+ All Categories
Home > Documents > ForGolf 2011 4

ForGolf 2011 4

Date post: 13-Mar-2016
Category:
Upload: golf-czech
View: 272 times
Download: 10 times
Share this document with a friend
Description:
Časopis ForGolf, ForGolf Women, Forgolf Junior
149
DUBEN 2011 | číSLO 4 | ROčNíK 5 CESTOVáNí TéMA ROZHOVOR GOLF v obrazech OD GOTIKY PO MANýRU Luboš ORAVEC Podporujeme mladé! Fáze poslední, NEž SE ZAZELENá NA BALATON NA GOLF! 89 Kč / 5,20 USD / 4,28 ¤ JENčOVSKý Jsem na roli prezidenta připravený JAN 225 členů v PGA CARYA, BELEK chrám golfu BUSINESS JAK SE STAVí HřIšTě HřIšTě 4G DáREK K PřEDPLATNéMU FEE NA HřIšTě
Transcript
Page 1: ForGolf 2011 4

duben 2011 | číslo 4 | ročník 5

Cestování

téma

RoZHovoR

Golfv obrazech

od gotikypo manýru

lubošoravecPodporujeme mladé!

Fázeposlední, než sezazelená

Na BalatoNna golf!

89 Kč / 5,20 UsD / 4,28 ¤

JenčovskýJsem na roli prezidenta připravený

Jan

225členův PGA

Carya, Belekchrám golfu

BUsiness

jak se staví Hřiště

Hřiště 4g

Dárek k přeDplatnému fee na hřiště

Page 2: ForGolf 2011 4
Page 3: ForGolf 2011 4

Odešel Milan Veselý, odešel Jirka Janda senior. Srovnávat dva naprosto odlišné lidi nechci a ne-budu. Chci jen srovnat následky. Po Milanovi Veselém sedí v  čele federace schopný člověk

a  Milan Veselý bude pracovat v  R & A. Po Jirkovi Jandovi jeho židli za dveřmi semilské klubovny nemá kdo zaplnit a Jir-ka hraje od 19. března se svými kamarády golf na mnohem lepších fairwayích tam nahoře. Federace bude fungovat dál, golf v Semilech taky. Ve federaci bude všechno možná stejné, možná lepší, v  Semilech už to bude navždycky trochu jiné. V Jirkovi odešel tak trochu můj golfový táta. Pravidlovým je Václav Janoušek. Jirka mě jako otec mého kamaráda, který mě do Semil přivedl, naučil velkou spoustu věcí včetně té nejzá-kladnější. Vysvětlil mi, co je to golf. Ano, nebyl na to sám, ale má na tom lví podíl. Konference ČGF potvrdila moje pode-zření. Mnoho prezidentů chce do všeho kecat a někteří z nich

(naštěstí je jich jen hrstka) se chtějí dokonce jen poslouchat. Mnoho z nich přitom zapomíná, že sami kritizují ztrátu po-kory z českého golfu. Chybí úcta, vzájemná tolerance a – už jsem to řekl –, pokora. Nakonec se k sobě oba kandidáti na prezidentské křeslo chovali nejslušněji. Slušnost nechyběla a zatím nechybí těm, kdo provozují sportovní činnost.Kdo je Jan Jenčovský, jak vypadá letošní model PGAC, foto-grafie Kláry Spilkové před odletem na Ladies European Tour, rozhovory s Lubošem Oravcem a Martinou Lančovou, cesta do Beleku, pokračování Leadbetterovy akademie, malé hvěz-dičky z Kořence. To všechno jsou pěkné materiály se spous-tou témat a fotografií. Mě ale totálně dostalo téma v podání Jaroslava C. Nováka o historickém vztahu golfu a výtvarného umění. To je prostě nádhera…Hezké čtení! �� Michael�Jon,�šéfredaktor

e d i to r i a l

Vydavatel neodpovídá za obsah uveřejně ných inzerátů, ForGolf je měsíčník. Cena jednotlivého výtisku: 89 Kč/129Sk/4.28¤. Podávání novinových zásilek povolila Česká pošta, s. p., ISSN 1802-3541/08, MK ČR E 16921. Kopírování, znovupublikování, rozšiřování jakékoli části časopisu se povoluje pouze s písemným souhlasem vydavatele.

VYDAVATEL MEDIA DRIVE s. r. o., Na Pankráci 14, 140 00 Praha 4, IČ: 27951456, DIČ: CZ27951456 NÁKLAD 11 500 Ks. Byla podána přihláška do systému ověřování ABC ČR, www.abccr.cz Vstupní ověřování bude provedeno podle platné metodiky OBCHODNÍ ŘEDITELKA Hanka Trojanová, [email protected] mEDIÁLNÍ pOrADKYNě Jitka Turková, [email protected]ŠÉFrEDAKTOr Michael Jon, [email protected] zÁsTupCE ŠÉFrEDAKTOrA Hynek Just, [email protected], EDITOrKA Lenka Soukupová, [email protected] JAzYKOVÉKOrEKTurY Jiří Varvařovský, Zdenka Brázdilová INzErCE telefon: 272 107 111, inzertní podklady: [email protected] DTp STuDIo MARwIN CZ, s. r. o. mANAžErKA FOr-GOLF TOur Kateřina wich ČAsOpIs DÁLE TVOŘÍ Dáda Kutilová, Antonín Krčmář, Karel Brázdil, Jiří Bartošek, Jakub Joachim, Jan Kolman, ota Mrákota, Radko Voleman, David Turecký,Jan Veber, Michaela Žemličková, Mišo Dúha, Leoš Kopecký, Luboš Procházka, Josef Pecák, Radek Vašíček, Ivo Doušek, Michaela Frýdová, Mirek Dobrý, Jaromír Fridrich, Jiří Steiner, Irena Páleníčková, Daniel Valchovník, Vojtěch Štajf, Petr Procházka, J. C. Novák, Jakub Červenka, Kateřina Růžičková, Lucie Vítková a Jaroslav Tatek ADrEsA rEDAKCE ForGolf, MEDIA DRIVE,Vinohradská 174, Praha 3, 130 00 DIsTrIBuCE PNS, a. s., GRAND PRINC a.s., Mediaprint & Kapa Pressegrosso, spol. s r. o., kluby, proshopy, hotely, restaurace pŘEDpLATNÉ SEND Před-platné, spol. s r. o., Ve Žlíbku 1800/77, Hala A3, 193 00 Praha 9 Horní Počernice, telefon: 225 985 225, e-mail: [email protected] rEGIsTrACE MK ČR E 16921, ISSN WEB www.forgolf.cz

FoTo NA TITuLNí STRANěANTONÍN KrČmÁŘ

OdchOdnapsal MICHAEL JON nafotil Antonín Krčmář

4

Page 4: ForGolf 2011 4
Page 5: ForGolf 2011 4

6

o b s a h

STR. 16 PGA CzeCh,model 2011V prostorách Plzeňského Prazdroje v Plzni se sešla poslední únorový den, tedy v pondělí 28. 2., valná hromada české PGA. Golfoví profesionálové se věnovali na tomto setkání nejvyššího řídicího orgánu PGAC aktuálním tématům českého golfu – jak profesionálního, tak amatérského.

STR. 18

Výroční konference

ČGFČekal se lítý boj, nakonec se k sobě

oba kandidáti na prezidenta, když ten druhý vzešel až z návrhu přímo z pléna konference, chovali lépe než prezidenti k sobě navzájem a hlavně k těm, kdo se teprve chtěli stát členy rodiny pátého největšího sportovního svazu v ČR.

STR. 22 JAn JenčovSký:Golf nepochopíte za hodinuDo sídla ČGF byl prezidentem Ypsilon Golf Resortu doručen v pátek 13. 2. 2009 oficiální dopis, ve kterém byl Jan Jenčovský navržen na funkci prezidenta ČGF. Po dvou letech strávených na pozici viceprezidenta se nyní Jan Jenčovský dostal do čela ČGF.

STR. 30

Již jste si naplánovali letošní golfovou dovolenou? Ne? Tak začněte rozhodně uvažovat o Maďarsku. Minimálně za několikadenní zastávku golf u největšího jezera ve střední Evropě stojí.

Téma Golf & umění se vynořilo jako vedlejší produkt při práci na skriptech o golfových hřištích, jejichž jednotlivé kapitoly publikujeme ve ForGolfu už několik let. Netrvalo dlouho a slovo

s J. C. Novákem dalo slovo... Nyní máte krásnou příležitost nahlédnout do jeho

archivu golfových obrazů, doprovázeného ještě fundovaným výkladem a zařazením

do kontextu té které doby...

Na BalatoN na golf!

STR. 36

Téma

STR. 46

GolF A VýTVARNé uMěNí

STR. 52 komPoziCe:Piperova a Richardsonovapravidla Jak to s nimi je? A kde vznikla základní pravidla pro stavitele golfových hřišť?

STR. 56 BuSineSS:lubomír oravec a klubpro výjimečnéChtěli byste být členem exkluzivního klubu? A říká vám něco Erbia?

STR. 62 vyBAvení:Aby vám vozík neujel

V závěrečném dílu trilogie Jak se staví hřiště jsme se zaměřili na jednotlivé postupy dokončovacích prací a osetí golfového hřiště. A opět jsme ilustrovali na slovenském hřišti v Senici.

Jak se staví hřiště:NEž SE TRáVA zAzElENá

Page 6: ForGolf 2011 4

7

STR. 66 Golfová módA:ze sjezdovek na golf!

STR. 70 mARkeTinGolf:nemáte čas na marketing?zajistěte ho jinak!

STR. 72 GReenkeePinG: Rych-lost greenů až na prvním místě

STR. 75 STAlo Se v kluBeCh, nA hřišTíChA nA veleTRzíCh

STR. 84 leGendA:dravec, který to neměl lehké

STR. 86

CeSTovánívítejte v Beleku,

vítejte v chrámu golfu

STR. 98GuRmán: na pivo do kuchyně!

STR. 106

Snažím Se jíTSvou ceSTou

říká Martina Lančová

Devatenáctiletá Martina se právě připravuje na maturitu,

a tak je pro ni momentálně na prvním místě škola. I tak jí ale zbude čas na golf a trénuje minimálně třikrát do týdne. Po maturitě by Martina ráda

zkusila Metropolitní univerzitu v Praze obor mezinárodní vztahy

a  evropská studia.

STR. 110

STR. 114 AnkeTA – Těšte se k nám!Kdo z vás už si byl letos zahrát venku? Ti z vás, kteří se teprve chystáte na jedno ze svých oblíbených hřišť, se můžete alespoň částečně inspirovat. Položili jsme otázky některým klubům, abychom vás malinko navnadili a nalákali předtím, než vyndáte své hole ze sklepů a garáží.

VE ZNaMENÍ SlUNCEKe krásnému golfovému hřišti patří i příjemná klubovna se zázemím pro hráče. To, že jinak se vám sedí v neútulném, studeném a neosobním prostoru a jinak v příjemné, domácí atmosférou vonící klubovně, je jasné. A právě to je ten hlavní úkol pro architekta a designéra. Ještě lépe, sejdou-li se vám obě tyto profese v jedné osobě. o jednom takovém muži bude teď řeč. Seznamte se s Jiřím Georgem Gebertem.

STR. 118

Pokud máte rádi hory a baví vás dívat se na jejich panoráma, určitě se vydejte zahrát si do Mladých Buků. o tom, jak vznikalo toto půvabné hřiště s kvalitním zázemím, které vybudovala z vlastních prostředků rodina Grundových, vypráví generální manažer Jan Grund.

STR. 126 PRáCe lidí nA GolfuVe fotoseriálu Antonína Krčmáře se seznamíme s tím, co musí zvládnout personál vlastníma rukama, někdy i celým tělem.

STR. 130 PohledPod Pokličku:leadbetterova akademie, díl druhýJak konkrétně vypadá výuka v nejslavnější golfové akademii světa?

STR. 143 JíT zA Svým ideálem neváhá irena foretováDvacetiletá studentka Filozofické fakulty v Brně hraje golf od svých dvanácti let.

STR. 147 kořeneC: kde Se Rodí Golfové hvězdy A hvězdičkyVznik a rozvoj TCM v jihomoravském Kořenci má „na svědomí“ Vlastimil Štefl.

GolF PoD hoRSKýMI

hřEBENY

Page 7: ForGolf 2011 4

f o to m ě s í c e

Page 8: ForGolf 2011 4

Claire před startemJe poslední březnová sobota. Ladies European Tour má před sebou turnaj Lalla Meryem Cup, který se hraje od 31. března do 3. dubna v Agadiru (Maroko). Hostí jej Soleil Golf Course a záštitu drží, jako vždy, král Hassan II. Sto dvacet šest hráček z celého světa si zahraje o 325 000 Eur. Těsně před odletem na

první ostrý start si Klára jde zatrénovat. Doprovází ji Aneta Zárubová, nechybí samo sebou trenér Pavel Nič a také náš

dvorní fotograf, Tonda Krčmář. Kláro, makej!

napsal Michael Jon nafotil Antonín Krčmář

Page 9: ForGolf 2011 4

Za pár dní začínají pravidelná klání moravských seniorů. Už se těším, jak se potkáme na prvním turnaji s  lidmi, které jsme viděli naposledy někdy v říjnu, jak si budeme vykládat o mnoha měsících bez hole v ruce („až včera v garáži dva švihy“), jak budeme zatloukat týdny strávené v teple dalekých resortů, spousty hodin v  indoorech a  nekonečné puttování v obýváku. Stařecká soutěživost opět vy-pukne naplno, tu decentně skrývaná, onde vystu-pující na povrch bez příkras. Naplno propuknou stížnosti na věk, zdraví, záda, kolena.Někteří budou jistě hlásit smrtelnou čtyřkombi-naci vysokého tlaku, zvýšeného cholesterolu, cuk-rovky a  dny – ta dna tomu všemu dodá nádech výjimečnosti, je to choroba králů. Jiní zaúpí nad celozimním terorem manželek, které jim přidělily k trvalému hlídání vnoučata.A pak to konečně začne…, typické golfové opále-ní a vytříbený švih prozradí pravou podstatu věcí, prodloužená délka ran pohovoří o hodinách strá-vených v posilovně…, ale stejně to těmi putty zase pokazíme.Jiní senioři se činí už nějakou dobu. A ne ledajak, překonávají si i „osobáky“. John Cook vyhrál za-hajovací turnaj Champions Tour, na posledních devíti jamkách třetího kola dal pět birdie v řadě – poprvé v dlouhé kariéře. Na dalším turnaji Cham-pions Tour hrál Nick Price první kolo za šedesát – dva eagly a sedm birdie – to je nejen jeho rekord, ale i rekord Champions Tour.Další „dědci“, jedni z opravdu nejstarších oldies – Jack Nicklaus a Tom Watson – vyhráli překvapivě Champions Skins Game na Havaji, porazili i ta-kové borce jako Bernharda Langera. Na prvních čtyřech místech světového žebříčku čtyři Evropané. To už tu bylo, ale naposledy před 19 lety – tehdy Woosnam, Faldo, Olazábal a Ballesteros.Německý ministr sportu zaťal pořádnou dýku do zad snaze německých golfistů o uspořádání Ryder cupu 2018 prohlášením, že Ryder cup je jen jed-no utkání mezi Evropou a Amerikou v okrajovém sportu. Sklidil bouři protestů, ale předvedl, s jakou podporou státu mohou asi tak Němci počítat.Tiger je stále v  centru zájmu. Věrna mu zůstala i společnost EA Sports. Od začátku dubna si mů-žete pořídit 12. díl jejich série her Tiger Woods PGA Tour – tentokrát se poprvé můžete vydat do posvátného chrámu golfu a hrát s ním Masters v Augustě. Mají to pro Nintendo Wii, Xbox 360 i Play Station 3.A ještě jeden klípek z počítačových her – jistá An-gličanka chtěla hrát golf proti svému manželovi a vytvořila si pro ten účel v počítačovém prostředí svého avatara – dívku včetně toho, že jí dala svou tvář. Jaké bylo překvapení, když avatar nastoupil k mači nahoře bez…!

Už za pár … …a pár drbů k tomu

napsal Ivo Doušek

Zápisník Moravákanapsali & nafotili promotéři

Fakticky vzato golfová sezona 2011 začala letos výjimečně brzy. Několik odvážných majitelů hřišť napříč celou ČR otevřelo už dokonce v únoru (patří mezi ně i pražská Hostivař – na fotografii). A vyplatilo se jim to. Domácí hráči jsou po dlouhé zimě vel‑mi natěšení. Nyní už můžeme hovořit o regulérním odstartování sezony. Pokud byste

však přece jen váhali, zda vaše oblíbené hřiště má či nemá otevřeno (v době uzávěrky tohoto čísla skutečně neměla zdaleka všechna hřiště odstartováno), podívejte se do pravidelně aktu‑ alizované tabulky na těchto stránkách (výjimečně delší odkaz nám snad pro jednou odpustíte): http://www.golfovezpravy.cz/kde-hrat-golf/otevrena-jarni-hriste-2011.html

Vyrážíme!Sezona odstartovala...

Česká PGA má televizi S novou sezonou přichází dobrá zpráva pro fanoušky domácího golfu, kteří nemají mož‑nost sledovat české PRO přímo na hřišti. Czech PGA spustila internetovou televizi – zatím se určitě vyplatí nakouknout do bohatého archivu videí z loňského či předloňského roku. V budoucnu tu budete moci sledovat pravidelné Shoty dne, reportáže z turnajů, rozhovory s hráči nebo také videotipy na to, jak zlepšit svou hru.www.sledujgolf.cz

a k t ua l i t y

10

Page 10: ForGolf 2011 4
Page 11: ForGolf 2011 4

poručíme Větru,deštiToto proslulé heslo z dob nedávno minulých zřejmě přece jen dojde svého naplnění, alespoň lokálně. Na obrázku je dojezd sjezdovky Hah‑nenkamm v Kitzbühelu. Napřed na něj v listopadu nastříkali pořádnou vrstvu sněhu a teď, před pár dny, ji zase rozpouštěli – rolba na ni naprá‑šila jemný tmavý prach, ten pomáhá sluníčku, aby rychleji vykonalo svou práci. Pod tím sněhem jsou totiž fair‑waye a greeny kitzbühelského hřiště Rasmushof a to musí být co nejrych‑leji uvedeno do provozu...

Napsal a nafotil Ivo Doušek

Vy máte nyní jedinečnou možnost vyhrát vstupenku na tuto akci. Stačí napsat do e-mailu s před-mětem ČTYŘLÍSTEK jméno resortu, kde se odehrával loňský ročník Čtyřlístku na golfu.Své odpovědi posílejte na adresu: [email protected], a to nejpozději do 20. dubna 2011. Prvních 100 dospělých a 75 dětí, kteří správně odpovědí, dostane od nás vstupenky zdarma!

Není možné, že byste neznali legendární komiks Čtyřlístek. Více pravděpodobné už je, že jste s  nimi nikdy nehráli golf. Možná se vám to po‑vedlo i s vašimi dětmi loni, letos se v každém pří‑padě bude příležitost opakovat. Akce se jmenuje Čtyřlístek na golfu, je určena pro rodiny s dětmi a koná se 19. června na Albatrossu. Na návštěvní‑ky čeká 18 sportovních a zábavních atrakcí, děti si budou moci zábavnou formou vyzkoušet put‑tování nebo driving range za asistence zkušených trenérů a především za asistence velice populár‑ních postaviček čtyřlístku, tedy Bobíka, Fifinky, Myšpulínka a Piňdi, kteří dohromady tvoří flight.

VYhrajTE flight Se ČtyřlíStkem!

www.o2golfadventures.cz

12

a k t ua l i t y

Page 12: ForGolf 2011 4
Page 13: ForGolf 2011 4

Už jste přihlášeni? Máte ještě čas, ale včasnou rezervací (buď přes ČGF, nebo přes níže uvede‑né stránky) nic nepokazíte. 30. dubna startuje ForGolf Tour v Golf Parku Plzeň neboli na Dýši‑ně. Cena green fee včetně startovného je 1500 Kč, hraje se postupným startem z jedničky a z desítky, na úpravu HCP, systémem stableford, začátek je v 9 hodin. Pokud byste to snad nevěděli, tak Golf Park Plzeň je 18jamkové hřiště par 71, otevřené je od roku 2004. Možná jste už narazili na pojem „Ejpovické jedenáctky“, slavný to třípar jamky č. 11 na Ejpovickém jezeře, který už třikrát získal titul jamka roku. Další turnaje ForGolf Tour proběh‑nou 29. 5. na Konopišti, 12. 6. na Kunětické Hoře,

16. 7. v Mladé Boleslavi a 13. 8. v Albatrossu.www.forgolf.cz/tour

Golfový portálpro vyvolenéNe, nebojte se, nejde o placené členství v exkluzivním klubu. Přesto je tento portál na našem trhu něčím výjimečným. EXEGOLF, portál fungující zatím v USA a Evropě, vstupuje prá‑vě nyní na náš trh. Sdružuje opravdové golfové nadšence, kteří jsou zároveň přínosní i pro ostatní členy komunity. Členem EXEGOLF se tak lze stát pouze na pozvání existujícího člena EXEGOLF nebo na základě schválení žádosti o členství. Český golfový portál s celosvětovou působností vstoupil v únoru do své druhé fáze uvedení na trh a spustil sekci KOMUNITA. Po sekci MAGAZÍN, která přináší pravidelné zpravodajství z turnajů PGA, LPGA a European Tour, a také další novinky i zákulisní informace ze světa golfu tak tvůrci pokračují ve snaze vytvořit jedinečný koktejl informací, zábavy a aplikací pro golfové nadšence z celého světa.www.exegolf.cz

Alex FlAnAGAn odchází z ČeladnéNejen Prosper Golf Čeladná, ale i pravidelné turnaje European Tour – Czech Open ztrácejí jednu z hlavních tváří. Za rozhodnutím Alexe Flanagana odejít z resortu jsou prý názorové a finanční neshody s promotérem Stanislavem Prosem. Jeho rozhodnutí je definitivní. Gene‑rální manažer Prosper Golf Clubu Čeladná sice opouští svou pozici, nic to ale nemění na letošním Czech Open. Turnaj proběhne pod‑le všech plánů, sám Flanagan tvrdí, že nezane‑vřel, a pokud to bude jen trochu možné, bude další ročníky Czech Open podporovat. V jeho případě nejde o prázdnou frázi, zejména jeho úzké kontakty s hráči v zahraničí mohou být pro budoucí hráčské obsazení dalších zastá‑vek evropské tour na Čeladné více než důleži‑té. Rozhodnutí v něm zrálo dlouho, zhruba od konce minulého ročníku Czech Open, který údajně prodělal 62 milionů korun.www.czechopen.cz

ForGolf tourzačíná na Dýšině!

a k t ua l i t y

14

Page 14: ForGolf 2011 4

a k t ua l i t y

15

Page 15: ForGolf 2011 4

Přivítání zelenáčůPřed zahájením oficiálního progra‑mu výbor PGAC v čele s preziden‑tem Petrem Nitrou na tradičním krátkém setkání přivítal mezi čes‑kými profesionály nové členy. Do PGAC vstoupilo 26 nových členů, z toho čtyři v kategorii Playing Pro a 22 se statusem Teaching Pro. Cel‑kem tvoří členskou základnu české PGA 225 profesionálů. PGAC při‑jala novou členku, jeden profesi‑ onál má pozastavené členství a  je‑den PGAC opustil. Do české PGA byla jako Playing Pro na poslední

PGA Czech, model 2011V prostorách Plzeňského Prazdroje v Plzni se sešla poslední únorový den, tedy v pondělí 28. 2., Valná hromada české PGA. Golfoví profesionálové se věnovali na tomto setkání nejvyššího řídicího orgánu PGAC aktuálním tématům českého golfu – jak profesionálního, tak amatérského.

chvíli přijata Daniela Proroková, která tak rozšířila řady hrajících pro‑fesionálů. V roce 2010 se ještě jako amatérka zúčastnila Ladies Slovak Open v  Tálích, turnaje Ladies Eu‑ropean Tour. Za porušení etického kodexu profesionála bylo pozasta‑veno členství Vladimíru Stejskalovi. PGAC opouští Michal Abrahám. Důvodem ukončení jeho členství bylo neplnění základních povinnos‑tí člena PGAC. Do české PGA tak vstoupilo na přelomu roku 26 no‑vých členů. Celkem sdružuje PGAC 225 profesionálních golfistů.

nitra, němec, SkoPovýNásledovaly příspěvky členů vý‑boru PGAC. V  úvodním vystou‑pení prezident PGAC Petr Nitra zhodnotil činnost za rok 2010 a vrátil se i do uplynulých dvaceti let. Hovořil o  aktuální situaci jak mezi profesionály, tak i  v  celém českém golfu. Ve své řeči se zamě‑řil na činnost profesionála, věno‑val se otázkám soutěžního golfu a dotkl se i  témat souvisejících se současnou situací na světové gol‑fové scéně. Viceprezident PGAC Mgr. Petr Němec informoval

Apprentice (Teaching Pro)Baláž Branko Fulín Zbyněk Gregor VladimírHolý VítězslavHorsky John Kabelková Jana Klaus Marek Kubricht Martin Langr BohuslavMalec Tomáš Mergl Jan Mlčoch Filip Nechanický Rudolf ml.Panec Alan Pavelka Lukáš Sládek Martin Sobotková Denisa Steinz Ondřej Svěntek Martin Syřiště Martin Vávra Luboš Zavadil Filip

Playing ProPříhoda MartinSpilková KláraSvoboda Jakub

Přehlednových členů

16

p g a

Page 16: ForGolf 2011 4

o  vzdělávacím programu české PGA. Představil sadu novinek, které jsou do vzdělávacího systé‑mu ve spolupráci s FTVS UK po‑stupně zapracovávány. Dotkl se ale i problematiky cvičitelů. Cvičitelé by se měli, ve shodě se současným vedením české golfové federace, vzdělávat v  jednom jediném „ba‑líku“ společně se svými profesio‑nálními kolegy. K  tomuto velice zajímavému a  zároveň logickému organizačnímu kroku se schyluje a k dokonání už chybí jenom mini‑mum. Karel Skopový, člen výboru a  šéf servisní organizace PGAC Service Marketing, je zároveň pro‑motérem Pilsner Urquell Czech PGA Tour. Ve svém projevu po‑děkoval partnerům a  sponzorům PGAC i  domácí profesionální sé‑rie a seznámil přítomné s plány na rok 2011.

