou opatřeny utěsněnými úhlovými hlavami, které zajišťují dlouhé intervaly údržby.

Menší námaha při obsluze Synonymem řady 39 je nejvyšší úroveň ergonomie. Součástí standardního vybavení všech brusek řady LSV39 je automatické vyvažovací zařízení!

• Více než dvakrát rychlejší ve srovnání s pružinovými předpínači,

• snížení hmotnosti o dvacet procent díky zmenšeným průměrům a menšímu počtu součástí,

• zvýšená ochrana proti korozi umožňující provoz v náročných prostředích,

• pouze šest typů nářadí zahrnujících rozsah velikostí šroubů ¾” (M20) – 4” (M100),

• hydraulické tlakové okruhy, výstupní výkony a maximální pracovní tlak (1500 bar) shodné s řadou CTST.

Máme mnohaleté zkušenosti v oblasti konstrukce zakázkového nářadí pro předpínání šroubů, které je určeno pro oblasti použití, kde není vhodné standardní nářadí. Kontaktujte nás a vyžádejte si další informace nebo se obraťte přímo na naše prodejce a vyžádejte si předvedení!

• Nejinteligentnější strategie utahování v krocích na současném trhu,• dálková komunikace a nastavování pomocí snadno použitelného

rozhraní• vynikající software pro programování, předávání dat a provádění

analýz• odolné vysokootáčkové nářadí pro každou aplikaci do 250 cNm• okamžitá zpětná vazba pro obsluhu a skvělý systém navádění obsluhy• snadná instalace a integrace do vašeho výrobního provozu• … a mnoho dalších výhod.

Uvádíme na trh novou řadu nářadí Airbac pro předpínání šroubů shora:

Page 6: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Nové výrobky

6 Content Obsah 6

Productivity Magazine 1 / 2017

ResultScan Řešení ResultScan snižuje riziko zasílání vadných výrobků vašim zákazníkům. Snižuje tedy také náklady na záruky, opravy a svolávání. Rozpoznává optimální limity, které je v souvislosti s vaší aplikací třeba sledovat. Nastavení těchto limitů vám umožňuje detekci šroubování přes závit, problémů s materiálem a chyb obsluhy před tím, než to zjistí zákazník.

Měření svěrné síly Měření svěrné síly je založeno na kombinaci používání vyspělého vybavení a uplatňování mnohaletých zkušeností. Vybavení sice dokáže měřit svěrnou sílu, avšak naše zkušenosti nám navíc pomáhají řešit související problémy. Ultrazvukové měřicí postupy představují nejpokročilejší nabídku na trhu. Využijte příležitost k projednání problémů spojených s vašimi postupy utahování s našimi odborníky a k získání nejaktuálnějších znalostí v oboru utahování od členů našeho týmu specializujícího se na optimalizaci výroby.

ToolCover Program údržby ToolCover zahrnuje řešení, která vám pomáhají optimalizovat výkonnost a zvyšovat efektivitu vašich výrobních zařízení při současné minimalizaci nákladů na nářadí a výrobních rizik. Program ToolCover, který představuje modulární sadu produktů, je navržen tak, aby vyhovoval vašim specifickým potřebám a rozsahu používání nářadí. Řešení obsažená v programu ToolCover se vždy vyznačují tím, že: • zkracují dobu údržby i oprav, • jsou založena na osvědčených globálních procesech a servisních certifikátech, • jejich nabídka je spojena s pevně stanovenými náklady na preventivní údržbu.

Další informace si můžete vyžádat přímo u příslušného servisního prodejce nebo prostřednictvím e-mailu zaslaného na naši adresu [email protected].

ToolCover ProtectV rámci služby ToolCover Protect je nabízena roční smlouva o provádění preventivní údržby a kalibrace, včetně prodloužené záruky, slev poskytovaných na náhradní díly a základních zpráv obsahujících klíčové ukazatele výkonnosti a upozorňujících na zjištěné nedostatky – to vše při pevně stanovených cenách připadajících na jednotlivé položky nářadí a rok.