PrSteny nejlePšímSoučástí každé výroční schůze je vyhlášení nejlepších profesioná‑lů za uplynulý rok. Byli oceněni vítězové Order of Merit PGAC 2010 Zuzana Kamasová a Marek Nový i  nejúspěšnější senior Jiří Seifert. Absolutně nejprestižnější cenu pro profesionála roku, která vy‑chází z hodnocení všech paramet‑rů člena profesionální asociace, si odnesl Jan Juhaniak. „Vůbec jsem to nečekal. Do PGA jsem vstoupil před dvaceti lety těsně po jejím vzniku. I proto jsem obzvlášť hrdý na to, že jsem dostal cenu zrovna letos,“ řekl k ocenění své práce Jan Juhaniak. Nejlepším studentem roku se stal Patrik Kupec.Za zakládající členy PGAC pře‑vzal osobně pamětní desku Mi‑loslav Bouška a krátce připomněl období vzniku asociace. „Jsem hrdý na to, co se za těch dvacet let v golfu stalo. Naše začátky byly takové romantické a  hodně nám pomohl Hanuš Goldscheider. Sice teď žiji v Německu, ale pod‑le toho, co slyším, tak česká PGA jde nahoru.“ Z  nepřítomných oceněných jmenujme například Jiřího Zavázala nebo Jaroslava Peterku, které zastoupil čestný prezident PGAC Tomáš Teissing.

Studium dokončili…Třináct přítomných profesioná‑lů převzalo diplom plné kvali‑fikace PGA. Prezident PGA C uvítal mezi profesionály nej‑mladší členku, šestnáctiletou Kláru Spilkovou. Zcela mimo‑řádné ocenění za podporu a roz‑voj PGAC obdržel generální ře‑ditel a  předseda představenstva společnosti Plzeňský Prazdroj Doug Brodman. Plzeňský Pra‑zdroj je prostřednictvím své značky Pilsner Urquell oficiálním partnerem PGAC a  generálním partnerem Pilsner Urquell Czech PGA Tour. Dva současní profesi‑onálové mění statut z Playing Pro na Teaching Pro, jmenovitě Edita Nechanická a Petr Nič. Z nově příchozích členů se 22 za‑

řadí do kategorie Apprentice s tím, že v rámci vzdělávacího programu PGAC budou v  příštích třech le‑tech usilovat o  zařazení do kate‑gorie Teaching Pro. Zbývající čtyři přijímají status Playing Pro, mezi nimi i čerstvá účastnice Ladies Eu‑ropean Tour 2011 Klára Spilková, historicky absolutně nejmladší členka PGAC. Spolu s ní se budou věnovat výhradně hraní úspěšný amatérský reprezentant Martin Příhoda a účastník Q‑school o Eu‑ropean Tour Jakub Svoboda, jak již bylo uvedeno, o  vstup do této kategorie požádala i  Daniela Pro‑roková. O jejím členství bude ještě jednáno. Českou PGA čeká v její jedenadva‑cáté sezoně spousta práce jak na poli vzdělávání, tak i  sportovním, když v  kalendáři Pilsner Urquell Czech PGA Tour je v  současné době de‑set turnajů. Na dokumentaci akcí tohoto roku se těšíme společně s fo‑tografem Antonínem Krčmářem, kterému byl opět potvrzen titul ofi‑ciálního fotografa PGAC.

Motolští pardálové ve třech generacích: Jirka Moučka, honza Bayer a honza Juhaniak

návrhová komise přestavuje důstojnost a rozhled

Milan veselý, ještě jako prezident čGF

Martin Příhoda jako nový Playing Pro, Karel, jeho bratr a Tomáš Komínek

edita nechanická

Zcela mimořádné ocenění za podporu

a rozvoj PGAC obdržel Doug Brodman.

17

napsali Freedrive & Michael Jon nafotil Antonín Krčmář

Page 17: ForGolf 2011 4

č g f

Čekal se lítý boj, nakonec se k sobě oba kandidáti na prezidenta, když ten druhý vzešel až z návrhu přímo z pléna konference, chovali lépe než

prezidenti k sobě navzájem a hlavně k těm, kdo se teprve chtěli stát členy rodiny pátého největšího sportovního svazu v ČR.

prezidentem ČGF

Výroční konference ČGF:

Jan Jenčovský

18

Prezident Finské golfové unie a budoucí prezident Evropské golfové asociace (EGA) Antti Peltoniemi

Page 18: ForGolf 2011 4

Karel Vopička, předseda STK ČGF, byl na konci Konference viditelně unaven. Není divu, udržet sport v popředí zájmu klubů začíná být dřina

Vladimír Lich je velmi dobrým hospodářem

Milan Veselý po deseti letech odstoupil z funkce prezidenta ČGF

„Contík“V  sobotu 19. března po deváté hodině začala v  pražském hotelu Inter-Continental 19. konference ČGF. Hostem byl prezident Fin-ské golfové unie a od října tohoto roku i prezident EGA Antti Pelto-niemi. Jednání vrcholného orgá-nu českého golfu bylo na začátku přítomno 130 delegátů ze 150 po-zvaných subjektů ČGF, řada hos-tů a  novinářů. Zprávu prezidenta ČGF začal Milan Veselý předná-šet v  10.30. O  půl hodiny poz-ději oznámil, že po deseti letech z  nejvyšší funkce v  českém golfu odstupuje. Na uvolněnou funkci

prezidenta ČGF v  17.20 ohlá-sili kandidaturu Jiří Kovář a  Jan Jenčovský. Michal Zahradníček z voleb oficiálně odstoupil. V prv-ním kole tajné volby byl nadpo-loviční většinou 61 hlasů od 117 přítomných delegátů zvolen Jan Jenčovský (na snímku), a  to jako v pořadí čtvrtý prezident ČGF od roku 1993 po Milanu Moučkovi, Hanuši Goldscheiderovi a Milanu Veselém.

Pod finskou zástavouNejzajímavější pasáží dopolední-ho projevu prezidenta Finské gol-fové unie a budoucího prezidenta

Evropské golfové asociace (EGA) Anttiho Peltoniemiho bylo srov-nání vývoje a současnosti finského a českého golfu. Ten finský je stále o  hodný kus vpředu, uvážíme-li, že Finsko s  pěti miliony obyvatel má víc než 145 tisíc hráčů a  130 osmnáctijamkových hřišť! Česko má v  tomto směru i  v  proslulosti svých hráčů na evropské a světové scéně stále co dohánět...

Zpráva o stavu unieVe zprávě prezidenta ČGF Milan Veselý zhodnotil svých deset let ve vedení českého golfu jako deset let mimořádně dynamického růstu tohoto sportu u  nás. Připomněl starší i  čerstvé úspěchy českých hráčů a  hráček v  čele s  Klárou Spilkovou i  znovuzařazení golfu mezi olympijské sporty. Podě-koval za dlouholetou spolupráci a podporu klubům a mnoha svým přátelům a spolupracovníkům. Po odstoupení z  funkce prezidenta ČGF se bude dál věnovat práci ve prospěch českého golfu v  or-gánech R & A. Jménem delegátů i  tradičních klubů Milanu Veselé-mu za desetiletou práci v čele čes-kého golfu poděkoval prezident GC Semily Václav Schovánek.

Diskuse dlouhá, leč klid-ná a seriózníV  diskusi ke zprávě prezidenta ČGF se zásadním názorem vy-

stoupil Karel Čelikovský z  GC Hořehledy. „Klíčové není, kdo bude po rezignaci Milana Veselé-ho prezidentem, ale jakým smě-rem se federace a  s  ní český golf budou v příštích letech ubírat.“ Tě-mito slovy odstartoval obsáhlou diskusi na téma, zda na konferenci prezidenta volit či nevolit, popř., zda volit či nevolit i  nový výbor ČGF. Postupně v  ní vystoupili Jana Jonášová, Pavel Vidura, Jan Herman, Milan Veselý, Petr Pas-ternak, Jiří Kovář, Tomáš Charvát, Jiří Němec, Karel Kučera, Ludvík Heinz, Luděk Vinš a  mnoho dal-ších. Projevy pronesli i  oba kan-didáti na prezidenta ČGF Michal Zahradníček a  Jiří Kovář. Michal Zahradníček poděkoval Milanu Veselému za úsilí věnované roz-voji českého golfu, vyzval delegá-ty, aby velmi uvážlivě hodnotili, kdo je titulu prezidenta opravdu hoden, a  připomněl: „Současný výbor ČGF má program na příští dva roky a je teprve v poločase své práce. Laciné sliby a  volební hes-la ušitá horkou jehlou nemohou být cestou k  budování moderní-ho sportovního svazu.“ Jiří Kovář zdůraznil, že ne každá změna je změnou k horšímu. „Já a můj tým nabízíme řízenou změnu. Pří-tomnost českého golfu budeme řídit jeho budoucími potřebami. Nejde nám o  revoluční bourání všeho pozitivního v  českém gol-

19

text napsala ČGF & redakce nafotil Antonín Krčmář

Page 19: ForGolf 2011 4

fu, naopak – nový tým zkušených a neopotřebovaných lidí chce na-vázat na všechny osvědčené me-chanismy a  principy uplynulých let.“ Diskuse byla ukončena po víc než dvou hodinách ve 13.30 hla-sováním delegátů, kteří rozhodli, že na konferenci se nový prezident volit bude.

Hospodaření na jedničku, volba ale vedePo přestávce na oběd konference pokračovala od 14.30 zprávou o hospodaření ČGF v roce 2010, návrhem rozpočtu na rok 2011 a  zprávou revizní komise. Volby prezidenta ČGF začaly v  16.30 hlasováním o  složení osmičlenné volební komise a  o  způsobu pre-zidentské volby. Nakonec bylo přijato rozhodnutí, že prezident bude volen v  tajných volbách. V 17.20 se jako kandidáti na pre-zidenta ČGF představili Jiří Kovář a  nově i  Jan Jenčovský. Michal Zahradníček z voleb oficiálně od-stoupil a  vyslovil svou podporu Janu Jenčovskému. Své rozhod-nutí zdůvodnil tím, že je logické, aby federaci po odstoupení pre-zidenta řídil její viceprezident. V  prvním kole tajných voleb byl 61 hlasy od 117 přítomných de-legátů (jeden hlas neodevzdán, dva byly neplatné, 53 pro Jiřího Kováře) zvolen Jan Jenčovský, který už před volbami prohlá-

sil, že jeho funkční období bude dvouleté a  poté odstoupí, aby umožnil časový soulad dalšího čtyřletého volebního období pro nového prezidenta a výbor ČGF. V doplňovacích volbách tří členů výboru ČGF (za odstoupivší Mi-lana Veselého, Jiřího Kováře a už dříve Petra Nitru) byli následně aklamací zvoleni Zdeněk Kodejš z  GC Semily jako viceprezident, Jiří Pavlíček z  Albatross GC jako člen výboru pro spolupráci s klu-by v  regionu Východ A  a  Broni-slav Cienciala z Beskydského GK jako člen výboru pro spolupráci s kluby v regionu Východ B.

Maraton je zlomilPo volbách následovalo přijímání 18 nových klubů do ČGF, resp. spíše dlouhá a  vzrušená rozprava 88 přítomných delegátů na toto téma. Jako první byl do ČGF v  19.43 přijat Benešovský GK, členy ČGF se staly také Búřov GC a GC Břežany. Zhruba ve 20 se konference po odchodu mno-ha delegátů z  jednacího sálu stala neusnášeníschopnou. Po návratu několika delegátů hlasování po-kračovalo a byly přijaty GC Gro-ssshof, GC Velké Losiny, Golf Jihlava, GK Hukvaldy, GK Dejvi-ce, GK Lipiny a  GK Ráj-Srbsko. Už před konferencí svou žádost o  vstup do ČGF stáhl Zámecký Park Šilheřovice.

Vydrželi jen ti nejsilnějšíV  závěru více než 12hodinové-ho jednání zástupci GC Alfrédov a  Park GC Hradec Králové pře-vzali plakety pro svá nově zříze-ná Tréninková centra mládeže (TCM). Třetí nové TCM začne v roce 2011 pracovat i v GC Uher-ské Hradiště, čímž počet TCM v českém golfu vzrostl z 33 v roce 2010 na 36 v roce 2011. Vladimír Bouček z  GC Stará Boleslav pře-četl usnesení a  Michal Zahradní-ček konferenci krátce před 21.30 ukončil. Poděkoval Jiřímu Kovářo-vi a všem, kdo se během dne uchá-zeli o  funkce, poblahopřál nově

zvolenému prezidentovi a členům výboru ČGF a vyjádřil jasný záva-zek výboru ČGF připravit kromě jiného důstojné volby prezidenta a výboru ČGF v roce 2013.

Dovolím si osobní závěr. Mnoho z těch, kdo kritizují systém rozdě-lování financí, přesně ve chvíli, kdy se slova chopil Vladimír Lich, hos-podář ČGF, ze sálu odešlo. Mnoho z  těch, kdo neustále mají co říct k  systému přijímání klubů do fe-derace, buď ani nedorazilo, nebo ukončilo svoje „působení“ na kon-ferenci daleko, daleko před bodem přijímání klubů. Zvláštní…

Hosté; Jan Pištěk (Ittec, technologický partner), Jan Loužecký (CT Group, server ČGF) a Prokop Sedlák, historik, kronikář, člen Síně slávy ČGF

Návrhová komise. Pavel Zeman a Vladimír Bouček

Tři osobnosti. Spekulovalo se i o kandidatuře Karla Vopičky (vlevo), Michal Zahradníček odstoupil z kandidatury (uprostřed) a Jan Jenčovský se stal prezidentem ČGF pro příští dva roky

20

č g f

Page 20: ForGolf 2011 4

napsal XXXX foto XXXX

21

Page 21: ForGolf 2011 4

r o z h o v o r

Golf nepochopíte za hodinuDo sídla ČGF byl prezidentem Ypsilon Golf Resortu doručen

v pátek 13. 2. 2009 oficiální dopis, ve kterém byl Jan Jenčovský navržen na funkci prezidenta ČGF. Po dvou letech strávených na pozici

viceprezidenta se nyní Jan Jenčovský dostal do čela ČGF.

Page 22: ForGolf 2011 4

Jan Jenčovský je v  historii České golfové federace čtvrtým prezidentem. Po Mila-nu Moučkovi, Hanuši Goldscheiderovi a  Milanu Veselém. Volba prezidenta byla

velice diskutovaným bodem konference. Prezi-denti klubů celé dva roky nevyvíjeli příliš silnou aktivitu, která by pomohla řešit avizovanou si-tuaci. O to aktivněji a intenzivněji se zapojovali jednotlivci i kluby do dění relativně těsně před samotnou konferencí. Přímo na ní pak volbu prezidenta delegáti nakonec schválili. Michal Zahradníček svoji kandidaturu stáhl. Objevil se však, jak se dalo i očekávat, kandidát z pléna. A nebyl to žádný hysterický pokus, kterých jsme byli v historii svědky. Navržen byl dosavadní vi-ceprezident Jan Jenčovský. V  tajném hlasování Jan Jenčovský obdržel 61 hlasů, Jiří Kovář 53. Jiří Kovář Janu Jenčovskému upřímně pogratuloval a odstoupil z výboru. Jan Jenčovský oznámil, že po dvou letech z funkce odstoupí, aby umožnil současnou novou volbu výboru i  prezidenta v roce 2013.Nebudu zapírat, že se s panem prezidentem zná-me, a to nikoli jeden týden. Osobně vím možná líp než kdekdo jiný, že Jan Jenčovský je opravdu pracovitý a čestný člověk, který miluje golf a vše, co s ním souvisí. Pokud jsem někoho hned na za-čátek otrávil frázemi, pak musím dodat, že v tom-to případě nejde o žádné klišé, ale o konstatování faktu. A taky třeba proto můžeme otevřít rozho-vor už teď přímou citací Jana Jenčovského. Věta

zazněla, než jsme začali povídání určené vám, čtenářům: „Máme psa. Vzhledem k tomu, že se jmenuje Golf, měl jsem za to, že mě bude od so-boty víc poslouchat. Neposlouchá…“

Před dvěma lety, jak jsme si už v úvodu při-pomněli, jste kandidoval na pozici, kterou od soboty 19. 3. zastáváte. Jak vidíte teď rozdíly v procesech, které ty dva roky oddělují?

Začnu nejdřív přípravou. V roce 2009 jsem se připravoval velice intenzivně. Doslova jsem kandidaturou a  přípravami na konferenci žil. Jednání stíhalo jednání, potkával jsem se s prezidenty, majiteli hřišť i dalšími význam-nými osobami a  osobnostmi českého golfu. Celá konference byla velice dramatická, ne-mluvě o tom, jak se stupňovalo napětí a ho-rečná jednání těsně před konferencí. Roz-

hodně nebudu tvrdit, že jsem byl před dvěma lety výsledkem zklamán. V  letošním roce bylo vše z  mého pohledu trochu jinak. Pří-pravy na konferenci byly snad již standardně velmi intenzivní, ale má osobní angažovanost v  otázkách volby prezidenta tu před konfe-rencí nebyla. Nakonec všechno dopadlo ve srovnání s rokem 2009 přesně obráceně.

Jste zkušenější, bohatší o ty dva roky…Ano. Určitě, přispělo to k mé větší osobní vy-rovnanosti. Každá zkušenost se počítá a ty dva roky byly na zkušenosti nesmírně bohaté.

Byla tato alternativa vůbec ve hře?Byla. Jenom nebyla tak často diskutována a  hlavně nebyla na očích tolik jako kandida-

Nové hřiště potřebuje zrát několik let. Hráče nikdo nevychová za rok z šestiletého děcka bez handicapu na šestnáctiletou

členku Ladies European Tour, golf se všemi souvislostmi se nedá pochopit za hodinu.

23

napsal Michael Jon nafotili Antonín Krčmář & Zdeněk Sluka

Page 23: ForGolf 2011 4

r o z h o v o r

Ing. Jan JenčovskýDatum narození: 2. dubna 1977Vzdělání: 1995–1998 Česká zemědělská univerzita v Praze obor podnikání a admi-nistrativa, ukončeno bakalářskou zkouškou s titulem Bc. 2001–2003 Česká zemědělská univerzita v Praze obor veřejná správa a regionální rozvoj ukončeno státní závěrečnou zkouškou s titulem Ing.

Page 24: ForGolf 2011 4

O potřebě oslovit co nejvíc dětí není možné diskutovat. Je zřejmá. Už jsou tady lokální projekty. Zbraslav, ojedinělé

golfové tělocviky, i já jsem účastníkem lokálního projektu, který se týká Libereckého kraje.

25

INZERCE

tura Michala Zahradníčka, Jirky Kováře nebo Líšnická výzva, stojící proti volbě prezidenta. Ale například i doma jsme se s manželkou ba-vili o možnosti, že budu v určité chvíli a v sou-vislosti s  nějakými konkrétními událostmi nebo okolnostmi případně navržen. Možná předtucha? Žena za mnou stála a  pro případ kandidatury mi už dopředu vyjadřovala plnou podporu.Jaký byl nejsilnější moment, který jste si z le-tošní konference odnesl?Možná přijde nečekaná odpověď. Přesto-že moje kandidatura byla náhlá a  úspěch

byl, byť příjemný a  zavazující, přece jen v  první řadě překvapením, nebudu mluvit o  momentu, kdy volební komise oznámila výsledky. Nejsilnějším dojmem pro mne bylo přímé a  doslova hmatatelné zjištění,

jak obrovskou a  nesourodou sílu dneska ČGF představuje. Uvědomil jsem si naplno a vlastně plně až v sobotu, jak golf jako od-větví roste a kam se posunul za poslední léta. Třeba i jen ta dvě, o kterých jsme se doposud zmiňovali.Napadá mě další otázka: neprojevují se čím dál víc osobní egoistické postoje a  nemizí empatie, schopnost naslouchání a vedení di-alogu, ba až ztráta pokory, která provázela doposud golf „jen“ na fairwayích? Souvisí to s mou předchozí odpovědí. ČGF se rozrostla a  rozrůstá, názory se tříští. Všechno

logicky vyvěrá z lokálních témat a problemati-ky. Je běžné, že jinou prioritu a  potřebu má a bude mít prezident z Ještědu, jinou od Plz-ně, jinou prezident Ropice, Austerlitzu, Svo-bodných hamrů, Semil, Liberce, „Mariánek“

Page 25: ForGolf 2011 4

Univerzitní mistrovství světa na Ypsilonce je skvělé pro český golf, pro české studenty vysokých škol, samozřejmě

počínaje domácí Terezou Vavruškovou, a je to obrovská šance prezentovat to nejlepší, co umíme...

26

Kdo je Jan Jenčovský18měsíční (04/2000–09/2001) odborná praxe ve výměnném programu pořádaném ve spolupráci ČZU Praha a Ohio State University v USA – osvědčení certifikátem od OSU Co-lumbus,Ohio, USA.04/2000–08/2000 – Darby Dan Farm Golf Course (9 jamek) v Columbusu, OH.08/2000–03/2001 – East Lake Golf Club (18 jamek) v Atlantě, GA – součástí praxe byla příprava hřiště na závěrečný turnaj U.S. PGA Tour The Tour Championship 200003/2001–09/2001 – The Dunes Golf and Brach Club (18 jamek) v Myrtle Beach, SC.08/2003–10/2003 – GC Stark Golf Linz Ansfelden, Rakousko10/2003–12/2008 – YPSILON GOLF RE-SORT LIBEREC (18 jamek) – pozice: ředitel v roce 2004 třítýdenní studijní cesta do Irska zaměřená na management golfových hřišť; OLD CONNA GOLF CLUB – ryze členský gol-fový klub s minimem green fee hráčů či golf. turistůELM PARK GOLF & SPORTS CLUB DUBLIN – golfový klub zaměřený zčásti na své členy, ale již více zaměřen i na příchozí turisty; gol-fový klub je zde navíc doplněn tenisovým are-álem DRUIDS GLEN GOLF CLUB – špičkový gol-fový resort té nejvyšší evropské úrovně, který hostil 3x turnaj Irish Open ze série EUROPEAN TOUR a v roce 2001 bylo toto hřiště zvoleno evropským golfovým hřištěm roku06/2007: hlavní promotér – organizace a zajištění turnaje ze série European Professi-onal Development Tour na hřišti Ypsilon08/2008: hlavní promotér – organizace a zajištění turnaje ze série EUROPEAN CHAL-LENGE TOUR na hřišti YpsilonOd roku 2009 viceprezident České golfové federace

Hovoří výborně anglicky a velmi dobře německy.

být jen někým, kdo s prachovkou v ruce udržu-je fasádu. Čeká nás, mne a členy výboru, dost práce a povinností, od běžných až po ty, které si vyžaduje doba. O potřebě oslovit co nejvíc dětí není možné diskutovat. Je zřejmá. Už jsou tady lokální projekty. Zbraslav, ojedinělé gol-fové tělocviky, i já jsem účastníkem lokálního projektu, který se týká Libereckého kraje.

Jakou prioritu má ČSTV, věci okolo Sazky?Už rok jsem měl jako člen výboru ČGF za povinnost účastnit se jednání, která se této problematiky týkala. Společně s  generál-ním sekretářem Miroslavem Holubem jsme jich absolvovali spousty. Golf je tedy přímo účasten a  je součástí Aliance Sport 2011, která si klade za cíl přímá jednání s vládou.

V nich sport celé ČR zastupují představitelé velkých svazů, malých svazů, malých jednot, klubů… Výběr napříč spektrem problemati-ky a zájmů. Priorita je vysoká.

Kde je v žebříčku priorit Klára Spilková?Je v čele. Jak mých osobních, tak i ČGF jako celku. Je to první ryze český golfový vzor. Po-řád si říkám, jestli do toho „strašného“ a „ne-kompromisního“ drsného světa profigolfu nevstoupila moc brzy. Ale jak se mi zatím jeví a  jak vystupuje, určitě se neztratí. A  že jí dr-žím palce, co mi síly stačí, je skoro zbytečné dodávat.

Co říkáte na univerzitní mistrovství světa na Ypsilonce?To je superzpráva, i když už na Ypsilonce pár měsíců nepůsobím. Je to skvělé pro český golf, pro české studenty vysokých škol, sa-mozřejmě počínaje domácí Terezou Vavruš-kovou, a je to obrovská šance prezentovat to nejlepší, co umíme, a  to je pořádání a řízení soutěží mezinárodní třídy. Moc se na tenhle turnaj těším!

S přáním dostatku sil, pevných nervů a pra-covitého týmu pro příští dva roky a  také s poděkováním za ochotu, s jakou tento roz-hovor v sídle České golfové federace vznikal, se loučíme s  nejmladším prezidentem České golfové federace v historii českého golfu. Dě-kujeme.

r o z h o v o r

nebo Svratky. Já bych ale chtěl konečně začít pracovat s  předstihem. Snažíme se apelovat na prezidenty, aby své připomínky a  návrhy na zásadní změny, jako jsou změny stanov, financování, poplatků, řešili před konferencí, aby se pak výroční shromáždění mohlo po-sunovat vpřed efektivněji. Když někdo – a je jisté, že to může být posun k  lepšímu – dá nějaký návrh na konferenci, může se stát, že se jednání zastaví a zadrhne a ve finále začne najednou převládat nechuť se daným podně-tem zabývat. Autor námětu se pak cítí ošizen a je zklamán. Přitom stačilo návrh podat buď už na podzimním setkání prezidentů, nebo aspoň v lednu, aby byl čas vše projednat.Podzimní setkání má zatím neformální ráz. Bude se jeho status měnit?

Ze současného znění stanov vyplývá, že vý-bor ČGF může svolat stejný orgán, jakým je Konference ČGF, nejen jednou, ale vícekrát do roka. Existuje shoda relativně napříč ši-rokým spektrem, že by se podzimní setkání mělo stát například platformou přijímající kluby. Vždyť prezentace devatenácti subjektů vstupujících letos při zachování standardního časového prostoru bez připomínek a  otázek z pléna by mohla zabrat až tři hodiny a navíc se v  této souvislosti objevila celá řada bez-prostředních podnětů, které tento bod velmi zpomalil. Agenda narůstá, a tak by se mohlo tohle setkání stát místem řešení praktických procesů při zachování diskusního rozměru.

Dá se popsat současný stav jako revoluční doba?Nové hřiště potřebuje zrát několik let. Hráče nikdo nevychová za rok z šestiletého děcka bez handicapu na šestnáctiletou členku La-dies European Tour, golf se všemi souvis-lostmi se nedá pochopit za hodinu. Tomuhle prostředí sluší slovo konzervativní. Revolu-ce v golfu moc nefungují. To ale neznamená, že evoluce nemůže jít rychlejším tempem.

Za dva roky budete odstupovat z funkce, aby bylo zachováno shodné volební období výbo-ru a prezidenta. Stihnete během těch dvou let posunout evoluci?Budu během těch dvou let ještě stále objevo-vat, ale už jsem se rozhlédl natolik, že nechci

Page 26: ForGolf 2011 4

V této chvíli by bylo nejlepší vyjmenovat všechny superlativy, které se s naším hřištěm pojí. Ale myslíme si, že daleko působivější bude, když se o jeho kvalitě a službách s ním spojených přijedete přesvědčit osobně. Po-kud tak učiníte, budete mít jedinečnou mož-nost objevit na 80 nově vysazených stromů, které jsme na hřiště umístili během zimní výsadby. Věříme, že tyto úpravy pomohou ke zvýšení kvality a  atraktivity hřiště. A  to samozřejmě jak po herní stránce, tak po té bezpečnostní.Dobrou příležitostí k návštěvě hřiště v Mla-dé Boleslavi je například účast na některém z turnajů, které každoročně pořádáme, a to jak samostatně (u  hráčů oblíbené nedělní Sand Martin´s Cupy, nebo Handicapové úterky), kdy máte možnost využít vstupu za zvýhodněných podmínek (sleva na gre-en fee až 30 %), tak i na turnaje, které po-řádáme společně s některým z našich part-nerských promotérů, jako například JOY GOLF & FESTINA Tour 2011.