ToolCover UptimeSlužba ToolCover Uptime zahrnuje přítomnost servisního technika ve výrobních prostorech zákazníka, optimalizaci preventivní údržby v reálném čase, opravy prováděné v našich servisních dílnách a rovněž všechny výhody programů Stability a Protect. Prostřednictvím programu služeb ToolCover Uptime si bereme na starost všechny potřeby související s nářadím a nabízíme zvýšení produktivity přímo na místě a v reálném čase – to vše při pevně stanovených nákladech platných po celou dobu trvání smlouvy. Žádní dva zákazníci nebudou mít stejné potřeby, a proto je služba Uptime, stejně jako všechny ostatní produkty spadající do programu ToolCover, dále přizpůsobitelná tak, aby vyhovovala konkrétní situaci našich zákazníků.

ToolCover StabilityToolCover Stability je program zahrnující všechny služby související s preventivní údržbou, opravami, náhradními díly a zárukou, které jsou navíc doplněny optimalizovanou údržbou – to vše při pevně stanovených nákladech platných během celé doby trvání smlouvy.

Jednoduché řešení pro zajišťování kvality (SQS)

Ideální použití› Samostatné výrobní

pracoviště

› Samostatné pracoviště pro provádění oprav

› Školicí pracoviště

› Pracoviště pro montáž prototypů

Zakázkové softwarové projektyNáš tým využívá svoji vysokou úroveň odborné způsobilosti při přípravě složitých projektů, včetně síťových řešení, připojování k systémům ERP atd. Obraťte se na Zoltána Németha nebo na příslušného obchodního zástupce, který vám pomůže nalézt shodu mezi vašimi potřebami a specifikací vašeho produktu.

Komplexní řešení zajišťování kvality pro samostatné montážní stanice. Intuitivní navádění obsluhy, zaznamenávání dat utahování, zpětná sledovatelnost, ověřování dílů a výrobků za účelem ochrany před vznikem chyb, opravy výrobků a montáž prototypů.

Funkce samostatného řešení pro řízení kvality› Identifikace obsluhy

› Ověřování dílů

› Vizuální navádění obsluhy

› Základní systém Pick-to-Light

› Řízení digitálních vstupů a výstupů

› Regulace utahovacího momentu a sběr dat v reálném čase

Řešení SQS provází obsluhu procesem montáže a přitom neponechává žádný prostor pro chyby nebo přehlédnutí. Dokáže řídit proces montáže mnoha rozdílných výrobků nebo variant výrobků a je ideálně vhodné pro stanice, ve kterých se provádí montáž podsestav, pro záložní stanice a oblasti provádění oprav. Kromě toho nabízíme průmyslový počítač (obslužné rozhraní) s širokým rozsahem komunikačních funkcí, které jsou nepostradatelné v jakémkoli průmyslovém prostředí.

Aktuality o servisních produktech

Page 7: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Zákaznická řešení

7

Productivity Magazine 1 / 2017

7 Obsah

Výměna jednoho nářadí ušetřila denně šest hodin práceJeden den práce, i taková je někdy životnost nástrojů v dřevozpracovatelském průmyslu. Například při výrobě dřevotřískových desek. Nože na drticí hlavici, která rozsekává dřevěný odpad i celé stromy na třísky, se musí měnit denně. Pro obsluhu to znamená neustálé povolování a utahování dvanácti šroubů. V provozu slovenského zákazníka byly na tuto činnost potřeba tři lidé, rázový utahovák a momentový klíč, který zajistil finální utahovací moment 2300 Nm. Výměna nožů zaměstnala všechny pracovníky na celé tři hodiny.

Náročná práce, silné vibrace i častá poruchovost nářadí nakonec přivedly klienta do Atlas Copco. Náš autorizovaný distributor Pneunáradie AC s.r.o. zákazníkovi navrhl výměnu nářadí a doporučil utahovák RTP 4100. Přestože náklady na nové vybavení byly o přibližně 1000 % větší než u dosavadních nástrojů, klient velmi rychle pocítil úsporu celkových nákladů.

Díky zapojení utahovačky RTP si s výměnou nožů nyní poradí dva lidé za pouhou 1,5 hodinu. Firma tak denně ušetří šest hodin práce a snížily se výdaje za příplatky za vibrace. Navíc si klient chválí velkou přesnost utahování a minimální poruchovost nářadí.