V  letošním roce chceme společně s  jedním z našich partnerů spustit nový projekt pod ná-zvem Titleist Golf Tour. Již z názvu je patrné, že by mělo jít o sérii turnajů (většinou jeden turnaj za měsíc), která by měla být zajímavá

zejména cenami do jednotlivých turnajů a za-jímavými motivačními vloženými soutěžemi během konání turnaje. Během Titleist Golf Tour byste vždy v  den konání turnaje taktéž měli mít příležitost využít naše testovací cen-trum a zkusit si zde fitting holí. Pokud patříte mezi nedočkavé golfisty, pak si přijeďte vy-zkoušet horké novinky společnosti Titleist již v termínu od 19. do 22. 4. 2011, kdy se u nás opět uskuteční každoroční Titleist TPM Days – testovací dny holí.Takový je tedy souhrn novinek, které jsme pro vás v letošním roce přichystali. Těšíme na vaši návštěvu a jsme připraveni splnit jakékoli vaše přání, pokud to bude jen trochu v našich silách.

S přáním úspěšné sezony 2011

Vážení golfoví příznivci,dovolte nám, abychom vás přivítali v nové sezoně 2011. Věříme, že ta letošní bude pro nás všechny opravdu úspěšná. Snad nám bude celý rok nakloněno

počasí tak, jak tomu bylo hned zkraje roku, kdy většina hřišť včetně Golfu Mladá Boleslav zahájila běžný „letní“ provoz opravdu nezvykle brzy.

27

ko m e r č n í p r e z e n ta c e

Page 27: ForGolf 2011 4

r u b r i k a

28

Page 28: ForGolf 2011 4

29

p r av i d l a

Velmi mnoho hráčů si během tur-naje užívá. Pohodu, řečičky se spo-luhráči, řeší vše od pravidel (to je samozřejmě v pořádku) až po ne-

smrtelnost chrousta (to už je tak trochu mimo mísu). Na desítce s hrůzou zjistí, že jdou de-vět jamek tři a  půl hodiny. Začíná nervozita vršená nespokojeností, slovními útoky na roz-

hodčí a maršály, kteří se podle mínění těchto hráčů nestarají o to, aby ti, kdo si povídají ve flightech před nimi, hráli rychleji.

Jdu si tak loukou,co noha nohu mine…

napsal Michael Jon foto archiv

Máme za sebou další školení maršálů a opět dva dny evergreenu. Pořád se nic nemění, ba prý je to ještě horší. Problém s pomalou hrou trápí vás, nás, rozhodčí, maršály, promotéry…

Co s tím?Jaký je názor například mezinárodních roz-hodčích České golfové federace? Existuje způsob, jak zavést jakoukoli další restrikci? Je požadavek některých hráčů a také někte-rých maršálů, že by s  tím „měla federace něco dělat“, namístě?Dalibor Procházka, člen Handicapping &  Course rating Committee EGA, překla-datel pravidel golfu do češtiny, hlavní roz-hodčí Czech International Amateur Cham-pionship a  předseda komise rozhodčích České golfové federace:„Pravidlo 6–7 je dostatečné (i  pro potrestá-ní). V krajním případě pak i etika, ale tady je potřeba být poněkud opatrný, protože zde pří-padně existuje jediný možný trest – diskvali-

fikace. Stanovení explicitního časového limitu není nutné. Ostatně ani jeho zavedení problém samo od sebe nevyřeší. I pak je potřeba citlivě posuzovat, kdo, kde, jak a proč pole zdržel, kdo nebude potrestán, i když došel pozdě (protože vlastně celou dobu za někým čekal), kdo je ‚out of position‘ atd. Všechno je to ovšem o zkuše-nosti a hlavně autoritě konkrétních rozhodčích a soutěžních výborů, popř. vůli s  tím opravdu něco udělat, a ne si jen povídat či se alibisticky schovávat za ‚vyšší‘ nařízení.“Jiří Kubelík, člen komise rozhodčích ČGF, turnajový ředitel a  rozhodčí Czech PGA Tour:„Myslím, že pravidlo 6–7 golfu nebývá často správně pochopeno a  bývá zbytečně vytržena z  kontextu pouze jeho doporučující část, po-užívaná jako prevence pomalé hry, a  na této části je pak postavena celá rozsáhlá konstruk-ce. Větu, kterou jsem onehdy zaslechl: ‚A tak, aniž hráč porušil obecné pravidlo golfu, zdr-žuje a přitom potrestán býti nemůže,‘ považu-ji za nepravdivou. Nadále totiž platí úvodní část první věty a  druhá věta pravidla 6–7; ‚The player must play without undue delay...‘ a  ‚Between completion of a  hole and playing from the next teeing ground, the player must not unduly delay play,‘ a  tresty za porušení. Příklady porušení pravidla jsou pak jasně popsané v  rozhodnutích a  zcela jasně ukazu-jí, co je již chápáno jako porušení zmíněného pravidla. Celý problém tedy řeší kvalifikovaný rozhodčí nebo maršál v poli, který nejen bude řešit pomalou hru z pohledu pravidla 6–7, ale také z pohledu etiky.“

ZávěrPravidla jsou závazná ve všech svých člán-cích nejen pro ty, kdo ctí tradice, ale pro všechny, kdo se po hřišti pohybují. Je ško-da, že vyspělí golfisté (záměrně opět nepo-užívám slovo hráči) nedokáží působit tak, jako tomu bývalo dříve, na ty, kterým se nedaří vše z  pravidel pochopit a  správně aplikovat. Není možné, aby ČGF zaváděla další restrikce tam, kde jsou jasně vyme-zené mantinely dané články v  pravidlech. Je třeba, aby fungovali rozhodčí nomino-vaní na turnaj a  aby spolupracovali úzce s  maršály ve službě. Ale hlavně je třeba, aby konečně hráči sami pochopili, že tur-najové tempo bylo, je a  bude odlišné od tempa kola hraného o  pivo ve čtvrtek ve-čer na devět jamek. Je zvláštní, že notoričtí „pomalíci“ se na zahraničních hřištích po-žadavkům na tempo hry přizpůsobují bez jakýchkoli problémů a  podřídí se nejen pokynům maršála, ale klidně i jen písemně daným instrukcím na skóre-kartě.

Velmi mnoho hráčů si během turnaje užívá. Pohoda, řečičky.

Page 29: ForGolf 2011 4

h ř i š t ě 4 g

na golfNa Balaton !

Page 30: ForGolf 2011 4

Napsal a nafotil Vítězslav Joura

Již jste si naplánovali letošní golfovou dovolenou? Ne? Tak začněte rozhodně uvažovat o Maďarsku. Minimálně za několikadenní zastávku golf u největšího jezera ve střední Evropě stojí. Z Brna je to pár hodin. U Balatonu se dá hrát za velmi zajímavé ceny a v relativní blízkosti z ČR. Dvě golfová hřiště, která si popíšeme podrobněji, jsou situována hned u jezera.

Page 31: ForGolf 2011 4

Ještě před rokem 1989 sem směřovaly každý rok desetitisíce Čechů, dnes tu narazíte především na místní. Častými hosty jsou ale také Rakušani či Němci.

Čechy je možné na Balatonu potkat spíše zříd-ka. Přesto toto místo určitě stojí za návštěvu. A to hned z několika důvodů. Výtečná gastro-nomie, kvalitní víno z místních vinic, koupání v největším jezeře střední Evropy... a v nepo-slední řadě golf.Se západem slunce a  odchodem plážových hostí přicházejí rybáři a pokoušejí se o úlovek z říše snů. Golfisté naopak odcházejí na hřiště, aby v západu slunce a s výhledem na Balaton pokořili svoje handicapy.

Začátek dříve, konec pozdějiMaďarsko nemá v nabídce tolik golfových hřišť jako my. Přestože populací i rozlohou je s ČR srovnatelné, je možné maďarská golfová hřiště napočítat na prstech dvou rukou. Nejvíce jich je kolem hlavního města Budapešti. Dvě hřiště je možné nalézt také na severním břehu Balato-

kolik týdnů dříve a většinou končí později nežli u nás.

Královský klub BalatonBalatonudvari, přímo ve středu severního okra-je Balatonu. Cesta z Brna sem trvá necelé čtyři hodiny, a tak se sem vyplatí zajet třeba jen na prodloužený víkend. Pěkně udržované hřiště s délkou přes 6000 metrů, s krásnými výhledy na Balaton a okolní homolovité kopce... Velké množství bunkerů a  jezírek z něj dělají výzvu pro každého golfistu. Fee 14 900 forintů (tedy asi 1400 Kč) odpovídá kvalitě tohoto hřiště.Golf Club Imperial Balaton leží na spodním cípu Balatonu v městečku Balatongyörök, tak-též na severním břehu. Cesta z Brna sem trvá přesně čtyři hodiny – tedy opět vzdálenost, která je „představitelná“. Balatongyörök je malá

nu. Vzdálena jsou od sebe pouhých 50 km. Je tedy možné hřiště v jednotlivých dnech střídat. Severně od Balatonu se nachází v malém lázeň-ském městě Bük další mistrovská osmnáctka. Díky podnebí začíná sezona v Maďarsku o ně-

Maďarsko nemá v nabídce tolik golfových hřišť jako my. Šlo by je napočítat na prstech dvou rukou

Cvičné plochy – pobyt na nich na hřišti určitě zúročíte

Značení jamek - jamka č.1

Balaton je nejen největším středoevropským sladkovodním jezerem vhodným ke koupání. Udržované pláže a teplá voda jemně zbarve-ná jemným pískem, který se víří ze dna, do-dávají Balatonu na exotice. Typickým jevem je velmi malá hloubka. Na severní straně je vstup do vody po schůdcích, a tak se oka-mžitě ocitáte ve vodě po pás. Tento stav pak vydrží dalších asi 100 metrů. Na jižním bře-hu Balatonu je vstup do vody pozvolný, a tak i několik desítek metrů od břehu je voda pou-ze po kolena.Nedaleko od Balatonu se také nacházejí oblasti hojné na léčivé teplovodní prameny. Na jižním cípu Balatonu leží město Héviz, jehož jezero napájené horkým pramenem má i v největších mrazech teplotu přesahu-jící 20 °C. Během chladných dnů, které se na Balatonu mohou během léta vyskytnout, tak toto jezero nabízí možnost koupání ve volné přírodě ve stále teplé vodě, ať venku prší, či fouká studený vítr.

Po kolena ve vodě

h ř i š t ě 4 g

32

Page 32: ForGolf 2011 4

vinařská vesnice ležící přímo u Balatonu, s ně-kolika menšími hotely a  spoustou možností ubytování v  penzionech. Další možností je pronájem celých domů vyhledáním (doporu-čujeme pátrat např. na serverech www.interho-me.cz nebo www.novasol.cz). Hřiště Club Imperial Balaton bylo budová-no postupně od roku 2006. Při jeho stavění si

majitelé zažili úřadování byrokratického šimla a  různé obstrukce ze strany ekologů, tak, jak se tomu děje často i  u  nás. Přestože rozhod-nutí o možnosti vybudovat golfové hřiště bylo vydáno již v 90. letech, skutečná výstavba byla povolena a mohla začít až v roce 2006. Nejdří-ve byl zbudován driving range a od začátku se-zony roku 2010 i 9jamkové hřiště s parem 36.

Pohled na fairway č. 4 z greenu jamky č. 3

Odpaliště na jamku č.4Písek před greenem jamky č. 5 tu není náhodou

Devítijamkovka GC Imperial Balaton má par 36 a ze žlutých odpališť měří 2 710 metrů, z červených pak 2 349 metrů. Jednička je 332 metrů dlouhý 4par, vlnící se doprava a jemně do kopce. Fairway je lemována bunkery a ty chrání green zepředu i zezadu. Jamka č. 2 je rovný 4par s délkou 333 metrů a farwayí lemovanou vzrostlými stromy. Trojka je 5par dlouhý 443 metrů se širokou a vlnitou fair-wayí a krásnými výhledy na sopečné kopce osázené vinnou révou. Jamka č. 4 je relativně jednoduchý 4par. Pouze v dopadové vzdá-lenosti většiny kratších drivů leží relativně rozsáhlý bunker, který může zbrzdit naděje na dosažení dobrého výsledku na této jamce. Jamka č. 5 je nejdelší jamkou hřiště se 468 metry. Díky svému dvojitému zatočení far-waye doprava a množství bunkerů v dopa-dových zónách je tato jamka určitě největší výzvou hřiště. Jamka č. 6 je pravděpodobně nejhezčí na hřišti. Z vyvýšeného odpaliště je green vzdálen pouhých 119 metrů, a tak je možné ho zasáhnout hned první ranou. O to více překážek čeká mezi těmito dvěma spoj-nicemi. Nejen bunkery, ale i všude u Balatonu přítomné rákosí, jsou psychickou bariérou jednoduchého odpalu. Jamka č. 7 je opět do kopce směřující 4par dlouhý 292 met-rů s množstvím bunkerů po obou stranách fairwaye. Jamka č. 8 je relativně dlouhý 4par s délkou 166 metrů, avšak s minimem po-tenciálních překážek. Poslední jamka, která vás zavede opět ke klubovně, je 4par dogleg doleva o délce 307 metrů s bunkerem posa-zeným přímo doprostřed fairwaye v dopado-vé zóně většiny drivů. Green pak opět lemují velké bunkery, takže vaše hra na této jamce musí být strojově přesná.

Virtuální procházka

33

Page 33: ForGolf 2011 4

V dalších letech bude hřiště rozšířeno na stan-dardní 18jamkové.Děvět jamek je pro toto hřiště spíše výhodou, neboť je možné zahrát si je celé buď ráno a ná-sledně si užít celý den u vody, nebo naopak po koupání. Délka hřiště tak umožňuje projít si je najednou a vyhnout se horkům přes celý den a  zároveň si hřiště zapamatovat a  následně se při dalších hrách již zlepšovat.Fee za hru je stanoveno na velmi příjemných 25 eur a  navíc je možné si zakoupit kartu na 10 vstupů, které hru ještě zlevní. Na hřišti je k dispozici driving range a veškeré další cvičné plochy, které jsou zdarma včetně možného za-půjčení golfového vybavení.

Celkově toto hřiště nepatří mezi příliš obtížná. Je spíše příjemnou procházkou s  množstvím úchvatných výhledů a určitě je vhodné jak pro pokročilejší, tak pro začínající golfisty. Golf Club Imperial Balaton může splnit veškeré po-žadavky na pohodový rodinný golf před či po koupání v Balatonu.

Ještě teetime cestou domůNa cestě z Balatonu zpět do ČR je možné se zastavit v  lázeňském městečku Bük. Kromě ohromného komplexu asi 30 různých vnitř-ních i venkovních bazénů je možné navštívit hřiště Birdland Golf and Country Club – ur-

Bunker před jamkou č. 5

Pohled z hřiště na scenérie Balatonu

Klima kolem Balatonu přeje i pěstování vinné révy, a tak místní vinice produkují velké množ-ství velmi lahodných vín, to je koneckonců důvod k posezení v nějaké z mnoha místních vináren. Maďarská gastronomie patří k velice výrazným kuchyním a je takřka povinností každého cestovatele během pobytu ochutnat nějakou ze specialit v originální podobě. Jistě není možné zapomenout na finanční stránku návštěvy této země. Ceny za ubytování, služ-by i jídlo jsou většinou na či spíše pod úrovní, na kterou jsme zvyklí od nás, a platí zde pří-sloví hodně muziky za málo peněz.Kolem celého Balatonu vede cyklistická stezka, která vede většinou přímo po břehu. 120 km dlouhý okruh tak může nabídnout dal-ší variantu pro aktivní dovolenou. Mnohé části této stezky je možné využít i pro in-line brus-lení. Je nutné ovšem podotknout, že v někte-rých úsecích je asfalt dost nerovný a hrbolatý.Většina větších měst na břehu Balatonu je spojena vlakovou dopravou, jež vede kolem obou břehů, a ta navazuje na dopravu lodní. Je tak možné podnikat kratší či celodenní vý-lety lodí z jednoho břehu na druhý.

HODNě MUZikyZa MálO PENěZ

Royal Balaton Golf & yacht Clubhttp://www.balatongolf.hu

Golf Club imperial Balatonhttp://www.imperial-balaton.com

Užitečné odkazy čitě stojí za doporučení! V  Rakousku je po cestě pak oblíbené místo zlevněných nákupů Shopping Outlet Parndorf či Outlet Freeport Hatě na rakousko-českých hranicích. To kdy-byste pro samý golf nestihli přivézt žádné dár-ky z  dovolené... Tak „szép játék“, jak by řekli Maďaři!

h ř i š t ě 4 g

34

Page 34: ForGolf 2011 4

napsal XXXX foto XXXX

35

Page 35: ForGolf 2011 4

36

t é m a

Téma Golf & Umění se vynořilo jako vedlejší produkt při práci na skriptech o golfových hřištích. Jak šel čas, materiálu přibývalo. Posléze bylo zřejmé, že jej bude třeba ohraničit. Odtud nezbytné omezení na umění „výtvarné“ s tím, že neméně výživnou porci „užitného“ odkládáme na jindy… Neúprosné plošné limity vyústily v nutně selektivní přístup a takovou míru zjednodušení, nad níž zasvěcenci zcela jistě zakroutí hlavou. Radost, kterou vybrané obrázky udělají čtenářům-golfistům, je ale pro autora důležitější než jistá blamáž, kterou utrpí v očích znalců za nesystematický výklad či metodologické nepřesnosti…

Díl I.

Page 36: ForGolf 2011 4

37

Napsal a fotoarchiv poskytl Jaroslav C. Novák

Ať již přijímáme konformní vývojovou teorii o „nizozemském původu hry“ (za jejíhož protagonistu lze považovat např. vý-znamného skotského sběratele a předsedu mnoha učených společností Archieho Bairda), anebo jsme nakloněni modernis-

tickému socioekonomickému pojetí kořenů golfu stále asertivněji popula-rizovanou „francouzskou kartou“ (kterou ve svých pracích systematicky vynáší nejvlivnější soudobý historik Michael Flannary), vždy spolehlivě dostaneme své přátele z řad kunsthistoriků – zejména medievalistů – od-kazem na několik „protogolfových zjevení“. Mezi nejstarší stopy, které golf (resp. pálkové-míčové hry, označované za jeho předchůdkyně) otiskly do dějin výtvarného umění, patří zcela jistě vitráž ve velkém východním okně katedrály v Glouchesteru (tzv. Crécy-window, považovaná za největší ev-ropskou vitráž vůbec) z poloviny XIV. století.Gotických svědectví však nalezneme více. Krátce po r. 1400 vznikla v Paří-ži modlitební knížka, v níž anonymní ilustrátor zobrazil dvojici „golfistů“ ve výmluvných pozicích (z oxfordské Bodleian Library)… Dalšími v řadě

Část I – ÚVOD aneb „Z gotiky do renesance…“

jsou Vlámy ilustrované rukopisy: „Hodinky“ vévodkyně z Bourgogne (ze sbírky Musea Condé v Chantilly), datované cca 1460, únorová stránka jiné modlitební knížky z údolí Loiry – La Touraine (z Fundacaa Calouste Gulbenklan, Lisabon) či obdobně iluminovaný kalendář od Brugg z ob-dobí 1500–1520, uložený v knihovně Britského Musea, patřící spíše již k plodům zaalpské renesance. V archivu Královské koleje ve Valencii by-chom našli první vyobrazení „cross-country“ zápasu, dohrávaného na cíl, tj. do jamky. Puttování do díry v ledu je však patrné už na lednové strán-ce o něco staršího breviáře Tourské školy z r. 1500. Na černobílé kresbě je mimořádně dobře vidět, k jakému sportovnímu využití sloužily zamrzlé kanály (Brukenthalské museum v rumunském Sibiu). Na obrazové výseči, příslušející Obžerství (z cyklu Sedmero smrtelných hříchů) od středověké-ho surrealisty Hieronyma Bosche se mezi věcmi, pohozenými na podlaze, objevuje bůhvíproč i golfové nádobíčko..., jak je k vidění v madridském Museu Nacional del Prado, bez datace i signatury, jež tento malíř (žijící v l. 1450–1516), jak známo, zásadně neprováděl.

Page 37: ForGolf 2011 4

t é m a

Část II – HOlanďanů „Golfová doba ledová“„Holandskou stopou“ je unesen i známý americký golfový starožitník Chuck Furjanic... na pří-kladu Van de Veldova obrazu, jehož pravé části dominuje skupina skotských námořníků v tra-dičních kiltech. Demonstruje, jak se golf šířil po námořních linkách do Dunbaru, N. Berwicku, Aberlady, Musellburghu, Leithu, Elie, St Andrews a dále až do Dornochu...Nizozemští krajináři XVII. století jako by byli fascinováni nejen zimním světlem, ale i sportov-ními aktivitami na zamrzlých vodních plochách moře, řek i rybníků. Kromě těch, jejichž obrazy uvádíme, nelze nejmenovat řadu dalších: Van Goyena, Juyse, Van Schoela, Jana & Adomena Van de Velse, Van Sichema, Romeyna de Hoogha a jiné. Jimi zachycené figury jsou aktivní – v dyna-mickém pohybu – ať už sáňkují, bruslí, či drží v rukou (golfové) hole...

Ze sběratelského hlediska jsou zejména grafická díla posledně jmenovaných umělců velmi vyhle-dávaným – a relativně dostupným – artiklem. I když, pravda, málokomu se již naskytne taková metzie jako neznámému anglickému kupci, jenž v r. 1840 vydražil dvě Avercampovy kresby (po-dobné těm na této stránce) v tzv. Esdailově aukci, vedené v katalogu pod číslem “Lot 1178”, za 18 šilinků! Tedy alespoň, jak tvrdí článek v červencovém čísle časopisu Connoisseur, roč. 1902, přetištěný pak v bulletinu Golf Collectors Society č. 21/1975 – a nejnověji potom v r. 1999 pře-vzatý Ch. Furjanikem do sborníku Antique Golf Collectibles...

Krajina v zimě – obraz dalšího z významných nizozemských krajinářů XVII. století – Aerta van der Neera. Ani na jeho scénách nechybějí specifické golfové motivy – tentokrát puttování na kolík.

Page 38: ForGolf 2011 4

Hendrick Avercamp (1585–1634), pro své postižení někdy též zvaný de Stomme van Kampen (němý z města Kampenu), patří k nejznámějším představitelům nizozemských „zimních krajinářů“, postihujících detailně množství figur a současně – díky nízkým scénickým horizontům – i ne-bývalou hloubku prostoru. Byl mimořádně plodným a obchodně zdatným – již za života úspěšným umělcem, někdy přirovnávaným k jeho součas-níku Janu Breugelovi (mladšímu synovi legendárního P. Breugela st.)...

Podle obrazu Zimní krajina (Golfisté na ledě u Haarlemu) od Van de Velda z r.1668 vznikla o 80 let později ve Francii tato (stranově kupodivu obrácená) rytina Les Amusemens De L´Hiver od J. Aliamenta ...

Kolven na zamrzlé řece Ijsel z doby kol. r. 1610 patří k nejpopulárnějším Avercampovým kolorovaným perokresbám...(Královská sbírka, Drážďany)

...podle ní vznikla i tato anonymní prvorepubliková replika (olej na dřevě), visící původně v klánovické, nyní v motolské, klubovně Golf Clubu Praha

Kresba Zimní krajina (sbírka Teylers Musea Haarlem) ze stejného období, charakteristického Avercampova rukopisu – včetně ústřední figury, která se opakuje – na jeho obrazech najdete i mnohé další shodné motivy…

Page 39: ForGolf 2011 4

Na obraze Štědrovečerní slavnost od J. Steena, cca kolem r. 1670, se chlapec v pozadí snaží upoutat pozornost rodiny ke svým

vytouženým vánočním dárkům – golfové holi a míčku...

Portrét čtyřletého chlapce s míčem a holí – Paulus Moreelse, cca r. 1600 (Iziko Museums, JAR)

Mládenci, hrající Kolf na silnici – detail; N. E. Pickenoy, r. 1624 (The Six Collection)

Master Slijper držící železo – anonymní severoholandská malba z r. 1612 (ze sbírky Enkhuizenského musea). Děti s golfovým náčiním byly pro malíře počátku XVII. století, zdá se, vskutku vděčnými objekty...

40

t é m a

Část III – Cestami renesanCe (od jihu na sever)

Znalci dějin umění prominou, zjednodušíme-li nejsložitější období středoevropského malířství na ukázky z dětské portrétní tvorby počátku XVII. století, monumentální krajinomalby a žánrového malířství, jež při své sílící orientaci na individualitu člověka a jeho každodenní činnosti – včetně volnočasových –, nemohlo pominout zálibu ve sportování...Zlepšující se ekonomické postavení střední třídy vedlo i k masivnímu šíření míčových/pálkových her, původně vyhrazených vyšším vrst-

vám a vojákům jako jejich nejbližším napodobitelům. Ve II. části jsme viděli, jak se zimní varianty těchto her rozšířily v Nizozemsku a jaká specific-ká role připadla skotským námořníkům, z nichž mnozí se na kontinentě usazovali, ženili a zakládali rodiny...Pikantní je, že zatímco střední a západní Evropa golf s neskrývaným potěšením zobrazovaly, v Británii, kde se prudce rozvíjel, bylo o něm debatová-no v parlamentech a městských radách, formulovaly se zákony a vydávaly edikty, výtvarné stopy však jako by nebyly k nalezení... Až v samém závěru tohoto tématu uvidíme, že i zde dal golf nakonec vzniknout specifickému výtvarnému žánru.

Page 40: ForGolf 2011 4

Každodenní golfový život byl od XVII. století čím dále častěji předmětem zájmu výtvarníků –

napříč stoletími i jednotlivými slohy. Zobrazované události nabývaly postupně na informační hodnotě, až přecházely v „reportáže svého druhu“ – ze sportovních, společenských, turistických a podobných událostí...

Britští golfoví nadšenci v cizině – Allen E. Sealy, r. 1892 (klub a hřiště v pyrenejském Pau byly založeny jako první na evropském kontinentě)

Prosím držte hlavu dole a dívejte se na míč či jak vám to říká váš trenér?

Anonymní vlámská malba ze XVII. století (někdy též zvaná První lekce)

představuje golf jako romanticky podanou kratochvíli...