PŘED TÍM3 pracovníci

Úspora 6 hodin denně

2 pracovníci

 za 1,5 hodiny

NYNÍ

použití  RTP 4100

2 různé nástroje

 za 3 hodiny

Nové emisní normy Euro 6 byly spouštěčem řady změn, která u výrobce nákladních vozů MAN vedla až k výměně nářadí. Namísto pneumatických utahovaček LTV nyní v polském výrobním podniku MAN Trucks používají systém PowerMACS s vřeteny QST. „Opět jsme se přesvědčili, že volba vyšší investice na počátku se klientovi vyplatí. Ve velice krátkém čase se náklady vrátí a kvalita montáže je rázem mnohem vyšší,“ popisuje zkušenost s automobilkou Radoslaw Opoka z Atlas Copco.

Ve výrobní hale v polských Niepolomicích stihnou během jedné směny vyrobit téměř šest desítek nákladních vozů MAN. Kvůli přísnějším normám Euro 6 se však výroba zkomplikovala, bylo potřeba zvětšit motor. „Dosud jsme k montáži používali pneumatické utahovačky LTV 58. Operátoři s nimi bez problémů zvládli utáhnout všechny čtyři potřebné spoje,“ říká Jarosław Marcinek ze společnosti MAN Trucks s tím, že vždy pracovali pouze s jedním utahovacím momentem (320 Nm). „S novým motorem se ale počet spojů zvýšil na šest. Také utahovací momenty jsou rázem dva, a to 350 a 540 Nm,“ popisuje změny Jarosław Marcinek. Největším problémem však bylo, že kvůli zvětšení motoru se velmi zkomplikoval přístup ke šroubům.

„Klient hledal řešení, které si poradí se všemi spoji a zároveň vyřeší správný výběr utahovacího programu,“ přibližuje Radoslaw Opoka, který měl v Atlas Copco projekt na starosti. Dalším požadavkem, který v souvislosti s novými evropskými normami vyvstal, byla nutnost archivace veškerých výsledků a možnost tisknout záznamy o každém spoji.

Pro potřeby polské automobilky nakonec tým Atlas Copco doporučil řešení založené na systému PowerMACS s vřeteny QST. „Tato elektrická utahovací vřetena jsme osadili speciální hlavicí Luebbering, která byla vyrobena přímo na míru polské automobilce. Systém jsme doplnili o hardware, jenž klientovi umožňuje pohodlně tisknout štítky s informacemi o utažení,“ uvádí Opoka.

Vybraná fixní vřetena z řady QST vynikají vysokou odolností, výkonem a spolehlivostí. „Jde o jedny z nepřesnějších utahovaček na trhu,“ vysvětluje Opoka a klient potvrzuje: „Přesnost utahování se okamžitě zvýšila. Po stovkách prvních utažených spojů nám oddělení kvality potvrdilo, že jsme se z přesnosti 15 % dostali na přesnost 7 %.

Další výhodou zvoleného řešení byla praktičnost vřeten QST. Jde o kompaktní zařízení, které se snadno integruje do daných podmínek provozu. V MAN Trucks se díky tomu personál jednoduše dostane i k dříve nedostupným spojům.

Široký rozsah utahovacího momentu pohodlně pokryje oba požadované spoje, s nimiž musí technický pracovník počítat. Správně zvolenou strategii utahování zajišťuje zajišťuje selektor hlavic, takže obsluha má usnadněnou práci. Řídicí systém PowerMACS pak ukládá informace o procesu utahování do paměti.

Vřetena QST přesvědčila spolehlivostí  světovou automobilku

Page 8: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Zákaznická řešení

8

Productivity Magazine 1 / 2017

8 Obsah

Společnost Mobis je největším dodavatelem automobilky Hyundai. Ve svém nošovickém závodě montuje celkem čtyři moduly: přední masku, přední a zadní nápravu a přístrojovou desku. Modularizace, která je jedním z hlavních trendů v automobilovém průmyslu, je pro udržení konkurenceschopnosti dodavatelů klíčová. Klade však vysoké nároky na samotný montážní proces. Většina modulů se totiž skládá z mnoha malých dílů, které musí být kvůli správné funkčnosti a bezpečnosti posádky připevněny velkým množstvím spojů.

„Například při montáži přístrojové desky je na některých montážních stanicích prostor pouze pro jednoho operátora. Na celý proces s několika operacemi,“ upozorňuje Karel Tomeček, výrobní inženýr Mobis s tím, že jde například o nutnost založení kabelového svazku na vnitřní výztuhu a jeho ukostření nebo založení plastové části palubní desky a její připevnění k výstuze. „Z toho důvodu je daný pracovník nucen zvládnout několik složitých úkonů ve velmi krátkém čase odpovídajícím taktu linky,“ doplňuje Karel Tomeček.

Právě proto byla v továrně společnosti Mobis linka na přístrojové desky nejpomalejším místem celé montáže. Hledali tedy možnosti, které by čas potřebný k utahování spojů co nejvíce zkrátily. „Pneumatické šroubováky, které v továrně Mobis používali, nenabízely požadovanou rychlost utahování. Navíc neumožňovaly sledování a kontrolu celého procesu,“ popisuje Michal Kilián, obchodní zástupce Atlas Copco, situaci na lince. Přímo řízené modely šroubováků poskytující pouze standardní utahovací strategie nebyly ideální také z hlediska ergonomie, zejména když během utahování rostla reakční síla.

Proto se klient obrátil na Atlas Copco s požadavkem na transformaci nářadí. „Nošovické techniky zajímaly elektrické utahovačky, které by

TurboTight a hardware na klíč vnesly do nejslabšího místa výroby dynamiku i preciznostMontáž modulů pro automobilky je velice náročná a složitá. S ohledem na bezpečnost vozidla musí moduly splňovat vysoké požadavky na kvalitu. Klíčové je spolehlivé utažení velkého množství spojů. Díky modernizaci výrobní linky, na níž přibyla i nová řídicí jednotka Atlas Copco, se v nošovické továrně Mobis podařilo skloubit kvalitu utahování s vysokou efektivitou.

Řada Power Focus 6000

byly lehké, rychlé a vykazovaly nižší reakční sílu,“ přibližuje Michal Kilián.

Vzhledem k postupující modernizaci výroby přibyl i požadavek na sledovatelnost utahovacích procesů.

„Doporučili jsme šroubovák ETP ES s pistolovou rukojetí. Je určený pro náročná pracovní prostředí, jako je právě výroba automobilových modulů,“ říká Michal Kilián. Nová koncepce motoru poskytuje výrazně vyšší rychlost než dosud používané šroubováky a revoluční strategie TurboTight umožňuje tuto vysokou rychlost skloubit jak s požadovanou přesností, tak s ergonomií montážního procesu. „Jeho výhodou je také mnohem menší odezva reakční síly do ruky operátora a nižší hladina hluku. Oproti standardním utahovacím strategiím je jeho nastavení také kratší a snazší,“ doplňuje.

Spojení utahováku s řídicí jednotkou Power Focus 6000 umožňuje sledovatelnost, která přesně vyhovuje požadavkům zákazníka. Přímo na míru pak tým z Atlas Copco vyvinul pro Mobis speciální hardware klíč s názvem Mobis IAM Multi-Control, který je schopen řídit a sledovat činnost utahováků přesně podle představ klienta.

Díky rychlé a hladké implementaci řídicí jednotky Power Focus 6000 může nošovický závod nyní už kdykoliv do své výroby zapojit další elektronicky řízené nářadí Atlas Copco. „Kombinace utahováku Tensor ES a řídicí jednotky Power Focus 6000 může být navíc inspirací pro další zákazníky z automobilového průmyslu, kteří čelí podobným výrobním problémům, a rádi by zmenšili reakční sílu nebo čas potřebný k utahování spojů,“ věří Michal Kilián.