Golf jako drama: Velký zápas (The Grand Match) – Charles Lees, Royal Scottish Academy, cca r. 1850

Dámský golf ve Westward Ho! – poněkud statická imprese F. P. Hopkinse, r. 1880

Puttující skupina elegantních Gentlemanů ze St Andrews (ročník 1798)

41

Část IV – GOlfOVý žánr : „Život mezi odpališti a greeny“

Page 41: ForGolf 2011 4

t é m a

Část V – manýra & kýč……kráčí dějinami výtvarného umění jako sourozenci ruku v ruce od pradávna. Na počátku XX. století, jako by v přímém protikladu k vzedmutí moderních výtvarných směrů, rozvinula se anglo-americká golfová ma-nýra do nebývalé šíře...Obzvláště obludných výsledků dosáhli britští výtvarníci v oboru „uměleckých rekonstrukcí historických udá-lostí“, integraci členů královské rodiny nevyjímaje, zatímco jejich američtí konkurenti vynikali (a jistě dodnes vynikají) ve fotorealistických, často až barvotiskových, „svatých obrázcích“ – portrétech golfových osobností. Na samostatnou studii by vydal nespočet grafických drobností – kreseb, rytin, litografií atd. –, nezřídka sati-rických, groteskních či karikujících s takovou řemeslnou „dokonalostí“, že je obtížné řadit je do jiné kategorie.

Macdonaldovi synové – děti, stylizované do idylické lovecké scény v duchu XVIII. století – jak je v nové době vyobrazil americký malíř Jeremiah Davison. Zajímavé na obraze může snad být jen oblečení – typický červený tartan. Rodové barvy jednoho ze svých zakladatelů, Donalda Rosse, přijala Americká společnost golfových architektů (ASGCA) na jeho počest za své, takže si její členové dodnes oblékají saka s tímto vzorem…

Page 42: ForGolf 2011 4

Další „historická rekonstrukce“ – Stewartova verze prvního mezinárodního foursomu v Leithu r. 1682

Velký triumvirát (J. H. Taylor, J. Braid a H. Vardon) na trojportrétu od Clementa Flowera z r. 1913

Cock of the Green – dobová karikatura

golfového fanatika Alexandera McKellara

z Bruntsfield linksu (sign. r. 1803)

Forestierův obraz z r. 1903 není „romantickou rekonstrukcí“ královny Marie Stuartovny na golfu v St Andrews r. 1563, ale čistokrevným kýčem…

Page 43: ForGolf 2011 4

t é m a

Část VI – ZáVěr aneb „Příběhy mužů v červených kabátech“

Panuje-li mezi Angličany a  Skoty v  něčem na-prostá shoda, potom zcela jistě v otázce, který britský golfový klub je nejstarší. Tento primát drží londýnský Royal Blackheath Golf Club,

který založili dvořané z družiny krále Jamese VI. Skot-ského rok poté, kdy r. 1603 do Greenwiche nad Temží přestěhoval sídlo Spojeného království (a  stal se tak i králem Jamesem I. Anglickým). Bez nadsázky to lze in-terpretovat i tak, že nejstarší golfový klub na světě musel být Skoty založen v zahraničí. Kromě jiného tím vznik-la tradice unikátních portrétů sportovních osobností, vyvracející (zejm. Nizozemci poněkud škodolibě trado-vanou) „pomluvu“, že Britové o golfu raději rozprávěli v Parlamentu či psali a schvalovali zákony, než aby jej výtvarně zobrazovali…

Červené kabátce se staly klubovým stejnokrojem. Pouze mistři si je směli (pro vítěznou a následující sezonu) ozdobit důstojnickými epoletami. Na této stránce je portrét Williama Innese – obchodníka z Lime Str. Square –, v kapitánské uniformě Royal Blackheath GC na Střeleckém kopci v Greenwichi. Caddiem mu byl penzionovaný příslušník Royal Navy z místní Invalidovny. Podle obrazu L. F. Abbota z r. 1778 (zničeného zřejmě během požáru klubovny koncem XVIII. století) vznikla i zde reprodukovaná mezzotinta Val. Greena, označovaná za jednu z nejkrásnějších svého druhu. (ze sbírky CAADstudia, foto I. Paggio)

Page 44: ForGolf 2011 4

Zakladatel prvního skotského golfového klubu (1744) William St. Clair z Roslinu v uniformě Gentlemen Golfers, později Honourable Company of Edinburgh Golfers – původně v Leith, od r. 1836 v Musselburghu a po r. 1890 sídlem v Muirfield Golf Clubu. Obraz G. Chalmerse z r. 1771 dnes visí v Royal Company of Archers v Edinburghu…

William Inglis byl kapitánem Honourable Company of Edinburgh Golfers v letech 1782–1784. Na pozadí portrétu od D. Ellena z r. 1784 je vidět ceremoniální průvod na počest vítěze každoročního turnaje o Stříbrnou hůl – do současnosti udělovanou trofej…

Dobová kresba zachycující parádu na

čele s Captain´s Silver Club – a čerstvě

přidaným míčem (popsaným jménem

nového mistra)…

John Taylor byl kapitánem Honourable Company of Edinburgh

Golfers v letech 1807–1808, 1814–1815

a 1823–1825. Malba ústřední postavy je dílem J. W. Gordona z doby před

r. 1823, klečící figuru vytvořil jeho předchůdce

H. Raeburn…

John Whyte Melville z Bennochy a Strathkinnesu byl po 67 let členem Royal & Ancient Golf Clubu v St Andrews. Stal se jak jeho mistrem – tak i předsedou, který byl jako jediný (zcela výjimečně) zvolen dvakrát. V nástupu do druhého funkčního období mu však zabránila smrt. Autorem jeho portrétu z r. 1874 byl F. Grant…

45

Příště se podíváme na to, jak se žije výtvarníkům, zaměřeným na golf, dnes...

Page 45: ForGolf 2011 4

Jak se staví hřištěNež se tráva zazeleNáČá

st II

I.

V závěrečném dílu trilogie Jak se staví hřiště se zaměřím na jednotlivé postupy dokončovacích prací a osetí golfového hřiště. V předchozích číslech jsem se zmínil, že postupy výstavby na píscích jsou odlišné od výstavby na zemině. Obecně lze říci, že platí několik základních principů, které se musí dodržovat v pořadí tak, jak výstavba postupuje. Tak se na ně pojďme podívat...

J a k s e s tav í h ř i š t ě

Page 46: ForGolf 2011 4

napsal Jakub Červenka, golfový architekt, www.golfdevelopment.cz nafotil autor & archiv hřiště

Page 47: ForGolf 2011 4

Písek musí být čistý. Před zahájením jemného tvarování – tzv. final nebo feature shaping – a předsecí přípravy je potřeba celou plochu důkladně vy‑

čistit. Této klíčové operaci předchází neméně důležitá část výstavby, a to instalace drenážní‑ho systému hřiště a hlavních řadů závlahového systému. Znamená to, že v této fázi je již posta‑vená a nainstalovaná čerpací stanice. Vraťme se ale k čištění ploch od nežádoucích předmětů.Profil horních 50 mm by měl být zbaven ja‑kýchkoli předmětů velikosti nad 1,9 mm. Během odlesnění ploch, hrubé terénní mode‑

lace, návozů stavebních materiálů a další sta‑vební činnosti se hřiště ve velké míře i ploše hodně znečistí. Výhodou pískového podloží je, že pokud je suché, lze na jeho vyčištění použít stroje, které se používají k čištění plá‑ží. V této fázi stavby je důležité, aby byl písek velmi suchý. Při výstavbě hřiště v Senici na vy‑čištění ploch použili tažený stroj Cherrington

beach cleaner. Výsledek byl naprosto skvělý. Stroj sice pracoval nepřetržitě pět týdnů, ale splnil požadované parametry vyčištění plochy před setím, stanovených USGA normou.

Finální tvarování – feature shapingJakmile je plocha vyčištěná od všech předmě‑tů, může se přistoupit k finálnímu tvarování. Do této fáze je velmi intenzivně zapojen gol‑fový architekt, protože nyní se na jamkách tvoří jednotlivé detaily tvarů bunkerů, gre‑ enů a dalších vizuálně i strategicky důležitých prvků. Především greeny dostávají svůj finální

tvar puttovací plochy. V Senici se stavěly gre‑eny metodou push‑up. Byl použit lokální pí‑sek, otestovaný v evropské laboratoři s  licen‑cí USGA, a  ten byl ve vrstvě 37 cm navezen a modelován do prostoru greenů.

Závlaha – co je mokré, drží tvarDalším a velmi důležitým krokem byla instalace závlahového systému. Jakmile jsou plochy vy‑čištěné, musí být co nejdříve nainstalován závla‑hový systém a uveden do intenzivního režimu. Princip je jednoduchý, mokrý písek udrží mo‑delovaný tvar dlouho, suchý písek tvar neudrží

Green by měl mít minimální sklon alespoň 0,5 % proto,

aby z jakékoli jeho části odtékala voda. Samozřejmě

mám na mysli intenzivní nebo dlouhotrvající déšť

a především jarní tání.

Letecký snímek území před zahájením výstavby celého resortu

Detail instalace travního drnu na stěny greenového bunkeru na jamce 15

48

J a k s e s tav í h ř i š t ě

Page 48: ForGolf 2011 4

ani několik hodin. Klíčem k  úspěchu výstavby golfového hřiště na písku je vědět, kdy je potře‑ba mít písek suchý a kdy naopak mokrý. Všech‑ny ostatní stavební části se odvíjejí od tohoto základního požadavku. Jakmile stavba dospěje do onoho bodu zlomu, musí být závlaha k dis‑pozici. Při stavbách na písku je to ještě dlouho před samotným setím. Instalace závlahového systému je v  pískovém prostředí o mnoho jednodušší a rychlejší než ve stavbách na zeminách. Jednak nemusíte pro polo‑žení většiny potrubí kopat žádné výkopy a rýhy, ale potrubí rovnou speciálním strojem zatahujete

nebo lépe zavrtáváte do písku. Výkop na postři‑kovače naopak provedete velmi rychle a  jedno‑duše ručně. Také manipulace s postřikovačem při jeho přesném výškovém usazení, zhutnění okolí a všechny další důležité a potřebné úkony jsou na písku mnohem snazší a hlavně rychlejší.

tvarování puttovací plochyJakmile je v místě budoucího greenu navezen kořenový substrát, v  případě senického hřiště

Pískový bunker připravený na instalaci travního drnu. Místo, kam se bude pokládat, musí být velmi pečlivě uhrabané, aby koberec dolehl v celé ploše

Letecký snímek území po dokončení osetí 13 jamek. Zbylé jamky jsou ve finální předsecí přípravě

kopaný písek, přistoupí se k finálnímu tvarová‑ní. Takové tvarování je složitou a přesnou ope‑rací. Používá se u ní několik různých stavebních strojů. Od buldozeru až po malé, trojkolové hrábě, používané na golfových hřištích k úpra‑vě bunkerů, nazývané podle výrobce Smithco. A to nesmím opomenout nejdůležitější nářadí v  podobě hrábí a  lopaty. Tvarování puttovací plochy má své zásady. Trochu odbočím.

Rychlost není všeNabídka sledování golfových turnajů v televiz‑ním vysílání je obrovská. Každý golfista může

týden co týden vidět ta nejlepší hřiště v té nej‑lepší formě, hostící některou ze světových PGA tour. Snadno tak získá dojem, že stejně, jako jsou rychlé a  fantastické greeny v  televizním přenosu, by mělo vypadat každé golfové hřiště, zejména ta tuzemská, a to v jakékoli části hrací sezony. Tento požadavek je nereálný. Nicméně hráči vyvíjejí velký tlak, aby jejich hřiště mělo také tak rychlé greeny, nízko sečené fairwaye a husté roughy. Zastavíme‑li se u gre‑

enů, pak dosáhnout požadované rychlosti není u většiny českých hřišť zas tak nereálný požada‑vek. Na velkém počtu českých hřišť se zvýšením rychlosti mohou některé z jejich greenů stát ne‑hratelnými, a to proto, že je jejich sklon anebo vnitřní tvarování tak bohaté, že se na vyvrtání jamky nenajde dostatečně rovná oblast (speci‑álně rychlosti greenů se věnujeme v tomto čísle ještě v rubrice Greenkeeping na straně 72). Nyní přichází ke slovu teoretická část, respek‑tive doporučení. Green by měl mít minimální sklon alespoň 0,5 % proto, aby z  jakékoli jeho části odtékala voda. Samozřejmě mám na mysli intenzivní nebo dlouhotrvající déšť a především jarní tání. Maximální sklon v místech, kde archi‑

Greeny, kde je menší počet puttovacích oblastí než pět, nejsou buď správně navržené golfovým architektem, anebo

se stavitel nedržel projektové dokumentace a svévolně improvizoval. Oba případy v budoucnu greenkeeperovi

golfového hřiště práci neusnadní.

49

Page 49: ForGolf 2011 4

tekt předpokládá umístění jamky, by neměl být větší než 2,5 %. Norma European PGA dokonce zpřísnila od letošního roku limit na 2 % sklonu. Teorie ještě před několika lety udávaly maximál‑ní možný puttovatelný sklon 5 %, ale v posled‑ních letech vývoj v oblasti travních odrůd a seka‑cí mechanizace udělal tak velký skok dopředu, že 5% sklon je naprosto neputtovatelný.Takových ploch musí být ke všemu na greenu celkem pět, a to aby pokryl požadavek čtyř odliš‑ných pozic pro jednotlivá soutěžní kola a jednu pro kolo tréninkové. Stejný princip ale platí také na vytížených klubových hřištích, kde by se měly jamky vrtat z důvodu ochrany travního porostu na greenu alespoň 4x týdně, v závislosti na vytí‑ženosti hřiště.

Greeny, kde je menší počet puttovacích oblastí než pět, nejsou buď správně navržené golfovým architektem, anebo se stavitel nedržel projekto‑vé dokumentace a  svévolně improvizoval. Oba případy v  budoucnu greenkeeperovi golfového hřiště práci neusnadní, naopak. Vraťme se tedy zpět k  výstavbě greenu z  pohledu této praxí ověřené teorie. K  udržení se v  mezích onoho doporučení už dobré oko nestačí. Proto se pro tvarování používají nejmodernější geodetické

přístroje. Tento přístup byl samozřejmostí na všech mých projektech stejně jako na projektu Jacka Nicklause v Senici. Samo lidské oko totiž velmi šálí.

Zatravnění, setí, stabilizace Jakmile je dosaženo finálních tvarů jednotlivých prvků golfového hřiště a  jsou schválené golfo‑vým architektem označené jednotlivé hranice setí travních směsí, může začít ta očekávaná chvíle – zatravnění hřiště.Na píscích jde o  kombinaci pokládky travního drnu, setí a  stabilizaci hydroosevem a  mulčem. Na okolí puttovací plochy greenů, odpališť a stěn bunkerů včetně bunkerových stěn samých se položí travní drn. Na každou jamku jsou potřeba

minimálně dva kamiony travního drnu. Někte‑ré i  rozlehlé svahové oblasti se pokrývají trav‑ním drnem celé. Položení drnu totiž stabilizuje a umožní zachovat příkré stěny, svahy, bunkery, břehy jezer a  další choulostivé části golfového hřiště před erozí, splachem, ztracením tvaru. Travní drn se musí přichytit speciálními kolíky a především pevně srazit jednotlivé pásy na sebe tak, aby se i při větším dešti mezi jednotlivé pru‑hy koberce nedostal soustředěný pramen vody.

Takový vtok vody pod travní drn by totiž způso‑bil vymytí podloží pod drnem a následné roztr‑hání koberce. Jakmile je na jamce uložen travní drn, který se musí mimochodem uložit ještě ten den, kdy je kamionem přivezen na stavbu, aby přes noc „nezahořel“, může být zahájeno setí ploch. Doseté plochy se z důvodu ochrany a sta‑bilizace pokryjí vrstvou hydromulče. Jakmile jsou všechny tyto operace dokončené, čeká se jen na vyklíčení travního osiva a kýžený růst trávy. Závlaha udržuje hřiště stále mokré, aby osivo dobře klíčilo. Nejprve je vidět tráva na greenech a odpalištích, pak se objevují první sté‑bélka na fairwayích a nakonec v rafech a okol‑ních plochách. A to je pro nás architekty a stavi‑tele golfových hřišť ten nejkrásnější pohled.

Jamka 15 ve fázi dokončovacích prací finálního jemného tvarování

Pohled do čerstvě oseté plochy fairwaye. Olemovaná odpaliště travním drnem, který zabraňuje případným splachům

Jakmile je dosaženo finálních tvarů jednotlivých prvků hřiště, jsou schválené architektem označené hranice pro setí travních

směsí, může začít ta očekávaná chvíle – zatravnění hřiště.

50

J a k s e s tav í h ř i š t ě

Page 50: ForGolf 2011 4

51

Page 51: ForGolf 2011 4

Kromě toho, že zopakoval ideály „otců zakladatelů“, položil nově důraz i  na tak praktické otázky jako délka hřiště, jeho minimální potřebná vý-

měra, členitost terénu a převážně písčitá půdní charakteristika, design v souladu s dosavadní to-pografií, preference severojižní orientace drah, viditelnost všech elementů hřiště, potlačování nahodilostí, minimalizace souběžných drah i O. B. v blízkosti fairwayí včetně myšlenky, že funkcí roughu není hráče penalizovat, ale přinu-tit jej k častějšímu využití středních želez…

AnAlyzujte, porušujtePodobná shrnutí a zásady nalézáme i v soudo-bé literatuře – např. v  publikacích T. Doaka, G. Hackelforda či v nedávno vydané fundamen-tální práci Forresta L. Richardsona. Posledně jmenovaný se pokusil velmi podrobně defino-vat „Pravidla“ alias soubor příkazů a  zákazů, jež by architekti měli při navrhování golfových hřišť dodržovat. Jsou veskrze aktuální – důraz je kladen na detailní průzkumy a rozbory včet-ně analýzy ekonomických okolností výstavby apod. Posledním přikázáním nicméně i pro něj zůstává, že „všechna pravidla jsou od toho, aby se porušovala“… Nechme se jím volně inspiro-

vat a podívejme se na věc komplexně, optikou našich vlastních podmínek.A. Finanční mantinely – architektonický plán musí být předně v  souladu s  marketingovým plánem (kdo jsou zákazníci, jaký golf zde bu-dou hrát a  kolik za to utratí), nemá-li záměr skončit fiaskem. Výchozím podkladem by měla být studie proveditelnosti, odpovídající na základní otázky typu: kolik budou stát po-zemky, jakého rozsahu bude stavební program či na kolik vyjdou opatření na ochranu život-ního prostředí? Vztah mezi architektem a  in-vestorem je primárně věcí vzájemné důvěry. Jakkoli velký je tvůrčí tým, bez ohledu na počet přizvaných specialistů, očekává se, že ten, kdo svými skicami od počátku ilustruje zadavatelův záměr, je také osobou zodpovědnou za vyčer-pávající systém otázek a odpovědí, jimiž se za-dání profiluje… B. Průzkumy trhu – k  nezbytným patří iden-tifikace konkurenčních hřišť v  regionu, otázek ochrany životního prostředí, žádoucí kapacity hřiště a jeho sportovně-technických parametrů vč. převládajícího formátu hry, délky hracího kola a podobně – až po místní stavební zvyklos-ti, cenovou hladinu dodávek, postoj dotčených orgánů státní správy, kapacity technické infra-

Piperova a Richardsonova

struktury aj. V neposlední řadě by mělo být pře-dem jasné, jaké jsou hlavní motivy, očekávání a budoucí ambice investora.C. Legislativní rámec zahrnuje vše od majet-koprávních vztahů až po okolnosti upravující oprávnění k  projektové činnosti a  vlastní po-volovací proces včetně budoucích účastníků stavebního řízení. V první fázi je třeba zjistit, co všechno ze škály průzkumů bude muset obsáh-nout již předprojektová příprava a  jaké budou další požadavky příslušného stavebního úřa-du, resp. orgánu územního plánování, kterým v našich podmínkách bývá stavební úřad ORP – obce s rozšířenou působností. Lze předpoklá-dat, že půjde i o zajištění předběžných stanovi-sek správců sítí, povodí a dalších, jakož i přísluš-ných záměrem dotčených orgánů státní správy (DOSS). D. Mapy – práce začíná obstaráním co nejpo-drobnějších podkladů všeho druhu. Z klíčových otázek je předem třeba detailně prověřit zejmé-na podmínky zásobování vodou a dalšími ener-giemi, způsob likvidace povrchových vod, mož-nosti dopravní obsluhy a požadavky na ochranu prostředí a krajiny. Klíčem k těmto informacím bývá platná územně-plánovací dokumenta-ce (územní či regulační plány), příp. aktuální

Snaha systemizovat navrhování hřišť

doprovází celý moderní golf. Už

v roce 1929 publikoval předseda USGA Green

Committee Charles Piper na stránkách

Golf Illustrated svoji verzi Desatera.

„PRAVIDLA“

ko m p o z i c e i i

52

Page 52: ForGolf 2011 4

Mackenzieho úvodní skica pro Ohio State University

územně-analytické podklady. K  nezastupitelně nutným patří informace o  stavu technického vybavení území.E. Stanovištní podmínky – sem patří zpravidla všechno to, co buď vůbec nelze změnit, anebo jen s  vynaložením mimořádného úsilí a  tomu odpovídajících nákladů. Tedy například terénní reliéf a  jeho identifikační znaky, orientace po-zemků ke světovým stranám, nadmořská výška, převládající vítr a  klimatické podmínky ovlivňující délku sezony (průměrné teploty, srážkové úhrny, počty dešti-vých dní...). Obdobně sem patří vše, co vychází z rozbo-rů půdy a  vody – se široce navazujícími agrotechnický-mi souvislostmi: osevními a pěstebními podmínkami a lhůtami, nároky na zavlažování apod. F. Stanovení priorit je procesem, který ještě před samotným začátkem práce vnáší do hry klíčové otázky a  jejich řešením přisuzuje in-dividuální váhu, resp. „pořadí důležitosti“. Jde o konceptuální fázi, v níž se ověřuje síla hlavní tvůrčí myšlenky – určující moment budoucího návrhu. Přitom se kontroluje zadání – úplnost

programu a vazby mezi jeho jednotlivými část-mi, dimenze zázemí, cvičných ploch, údržby apod. Sjednocuje se vize o designu všech staveb-ních konstrukcí a vymezují přírodní plochy, jež budou ušetřeny změn a podrží si svůj přirozený charakter. Předurčují se uzlové body – vstupy a  vjezdy do areálu, umístění klubovny a  cvič-ných ploch, odpaliště č. 1 (+10), jamkoviště č. 18 (+9) a  orientace těchto prvků v  daných

terénních podmínkách. Teprve takto utvořená kompoziční idea může být graficky vyjádřena. Následně může být testována, měněna, opouš-těna, příp. znovu brána v  úvahu v  již  běžném režimu zpracovávání variant a  hledání (quasi) optimálních řešení, vycházejících zpravidla až z  kritické diskuse všech zúčastněných profesí a konfrontace jednotlivých pro & proti.G. Systém zavlažování je alfou i omegou hřiště.

Může představovat nejmasivnější podmiňující investici a  v  budoucnu tvořit rozhodující pro-vozní náklad na údržbu areálu. Ačkoli jde o ryze technickou otázku, její řešení může koncept hřiště výrazně ovlivnit. Odpovědi si proto za-slouží zpracování v alternativách, umožňujících porovnání více systémů. Ty sice zůstávají očím hráčů skryty, jsou-li však racionálně založeny, mohou „pod“ hřištěm zdárně přežít několik ge-

nerací, jak jsme ostatně dobře viděli v anatomic-ké části seriálu. H. Délka & par – stejně, jako jsme měli možnost v  samém úvodu vidět na příkladě jednotlivých jamek, jsou tyto veličiny určující i pro celá hřiště,

jakkoli patří k „pravidlům“, jež bývají nejčastěji porušována. V  délce bývá zakopán pes poku-šení, jemuž je snadné podlehnout navzdory vědomí, že prvotní charakteristikou hřiště není jeho délka, ale zajímavost – o čemž jistě svědčí nejznámější golfová hřiště po celém světě. Na druhé straně je pravdou, že délka a  par jsou marketinkově nejvděčnější ukazatele. Pro svoji stručnost a jasnost bývají investory žádané…

„Pravidla“ alias soubor příkazů a zákazů, jež by architekti měli při navrhování golfových hřišť dodržovat, jsou veskrze aktuální – důraz je kladen na detailní průzkumy a rozbory

včetně analýzy ekonomických okolností výstavby apod.

napsal Jaroslav C. Novák Foto & ilustrace archiv autora

53

Page 53: ForGolf 2011 4

Hřiště řečená KLAsIcKá

prestwick GC – prestwick, Skotsko

ko m p o z i c e i i

Trasa začíná zostra – dlouhou čtyř-parovkou mezi železnicí Ayr–Glasgow na jedné a  písečnými dunami na druhé straně. Zatímco

dlouhé odpaly končívají v  nebezpečné blíz-kosti trati, z  kratších je zase obtížné dosáh-nout greenu, chráněného velkým příčným bunkerem. Po vcelku mírumilovné jamce č. 2 následuje dvojitý stejnosměrný dogleg, nechvalně známý par 5 jménem Cardinal (podle největší z písečných pastí, rázně ukon-čujících zkrácenou dopadovou zónu). Jde o  jednu z  klasických, často replikovaných jamek, podrobně popsanou již v apendixu A-IV. Hra pokračuje podél levého břehu potoka Pow. Zpět přes něj se vrací po dalším z populárních parů 3, hra-ným naslepo přes kopec, jenž mu vtiskl označení Himálaje. Doslova i  obrazně „za vo-dou“ (a  popsanou horna-tinou na jamce č. 5) se rozkládá rovinaté úze-mí – místo rozší-ření hřiště po r. 1883.

Pro svůj přívětivý charakter dostalo od členů pomístní název Elysejská pole...Druhá devítka vrací hráče zpět na levou stra-nu potoka a dále až k samému pobřeží. Green dráhy č. 10 v  nejodlehlejším koutě hřiště již hraničí s  dunami Irského moře. Cesta pryč odtud začíná atraktivní krátkou jamkou č. 11, hranou z kopce. Pokračuje dlouhým pětiparem plným boulí a dolíků. Následující par 4 se vyznačuje jedním z nejdivo-čejších greenů

Hřiště v Prestwicku se pyšní primátem prvního profesionálně založeného hřiště na světě. Příběh

o tom, jak si klub po svém ustanovení v r. 1851 šťastně najal T. Morrise st., jsme popsali již v I. části (apendixu

A-I). Po 32 letech od založení hřiště se jeho autor vrátil „na místo činu“, aby je ve spolupráci

s T. Hunterem prodloužil z 12 na 18 jamek. O polovině z nich se dodnes dá hovořit jako o původních…

vůbec. Po kratší dráze č. 14 se od pobřeží vrací hra až k mokřadu u parkoviště, odkud se vydá-vá zpět do „hornatého“ vnitrozemí – ještě na jeden malý okruh. Green dnešní krátké jamky č. 16 býval za starých časů jamkovištěm hrů-zostrašné, 530 m dlouhé dráhy č. 1. Při Open 1870 ji T. Morris ml.