Page 9: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Zákaznická řešení

9

Productivity Magazine 1 / 2017

9 Obsah

Akce Valeo Tech Day pořádaná ve čtyřech zákaznických centrech

Úsilí o dosažení nejvyšší úrovně standardizace a flexibility

Francouzská skupina Valeo je přední světový dodavatel vysoce vyspělých technických řešení a dílů pro automobilový průmysl. Dne 26. října 2016 uspořádali naši kolegové v Paříži, Bratislavě, Šanghaji a Detroitu akci pod názvem Valeo Tech Day. Akce se zúčastnili zástupci více než deseti organizací skupiny Valeo z celého světa.

Program „Industry 4.0” a koncepce „Smart Connected Assembly”

Společnost Valeo projevila zájem o navázání vzájemně výhodného vztahu se společností Atlas Copco se zaměřením na zdokonalení svých postupů utahování používaných v globálním měřítku, na zvýšení míry standardizace a flexibility a na vysoce kvalitní řízení projektů.

Dokonalá souhra ergonomie a produktivity, kterou nabízejí brusky na formy vyráběné společností  Atlas Copco!

Rozhodující součástí prezentací, které se při této globální akci konaly v jednotlivých zákaznických střediscích, pak bylo představení naší vize „Industry 4.0” a koncepce „Smart Connected Assembly”, kterou vyvinula společnost Atlas Copco. Mimochodem, s koncepcí Smart Connected Assembly se můžete seznámit uvnitř našeho předváděcího nákladního vozidla.

Účastníci vyslaní společností Valeo hodnotili prezentace jako zajímavé a jejich ohlas byl velmi příznivý. Typický komentář zněl takto: „Jedná se o dobrý první krok na celosvětové úrovni, kdy pokračujeme v pořádání akcí tohoto druhu i na dalších místech.“

Skupina Valeo Společnost Valeo sestává ze čtyř obchodních skupin a jedné divize poprodejních služeb:

- Systémy pro zajišťování jízdního komfortu a podpory řidiče

- Systémy pro pohonné jednotky

- Tepelné systémy

- Systémy pro zajišťování viditelnosti

- Valeo Service

Valeo je francouzská skupina působící v odvětví automobilových technologií, která nabízí pokrokové výrobky a systémy přispívající ke snižování emisí CO2 a k intuitivnímu ovládání vozidel během jízdy.

Skupině Valeo patří 148 výrobních závodů, 19 výzkumných středisek, 35 vývojových středisek a 15 distribučních platforem. Skupina Valeo má 88 800 zaměstnanců ve 32 zemích celého světa.

Youtube Instagram

Sledujete naše digitální kanály?

Zde můžete získat výborné všeobecné vysvětlení způsobu, jakým se potlačuje přenášení vibrací při přesném broušení a snižuje nepříznivý vliv vibrací na zdravotní stav.

Web

LinkedIn

Twitter

Facebook

Během této akce prezentovaly týmy divize MVI ucelené portfolio našich řešení včetně hardwaru, softwaru i služeb. Předvedly také schopnost společnosti Atlas Copco poskytovat služby zákazníkům na místní úrovni a přitom využívat možností globální koordinace, které jsou ve společnosti naší velikosti k dispozici.

Specifikace spoje

Sledovatelnost Nastavení stanice

Zajištění kvality

 VýrobaDetekce chyb

CHYTRÉ PROPOJENÍ VÝROBY

Řízení  linky

Page 10: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Společenská odpovědnost

10

Productivity Magazine 1 / 2017

10 Obsah

V kancelářích zákaznického centra pro východní Evropu jsme pořádali tradiční globální den Atlas Copco. V letošním roce byl zaměřen na zdravý životní styl. Po instruktáži zaměřené na aktivní sezení stání a protahování, jejímž cílem bylo

vyvážení pasivního způsobu kancelářské práce, následoval kurz týkající se zdravého stravování. Navíc jsme den bezpečnosti využili k tomu, abychom svým kolegům připomněli projekt Voda pro všechny.

Den bezpečnosti 2017

Více se dozvíte na adrese: http://www.atlascopco.com/history/evolution/history_milestones/

Kdo má příležitost oslavit  věk 144 roků? 

Málokdo z nás, je tomu tak? Je to však společnost Atlas Copco, která 21. února tohoto roku oslavila 144 let své obchodní činnosti. Tato skutečnost pro nás mnoho znamená, a proto jsme oslavy spojili se všemi poctami. Nyní máte možnost získat lepší představu o bohaté historii společnosti Atlas Copco. Seznamte se s dlouhým procesem postupného vývoje, který byl potřebný k tomu, aby se z místního švédského výrobního podniku, který byl založen v roce 1873, stala skupina společností, která dnes působí ve více než 180 zemích.

Rovnováha těla a mysli + vyvážená

stra

va = vyvážený den •

Page 11: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Náš region

11

Productivity Magazine 1 / 2017

11 Obsah

who

Makedonie, která je částečně balkánskou a částečně středomořskou zemí s četnými řeckými, římskými i osmanskými historickým vlivy, má fascinující minulost a složitého národního ducha. Třpytící se jezero Ohrid i samotné historické pobřežní město Ohrid zaujímají význačné místo na turistické mapě Makedonie, avšak tato malá země není pouze jedno velké jezero.Skopje je možné bez přehánění považovat za nejveselejší a nejzábavnější balkánské hlavní město, zejména díky hýřivé výstavbě pomníků, muzeí a fontán, která je podporována vládou. Výsledkem je úchvatná skládanka, ve které se střetávají starověké dějiny a vzrušující moderní doba.

Místa, která stojí za to navštívit:Kokino Kokino (makedonsky: Кокино) je archeologické naleziště z doby bronzové, které se nachází ve vzdálenosti přibližně 30 km od města Kumanovo a asi 6 km od srbské hranice. Od širšího archeologického naleziště Kokino je nutno odlišit „megalitickou observatoř“ Kokino. Zatímco observatoř sestává ze dvou plošin o celkové ploše asi 5 000 metrů čtverečních, naleziště má rozlohu asi 30 hektarů. V této oblasti bylo nalezeno značné množství úlomků keramických nádob, jejichž původ spadá do období mezi 19. až 11. stoletím před naším letopočtem. Mezi zajímavé nálezy patří také formy pro odlévání bronzových seker a přívěsků. Objeveny byly také zbytky nádob s oběťmi, jež byly uloženy ve skalních puklinách a které jsou příčinou toho, že lokalita byla považována za „svatou horu“.

Kostel „Sv. Jana v Kaneo“ Jeden z nejvelkolepějších kostelů v celé Makedonii stojí přímo nad malou rybářskou osadou, na útesu vystupujícím z jezera Ohrid; kostel Sv. Jana v Kaneo představuje kombinaci byzantského a arménského architektonického stylu.

Co si dát k jídlu Makedonci jsou velcí gurmáni. Makedonská kuchyně je typickým představitelem balkánské kuchyně, ve které se odráží turecké, řecké a blízkovýchodní vlivy a, v menší míře, také italské, středomořské a maďarské vlivy. Poměrně teplé podnebí poskytuje vynikající podmínky pro pěstování rozmanitých druhů zeleniny, bylinek a ovoce. Proto je makedonská kuchyně mimořádně mnohotvárná.Tavče gravče (fazole smažené na pánvi /тавче гравче) je místní tradiční pokrm. Vařené fazole smíchané s cibulí, paprikami, rajčaty, olejem, moukou a různým kořením a následně pečené v keramickém rendlíku. Ajvar (ајвар) je nakládaná zeleninová směs, která obsahuje hlavně červené sladké papriky, lilky, česnek a feferonky. Jedná se o tradiční domácí pokrm, který se v celé zemi připravuje začátkem podzimu.Sarma (сарма) je název pro pokrm z mletého masa (obvykle hovězího, vepřového nebo telecího) smíchaného s rýží, cibulí a různým kořením, včetně soli, pepře a místních bylinek, přičemž touto směsí se následně plní velké vinné nebo zelné listy.Tulumba je oblíbený dezert, který má své místo ve všech kuchyních v oblasti bývalé Osmanské říše. Tyto malé, vlnkovité, duté rolky ze smaženého těsta se namáčejí do medu a někdy také posypávají drcenými ořechy.Rakija je nejproslulejší balkánský alkoholický nápoj, přičemž v každé zemi mají svůj vlastní druh této pálenky. Rakija se obecně vyrábí destilací ze zkvašeného ovoce, avšak makedonská rakija se vyrábí z hroznů, a proto je známá také jako lozova rakija (hroznová rakija).