Page 54: ForGolf 2011 4

preStwiCkjam název délka m par1 Railway 333 42 Tunnel 153 33 Cardinal 441 54 Bridge 349 45 Himalayas 188 36 Elysian Fields 331 47 Monkton Miln 393 48 End 394 49 Eglinton 406 4Out: 2 988 3510 Arran 415 411 Carrick 178 312 Wall 469 513 Sea Headrig 421 414 Goosedubs 331 415 Narrows 317 416 Cardinals Back 263 417 Alps 358 418 Clock 260 4In: 3 012 36Celkem (m): 6 000 71

Od prvního Open Championship v r. 1860 se toto mistrovství hrálo v Prestwicku více než dvacetkrát. Až tomu v r. 1925 učinili funkcio-náři R&A přítrž s odůvodněním, že hřiště již kapacitně nevyhovuje – a  zároveň rozhodli, že kvůli regulaci počtu diváků se začne vybí-rat vstupné. Pravou příčinou mělo být zkla-mání nad tím, že Skot Macdonald Smith ne-

udržel náskok 5 ran, s nímž vstupoval do posledního kola. Nezvládnutelný dav,

toužící vidět krajanovo vítězství, byl údajnou příčinou toho, že

favorit skončil až čtvrtý…

Autoři: T. Morris st., 1851; T. Morris st. & Ch. Hubter, 1883; J. Braid, 1918 + 1930Události: British Open, od r. 1860 do r. 1925 – celkem čtyřiadvacetkrát; Amateur Champion-ship, od r. 1888 – celkem jedenáctkrát.

(Young Tom) zahrál na 3 údery! Cestou domů je třeba zdolat ještě jeden vrchol: Alpy. Drá-hu č. 17, označovanou za „nejkrásnější slepou

jamku všech dob“, jsme též po-psali v  již zmíněné

příloze A-I.

Page 55: ForGolf 2011 4

b u s i n e s s

Znáte tu vůni tajemství, atmosféru privátního klubu? Praskající oheň v krbu, doutník, whisky. „Johne?“ „Ano, vím, na co myslíš,

Harry, dnes to bylo v dolní sněmovně skutečně neuvěřitelně nudné...“ Chtěli byste být váženým členem exkluzivního klubu?

prostředí pro výjimečné osobnosti

ERBIA BUSINESS KLUBslaví 10 let

Page 56: ForGolf 2011 4

Přece jen jsme v jiném století a v jiné zemi, nicméně i  tady a  teď existu-jí a  fungují společnosti využívající principy klubového členství. Erbia

takovou společností je. Na webových strán-kách www.erbia.cz se evidentně struktura subjektů s  názvem Erbia poněkud košatí, takže budeme asi potřebovat průvodce. Pan Lubomír Oravec je prezidentem ERBIA HOLDINGU, a. s., ...pak je tu i ERBIA BUSI-NESS KLUB, ERBIA GOLF CLUB a ERBIA PROSPERITA.

Můžete nám objasnit vznik, činnost a vazby v Erbia holdingu, a. s.? Na úplném začátku v  roce 2001 tu vznikla idea business klubu, což dnes znamená asi 130 majitelů a manažerů firem. Jednou z ná-sledujících aktivit, která se zákonitě vytvořila, byl vznik golfového klubu. Prosperita je vlast-ně naše politická nebo lobbistická platforma pro osobnosti, které se nechtějí angažovat v jakékoli politické straně, ale přitom jim není mnoho věcí lhostejných a  chtějí aktivně při-spět k  prosperitě naší společnosti. Ještě při-pravujeme velmi zajímavou klubovou činnost speciálně pro dámy…

Takže který subjekt je „mateřskou společností“? Všechny tři činnosti zastřešuje ERBIA HOL-DING, a. s., a  akcionáři společnosti jsou fy-zické osoby české národnosti, jejichž podni-katelské aktivity mají velmi široké spektrum působení.

A jak ta myšlenka vznikla? Tenkrát před deseti lety nás bylo asi pět ka-marádů, podnikali jsme a  prvotní nápad byl založit něco, co by umožnilo podpořit činnost našich společností. Prostě si navzájem posky-tovat výhody a  získávat výhody díky spojení našich potenciálů i u dalších dodavatelů. Dnes je to tak, že máme rámcové dohody s mnoha dalšími subjekty a  naši členové díky těmto výhodným vztahům šetří náklady či získávají další výhody. Druhou částí činnosti jsou spole-

čensko-kulturní akce, kde se členové setkávají, baví se, relaxují nebo pokračují ve svých ob-chodních aktivitách. Každý podle své libosti.

Je obchod nebo obchodní vztah mezi členy nějak řízen, má specifická pravidla?Ne, on funguje samovolně, logicky. Naprosto respektujeme jednotlivé členy, jejich vztahy, tendence, uzavřené kontrakty. Veškerý ob-chodní vztah mezi členy je řízen vlastně jen možností nabídky, tedy není svázán žádnou povinností. Nejenže si členové navzájem po-skytují výhody, ale má to i efekt zpětné vazby – jsou známy reference, zkušenosti s produktem či službou. Tím se opět samovolně dosahuje seriózních vztahů, kvality nabídek a podobně.

V  podstatě existují dva základní důvody ke členství. Jedním z  nich je potřeba setkávat se s  kamarády a  přáteli a  účastnit se společných akcí, bavit se a  tím druhým důvodem je ona ekonomická výhodnost členství. Pro nás je prioritní první důvod. Pochopitelně se členská základna mírně mění, vyvíjí.

Jsou mezi těmi 130 členy i ženy?Ano, ženy mezi námi jsou.

Vy jste vystudoval ekonomiku, nebo obchod?Ne, původně dokonce úplně jiný obor – ta-neční konzervatoř. Potom jsem provozoval uměleckou agenturu a  teprve po revoluci jsem začal dělat to, co mě vždy lákalo: obcho-

57

napsal Leoš Kopecký nafotil Jakub Joachim

Taneční konzervatoř mi dala přece jen lepší schopnost

koordinace pohybu. Mělo to i své specifikum, protože jsem znal svou motoriku lépe, než

je běžné, tak jsem se nenechal trenéry přesvědčit a hraji

nalevo, přestože jsem pravák.

Page 57: ForGolf 2011 4

dování. Začínal jsem úplně od základu od ob-chodního zástupce až po řízení velkoobchodu a pak postupně přišlo postavení se na vlastní nohy, budování distribuční společnosti a další druhy businessu, investice.

Co vaše další sporty kromě golfu?Před konzervatoří mě bavil fotbal, trochu te-nis, hokej. Ale teď už mi zůstal jen golf.

Pomohla vám průprava z taneční konzerva-toře v golfovém vývoji? Určitě ano, je to přece jen lepší schopnost koordinace pohybu. Ale mělo to i  své speci-fikum, protože jsem znal svou motoriku lépe, než je běžné, tak jsem se nenechal trenéry pře-svědčit a  hraji nalevo, přestože jsem pravák. Každý z nás má rotaci těla na jednu stranu při-rozenější a já jsem věděl, že ji mám obráceně, než tvrdí trenéři. Prostě někdo udělá jedním směrem piruet dvanáct a druhým jen tři. Tak to byl na začátku trochu boj. Ale po dvou le-tech jsem měl HCP asi 13, myslím, že jsem měl pravdu.

A vaše začátky?První impulz mi dal kamarád, který mě pozval asi v roce 2003 do Haugschlagu na turnaj a  já jsem tehdy ještě nehrál. Ale měl jsem na to 14 dnů, takže jsem absolvoval u Petra Mrůzka in-tenzivní kurz, stihl jsem i zelenou kartu a začal...

Březen je měsícem, kdy se pořádá výroční konference České golfové federace a  kromě volby prezidenta je předmětem konference

i  rozhodování o  nových kandidátech – klu-bech, které by se chtěly stát členy ČGF. Dlou-hodobě jsou v  neoblibě kluby, které nemají hřiště nebo je nemají v úmyslu budovat. Ta-kovým klubem je i Erbia. Jak to vidíte vy?Erbia Golf Club vznikl v roce 2006 přeměnou z neaktivního Golfového klubu Nové Hrady. Na rozdíl od mnoha mých kolegů chápu vý-hrady klubů nebo spíše majitelů hřišť, kteří budují a  investují nemalé prostředky do bu-dování hřišť, členské základny, mládeže atd. a jejich hlas má stejnou váhu, jako například virtuální klub s 20 členy, který má minimální náklady, v  podstatě nic neriskuje a  federaci nic zásadního nepřináší. My se snažíme jít jinou cestou.

A to?V  současnosti sice nemáme vlastní hřiště, ale snad nám vyjde rozpracovaný projekt na driving range v Praze. Snažíme se být v golfu velmi aktivní. Ročně zorganizujeme skoro dvacet velkých a  čtyřicet malých turnajů, pořádáme mistrovství klubu, naše mužské družstvo hraje druhou ligu, investovali jsme nemalé prostředky do vzniku a provozu golfo-vého časopisu ForGolf, podporujeme rodin-ný a mládežnický golf, snažíme se přivést do golfu nové golfisty a hlavně se našim členům snažíme zajistit mnoho zajímavých výhod, mnohdy i s golfem přímo nesouvisejících.

Kolik má členů Erbia Golf Club? Něco kolem 1000 a jejich počet narůstá, protože narůstá i  počet mimořádných výhod od smluv-ních partnerů. Jsou to nejen slevy na green fee, ale i na ubytování v hotelích, nákupy v pro-shopech, služby v indoorech, zdarma předplatné ForGol-fu, golfové pojištění, šeková knížka s dárkovými vouchery od našich partnerů v celkové hodnotě přes 400 000 Kč apod. To je při ceně 3 500 Kč za roční členství pro členy velmi výhodné.

Podporuje Erbia rozvoj golfu?To zcela jednoznačně, a dokonce velmi výraz-ně. Erbia za dobu svého působení investovala do podpory mladých golfistů – třeba i Kláry Spilkové – částku přes 3 000 000 Kč, posky-

tujeme golfu PR podporu a  další činnosti. Našimi aktivitami a  podporou jsme přivedli do golfu již přes 400 hráčů. Letos podporuje-me rozvoj golfu i tak, že každý nový hráč nebo potenciální hráč, který ještě nebyl registrován v žádném jiném klubu, má v rámci svého člen-ství šest hodin tréninku zdarma. To znamená, že na jejich členství doplácíme. Pořádá Erbia golfové turnaje?Ano, pořádali jsme vždycky velkou tour, ale je zřejmé, že se situace vyvíjí. Mění se požadavky některých našich členů, takže zčásti přejdeme na pořádání malých, uzavřených turnajů, kdy se odehraje „turnájek“ třeba pro 20 osob, po turnaji zůstaneme v  resortu, bavíme se, rela-xujme, přespíme a  až druhý den odjíždíme. Snažíme se eliminovat spěch a  shon. Samo-zřejmě golfový klub bude dál pořádat velké turnaje téměř ve stejné podobě jako loni. Specialitou klubu je taky pořádání dámských tréninkových turnajů.

Jednou z  věcí, která mě zaujala na vašem webu, je charita…Ano, organizujeme projekt Skutky naděje. Jeho částí je volné pokračování Běhu Terryho Foxe, který po ukončení účasti velkých sponzorů mu-sel u nás skončit. Ten projekt byl opravdu oje-dinělý, protože asi na 100 místech po republice se organizovaly charitativní běhy. Takže my po-kračujeme v podobné formě, organizují to dob-rovolníci – je to Běh naděje a veškerý výtěžek jde na výzkum rakoviny. K  Běhu naděje ještě přidáváme další aktivity, z nichž výtěžek jde na podporu pěstounských rodin a volnočasových aktivit mládeže, což je z velké části právě pod-pora mládežnického golfu.

Charitu podporujeme. K Běhu naděje ještě přidáváme další aktivity, z nichž výtěžek jde na podporu pěstounských rodin

a volnočasových aktivit mládeže, což je z velké části právě podpora mládežnického golfu.

58

b u s i n e s s

Page 58: ForGolf 2011 4
Page 59: ForGolf 2011 4

p ř e d p l at n é

ForGolF je tu pro vás každý měsíc. Získáte slevu proti

koupi u stánku, spolehlivou distribuci na udanou adresu.

novinka – udělejte radost svým blíZkým a darujte dárkový voucher

na předplatné časopisu ForGolF na 1 rok Za 999 Kč

více informací na www.forgolf.cz nebo 225 985 225

Page 60: ForGolf 2011 4

Využijte jedinečnosti těchto Výhod:

Hostivařské 9 jamkové hřiště má ve skutečnosti 12 jamek a to díky třem alternativním jamkám (1b, 2b a 3b), kde využili dva nádherné kopce ležící při okraji hřiště. Pouze

v Hostivaři tak mají hráči možnost si kdykoliv zpestřit hru na devítijamkovém hřišti. Variantu „b“ si můžete totiž zvolit i během běžného trénikového kola, kdy se můžete

na odpališti první jamky rozhodnout, zda budete dále pokračovat „hřebenovou tůrou“ na 1b, 2b a 3b nebo zůstanete u klasiky, tedy jamek 1a, 2a a 3a. Varianta hřiště

s „béčkovými“ je samozřejmě znormovaná a na recepci jsou vám k dispozici dva druhy skórkaret (A+A, A+B).

www.golfhostivar.cz

PředPlaťte si ForGolF na 1 roK za 999 Kča Získejte Fee na 9jamkové hřiště v areálu

GolF hostivař

PlAtí Při oBjednání do 5. 5. 2011

Page 61: ForGolf 2011 4

JuCad – rolls-royCe mezi vozíkyRolls-royce mezi golfovými vozíky. Společnost JuCad přichází v letošní sezoně s unikátní a jedinečnou novinkou – on-line konfigurátorem vozíků a příslušenství. Žádná jiná firma nenabízí možnost zvolit si prostřednictvím internetového rozhraní vlastní barevný design kostry vozíku (karbonové modely), koleček, pneumatik, bagu, deštníku i dalšího příslušenství. A nejen to, výsledný design je ihned k nahlédnutí včetně možnosti změny podle potřeby. On-line objednávky jsou pak vyřizovány ve spolupráci s jednotlivými distributory. A podle toho se odvíjí také cena.

stowamatiC Continental

Hliníkový tříkolový vozík od jednoho z nejrychleji rostoucích

výrobců vozíků v Evropě. Vysoce stabilní, jednoduše složitelný a díky použitým materiálům velice lehký vozík s řadou před-

ností, jako jsou nafukovací kolečka, brzda nebo velká kapsa na míčky. Včetně integrovaného držáku deštníku.

Cena: 2999 Kč

lignum speederTříkolový golfový vozík Lignum Speeder se vyzna-čuje skvělou skladností, lehkostí a komfortem při používání. Pro složení stačí jeden pohyb a díky odnímatelným kolečkům se vejde i do velmi malého za-vazadlového prostoru. Díky tvaru úchytů na něj výborně připevníte také libovolný stand-bag. Součástí vozíku je držák skóre-karet, týček, pití a držák na deštník. Je velmi pevný a přitom lehký, k výhodám patří rovněž možnost zabrzdění/odbrz-dění vozíku nohou.Cena: 4290 Kč

Golflevne.czMuchova 9,160 00 Praha 6,Tel.: 723 328 201,www.golflevne.cz

prodeJCe

GOLF GATE, k. s., tel.: 728 988 113,www.golfgate.cz,www.jucad.cz

prodeJCe

Golf Brothers, s. r. o.,Ropice 365,739 61 Třinec,tel.: 773 500 300www.golfprovsechny.cz

prodeJCe

v y b av e n í

To je tak jediná starost, kterou vlastníci elektrických vozíků v dnešní době mohou mít. Vozíky dnes vydrží více než jejich majitelé, jsou kolikrát i koordinovanější a fairwayemi by tak nekřižovaly, kdyby je jejich vlastníci nenutili... Podívejte se, jaké jsou aktuální nabídky prodejců a co přibylo od loňska za novinky...

62

Aby vám neujel...

Page 62: ForGolf 2011 4

speed Cart Tříkolový ergonomicky velice dobře řešený

vozík. Díky patentovanému sklopnému mecha-nismu se za pár sekund rozloží i složí. Komfort

jízdě dodají velká nízkoprofilová kola a nasta-vitelná rukojeť. Vozík má unikátní systém na

přichycení bagu bez použití strapů. Samozřej-mostí je držák na pití, týček, míčků, skóre-karty

a deštníku. Potěší i síťka na odkládání head-coverů a polstrovaná přihrádka na cennosti. Provedení v černé, modré, stříbrné, žluté,

oranžové a bílé barvě. Cena: 4500 Kč

HOOK companyVnoučkova 840,BENEŠOV,tel.: 317 721 231,www.hook-golf.cz

prodeJCe

Toužimská ul. (zelená závora mezi Letňany a Kbely),190 00 Praha 9,tel.: 777 109 130,www.bestgolf.cz

prodeJCe

Nádražní 62/280, Praha 5Jiřího Wolkera 5, Teplice,www.amgolf.cz

prodeJCe

Napsali & nafotili prodejci

63

trolem pusH & goGolfové vozíky TROLEM se vyznačují vysokou

mírou odolnosti vůči nárazům a okolním pří-rodním vlivům díky preciznosti francouzského

výrobce. TROLEM PUSH & GO vám bude pomáhat v každém terénu, nejen na 18jamko-vém hřišti, jako je tomu zvykem u obyčejných elektrických vozíků. Díky svému technickému

provedení je lehce rozkládací na dvě části, které jednoduše složíte i do menších úložišť.

Cena: 13 900 Kč

kiffe travel pro pro ženy – a se slevou!Německá firma Kiffe připravila pro letošní rok speciální kolekci pro ženy. Nový Kiffe Travel Pro s motorem umístěným v rámu vozíku je vybaven ultralehkou Li-Ion-Akku (25,2 V – 197 Wh – 7,8 Ah), nabíječkou, držákem skórekarty, držákem deštníku, motorovou brzdou, parkovací brzdou a elektronickým volnoběhem. Vybrat si nově můžete z mnoha různých designů a budete na hřišti jedinečná! Nabízíme bílé vozíky s různými variantami decentních dekorací i s monogramem nebo ryze v dámském stylu design hada, tygra či zebry. Barevně se doladit můžete deštníkem či kabelkou. Pro čtenáře časopisu ForGolf nabízíme slevu 15 % do 10. 5. 2011!Cena: 2890 €, tedy asi 70 200 Kč

miCro Cart Čtyřkolový, kompaktní, lehký a snadno složitelný vozík. Má velmi lehkou hliníkovou konstrukci, která se jedním pohybem lehce rozloží i složí. Díky nízko položenému těžišti a čtyřem kolům disponuje skvělou stabilitou. Vozík má unikátní systém na přichycení bagu bez použití strapů. Samozřejmostí jsou držák na pití, týček, míčků, skóre-karty a deštníku, ruční brzda a nastavitelné rukojeti. Barevné provedení v černé, modré a stříbrné barvě. Cena: 4140 Kč

lignum speederČerný kůň letošní sezony! Tento golfový vozík nabízí vše, co má vozík mít. Je lehce složitelný (stačí stisknout příslušný knoflík a jedním pohybem složit), velmi stabilní, má velký úložný prostor a nastavitelné popruhy na bag. Lignum Speeder má odnímací kolečka. Po jejich sejmutí se stává nejmenší „trojkolkou“ ve složeném stavu na trhu. Součástí je i odnímatelný držák na deštník. Vozík se vyrábí ve stříbrné a černé barvě. Cena: 4250 Kč

KIFFEvýhradní zastoupení ČR a SR,Tyršova 3,360 01 Karlovy Vary,tel.: 605 254 423,www.kiffe.cz

prodeJCe

Page 63: ForGolf 2011 4

tiCad libertyVáha rámu + kolečka: 6,0 kgVáha baterie: 1,53 kgRozměry složeného vozíku: 65 x 71 x 8 cmVýkon motoru: 2x 150 WDojezd (190 Wh): cca 27 jamekMateriál rámu + koleček: titanCena: 4300 €, tedy 104 490 Kč

CarboCadVáha rámu + kolečka: 5,8 kgVáha baterie (Lithiumakku im Bag): 1,5 kgRozměry složeného vozíku: 65 x 65 x 4,5 cmVýkon motoru: 2x 90 WDojezd (170 Wh): cca 27 jamekMateriál: karbon + titanCena: 3400 €, tedy asi 82 600 Kč

davies Caddy mC314 Elektrický nerezový golfový vozík, lithiová baterie, od německého výrobce značky ANSMANN. Volitelné příslušenství: Přepravní taška, držák skóre-karty + deštníku (nerezová ocel), materiál: leštěná nerezová ocel, rychlá montáž – bajonetové spojky. Minimální váha a rozměry baterie (možnost vložit do golfového bagu). Minimální přepravní rozměry, elegantní konstrukce.Cena: 26 400 Kč

davies Caddy pC004Ruční nerezový leštěný golfový vozík. Volitelné

příslušenství: přepravní taška, držák skóre-karty + deštníku (nerezová ocel), materiál: leštěná

nerezová ocel, rychlá montáž – bajonetové spojky, nožní brzda. Přepravní rozměry 63 x 33 x 16 cm.

Váha 5,85 kg. Elegantní konstrukce.Cena: 7180 Kč

TOMES international corporation, s. r. o. T. G. Masaryka 38, 360 01 Karlovy Vary, tel.: 602 720 243, www.golfovevoziky.cz

prodeJCe

THEMA TRADE, s. r. o.Radotínská 29,252 28 Černošice,tel.: 602 507 097,www.tigercubgolf.com

prodeJCe

PRO KENNEX SPORT, s. r. o.zastoupení značek: PRO KENNEX, TECNIFIBRE, BRIDGESTONE a PRECEPT GOLF,Jinonická 80, 158 00 Praha 5,tel.: 296 554 491, 603 288 239,www.sportobchod.eu

prodeJCe

64

v y b av e n í

dětský golfový vozík tiger CubLehká konstrukce slitiny, nastavitelná rukojeť pro růz-né velikosti golfových bagů, snadno odnímatelná kola. Je nabízen v barevné kombinaci oranžovo-černé.Cena: 1299 Kč

Page 64: ForGolf 2011 4

X7 remote X7 Remote je posledním vývojovým krokem vozíků řady X, která začala typem X1 v roce 2003.

Řada X byla navržena, aby změnila chápání baterií poháněného vozíku z něčeho, co golfisté mohou potřebovat, na něco, co si přejí mít. Na rozdíl od většiny jiných vozíků na trhu X7 Remote byl

navržen speciálně jako dálkově ovladatelný vozík. Jedinečný návrh podvozku umísťuje baterii do-prostřed rozvoru a z toho vyplývá nízké a středové těžiště, která dává vozíku stabilitu, když je třeba. X7 má široký zadní rozchod (66 cm) a také má dvě přední kolečka pro zvětšenou stopu. Podvozek

má zabudovaný stabilizátor, což znamená, že X7 je schopen zůstat stabilní i na těch nejnáročnějších hřištích bez vaší pomoci, takže se můžete plně soustředit na hru. Kompaktní ovladač vám dovoluje

s vozíkem pohybovat dopředu, dozadu, rychleji, pomaleji, doleva, doprava a to vše s dosahem 50 yardů. Můžete si také do ovladače naprogramovat čtyři rychlosti navržené tak, aby vozík X7 násle-

doval vaši rychlost, a to stisknutím jediného tlačítka.Cena 29 990 Kč

big maX smart Kompaktní rychle složitelný tříkolový vozík se systémem ONE SHAKE – koncept skládání pohybem jedné ruky. Pevná konstrukce vhodná pro tour-bagy, k dispozici: černá, bílá, modrá. Váha: 6,9 kg. Jde o „velkého bratra“ vozíku BIG MAX IQ, který si získal srdce hráčů golfu svou kompaktností a jednoduchostí. Novým zlepšením prošla rovněž fixace držadla i sám ukládací prostor, který poskytuje dostatek místa pro vše důležité. Dostupný od dubna 2011. Cena: 7600 Kč

Unlimited Golf CZPražská 121,415 57 Teplice,tel.: 777 783 955,www.unlimitedgolf.cz,www.stewartgolf.cz

prodeJCe

REDAGolf, s. r. o. Hviezdoslavova 55d,627 00 Brno, tel.: 548 131 284,www.maxigolf.cz

prodeJCe

65

f1 litHium Tento dálkově ovládaný el. vozík je výsledkem práce speciálně sestaveného designérského týmu. Přináší třídílné sklápěcí části, díky kterým je vozík vysoce skladný. Proti X3R jsou veškeré komponenty nové, přičemž byly pro výrobu použity vysoce odolné materiály. Proti dřívějším modelům je použita technologie integrovaného golfového bagu. F1 Lithium je do-dáván s 36V Li-Ion baterií, která váží pouhé 2 kg a v náročných testech vykazovala vysokou životnost. Ve standardních klimatických podmínkách zvládá 36 jamek golfového hřiště na jedno nabití. Novinkou je efektivnější elektronický systém, který je přizpůsoben technologii Li-Ion. Vozík je dodáván s revolučními magnéziovými litými koly s rychloupínacím mecha-nismem a pneumatikami, které umožňují tichý chod i na tvrdém povrchu. Nový LCD displej vás informuje o podstatných údajích, jako jsou stav baterie ve vozíku a ovladači. F1 Lithium váží bez baterie pouhých 12 kg a ve složeném stavu včetně kol má rozměry 66 x 47 x 32 cm, a tudíž ho můžete vozit i ve sportovních vozech typu Porsche 911 či Audi R8.Cena: 59 990 Kč

z1 pusH golf trolleyZ1 je ručně ovládaný vozík. Pro ty, kteří si chtějí golf užít sportovněji, světoznámá značka Stewart vyrábí ruční tříkolový vozík. Cena 5 555 Kč.

Page 65: ForGolf 2011 4

Pro dámyvesta KeLLIe

Je extra lehká a  vysoce odolná proti vě-tru a  navíc ji můžete sbalit do malého balíčku. Díky těmto vlastnostem ji může-te mít stále v  bagu, kde nezabere moc místa a  díky vlastnostem použitého materiálu vás nepřekvapí ani náhlý studený vítr. Navíc má skvěle padnoucí propracovaný střih. Přední

zip má na stojáčku ochranu proti odření brady. Cena: 3990 Kč • www.kjus.cz

Pro Pány KaLhoty morton

Skvěle střižené pánské kalhoty myslí na všechny požadavky golfisty – na pohod-lí, volnost pohybu a  odolnost proti ne-

příznivému počasí. Kalhoty ušité ze strečového materiálu jsou díky mem-bráně K ULTRA 100% nepromokavé a vysoce prodyšné. Díky látce, která nešustí, se budete moci plně sou-

středit pouze na hru. Důležitými detaily jsou pružné klíny na boč-ních stranách nohavic se zapí-

náním na nepromokavé zipy. Vodní sloupec: 10 000 mm,

prodyšnost: 20 000 g/m2

Cena: 6890 Kčwww.kjus.cz

66

M Ó D A

S novou KoleKCí od KJuS

S „káčkem“ vyšitým na bundě nebo čepicí jsem se dodnes potkávala jen v zimě na sjezdovkách. Kvalitní materiály, příjemné barvy, dokonalé a přitom jednoduché

střihy. Proto je pro mě příjemným překvapením, že KJuS rozšířila svou kolekci o golfové a outdoorové oblečení. vybrala jsem pro vás malou ochutnávku…

Ze sjezdovek na golf !