Naše země: MakedonieMakedonie je vnitrozemský balkánský stát, pro který jsou příznačná pohoří, jezera a starobylá města s osmanskou i evropskou architekturou. Hlavní město Skopje je známo svojí rozlehlou čtvrtí Starý bazar a historickými budovami přeměněnými na muzea, mezi které patří například makedonská národní galerie. V 15. století se Skopje stalo sídlem tureckého lázeňského komplexu. Město Ohrid, které leží na jihu u stejnojmenného jezera, má zachovalý středověký ráz, který doplňuje tvrz na vrcholu kopce.

Věděli jste, že:• Podle organizace NASA je Kokino čtvrtá největší starověká astronomická observatoř na světě s tím, že třemi vůbec nejstaršími observatořemi jsou Abu Simbel v Egyptě, Stonehenge ve Velké Británii a Angkor Wat v Kambodži. Lokalita Kokino se nachází ve vzdálenosti přibližně 30 km od města Kumanovo a asi 6 km od srbské hranice.• Ohridské jezero je nejstarší a jedno z nejhlubších jezer v Evropě (jeho max. hloubka dosahuje 288 m). Jeho stáří je odhadováno na 4 miliony let a žije v něm 200 endemických druhů, které nebyly nalezeny na žádném jiném místě světa. V roce 1979 bylo organizací UNESCO zařazeno do seznamu Světového dědictví.• V makedonském hlavním městě Skopje se narodila Matka Tereza z Kalkaty. V době svého narození, tedy v roce 1910, však byla albánské národnosti. Dnes se v centru hlavního města Skopje nachází muzeum, které je této osobnosti věnováno.• Makedonie byla jedinou zemí, která během rozpadu Jugoslávie zůstala v míru.• V zemi je více než 50 jezer a 34 hor vyšších než 2 000 metrů. Je to země s pátou největší průměrnou nadmořskou výškou v Evropě (741 m), po Andoře (nejvyšší), Švýcarsku, Rakousku a Turecku.• Základem cyrilice, která je v Makedonii oficiálním písmem, je abeceda, která byla v 9. století sestavena dvěma bratry, kteří z tehdejší Makedonie pocházeli, sv. Cyrilem (odtud název cyrilice) a sv. Metodějem. Jejich následovníky pak bylo toto písmo vyučováno v ohridském klášteře, odkud se následně rozšířilo mezi východoslovanské národy.• Alexandr Veliký, který vládl někdejšímu makedonskému království, byl prvním světovým dobyvatelem, který rozšířil svoji říši přes Řecko a Persii až do Indie a Egypta. V tehdejší době bylo makedonské království nejmocnějším státem světa; po Alexandrově smrti se však říše rozpadla a v roce 146 př. n. l. se stala první římskou provincií.• Jeskyně Pešna u města Makedonski Brod byla novinami The New York Times popsána tak, že vypadá „přesně jako Helm’s Deep z Pána prstenů“.

Počet obyvatel: 2 071 278Hlavní město: SkopjeJazyk: makedonštinaPravděpodobná délka života, muži: 70,4Pravděpodobná délka života, ženy: 75,1Počet uživatelů mobilních telefonů: 2,223 mil.Počet uživatelů Internetu: 1,495 mil.

Page 12: Z Brazílie do Evropy kvůli kompresorůmarchiv.productivity-magazine.cz/PDF/1-2017_Productivity-magazine_CZ.pdf · zaměstnancům mnoho příležitostí pro různý rozvoj. Mám

Náš region

12

Productivity Magazine 1 / 2017

12 Obsah

12. prezident a výkonný ředitel společnosti Atlas Copco AB je znám

Ronnie Leten se na výroční valné hromadě, která se konala 26. dubna 2017, vzdal funkce předsedy představenstva společnosti Atlas Copco AB. K témuž datu odešel z funkce prezidenta a výkonného ředitele skupiny Atlas Copco. Po osmi letech Ronnieho úspěšného vedení je nyní skupina silnější než kdykoli předtím, posílila své zaměření na zákazníka a poskytuje spolehlivé služby prostřednictvím všech svých obchodních divizí.