Page 66: ForGolf 2011 4

GoLfová KoLeKce BraX GoLf Pro Jaro–LÉto 2011Sportovní, zároveň moderní a elegantní kolekce, to je značka BRAX GOLF. Kousky, které mů-žete nosit na golf, ale také pro volný čas. Hlavní důraz je kladen jak na technickou a funkční stránku všech použitých materiálů, tak na osobitý design. Svěží barvy, hladké siluety a rafino-vané detaily jsou to hlavní v kolekci určené pro nadcházející golfovou sezonu. www.brax.com

Vyhrajte originální český design!Kolekce mladé české návrhářky KAMILY VODOCHODSKÉ

Kamila Vodochodská je mladá módní ná-vrhářka a stylistka, které se podařilo něco, co se zatím nepodařilo žádné české oděvní firmě – navrhnout, vyrobit a prodávat gol-fovou kolekci pro ženy a muže. Jak sama o  kolekci říká: „Je to móda pro lidi, kteří milují golf a zároveň se nebojí podpořit svůj osobitý styl.“

www.kamilavodochodska.cz

otázka do soutěže:Kde Je možné Si zaKouPit golfovou KoleKCi značKy Kamila vodoChodSKá?

Vítěz obdrží cenu v podobě dárkového vou-cheru na slevu či nákup zboží na míru z nové golfové kolekce kV v hodnotě 2500 Kč.

odpovědi posílejte na adresu [email protected], do předmětu nezapomeňte napsat heslo moda.

soutěž

tommy hILfIGer sPort a GoLfTyto kolekce si můžete od 10. 3. 2011 koupit v novém obchodě v OC Chodov. Klasická bavlněná trička s límečkem a s typickou červeno-modro-bílou výšivkou v krásných zářivých barvách vás asi nepřekvapí, ale jsou tu k vidění i jiné povedené kousky z kolekce TH GOLF. Pánové se mohou těšit na trička s různobarevným zdvojeným límečkem, příjemné přiléhavé střihy slim fit a také na nový materiál, který nese označení Scotchgard protektor od 3M – kombinace bavlny, elastanu a polyeste-ru. Dámy si v té pestré nabídce barev zajisté také přijdou na své. www.tommyhilfiger.com

67

napsala Jitka Blažek foto archiv

PánsKÉ trIKo BUshmanKlasické tričko s  límečkem vhodné na golf.

Volnost pohybu zajišťují boční rozparky s  paspulkou, které jsou zajímavým de-

tailem. Tričko díky nim vypadá velmi dobře i  při nošení přes kalhoty. Ale

prosím, snažme se dodržovat golfo-vou etiku a při hře ponechme triko raději v kalhotách.

Úpletový límec s plochými švy můžete samozřejmě nosit zvednutý jako ochranu proti slunci, ale i to je přestupek

proti golfové etiketě. Použitý materiál – 100% bavlna. Před-ností značky BUSHMAN je velikostní sortiment, takže toto

tričko si můžete pořídit i ve velikosti XXXXL. Cena: 1390 Kč • www.bushman.cz

Page 67: ForGolf 2011 4

r u b r i k a

68

Page 68: ForGolf 2011 4

napsal XXXX foto XXXX

69

Page 69: ForGolf 2011 4

České republice se nemusí podařit dosáhnout využití jejího potenciálu ne kvůli nedostatku kvalitních produktů

a dalších klíčových činitelů, ale proto, že aktivity, podpora a rozvoj nabídky golfové turistiky nejsou dobře

koordinovány a realizovány.

Jestli mohu poradit, věnujte se marketin-gu, protože jen péče o trh může přinést zvýšení zájmu o váš produkt, ať je to gre-en fee na hřiště, postel v  hotelu, zájezd

s  cestovní kanceláří, anebo golfový turnaj. Jakmile se rozhodnete se skutečně marketin-gu věnovat, klaďte si na první pohled triviální otázky a zkuste si na ně odpovídat tak, jako by to mělo přinést efekt co nejdříve nebo ihned změnit zažité praktiky. Často se setkávám se slovy, že marketing nefunguje, že marketér udělal reklamu v magazí-nu a nic se nestalo, že jsou to jen vyhozené peníze, protože hřiště leží, hotel stojí, a  buď si ho klienti najdou, nebo ne. Tyto argumenty jsou běžné, neubývá jich a  jedinou správnou odpovědí na ně je odpověď trhu, protože někde to tak fungovat může a  jinde nemusí. Pro ilustraci uvedu příklad marketin-gového snění, uvažování a reality z oblasti in-comingové golfové turistiky, do které se v ČR v  minulosti investovalo něco peněz a  dost lidské energie. Tato oblast cestovního ruchu se nevyvíjí tak, jak se očekávalo. Položím tedy

ony triviální otázky sám sobě a budu se snažit odpovídat, jako bych byl golfový resort.

Kdo můj produkt chce, kdo ho ku-puje? A vím skutečně, co chce můj klient? Moc o  golfistech přijíždějících do ČR jako o klientech nevíme. Poslední průzkum probě-hl asi v roce 2008, jeho výsledky nebyly pře-svědčivé a  už neplatí. Nový průzkum, který

by potvrdil ten starý, naznačil trend, vyvrátil mylné úvahy, tak ten už nikdo neprovedl. My vlastně našeho vysněného klienta nezná-me, jen předpokládáme, že má takové či jiné vlastnosti. Co s tím? Potřebujeme ho poznat, abychom mu mohli nabídnout to, co skuteč-ně požaduje. Tady by mělo zafungovat spo-jení s  asociacemi a  CzechTourismem a  měli

bychom v  nich mít zdroj informací. Příklad: mistry světa v cestování jsou Němci. V nastá-vající sezoně jich plánuje návštěvu ČR o  de-sítky procent méně, protože je ve skutečnosti vůbec nezajímají krajové zvyklosti, přírodní krásy a památky, vepřová, svíčková a cifrování našich šuhajů. Motivací k cestě je pro ně mož-nost relaxace – lázně, masáže, pohyb – a vítězí u nich ty nabídky, které jsou nejvíce kontrast-ní, nejvíce vzdáleny od běžného, všedního

způsobu života. Chce to tedy změnu nabídky. Máme co nabídnout, máme takové produkty? Nevíme, protože se tím nikdo nezabývá. Máme přece Karlův most, ale ten už viděli skoro všich-ni, takže musíme přinést změnu. A  každou změ-

nu nabídky je třeba propagovat, prezentovat a sdělit klientům, že je něco jinak, lépe, nově. Pokud nedáme světu najevo, že přišla změna, tak jsme ji dělali zbytečně.

Jak jsem schopen sdělit svým kli-entům změnu nabídky? Zařídím to tak, že si změny opravdu všimnou?

70

M A r K e t i n g o l f

Je krize a její důsledky jsou reálné. Vyšší pracnost, nižší příjmy. Jeden chytrý politik

na začátku krize lapidárně pronesl: „Mejdan skončil!“ A pokud slyšíte z médií informaci,

že krize už pominula, je to nepochybně dobrá zpráva. Asi, jako když lékař říká těžce

nemocnému, že lék na jeho nemoc existuje, že je už dokonce na cestě, ale neví se, kdy dorazí.

buďteve střehu!

Přichází doba marketingu

Page 70: ForGolf 2011 4

Často se setkávám se slovy, že marketing nefunguje, že marketér udělal reklamu v magazínu a nic se nestalo, že jsou to jen vyhozené peníze, protože hřiště leží, hotel stojí a buď si ho

klienti najdou, nebo ne. Tyto argumenty jsou běžné.

A  když si jí všimnou, přivítají ji? nakoupí, přijedou?Ach! Jak je to snadné! Dáme to na web a udě-láme letáky a  pojedeme na veletrh (tady se veškeré sny o  turistech z  Finska rozplynou). Pokud marketér vládne zdravým selským ro-zumem, musí v tomto okamžiku změnit i způ-sob komunikace. A v případě oslovení dalších trhů musí i rozšířit záběr, zacílit jinam, udělat více, investovat více. Jak vlastně mám přinutit finského golfistu, aby se podíval na můj web? Těžko. A  jak mu doručit letáky? To je ještě těžší. Faktem je, že zahraniční reklama je dra-há. Jistě, ale v porovnání s počtem lidí, které zasahuje, zase tak drahá není. Takže je drahá absolutně, nikoli relativně. Nicméně je jasné, že na ni jako samostatný subjekt prostředky nemám. Tak to buď budu muset vzdát, nebo se s někým spojit, nebo to udělat nějak jinak, chytřeji! Vzdát se je špatné, protože evropský trh golfové turistiky je aktivní, potentní a vel-

ký. Budu se snažit s někým spojit – začneme spolupracovat a v  rámci spolupráce se bude-me snažit ještě komunikaci udělat chytřeji, lépe, originálně, proaktivně, geniálně.

Mám kontakty? Vyznám se na za-hraničních trzích? Naštěstí kontakty mám a  vím, kdo se vyzná na zahraničních trzích. Každý rok potkávám na evropských golfových veletrzích a  work-shopech opakovaně tytéž tváře, což kromě milých setkání znamená, že golfový marke-ting je stabilní, odehrává se efektivně a ti, kteří ho umějí, na něm profitují. Jednou z takových bytostí a asi nejvýraznější postavou golfového marketingu je Evelyn Gruberová. Říká se o ní, že zná 15 000 hřišť po celém světě. Studovala v  Gratzu, byla ředitelkou asi největší golfové incomingové kanceláře v  Rakousku a  teď je prezidentkou společnosti Golf Travel Con-sulting (v USA a Rakousku, viz www.golftra-velconsulting.com). Evelyn je aktivní novinář-kou a  řeší problémy marketingu a  PR. Když po loňském veletrhu IGTM ve Valencii založi-la na facebooku skupinu IAGTO, bylo nás bě-hem týdne v této skupině asi 250 – všichni bez výjimky aktivní touroperátoři, zástupci kvalit-ních hřišť, golfových médií a marketingových společností. Protože Evelyn zná naše golfové

prostředí velmi dobře, položil jsem jí přes FB dotaz, jak to vidí s naší golfovou incomingo-vou turistikou. Přišla mi od ní blesková odpo-věď, že o ČR publikovala krátkou zprávu, jejíž součástí je SWOT analýza, kterou mi posílá.

WOW! Takže chyba asi není v ceně green fee nebo ve vzdálenosti hřiště od Prahy…

Co mám tedy dělat – já opuštěný golfový resort? Aktivní marketing. Pokusíme se najít firmu – agenturu, odborníka, někoho, kdo má ještě lepší kontakty a  zkušenosti než my –, a  pro-tože nemáme dost finančních prostředků, budeme se snažit vyměnit práci marketingové či komunikační agentury za naše produkty. Uděláme barterový obchod – green fee za práci. Agentuře zadáme naše požadavky na vytvoření plánu oslovení zahraničních trhů, ale budeme třeba požadovat především vyu-

žití on-line médií – newslettery, sociální sítě, direct mailing. Po dvou týdnech pak zhod-notíme předložený návrh a  rozhodneme, zda agentura skutečně umí oslovit trh, který oslovit chceme. Pokusíme se s někým dalším v regionu spojit tak, aby to mělo obchodní lo-giku, a vytvoříme nové nabídky, které využijí příležitostí v našem okolí. Když budeme mít čas a  energii, zpracujeme s  marketingovou agenturou projekt komunikace a  podpory příjezdového ruchu do našeho resortu a  do regionu a  začneme žádat centrálu cestovní-ho ruchu o podporu. CzechTourism totiž na to čeká. Opravdu. Nejsem si jist výsledkem v  konkrétních případech, ale nemám důvod pochybovat o  tom, že deklarovaná snaha podpořit incomingovou golfovou turistiku je skutečná. Stejná snaha panuje v  podobných organizacích regionálního charakteru jako třeba Centrála cestovního ruchu Jižní Mora-va, Jihočeská centrála cestovního ruchu apod.

Poznámka redakce:A co tuzemský trh? oni ti zahranič-ní turisti asi ještě v dubnu a v květ-nu nepřijedou…Můžete do redakce ForGolfu pravidelně po-sílat informace – novinky, akce, turnaje, sle-vy a mimořádný stav greenů a opravy a nové

menu v restauraci, a vůbec všechno, co se ve vaší nabídce změnilo. Uzávěrka je kolem 15. každého měsíce. Dáme je na web, facebook, do aktualit našeho časopisu – zveřejníme je. Vždyť my jsme tu pro vás. Nebýt vás, neexis-tuje ani jediné golfové periodikum...

SWOT AnAlýzAje metoda, pomocí které je možno identifi-kovat silné (angl. Strengths) a slabé (angl. Weaknesses) stránky, příležitosti (angl. Op-portunities) a hrozby (angl. Threats), spo-jené s určitým projektem, typem podnikání, opatřením, politikou apod. Jde o metodu analýzy užívanou především v marketingu a s její pomocí je možné komplexně vyhod-notit fungování firmy, nalézt problémy nebo nové možnosti růstu. Je součástí strategic-kého (dlouhodobého) plánování společnosti.

Podle Evelyn vypadá analýza českého golfového prostředí následovně:1. Silné stránky – značný počet kvalitních hřišť, která představují dobrou hodnotu za vynaložené peníze. To platí i o regionech, tedy nejen o oblastech s výraznou koncen-trací hřišť a obyvatel současně. 2. Slabé stránky – malá úroveň kvality a va-riability souvisejících služeb na golfových hřištích i v hotelech.3. Příležitosti – Česká republika nabízí jedinečnou kombinaci golfu a zázemí his-torických památek a přírodních krás. Dobré prostředí pro aktivní odpočinek. 4. Hrozby – České republice se nemusí po-dařit dosáhnout využití jejího potenciálu ne kvůli nedostatku kvalitních produktů a dal-ších klíčových činitelů, ale proto, že aktivity, podpora a rozvoj nabídky golfové turistiky nejsou dobře koordinovány a realizovány, ať už v rámci soukromého sektoru, nebo při spolupráci sektoru veřejného – státního a soukromého.

71

napsal Leoš Kopecký & www.artis3000.com foto archiv autora

Page 71: ForGolf 2011 4

G-plex je snadno ovladatelná sekačka greenů s nožním ovládacím pedálem

Nesuďme, jak prak-tický je program i-Stimp, který byl podobně jako tisíce

dalších programů nedávno vyvi-nut pro mobilní telefony a  další typy „hraček“, jako např. i-Pad. Bylo jen otázkou času, kdy spatří svět-lo světa program pro použití stimpmetru (přístroje na měře-ní rychlosti greenů) a vzápětí budou k vi-dění golfisté, kteří z  něj budou nadšeni. Komuni-kační technologie se stále více na chytré mobilní telefony zaměřují

Jak by to asi vypadalo, kdyby golfisté měřili rychlost greenu předtím, než na něm odehrají míček? I s chytrým i-Phonem by to nezvládali pod osm minut. Hra by tedy trvala pěkně dlouho. Další dobrý důvod, proč zakázat mobily na golfovém hřišti…

a  nový fenomén „rychlost gre- enu“ nemohl samozřejmě zůstat stranou jejich pozornosti.Potřebujeme však pekelně rychlé greeny? Opravdu nám přinášejí více zábavy a  radosti než našim předkům? Nepřipadá vám lepší

a  sympatičtější kvalitně udržovaný povrch, který zajistí dobré kutálení míčku, a  nikoli nekontrolovanou

rychlost, která neadekvátně přísně trestá golfistu při sebemenší chybě?

ZA SPRAVEDLIVÉ GREENYCelý „zelený průmysl“ nyní o rychlosti greenů živě diskutuje.

Debatuje se o přesném nastavení výšky seče už i  v  setinách mili-metrů. Nežádoucí mech, travní

choroby, suchá místa, nadměrné zatěžování povrchů, kontroverz-ní rekonstrukce hracích ploch, zajímavé umístění jamek či zim-ní odumírání trav jako by náhle zevšedněly ve světle současného honu za co nejrychlejšími greeny.

Přitom jejich očeká-vání s  sebou přináší spoustu nových problémů, spoje-ných mj. s  tlakem na vývoj co nejmo-dernějších sekaček, regulátorů růstu,

systémy důkladnějších závlah i na zvýšení kvalifikace greenkeepe-ra. Překonání těchto problémů

Dva týdny před turnajem v Čeladné jsme naměřili rychlost greenů 12 stop, ale nešlo při ní na některých místech zastavit

míček při puttování z kopce. Proto jsme rychlost, která má samozřejmě být stejná na všech greenech, museli snížit.

72

g r e e n k e e p i n g

Page 72: ForGolf 2011 4

S válcem greenů TruTurf dokážete z greenu „vyždímat“ až neskutečné zrychlení

Plně hybridní sekačka Jacobsen Eclipse 322

Michael Jon při měření rychlosti greenu - v ruce se stimpmetrem

vyžaduje více sil a  financí, navíc je často přenášeno na samotné golfisty. Náklady na udržení rych-lých greenů vedou ke stanovení vyšších cen za hru a také k vyšším členským poplatkům, což odra-zuje od hraní.Jaký je vlastně rozdíl mezi rych-lým a  pomalým greenem? Od-povídá Michael Jon, člen komise rozhodčích ČGF a  pravidlové komise PGAC: „Rychlejší gre-en bude pravděpodobně tvrdší a  sušší, a  tedy ke hráči mnohem spravedlivější. Na rychlém gre- enu, který není ‘tupý’, budete už po pár puttech mnohem lépe zvládat tempo, také se vám budou lépe číst všechny brejky. Vyspělej-ší hráč dokáže do takového gre- enu zahrát kontrolovanou příhru s  backspinem nebo naopak na doběh a  ten by zase měl vyho-vovat hráčům s  vyšším handica-pem.“

TURNAJOVÉ KVAPÍKYVětšina českých greenů je během roku v rozmezí 6 až 8 stop, což je však málo. Většina resortů tvrdí, že je to kvůli fíčkovému provozu. „To je hloupost,“ navázal Michael Jon. „Kdyby se podařilo green-keeperům udržet greeny všude tam, kde jsou na to technologicky připraveni a když to dovolí klima-tické a  povětrnostní podmínky, na 9 a více stopách, šla by úroveň českého golfu rychle nahoru. I hráčů s klubovými nebo vyššími handicapy. Na to bych si i vsadil.“Na našich nejlepších hřištích se greeny těm v zahraničí v rychlos-ti vyrovnají. Pro Pilsner Urquell Czech PGA Tour je 9 stop nor-mální stav, Ypsilonka při Chal-lenge Tour byla přes 10, stejně tak kutnohorská Casa Serena. Při Grand finále na Kaskádě „jezdily“ greeny i přes 11.„Při prvním ročníku bylo maxi-mem 10 stop a tři palce při sekání trávy na výšku 3,5 mm, během druhého 10,5 stopy,“ ohlíží se Rakušan Erwin Leichinger, který stál v čele greenkeeperů na Czech Open v  beskydské Čeladné. „To je maximální rychlost vzhledem k  velmi modelovaným greenům.

Dva týdny před turnajem jsme naměřili rychlost greenů 12 stop, ale nešlo při ní na některých mís-tech zastavit míček při puttování z  kopce. Proto jsme rychlost, která má samozřejmě být stejná na všech greenech, museli snížit.

Jejím indikátorem se staly členité greeny na sedmičce a dvanáctce.“

VÁLCOVÁNÍ JE PŘÍNOS?Fakta expertů vypovídají, že z  ekonomického hlediska může hrát důležitou úlohu při snižo-

vání nákladnosti údržby greenů zvláště válcování. Rychlost gre-enu je stejná na greenu, který je denně sekaný na výšku 3,1 mm a  na greenu sekaném na 4 mm a válcovaném 3x týdně. Sekání na vyšší výšku seče pomůže minima-lizovat letní travní stres. Rychlost greenu může být během léta udr-žována nebo zvýšena nejen méně častým sekáním, ale právě válco-váním.Rasťovi Baloghovi, head green-keeperovi hřiště Black Stork ve Veľké Lomnici, nemusí nikdo vysvětlovat, proč se musí hřiště připravit na významnou turnajo-vou akci (jakou je např. Faldo Se-ries Slovakia Championship) v co možná nejlepší kvalitě. „Údržbu před takovým turnajem plánuje-me jeden až dva měsíce dopředu. Tomu přizpůsobujeme hnojení, hlavně péči o  greeny, aby byly dostatečně rychlé. Jejich rychlost upravujeme častějším top dres-singem a vertikutací. V předvečer turnaje se greeny válcují a přímo před turnajem probíhá „double-cut“, kdy se green seká dvakrát, vždy v jiném směru.“

POJĎTE DO TOHO!Je smutnou pravdou, že hlavní příčina měkkých, pomalých gre- enů v některých případech vychá-zí ze všeobecné neochoty hráčů povolit vykonávat greenkeepe-rům pro ně rušivé práce, jako je např. aerifikace dutými hroty kvůli snížení úrovně plsti. Ne-dostatečná výkonnost – rychlost greenů – pak často nebývá způso-bena špatným greenkeepinkem či nevhodnými agronomickými technikami, ale je výsledkem omezení programu údržby vzhle-dem k (ne)spokojenosti hráčů.Michael Jon: „Zopakuji, že pokud to technologie založení greenů, stav povrchu a další okolnosti do-volí, neměli by se greeenkeepeři, ‚estékáři‘, klubová vedení a  hráči rychlosti 9 stop nijak bát. Prosím zkuste si to. Rychlý green je pro-stě paráda. Uvidíte, že jde pouze o  pověru: ‚Jen počkej, puttování si pekelně užiješ!‘ a  komfort se rychle dostane pod kůži.“

napsal LUBOŠ PROCHÁZKA, časopis GREEN nafotili autor & archiv

73

Page 73: ForGolf 2011 4

text připravila redakce nafotil antonín krčmář

Vidíte na fotografii míč? Jistě-že ne. On totiž zmizel. Šikovní grafici ho vyretušovali... Vy ale jistě tušíte, v jaké části obrázku se mohl nacházet. Sledujte typ úderu, pohled hráče, zbytky půdy či písku ve vzduchu... a  jako správní detektivové a ši-kovní golfisté jistě brzy zjistíte, kde by se mohl nacházet míč. Tipněte si (např. pole A1, určitě jste někdy hráli lodě).

A B C D E F G H I J

1

2

3

4

5

6

7

8

9

N a j d i M í ča V y h r a j !

text připravila redakce nafotil antonín krčmář

OdpOvědi pište na adresu [email protected], v předmětu zprávy s heslem FOTOSOUTĚŽsprávné řešení se dozvíte v příštím čísle.

Vidíte na fotografii míč? Jistě-že ne. On totiž zmizel. Šikovní grafici ho vyretušovali... Vy ale jistě tušíte, v jaké části obrázku se mohl nacházet. Sledujte typ úderu, pohled hráče, zbytky půdy či písku ve vzduchu... a  jako správní detektivové a ši-kovní golfisté jistě brzy zjistíte, kde by se mohl nacházet míč. Tipněte si (např. pole A1, určitě jste někdy hráli lodě).

A B C D E F G H I J

1

2

3

4

5

6

7

8

9

N a j d iM í č

a V y h r a j

!

text připravila redakce nafotil antonín krčmář

Výherce tentokrát obdrží Forgan IWD Putter model Mk III, semi-mallet putter stavěný na míru v hodnotě 1499 Kč.

OdpOVědi pište na adresu [email protected], v předmětu zprávy s heslem FOTOSOUTĚŽsprávné řešení se dozvíte v příštím čísle.

Vidíte na fotografii míč? Jistě-že ne. On totiž zmizel. Šikovní grafici ho vyretušovali... Vy ale jistě tušíte, v jaké části obrázku se mohl nacházet. Sledujte typ úderu, pohled hráče, zbytky půdy či písku ve vzduchu... a  jako správní detektivové a ši-kovní golfisté jistě brzy zjistíte, kde by se mohl nacházet míč. Tipněte si (např. pole A1, určitě jste někdy hráli lodě).

A B C D E F G H I J

1

2

3

4

5

6

7

8

9

N a j d iM í č

a V y h r a j

!

text připravila redakce nafotil antonín krčmář

Výherce tentokrát obdrží bag Forgan of St Andrews sta� .

Jde o limitovanou edici bagůz nabídky společnosti Gol� evne.cz,

v hodnotě 3999 Kč.

ODPOVĚDI PIŠTE NA ADRESU [email protected], v předmětu zprávy s heslem FOTOSOUTĚŽSprávné řešení se dozvíte v příštím čísle.

Vidíte na fotografii míč? Jistě-že ne. On totiž zmizel. Šikovní gra� ci ho vyretušovali... Vy ale jistě tušíte, v jaké části obrázku se mohl nacházet. Sledujte typ úderu, pohled hráče, zbytky půdy či písku ve vzduchu... a  jako správní detektivové a ši-kovní golfisté jistě brzy zjistíte, kde by se mohl nacházet míč. Tipněte si (např. pole A1, určitě jste někdy hráli lodě).

A B C D E F G H I J

1

2

3

4

5

6

7

8

9

N A J D IM í č

a V y h r a j

!

Správná odpověď z čísla 10/2010: C5

No

a le

tos

napo

sled

y hl

edám

e m

íč. T

ento

krát

jde

o m

íč š

paně

lské

ho s

enio

ra D

omin

go H

ospi

tala

N A J D I M Í Č

Výhercem z minulého čísla se stává:Jan Melich. Gratulujeme!

ODPOVĚDI PIŠTE NA ADRESU

64

Správná odpověď z čísla 12/2010: F8

Svůj

míč

nem

ůže

najít

Pet

er S

enio

r př

i pře

dloň

ské

Cas

e Se

reně

. Pom

ůžet

e m

u?

N a j d i m í č

Výhercem z minulého čísla se stává:Jan Melich. Gratulujeme!

74

Správnáodpověďzčísla1/2010:F1

Opě

tse

ztra

tilm

íčn

aC

ase

Sere

ně.

Tent

okrá

tpom

áhát

ehl

edat

Noe

luA

ntho

nzm

uRa

tcliff

ovi.

N a j d i m í č

Výhercemzminuléhočíslasestává:petra Kallerová. Gratulujeme!

výherce tentokrát obdrží hybridForganIWD. univerzální,tolerantní a elegantní, v hodnotě 1499 Kč. Cenu do soutěže věnoval Golflevne.cz.

74

Správnáodpověďzčísla3/2010:F2

Pohl

edh

ráče

můž

ena

pově

dět,

ale

také

nem

usí.

Bunk

ers

hoty

jsou

jedn

yz

nejt

ěžší

chn

asl

edov

áníd

ráhy

míč

e...

N a j d i m í č

Výhercemzminuléhočíslasestává:Petra Kallerová. Gratulujeme!

OdPOvědi Pište na adresu [email protected], v předmětu zprávy s heslem FOTOSOUTĚŽsprávné řešení se dozvíte v příštím čísle.

výherce tentokrát obdrží hybridForganIWD. univerzální,tolerantní a elegantní, v hodnotě 1499 Kč. Cenu do soutěže věnoval Golflevne.cz.