Přitom máme jistotu, že i vybraný nástupce bude schopným vedoucím představitelem společnosti. Představenstvo společnosti Atlas

Copco AB jmenovalo novým prezidentem a výkonným ředitelem Matse Rahmströma, který se těchto svých funkcí ujal 27. dubna 2017. „Mats má silného obchodního ducha a je uznávanou vůdčí osobností, která žije a dýchá pro hodnoty společnosti,“ prohlásil Hans Stråberg, předseda představenstva společnosti Atlas Copco.

Svoji kariéru ve společnosti Atlas Copco zahájil Mats v roce 1988. Během prvních deseti let zastával

funkce v odděleních prodeje, služeb a marketingu i na úrovni všeobecného vedení divize Průmyslové nářadí. Od roku 1998 do roku 2006 byl generálním ředitelem zákaznických středisek ve Švédsku, v Kanadě a naposledy ve Velké Británii.

V roce 2008 se Mats stal prezidentem obchodní divize Průmysové nářadí. Jeho nynějším nástupcem je Henrik Elmin. Jsme přesvědčeni, že Mats povede naši společnost k dalšímu růstu a dalším úspěchům.

Situace na zaměstnaneckém trhu se rychle mění, jelikož na tento trh přichází pracovní síla představovaná generacemi Y a Z. Tito lidé jsou velmi závislí na sociálních sítích (Facebook, Twitter, Instagram) a kladou vysoké nároky na možnost práce z domova, zajímavé produkty a přívětivou atmosféru na pracovištích. Příslušníky této generace lze jen velmi zřídka nalézt jako zájemce na klasických pracovních portálech; nečtou inzeráty s nabídkami pracovních míst, avšak rádi sledují videoprezentace a videoinzerci.

Jelikož chceme, aby ve společnosti Atlas Copco pracovala mladá generace, začali jsme spolupracovat s platformou JOBANGELS.CO.

Atlas Copco hledá nové zaměstnance prostřednictvím platformy Job Angels

1)  Kdy zahájil nový výkonný ředitel  Mats Rahmström svoji kariéru u společnosti  Atlas Copco? a. 1998 b. 1988 c. 2017

2)  Dokážete vyjmenovat tři typy řešení  pro servis a preventivní údržbu? a. ToolCover Stability, ToolCover Uptime, ToolCover Protect b. Resultscan Protect, Resultscan Stability, Resultscan Uptime c. ToolCover, ResultScan, Rapid Repair

3)  Kdy můžete očekávat návštěvu kamiónu, jehož prostřednictvím je představována koncepce  Smart Connected Assembly, ve svém regionu? a. léto 2018 b. jaro 2018 c. podzim 2017

4)  Kolik brusek s jedinečným motivem se  chystáme představit během naší kampaně GTG: Going Artsy? a. 12 brusek každý měsíc b. 1 brusku měsíčně c. 1 brusku týdně

Atlas Copco Tools Eastern Europe, [email protected], www.atlascopco.com

Odpovězte na naše čtyři otázky on-line nebo pošlete odpovědi e-mailem na adresu [email protected] a vyhrajte pěkné ceny.

KVÍZ Odpovězte do 15. listopadu 2017

V červnu jsme vyfotografovali stávající zaměstnance v kancelářích naší společnosti, vytvořili jsme krátké video a nechali vyrobit navštívenky ztvárněné jako sdělení pro potenciální kandidáty.

Od června jsme zastoupeni na webových stránkách JOB ANGELS a nově oslovujeme příslušníky mladé generace tím, že umísťujeme nabídky volných pracovních míst na Facebook. Mimoto existuje tisícovka nabídek zaměstnání propojených s platformou, která aktivně propaguje naši společnost v jejím domovském prostředí.

Chcete se podívat, jak to funguje? Navštivte stránky https://jobangels.co/Atlas-Copco


Recommended