74

Page 74: ForGolf 2011 4

Napsal a nafotil Jiří Steiner

Již třetím rokem vypsalo Golfcentrum Liberec největší indoorovou turnajo-vou sérii v on-line golfu v České republice. Tuto zimu souběžně dvě. První pod názvem KJUS ONLINE GOLF TOUR BRUTTO, druhou CHOC-O- -LAIT GOLF TOUR NETTO podle hlavních sponzorů. Na rozdíl od před-chozích ročníků byly letos v obou turnajových sériích vypsány dvě kategorie – muži a  ženy. V  sérii KJUS hráli muži z  odpališť PRO, v  sérii CHOC-O- -LAIT z odpališť AMATEUR. Ženy hrály v obou sériích z odpališť LADIES. Obě tour začaly prvním turnajem v pondělí 15. 12. 2010. Každá série se sklá-dala z deseti kvalifikačních a dvou finálových turnajů. Hrálo se na obou sys-témech Full Swingu, většinou na LS3, v Berouně a Liberci i na nejnovějším E6. Každý turnaj se hrál vždy od pondělí do neděle. Zúčastnit se mohli jak amatéři, tak profesionálové. Hrát se mohlo všude tam, kde mají simulátory Full Swing připojené k internetu. Každý z deseti kvalifikačních turnajů se bo-doval stejně jako turnaje základní části FedEx cupu (první místo 500 bodů, sedmdesáté jeden bod). Po dohrání deseti kvalifikačních turnajů se všichni hráči mohli zúčastnit prvního finálového turnaje, který bylo možné odehrát kdekoli. Rozhodující finálové turnaje se odehrály v Golfcentru Liberec. Na netto se hrálo v sobotu 5. 3., na brutto o týden později. Výsledky po prvním finálovém turnaji slibovaly líté boje v Liberci v obou kategoriích, což se po-tvrdilo. V kategorii žen zvítězila Vendulka Johannová před Martinou Pavlaso-vou. V mužské kategorii zvítězil Ondřej Lieser před Robertem Schovánkem a Janem Šmídou. Vítězové obou kategorií získali špičkové oblečení do deště značky KJUS, kterým firma vstupuje na český golfový trh. Značkou Glenfid-dich bylo oceněno dalších osm hráčů. Obou turnajových sérií se zúčastnilo 139 hráčů. On-line turnajových sérií pořádaných Golfcentrem Liberec se po celém světě zúčastnilo již více než 500 hráčů. www.kjus.cz

Počínaje víkendem 11.–12. 12. 2010, kdy byla zahájena tato nej-prestižnější zimní indoorová tour v  ČR, se napříč celou zimní sezonou soutěžilo na FSG simulátorech Golfu Mladá Boleslav o velmi lákavé ceny, které do soutěže věnovala společnost SAM-SUNG. Golfisté se utkali ve dvou výkonnostních kategoriích, do kterých byli rozděleni podle handicapu. IV. ročník SAMSUNG INDOOR TOUR se konal stejně jako ty předchozí v rozsahu de-víti turnajů, přičemž každý z nich se uskutečnil na odlišném svě-tově proslulém hřišti. Zahajovalo se ve výše uvedeném termínu na St Andrews a finálový turnaj se odehrál o víkendu 12.–13. 3. 2011. Na simulátorech bylo nastaveno nádherné španělské hřiště Valderrama. Absolutním vítězem Kategorie A – HCP 0–27 – se stal Jan Šmída, kterému na odehrání šesti kol stačilo pouhých 410 ran, na druhé pozici se v této kategorii umístil František Foldin s počtem 416 ran a trojici nejlepších hráčů doplnil na třetím mís-tě s počtem 436 ran Jiří Langer. Absolutním vítězem Kategorie B – HCP 27,1–54 – se stal Michal Hušek s celkovým počtem 449 ran, na druhém místě skončil Martin Adamec, který tour dokon-čil s počtem 455 ran, a na třetí pozici se umístila Lucie Adamcová s celkovým skóre 490 ran. Všem zmíněným hráčům gratulujeme a již nyní se těšíme na jubilejní, V. ročník této tour!www.golfmladaboleslav.cz

turnajová série skončila

SAMSUNG INDOOR TOUR 2010/2011 ODEHRÁN

Text a foto: Golf Mladá Boleslav

největší on-line

75

s ta l o s e

Page 75: ForGolf 2011 4

Počet návštěvníků GOLF SHOW proti loňskému roku mírně vzrostl, zatímco počet vystavovatelů zůstal přibližně na úrovni předchozího

ročníku. Ve stejné době se totiž konaly dva konkurenční golfové veletrhy – německý Rhein v Kolíně nad Rýnem a holandský Golf v Amsterodamu. Nespornou výhodou letňanského areálu pro návštěvníky je bezproblémové parkování a  dobrá dopravní dostupnost, pro vystavo-vatele pak snadný transport a  manipulace s exponáty. Rozsáhlý prostor výstavních hal

umožnil také výstavbu velkého a bezpečné-ho driving range o ploše bezmála 600 m2.Významnou část vystavovatelů tvořily firmy specializující se na golfovou turistiku. Nabí-zely jak evropské, tradiční, tak exotické a nové golfové destinace. Velkou a zajímavou expozi-ci mělo Slovensko, vyhledávané byly prezen-tace Rakouska, nechyběli zástupci Polska, Tu-recka, Mallorky, ale také exotických destinací jako Dominikánské republiky, Jamajky, Keni, Sandals či Thajska. Své golfově orientované nabídky představili i zástupci řady cestovních kanceláří a leteckých společností.

Je to už tradice. Jedním ze synonym zahájení sezony je veletrh Golf Show – tam se zpravidla začínají dohadovat první tee timy po dlouhé

zimě, plánovat společné golfové víkendy, dokupovat vybavení, zařizovat golfové dovolené... Letos tomu nebylo jinak. Golf Show

oslavila šestnáctiny, a to ve velkorysém prostoru areálu PVA Letňany.

s ta l o s e

76

ZlATýcH 16 vElETRHU GOlf SHOw

Page 76: ForGolf 2011 4

Termín konání: 11.–13. března 2011Místo konání: PVA Letňany, PrahaPořadatel: Ragusa, spol. s r. o.

Počet vystavovatelů: 91, z toho českých firem: 64,zahraničních firem: 27Celková výstavní plocha: 3 400 m2

Počet návštěvníků: cca 10 tisíc

Významná byla již tradičně účast firem na-bízejících golfové simulátory a  analyzátory, jejichž zkoušení patří mezi oblíbené krato-chvíle návštěvníků. Mezi nejnavštěvovanější stánky patřil Golfsmith, kde probíhal v  po-slední době stále vyhledávanější fitting gol-fových holí. Zajímavé byly prezentace firem nabízejících design a projekci golfových hřišť a areálů či firem prodávajících golfové pohá-ry a trofeje.Přesná čísla vztahující se k letošnímu ročníku naleznete v přiložené tabulce. V podstatě ani není těžké si z nich odvodit, že organizátoři byli s letošním ročníkem spokojeni a že tudíž nic nebrání tomu, abychom se všichni na-přesrok sešli v Letňanech znovu...

napsala Jana Aksamitová & redakce nafotili  Antonín Krčmář & Hynek Just

77

Page 77: ForGolf 2011 4

Známe čerstvé výsledky ankety Golf indoor roku 2011! Jinými slovy víme, jaké jsou nejlepší indoory v ČR podle vás, hráčů. Známe nejlépe hodnocené indoory podle jednotlivých krajů a do třetice známe nejoblíbenější typ simulátoru. Takže jaká je Top 10 golfových indoorů ČR?

A víte, které jsou nejlePší?HRÁlI jSTE v INDOOREcH?

vezměme to pěkně popořádku. Od 15. ledna do 15. března 2011 měli golfisté možnost hodnotit a  popřípadě nominovat indo-

ory do Top 10 na portálu Golfova-hriste.cz. Celkem bylo napočítáno 1231 platných hodnocení, ze kterých vzešla tato „top de-sítka“ nejlépe hodnocených (abecedně se-řazené): Erpet golf centrum, Galaxy golf indoor, Golf indoor Čechie, Golf indoor Hostivař, Golf indoor Nová Amerika, Golf Resort Brno, Indoor golf Dejvice, Indoor

golf centrum Liberec, Relax Golf Jihlava a Sportcentrum Step.Golfisté hodnotili golfová zařízení v  několika kritériích, a  to zejména: služby a  vybavenost, prostředí a atmosféru, technickou kvalitu simu-látoru a poměr cena/spokojenost. Motivací pro hlasování v anketě byly mimo jiné vložené hod-notné ceny pro vylosované. Za zmínku stojí po-byt s golfem a relaxací v Hotelu Esplanade Spa & Golf Resort v  Mariánských Lázních. Dále mohli účastníci hlasování vyhrát green fee na česká i slovenská golfová hřiště a golfové knihy.

Kromě hodnocení jednotlivých indoor center mohli golfisté zvolit svůj oblíbený typ simulá-toru. Ze zmíněného počtu více než 1200 hod-nocení vyplynulo, že nejoblíbenějším simulá-torem je Full Swing Golf. Na druhém místě se umístil Golf Blaster 3D a  na třetím místě About Golf. Nutno ale také dodat, že rozdí-ly mezi oblíbeností těchto simulátorů nejsou nijak propastné a  je tedy zjevné, že každý ze jmenovaných oslovuje skupinu svých věrných příznivců. Zároveň z odpovědí vyplynulo, že nezanedbatelná skupina golfistů nemá v pre-

Erpet golf centrum, první místo

78

s ta l o s e

Page 78: ForGolf 2011 4

napsal Ondřej Glásl foto archiv indoorů

ferencích konkrétního typu simulátoru jasno. Nevyhraněnost k  určitému typu simulátoru se nejvíce týká začátečníků, což není nijak překvapivé. Svou náklonnost k dalším typům simulátoru projevili golfisté jen v  několika málo případech, proto ve výčtu zůstaňme jen u nejsilnější trojky zastoupené na našem trhu.Pojďme se zpět podívat na hodnocení jednot-livých indoor center. Protože nepředpokládá-me, že budete cestovat za lepším indoorem do jiného kraje, podívejme se na nejlépe hodno-cené indoory vzhledem k jejich poloze v rámci ČR. Z přiložené mapky můžete vyčíst nejlépe hodnocený indoor vždy v  rámci svého kraje. Nutno dodat, že např. v  Praze přesahuje po-čet indoorů dvě desítky, zatímco v některých krajích můžeme indoory napočítat na prstech

jedné ruky. Nejinak je tomu ale u  golfových hřišť a  s  počtem golfistů nebude poměr za-stoupení v jednotlivých krajích příliš odlišný.Ve výčtu výsledků nám již zbývá se podívat jen na celkové vítěze ankety, tedy tři nejlépe hodnocená golf indoor centra. Na pomyslné „bedně“ se umístila zařízení reprezentující Prahu: na třetím místě GALAXY GOLF INDOOR, na druhém místě SPORTCEN-TRUM STEP a  na prvním místě ERPET GOLF CENTRUM.

nejlépe hodnocené indooryv jednotlivých krajích

Všem hlasujícím a všem indoorům, kteří se aktivně zapojili do projektu jako me-diální partneři ankety, děkujeme a  ví-tězným indoorům gratulujeme k  jejich umístění. Teď už víte, kde příští zimu trénovat a při-pravovat se na sezonu. A  pokud si stále nejste jisti nebo již plánujete jarní sezo-nu, kompletní nabídku českých a sloven-ských golfových areálů, indoorů a drivin-gů najdete na adrese Golfova-hriste.cz.

Galaxy Golf Indoor, třetí místo

Sportcentrum Step, druhé místo

79

Page 79: ForGolf 2011 4

&Dřevěné hole vyrobené z větví stromů – tak za-čínali s  golfem před stovkami let průkopníci tohoto stále populárnějšího sportu. v  neděli 27. února si to mohli zkusit také pozvaní hosté

v  našich končinách unikátního golfového turnaje na sně-hu, který uspořádal krkonošský Grund resort Golf & ski. tyto historické relikvie ale bylo možné doplnit navíc sněž-nicemi, ale i vlastními golfovými holemi. Povinný byl pouze první odpal dřevěnou holí na jamce č. 1. již dobrovolný byl punč u  jamky č. 3, kde se snižoval počet ran o  počet vypi-tých kelímků tohoto nápoje. A poslední jamka se jmenovala nearest the krakonoš, kde vítězil ten, kdo se na první ránu nejvíce přiblížil dřevěné soše krakonoše. turnaje se zúčast-nila rodina Grundova, zastoupená jiřím Grundem starším, synem janem Grundem, vybraní členové místního golfo-vého klubu a  další hosté, například modelka, moderátorka a  lékárnice jana Doleželová, která to měla kousek ze svého oblíbeného špindlerova Mlýna, či slovenská zpěvačka Patri-cia vittek, která se stále více prosazuje v rakousku a turec-ku, kde hraje její manžel, fotbalový reprezentant slovenska.

 ski hostil Golf nA sněhu!Grund resort Golf

napsali a nafotili Promotéři

s ta l o s e

80

Page 80: ForGolf 2011 4

napsali a nafotili Promotéři

Pokud máte doma děti, vezměte je s sebou, pohlídají vámje chůvy v moderním dětském koutku.

Zimní dámskou tour, kde hráčky sbíraly po celou zimu body za jednotlivá kola, vyhrála v kategorii 0–36 Alena Jin-ková a i přes účast pouze na polovině turnajů se na druhém místě umístila Dita Jakubcová. V  kategorii 37–54 se na prvním místě umístila Vlasta Nomenů, která triumfovala na většině turnajů. Hráčky v obou kategoriích získávaly za jednotlivá vítězství na turnajích poukazy od společnosti

Gant v hodnotě 2 000 Kč.Vítězkám gratulujeme a těšíme se na Vás 14. 4. v 8.30 h.

Amatéři ve stopách nejlepších evropských profesionálů?

MEN TOUR si k 250 turnajům z roku 2010 při-brala do nové sezony dalších 50 turnajů navíc a  překoná hranici 300 turnajů ročně a  zároveň vstřebala Sever Golf Tour. Zajímavostí letošní sezony bude turnaj Ozvěny EPGA. Jde o to, že si budou moci amatérští hráči zahrát ihned po ev-ropských profesionálech v Čeladné. MEN TOUR již letos odstartovala, po zimních výletech na Kanáry a Mallorku se již naplno roz-proudil další, již IV. ročník. Jisté je, že nepřicházejí změny v systému tour, ani v tom, že ženy jsou ne-ustále vítány. Změna nastane hlavně v odměnách a  výhrách, navíc nová verze této soutěže MEN TOUR 2.0 (premiéra očekávána v květnu) přine-se do soutěže množství nových partnerů.Letos MEN TOUR hravě překoná laťku 2 000 golfistů, neboť již před kalendářním startem se-zony bylo avizováno kolem 1 000 přihlášených. A kde si MEN TOUR můžete zahrát? Přesně jako minulý rok. Tedy: Zbraslav, Konopiště, Karlštejn, Hodkovičky, Mariánské Lázně, Cihelny, Ypsi-lonka apod., a  navíc přibyl severní region v  čele s Terasami Ústí nad Labem a Cínovcem, dále pak Slapy a další.Turnaje se konají postupným startem s prioritou stableford systému, o víkendech se starty od rána a v týdnu se starty po poledni. Informace najdete na www.mentour.cz a rozhodně je o co hrát.I  letos se bude bojovat na turnajích a v  jednotli-vých žebříčcích (celostátní, regionální, hřiště) o finále pro 32 hráčů a o zajímavé ceny od zájez-dů až po vouchery na zboží nebo volná green fee partnerských hřišť MEN TOUR.

ČSOB DÁMSKÁ GOlfOvÁ TOUR v HOSTIvAŘIPo úspěšné zimní tour se už

blíží čas prvního outdoorového turnaje, proto neváhejte

a přihlaste se. Jak už se stalo v Hostivaři tradicí, opět dámám

rezervovali čtvrteční dopoledne.

v RÁMcI MEN TOUR.

81

s ta l o s e

Page 81: ForGolf 2011 4

Z TURNAjOvéHO KAlENDÁŘE9. 4. MyštěvesJarní9. 4. OlomoucOlomoucký Texas Scramble9. 4. Darovanský DvůrZahajovací turnaj + beseda o pra-vidlech s Václavem Janouškem9. 4. Mladá BoleslavTIN CUP GT 2011 – zahajovací turnaj jubilejní 10. sezony9. 4. PoděbradyTexas Scramble – k jubilejnímu, 50. výročí založení GC 10. 4. SokolovSI Tour 201112. 4. BenátkyPodnikatelských 9 x 915. 4. HostivařRudolf Jelínek Night cup

Turnaje od začátku dubna jedou na plný plyn a vy můžete vybírat z bohaté nabídky!

KDE SI ZAHRAjí DěTI A MlÁDEž16. 4. Praha-MotolRegionální Tour mládeže Západ B24. 4. Nová AmerikaU.S.Kids Golf Tour CZ II.30. 4. MstěticeU.S.Kids Golf Tour CZ III.1. 5. MyštěvesDětská Tour Severovýchod 2010 1. 5. MstěticeU.S. Kids Golf Tour CZ IV.7. 5. Karlštejn1. Národní golfová Tour mládeže 2011 presented by Česká spořitelna

A Už jE OpěT O ČEM pSÁT, KAM vÁS pOZvAT

napsala Lenka Soukupová foto archiv

16. 4. CihelnyČeská senior Tour 201123. 4. BenátkyVelikonoční vajíčko23. 4. MyštěvesVelikonoční23. 4. SemilyPomerančový24. 4. Kunětická Hora Kunětická Tour26. 4. BeřoviceSenior Tour, nominační turnaj30. 4. Jezera – Ostorožská Nová VesČarodějnický slet na Jezerech

NěcO pRO DÁMyOd 14. 4. každý čtvrtek HostivařČSOB Dámská golfová tour12. 4. HlubokáDámské devítky s RRC

30. 4. Stará BoleslavDámský slet

MEN TOuRKarlštejn 19. 4. a 3. 5., 19. 5., 28. 5.Konopiště 16. 4., 21. 4., 24. 4., 5. 5., 7. 5.Zbraslav: pravidelně každou středuYpsilon: 17. 4.,19. 4., 25. 4., 27. 4., 1. 5., 4. 5.Malevil: pravidelné pátky + 23. 4.,30. 4.Mariánské Lázně 15. 5.

VELIKONOČNí DVOJáK PRE-SENTED BY GOLF. ORG. IN23. 4. Terasy Ústi nad Labem24. 4. Terezín

VELIKONOČNí MEN TOuR25. 5. Ypsilon

SEVER GOLF TOuR 201123. 4. Terasy Ústí nad Labem

82

C o n á s č e k á

Page 82: ForGolf 2011 4
Page 83: ForGolf 2011 4

NápovědyDo Síně slávy vstoupil ve svých 46 letech, v roce 2001.V r. 1986 zvítězil na mezinárodní scé-ně, z toho 2x na British Open, 6 let okupoval 1. místo ve světovém ratin-gu, dominance na PGA po větší část osmdesátých a devadesátých let. Určitě se nepodivíte, že XXX získal vůbec největší procento hlasů voli-telů ze všech, kdo do Síně slávy kdy vstupovali.

Charizmatický zjev, agresivní hra, vskutku nepřehlédnutelná osob-nost. Není divu, že pan XXX získal brzy po začátku své profe-

sionální kariéry (přesně na turnaji Masters v r. 1981) přezdívku... – ne, to vám prozrazovat nebudeme, to by bylo moc jednoduché. Ale získal velice dravou přezdívku. A činil se, aby si ji zasloužil.To nejlepší se člověk naučí od rodičů. V přípa-dě XXX to byla maminka, klubová šampionka Virginia Golf Clubu. XXX brzy přilnul k  ma-lému míčku, první kroky šprtal z knížek Jacka Nicklause. Pak trochu přeskočíme, v roce 1976 přestup k profíkům, tehdy začala pozoruhodná kariéra dvacetinásobného vítěze turnajů PGA nabírat ty pravé obrátky. 331 týdnů na prvním místě žebříčku, první, kdo posbíral víc než de-set milionů dolarů na výhrách, třikrát Arnold Palmer Award, třikrát Vardon Trophy.Přes to všechno měl XXX za ta léta snad nej-větší smůlu ze všech hráčů, které smíme počítat do světové špičky. Nikdo jiný neprohrál všech-ny čtyři „majory“ v  rozehrávce. Nikdo nebyl třikrát druhý na turnaji Masters, aniž ho vyhrál. A  výčet podobných úspěchů – neúspěchů by zabral ještě několik dalších řádků.Snad nejlíp dokumentuje jeho dramata rok 1986. Masters, poslední jamka čtvrtého dne: netrefená přihrávka do greenu, 46letý Nicklaus vítězí nad XXX o ránu po finiši šest pod par na posledních devíti jamkách. U.S. Open si pro-hrál posledním kolem za 78, v PGA Champi-onship jej porazil Bob Tway na poslední jamce, když proměnil neuvěřitelný bunker shot. O  rok později, zase Masters, zase rozehrávka, tentokrát je sokem XXX Larry Mize. Čtvrtá jamka, XXX na greenu s  nadějí na birdie, ale Mize zázračně zavěšuje čtyřicetimetrový chip,

XXX nedává své birdie a  „major“ je zase fuč. Podobně přišel o „major“ o dva roky později na britském Open s Calcavecchiou, zase na čtvr-té jamce, když zahrál míč z  bunkeru do autu. V tomtéž roce (1989) také bojoval na Masters o  postup do play off, potřeboval na poslední jamce birdie, na odpal bojovně vytáhl jedničku železo, ale skončilo to bogey.XXX dominoval, přesto ten rok vyhrál z „majo-rů“ „jen“ British Open o dvě rány, když si pozi-ci lídra o pět ran vytvořil ve druhém kole za 63 ran. To už bylo o tolik, že prohrát skoro nešlo. Čtvrté kolo se hrálo v krutých podmínkách, ale XXX vydržel. Obrovský potlesk, který ho vítal na poslední jamce 4. kola, patří k  nejemotiv-nějším golfovým událostem vůbec. Přestože prohrál tři ze čtyř „majorů“ takhle nešťastným způsobem, patří rok 1989 k jeho nejlepším: vy-hrál deset světových turnajů a byl první v ame-rickém i australsko-asijském money listu.Začátkem devadesátých let se mu rozpadl švih, musel vyhledat Butche Harmona a  špolu švih předělali. Pomohlo to. V  roce 1993 porazil na open rekordním 4. kolem za 64 (tak ještě na open nikdo čtvrté kolo nezahrál) Langera, Falda a Pavina a dočkal se svého druhého „majoru“. To už mu to zase šlo skvěle, další rok vyhrál The Pla-yers Championship zvaný „pátý major“ se skóre minus 24, o  šest ran nižším než jakýkoli vítěz players před ním. Ale pak zase následovaly pády.Augusta zažila i  jeho snad historicky největší kolaps, v roce 1996 šel do posledního dne s ná-skokem šesti ran, opět nešlo prohrát, ale pro-běhlo kolo jako ze špatného filmu: XXX zahrál 78 a smetl ho Nick Faldo s 67 ranami. To mu ale Faldo oplácel tu tři roky starou situaci, kdy ho XXX vyšťouchl v  posledním kole z  první-ho místa na British Open. Přes to všechno má z „majorů“ super bilanci – 30x v top-ten.

XXX je velice šikovný obchodník, prosadil se v  byznysu jako snad žádný jiný golfista, dokázal vybudovat stále rostoucí impéri-um, spoustu firem, reality, design hřišť, pro-dukce trávy na golf, turf i do zahrad, víno. Peníze znamenaly samozřejmě i  prosazení společenské – lodě, letadla, krásné ženy…, kromě jiného byla jednou z jeho tří manže-lek světová tenisová jednička let nedávno minulých.Pro tyto „zábavy“ mu už na golf nezbývá tolik času, na greenech světových turnajů je vidět méně. Přesto oslnil v roce 2008, vynořil se na British Open, v 54 letech vedl po dvou dnech s náskokem dvou ran a nakonec byl třetí. A ani to nebylo žádné loučení, odchod na vrcholu – další rok bojoval o cut na Masters, po sedmi letech, loni, hrál čtyři vrcholové turnaje – pan XXX hraje dál.Loni na podzim rozvířil hladinu golfového dění, když spolu s dalším společníkem koupil slavnou španělskou Valderramu, podle mno-hých nejlepší hřiště Evropy. Společník to řídí, peníze dodal XXX…

Své tipy na jméno hráče nám po-sílejte nejpozději do 20. dne to-hoto měsíce na adresu [email protected], jen nezapomeňte do předmětu zprávy uvést heslo LEGENDA. Ze správných odpovědí vylosujeme jednoho výherce, který dostane originál kresby v rozměru 50 x 60 cm.

V minulém čísle se bohužel nikomu z vás nepodařilo správně uhodnout jméno Toma Watsona. Ale ještě není nic ztraceno, zarámovaný originál grafiky budete moci vyhrát jako jed-nu z cen při nejbližším turnaji ForGolf Tour – 30. 4. na Dýšině.

84

l e g e n d a

Dravec, kterýna dně nezůstáváKdyž jsme se procházeli budovou světové Síně slávy, rozhodli jsme se, že vás o velkých jménech a jejich osudech budeme pravidelně informovat. Jen se nám v tom množství osobností nějaká jména ztratila. Pomůžete nám dopátrat se, o koho jde?

Page 84: ForGolf 2011 4

85

napsal Ivo Doušek ilustrovala Michaela Žemličková

Page 85: ForGolf 2011 4

86

c e s to vá n í

v chrámu golfuCarya, Belek

Projedete obrovskou branou jako do vojenského tábora, strážný vás změří všeodhalujícím pohledem, pak ještě půl kilometru ryze golfovou krajinou a jste u krásné nové klubovny. Po jejím průčelí stéká vodopád, vnitřek připomíná velikostí i atmosférou kostel. Tady se nekřičí, hlasy zanikají v prostoru. Carya. Chrám golfu.Všechno o hodně větší, než jsme zvyklí, od pro-shopu po toalety, místem tady nešetřili. To je ostatně v tureckém Beleku zvykem.

Vítejte

Page 86: ForGolf 2011 4

87

Napsal & nafotil Ivo Doušek

v chrámu golfu

Page 87: ForGolf 2011 4

Podobně velkoryse je na-vrženo i  samo hřiště. In-vestory jsou tři podílníci, bohatí muži, kteří chtěli

po sobě zanechat prospěšnou stopu. Opravdu, takhle mi to řekl s  vážnou tváří generální manažer resortu Murat Konuk. Muž s  nej-větším podílem, vlastník petrole-jářské společnosti OPET, se jme-nuje Fikret Öztürk a patří mu 72 %. Gol-fista s HCP 8, příjem-ný šedesátník, volá do resortu přibližně každou půlhodinu, tráví tady v  podstatě všechen svůj volný čas…, prostě Caryou žije.

Jeden pokáceJ, dva vysaď...Ještě velice nedávno tady nebylo nic – tedy nic pěkného. Les a  to znamená les tu víc, onde ještě víc zaneřáděný – keře, odpad. Aby z takového typu lesa udělali Caryu, obrovský slunný park řídce pro-ložený fairwayemi, museli celou

a nešetři pískem!Na hřišti je relativně málo vodních překážek, jen tři velká jezera, o to víc se architektům podařilo po-hrát si s  překážkami pískovými. 75 bunkerů, často tvaru květiny, bílé písky a  vysoké strmé okraje, zvlášť ve směru ke greenu. Vřesové keříky, které se plazí po jejich okra-jích, dramaticky definují kontury

bunkerů, vytvářejí na bílém písku tmavé stíny. Než si zvyknete, pů-sobí bunkery skoro hrozivě. Až později člověk zjistí, že míč-ky se z  těch strmých

okrajů plných vřesu skoro pokaž-dé vykutálejí dolů na ploché dno a  hraje se to stejně jako každý bunker. Ale vřesy byly vysazeny i  mimo okraje bunkerů, ujaly se a  časem by měly pokrýt rozsáhlé části hřiště souvislými koberci. Fairwaye jsou také často lemovány dlouhými pásy pískových „waste area“, z nich se ale velmi dobře hra-je zpátky.

Takové nakupení bunkerů se několikrát opakuje, zejména na tříparech

Muselo se tu vykácet asi 8 000 stromů. V Turecku jsou na toto kupodivu jako psi – všechny stromy v tom lese mají svá čísla na cedulkách, a když se tady kácí, přijedou z ministerstva, odvezou

cedulku i strom a za něj je potřeba vysadit někde poblíž dva nové.

plochu vyčistit a  také vykácet asi 8 000 stromů. V  Turecku jsou na toto kupodivu jako psi – všechny stromy v  tom lese mají svá čísla na cedulkách (přestože jde o stro-my nepříliš staré, z  výsadby roku 1958), a když se tady kácí, přijedou z  ministerstva, odvezou cedulku i strom a za něj je potřeba vysadit někde poblíž dva nové. Stalo se…

...vezmi milion vřesůCarya je poslední hřiště, které otevřeli ve velkém pobřežním lese u městečka Belek, kousek od Antalye. Víc se nevešlo. V  roce 2006 sem přijeli pánové z archi-tektonické společnosti Thom-son, Perret & Lobb. Zakladatel společnosti Peter Thomson, pě-tinásobný vítěz britského Open, byl terénem nadšen: pinie, píseč-

né podloží, lehce zvlněné kopeč-ky, připomínalo mu to klasická vřesová hřiště poblíž Londýna – Wentworth, Berkshire nebo Sunningdale. Inspiroval se tou podobností a  vznikla myšlenka postavit zde vřesovištní hřiště, zcela odlišné od dalších v  Be-leku. Vřes tady roste přirozeně, tak si v blízké školce napěstovali

skoro milion sazeniček a  pak je o kousek přesadili. Zní to jedno-duše…Pak nabraly události rychlý spád. Majitelé návrh designu schválili, v srpnu 2007 se začalo, v březnu dalšího roku už osévali a v říjnu slavnostně hřiště otevřeli. Pak to ještě chvilku zrálo, ale po roce už by nikdo neřekl, že tu Carya není spoustu let.

88

c e s to vá n í

Page 88: ForGolf 2011 4

zároveň. Pak startérův domek, něco jako rozsáhlejší rodinný dům moderního střihu, dosta-nete vodu, jablko a  skóre-kartu a hurá na to.

dvě sezony v ráJiObtížnost hřiště se zvolna stup-ňuje, poznamenal Murat. Skuteč-ně, první jamka je rozehrávací – ohromně široká fairway, jen vlevo, v  dostřelu dlouhých hráčů, dvě

bílé pasti za sebou a  v  pravé části fairwaye před greenem skupinka výrazných stromů. I  sám green je velice široký, celé to působí velice příjemně.Hned druhá jamka člověku ukáže, zač toho bude loket. Třípar, prý nejlehčí jamka, jen 154 m ze žlu-tých, ale před greenem je výrazné seskupení bunkerů. Přestřelit, nebo obejít zleva, ale tam je asi tolik místa, že bych stěží projel na

pro všechny... – pod 28Tohle všechno jsem se dozvěděl od manažera Murata, který mne doprovázel na prvních devíti jamkách. Hráli jsme ze žlutých, ty jsou uprostřed – hřiště má na každé jamce pět odpališť, z  nej-delších je dlouhé 6 570 metrů a je těžké i pro mistry, ze žlutých má jen 5 821 a je příjemné. Zahrát by si tady tedy měl každý, jen zvolit správnou barvu kolíků. Ovšem přestože ve všech brožurkách píší, že hřiště je pro každého, platí tady, že stejně jako na ostatní hřiš-tě v Beleku by sem měl vkročit jen hráč s handicapem ne vyšším než 28; ženy jsou připuštěny, pokud mají HCP do 36. Je otázka, jestli to někdo kontroluje.Než se člověk vydá na první jam-ku, většinou se jde rozehrát. Šířka dvoupatrového driving range je značná, ale ještě větším dojmem na mne zapůsobil 130 metrů dlouhý putting green na mírném svahu, úžasně barvitě tvarovaný, kde může puttovat spousta lidí

najdete green? Jamka 7, green je ten úzký světlejší proužek mezi bunkery

ani cesta na 18. jamku u klubovny není nijak snadná

motorce. Stupňovitý green, opět hodně velký, na něm ještě tři mír-né kopečky, tak mírné, že se jen obtížně čtou. Spousta možností, kdo má rád přemýšlení a vymýšle-ní, pardon – course management – přijde si tady na své. Trojka se jmenuje Dire straits, pře-klad zní hrozivě – strašné nesnáze. Ale jde o příjemnou jamku, jen je potřeba se rozhodnout, kudy hrát. Uprostřed fairwaye zase skupina pinií, vpravo za nimi se to bělá, vlevo je fairway úzká, ale zase se odtud jde líp na green – tak si vy-ber. Greeny vesměs velké, údajně průměrně kolem 600 čtverečních metrů, a  hodně rychlé. Udržují je tak po celý rok, odhadem je to 9,5–10.Mají tady dvě sezony, kdy je hřiště hodně plné. Ta jarní začíná už prv-ního února (celý Belek je v  zimě stále plnější) a  končí posledního května, podzimní trvá od konce září do 10. prosince. Mezisezony se zkracují, zvlášť ta zimní. Před dvěma lety to ještě byl celý prosi-nec, leden a únor…

Fakta o hřišti18 jamek, par 72, 6 570 m Design: THOMSON, PERRETT & LOBB Golf Course ArchitectsCharakter: vřesovištní hřištěv řídkém piniovém lese Otevření: říjen 2008Rozloha 103 haPočet bunkerů: 75Jezera: 3, vstupují do hry na 7 jamkáchGreeny: tráva Bent, rychlé, velké, tvarovanéFairwaye: Bermuda 419, krátce střižené, rychlé, hodně strategických rozhodnutíOdpaliště: pět na každé jamceMax. čas čtyřflightu: 4.30 hMax. HCP: 28/36

89

Page 89: ForGolf 2011 4

kdo neútočí, problémy nemáČtvrtá má jméno Heather hills, vřesové kopce. No, on ten vřes je na pásmu bunkerů, které zakrývají ne-daleký green. Druhá rána musí jít buď až na něj, nebo před bunkery: jen tak naslepo mezi ně znamená neodvratnou katastrofu.Všímám si, že bunkery jsou vřesem posázeny hlavně na zadní, zdvižené straně a  po bocích, přední stranu nechali důsledně volnou a  ještě důsledněji ji stříha-jí málem jako green, aby míčky do bunkeru snadno doběhly. Murat to ví velice dobře a uctivě se jejich blíz-kosti vyhýbá. Má HCP 17, na hřiště se dostane jednou za týden či dva, samozřejmě je mu to málo.Další jamka je parádní. Krátký čtyř-par, jen 320, ale green je za velkým jezírkem. Dá se to risknout přes něj nebo objet zleva, nejhorší je zvo-lit kompromis – tam stojí u  vody opět skupinka pinií – ty nechali na spoustě jamek jako přirozené ztíže-

ní rozhodování. Architekti zjevně dbali na to, aby se hráč nenudil.Šestka se jmenuje LONG, pětipar, údajně druhá nejtěžší, ale to možná pro profíky, člověk hrající ze žlutých narazí na překážku až asi sto metrů před greenem, tam je napříč fair-wayí řádka bunkerů. Kdo neútočí za každou cenu na par nebo níž, nemá tady vůbec problém a třetí ranou se bunkery nakonec dají celkem snad-no přestřelit až na green.

svátek golfuSedmá jamka je svátek. Tu si zapa-matuje každý. Svátek golfu, signa-ture hole. Kratší třípar do kopce, ze žlutých jenom 135 metrů, ale velice vyzdobených. Hned od odpaliště letí míček nad rozlehlým vřeso-vištěm, pak malý kousek fairwaye a  hned následuje pole bunkerů

stoupající ke greenu. Těch bunkerů je nepočítaně, svítí a  lákají míček jako Sirény – tak taky pojmenovali tuhle krásnou jamku: Siren. Ještě za bunkery je kousek fairwaye, ale ta není vidět, a green je všechno jiné než rovný: dvoustupňový a  ještě všelijak zprohýbaný.Pak si člověk oddechne, další jam-ka mu po těch dramatických chvil-kách na sedmičce připadá velice lehká. Ale hned potom zase výzva.

Pětipar, po celé délce jde kolem je-zera, po druhé straně úzké fairwaye je řídký les. Green je samozřejmě za zátokou té vody. Tam jich je…, i my jsme tam něco přidali. Není to skórovací jamka, i když v popisu ji tak označují.Tímhle pěkným pětiparem končí první devítka, ta lehčí. Byl jsem

Cesty a cestičky jsou často křivolaké, a stejně jsou i olemovány

zvědav, jestli a jak se budou obtíže stupňovat. Už jsem si na hřiště zvy-kl, nebylo to tak zlé, zůstávalo i na-dále přátelské; sice tam byly stálé rébusy, ale žádné zrady a  záludy, všechno bylo vidět dopředu.

230 hráčů denněTady se oddělil Murat. Ještě jsem se ho vyptal, jak plné je hřiště dnes (únor). Měl nahlášených 178 hráčů, i v tyto dny plní hřiště víc než z 90 %,

ráno startovali první bor-ci v  6.30 h. Nejvyšší počet hráčů, který zde hrál v jeden den, je 230, a to loni v dub-nu. Carya není svázána s žádným hotelem, ale spo-lupracuje se všemi a udržuje si dobrou cenovou relaci. To

je prý většině hráčů skoro jedno, když už cestují tak daleko, není cena hry rozhodujícím kritériem.Hned první jamka druhé půle vede po druhé straně té stejné vody jako devítka, začíná odpalem do úzké šíje mezi vodou a lesem, pokračuje po fairwayi uklánějící se doleva do vody, green je samozřejmě zase za

Mají tady dvě sezony, kdy je hřiště hodně plné. Ta jarní začíná už prvního února a končí posledního května,

podzimní trvá od konce září do 10. prosince. Mezisezony se zkracují, zvlášť ta zimní.

90

c e s to vá n í

Page 90: ForGolf 2011 4

nervozita, netrefená rána... a hned se hledá ve vřesu. Smí se to vůbec?

zátokou, a vůbec není lehká.Na další jamce se znova opaku-je zdejší schéma – skupina pinií v  dopadové zóně, to už je nejmíň počtvrté, ale tady je volba jasná, protože fairway se za piniemi točí ostře doprava. Pak nezbytné vřeso-vé bunkery, green ještě daleko, dost dlouhý pětipar. Green je čtvercový, zjevná inspirace vřesovištními gre-eny staré dobré Anglie, tam je tohle běžné.

vlnobití á la čeladnáA dvanáctá, ta je najednou jako z ji-ného hřiště. Odpal úzkým sedlem přes horizont, za ním to klesá, není tam vidět, pod kopcem se fairway naštěstí rozšiřuje, tam je zas široká až moc. Její pravá strana je výrazně výš než levá, pro tuto dvoustupňo-vost jamku nazývají Centaur, ten byl taky dvojitý, kůň a muž. Green je na výspě, ze které můžou míčky sklouznout na všechny tři strany, je potřeba se trefit. Za výspou voda, po obou stranách snad padesát me-trů dlouhého dvoupatrového gre-enu prudké svahy dolů. Vlajka na

děluje Turecko na dvě části. Jam-ka se točí doprava, ale zkrátit si ji nemůžete: pravá strana fairwaye je samý bunker, je jich tam osm ve třech sériích za sebou, takže zbývá rána do úzké levé části fair-waye. Před velkým, vyvýšeným a  všelijak tvarovaným greenem další bunkeroviště – na tuto jam-ku zkoncentrovali spoustu obtíží.Poslední dvě jamky vedou od klubovny a zpět k ní, zase pěkné, ale už ne tak zajímavé a  složité. Poslední green, vyvýšený a chrá-něný bunkery, je zase moc pěkný, zajímavé ukončení hry přímo před očima hráčů posedávajících po terase.Terasa plná, hráči se vyhřívají na únorovém sluníčku, ale jí se tady jen málo, stěžuje si místní číšník: každý spěchá do svého hotelu, kde na něj čeká jeho all inclusive výkrmna. Přesto je místní kuchy-ně vynikající, nejvíc letí kreve-tové saláty a  samozřejmě pivo, honem se rozloučit s  Muratem a  u  dveří už čeká shuttle. Konec pohádky.

Kolik zaplatíte?Záleží na roční době, na počtu jamek, které chcete hrát, a koneckonců i na tom, v jaké části dne chcete jít. Jestliže zvolíte osmnáctku v plné sezoně a v prime-timu (teetime mezi 9.30–10.30 h), zaplatíte 110 eur, pokud přijedete mimo sezonu (tedy mezi prosincem a únorem, resp. červnem a zářím), zaplatíte za stejné služby 75 eur.www.caryagolf.com

samém konci nad vodou…, hřiště se opravdu ztížilo.Třináctá jamka ale moc neštěstí nepřinese, už ji máte naučenou ze sedmičky, jako by jí z oka vypadla. Třípar do kopce přes vřesové pole, bunkery, pod greenem kousek fair-waye, kam sjedou všechny krátké míče. Pokud minete směr, jsou v bunkerech. Těším se, že sem ně-kdy přijedu, až bude ten vřes kvést. Voní vřes…?

O  následující jamce se dočtete, že je útočná, že se dá tenhle kratší pětipar dohrát na green dvěma ra-nami. Rád bych viděl toho smělce: 440 m ze žlutých, green na hube-ném poloostrově za dost velkou vodou, druhá voda za ním, voda je i  vlevo – dostanete se na něj jen zprava a je záhodno, aby z této

strany přiletěl i  váš míček. Zase skupinka malebných pinií těsně u greenu, člověk to chvílemi v zá-palu hry přestává vnímat a  znova objevuje krásu těch míst až doma na fotkách. Pak na první pohled velice lehký, krátký třípar. Druhý pohled: po levé straně celou dobu voda, strach z ní vyžene většinu míčů doprava – jen napotvoru píchli vlajku doleva. Na greenu vlna jako v Čeladné.

shuttle a konec pohádkyA konečně nejtěžší jamka hřiště, čtyřsetmetrový čtyřpar. Odpal je impozantní – ze zvýšeného místa přes širokou příčnou vodu, která se na obě strany rozlévá do jezer a obepíná fairway. Říkají jí podle toho průlivu Bosphorus, ten roz-

Kdo neútočí za každou cenu na par nebo níž, nemá tady vůbec problém

a třetí ranou se bunkery nakonec dají celkem snadno přestřelit až na green.

91

Page 91: ForGolf 2011 4

Model střední třídy s  karoserií kom-bi je v  modelové paletě göteborské

automobilky novinkou. V nabíd-ce je totiž stále i kombík V50 jako nejmenší Volvo s touto karoserií, naopak nabídku seshora doplňuje „stejšn“ V70. S obnovou modelu S60 tak přišlo i praktické kombi, které disponuje kompletní pale-tou pohonných jednotek: pěticí zážehových a dvěma vznětovými motory. U nejvýkonnějších verzí benzinového a naftového agregá-tu je k dispozici dokonce pohon všech kol. Vůz střední třídy je na-

víc dostatečně elegantní a  může tak jednoznačně dobře sloužit i z reprezentativního hlediska.

T JAKO TURBOSoučasným trendem u  všech automobilek je tzv. downsizing, tedy snižování objemu motorů kvůli nižším emisím a  spotřebě. Dosažení vysokých výkonů je pak možné díky přeplňování. A  jeli-kož automobilka Volvo má dosta-tečné zkušenosti s turbodmycha-dly, v  nabídce modelu S60/V60 nenajdeme motor bez turbodmy-chadla. Nabídku otvírají dvě čty-řválcové šestnáctistovky s  ozna-

Švédská automobilka byla vždy synonymem pro jedinečný design, kvalitu a zejména bezpečnost. O tom, že je již mnoho let také plnoprávným konkurentem

německých prémiových značek Audi, BMW a Mercedes, se snažil přesvědčovat zákazníky nejen bývalý vlastník Ford, ale od loňska také Geely. Že se nového

vlastníka z Číny netřeba bát nás, přesvědčil zcela nový model V60.

VOLVO V60

SEVEŘAN KAŽDÝM COULEM

92

a u to

Page 92: ForGolf 2011 4

Volvo V60 T6 AWDMotor: zážeh. řad. šestiválec turbo 2 953 cm³ Výkon (kW/k): 224/304Max. točivý moment (Nm/ot. min–1): 440/2 100Zrychlení 0–100 km/h (s): 6,5Max. rychlost (km/h): 250Kombinovaná spotřeba (l/100 km): 10,2Délka (mm): 4 630Zavazadlový prostor (l): 430Základní cena (Kč): 1 230 000

Audi A4 Avant 3.2 FSI quattro tiptronicMotor: zážeh. šestiválec V 3 197 cm³ Výkon (kW/k): 195/265Max. točivý moment (Nm/ot. min–1): 330/3 000Zrychlení 0–100 km/h (s): 6,6Max. rychlost (km/h): 250Kombinovaná spotřeba (l/100 km): 9,4Délka (mm): 4 700Zavazadlový prostor (l): 490Základní cena (Kč): 1 168 500

BMW 335i x-drive kombi aut.Motor: zážeh. řad. šestiválec biturbo 2 979 cm³ Výkon (kW/k): 225/306Max. točivý moment (Nm/ot. min–1): 400/1 200Zrychlení 0–100 km/h (s): 5,6Max. rychlost (km/h): 250Kombinovaná spotřeba (l/100 km): 9,2Délka (mm): 4 525Zavazadlový prostor (l): 460Základní cena (Kč): 1 250 200

TECHNICKÉ ÚDAJE – SROVNÁNÍ:

čením T3 (150 k) a T4 (180 k), přes dvojici čtyřválcových dvou-litrů (203 k) a T5 (240 k) až po vrcholný testovaný šestiválec T6 (304 k). Dvojici „nafťáků“ tvoří pětiválec 2.0 D3 (163 k) a 2.4 D5 (205 k).Z  vnějšího pohledu je pak jasná sázka na střízlivost a  pokračová-ní v  tradičním skandinávském designu, luxus je tak sice tro-chu skrytý, ale přesto patrný. Nejvíce na voze zaujme přední maska, která vypadá, jako by se motor ne-mohl pod kapotu vejít, a  působí trochu nafoukle. Světlomety pro-táhlé až dozadu do blatníků jsou zatím v  modelové paletě Volva ojedinělé a  dlužno říci, že velmi výrazné. Vnější rozměry působí v této třídě majestátním dojmem a  zejména ladné křivky zadních světel opticky vůz zvětšují. Uvnitř je místa, jak se sluší a patří, tudíž

cestující vzadu si příliš stěžovat nemohou. Zavazadlový prostor je pak průměrný, kompletní golfová výbava pro dva hráče se sem ale pohodlně vejde. Opěradla zad-ních sedadel lze samozřejmě sklá-pět, navíc za příplatek 6 200 Kč lze zvednutím sedáku vytvořit improvizovanou, ale přesto pl-nohodnotnou, dětskou sedačku.

RAKETOU ZA DVANÁCTPořizovat si v dnešní době ben-zinový šestiválec se může při dnešních cenách benzinu zdát jako pošetilost. Spotřeba „téšest-ky“ ale není nikterak příšerná. Po městě sice stoupne na nějakých třináct litrů naturalu na 100 km, při běžném cestování ale klidně spadne pod deset litrů. A  to za

jízdu s více než třísethlavým stá-dem koní se šestistupňovou au-tomatickou převodovkou a  po-honem všech kol je velmi mírná daň a kvůli jedinečnému zážitku za to určitě stojí.Výbava je jak jinak než hodně bohatá, u modelu T6 pak nabízí zdánlivě nekonečný seznam už u  první výbavy Kinetic. V  této

verzi má vůz lité sedmnáct-ky, dvouzó-novou klima-tizaci, kožený volant i  řadič-ku a  bohatou bezpečnostní výbavu. Pro-

klamovaný systém upozornění na nebezpečí kolize s automatic-kým brzděním či systém varová-ní před vozidlem v mrtvém úhlu BLIS si musí majitel sice při-platit (47, resp. 14 tisíc korun), v  otázce bezpečnosti ale nejsou u  tohoto vozu pochybnosti na-místě. I  bez příplatků je určitě etalonem třídy.

Z vnějšího pohledu je jasná sázka na střízlivost a pokračování v tradičním skandinávském designu, luxus je tak sice trochu skrytý, ale

přesto patrný.

napsal XXXX foto XXXX

93

napsal Vojtěch Štajf foto archiv

Page 93: ForGolf 2011 4

Známe cestu k dokonalosti

94

Ko m e r č n í p r e z e n ta c e

Jednoho dne jsme v divizi designu při vývoji interaktivního dětského hřiště dospěli do obtížného momentu. Nutně jsme potřebovali novou technologii. Takovou, jakou jsme neviděli nikde na našich obhlídkách hřišť a zábavních parků v celé Evropě.

Page 94: ForGolf 2011 4

Se stále pozitivnějším ohlasem mezi širší veřejností se setkávají realizace staveb, sestavených z předem při-pravených prvků, označované jako modulární architektura. Koncept sám je mnoho desítek let starý, ale v sou-časných provedeních otevírá zajíma-vé otázky. Samotné téma domu jako konfekč-ního produktu, který se dá, hotový, vybrat v nějakém obchodě, rezonu-je velmi silně s představou většiny stavebníků, jak dojít realizace domu podle svých představ. Zkratka mezi využíváním hotových průmyslových kontejnerů k téměř vlastnoruční tvorbě osobitých obydlí a definitivním zařazením části staveb z oblasti ar-chitektury na regály obchodů s „cool“ přehrávači lze prošlapat překvapivě snadno. Nezávislost na jinak nutných technologiích stavebních firem se dá rychle zúžit na svobodu volby z před-připravených výrobků v pečlivě zací-leném vizuálu.Motiv neukotvenosti, možná jen do-časného sestavení jednotlivých prvků ve stavbu a představa jejich možného přesunu jinam, fascinuje kromě po-tenciálních kupců i většinu architektů, neboť nabourává nejzásadnější man-tinely jejich obvyklé tvorby. Domov, který je možné brát s sebou, je snad i možné lépe myšlenkově uchopit. Může nyní zápasit v utkání o nejob-líbenějšího neživého přítele člověka, kde zatím bezpečně vedou automo-bily a osobní počítače – jejich výrobci již možnost přerodu němého sluhy doma pod stolem v reprezentativní předmět, který na cestách zůstává po boku majitele, vytěžili dosyta.

Napsal a sebe ilustroval Architekt Jan Klempíř [email protected]

MODULARITA

je v módě

vá hřiště a  další. To koneckonců vidíte sami na přiložených obráz-cích...Naším hlavním cílem je vytvářet umělá skalní a  přírodní prostře-dí, která do sebemenších detailů zachytí environmentální jevy na naší planetě. Příroda je totiž in-spirací pro náš design.

Při použití naší umělecké vize pře-kročíme hranice mezi přírodou a městským světem, můžeme tak osvětlit nuance divočiny v našem prostředí. Umíme přenést africký deštný prales i  s  jeho původními živočichy do srdce New Yorku.Naše schopnosti lze použít od fantastických projektů až po malé doplňky. Vytvoříme exponáty, jaké si jen umíte představit, od mystických příšer, staré vraky lodí a obří želvy, které mohou potěšit, pobavit, vzdělávat, ale i  transfor-movat budovy, muzea, zábavné parky či dětská hřiště od malých až po ohromující velikosti.

Museli jsme jít dál. Za oceán. Techno-logii jsme nakonec objevili v  USA.

Nyní jsme se rozhodli nabídnout tuto technologii i vám. Američa-né chtějí v Čechách ve spolupráci se Studiem Barrandov vybudovat evropskou základnu. Zlaté čes-ké ručičky najdou se špičkovou technologií své uplatnění, neboť Cemrock™ patří k  absolutní svě-tové špičce v  muzejních expo-zicích, především v  přírodních prostředích, které nerozeznáte od originálu. Od počátku nás fasci-novala kombinace této jedinečné technologie (osvědčila se v  nej-lepších zoologických zahradách či podmořských světech) s  naší technologií 5D. Umělci mohou vyřezat ručně skály či stromy, vytvořit krásné prostředí pro zoologické zahrady, parky, muzea, dětská nebo golfo-

95

napsal Pavel Tuma foto archiv Interactive Art

Pavel Tumaje designér a ředitel společnos-ti Interactive Art, s. r. o., která minulý rok získala výhradní za-stoupení pro celou Evropskou unii.

Page 95: ForGolf 2011 4

napsali & nafotili prodejci

Jarní praktická i ozdobnávšehochuť

96

d e ko r

nadčasová eleganceLifestylová série baterií Supernova od německého výrobce Dornbracht na první pohled upoutá svým výjimečným designem. Baterii s povrchem zrcadla lze pořídit v chromovaném provedení nebo s luxusní povrchovou úpravou v odstínu champagne. Mimořádnou nabídku koupelnového sortimentu společnosti Dornbracht si můžete prohlédnout v showroomu společnosti Kreiner Exklusiv v Klimentské ulici 36 v Praze 1.

Jaro ve vaší ložniciTrendem nové sezony jsou květinové

vzory, proužky a geometrické obrazce v kombinaci s jasnými barvami.

Můžeme zapomenout na minimalismus, jarní sezona je o všem výrazném

a nepřehlédnutelném. Důraz je kladen na přírodní materiály prvotřídní kvality

a velmi dobré řemeslné zpracování produktů až do těch nejmenších detailů.

www.carreblanc.cz

Kavárna ve tvaru hrnkuUnikátní koncept známého architekta Carlose Ojinagy, originální kavárna ve tvaru hrnku – La Tazza –, vstupuje do České republiky. První La Tazza meeting point je otevřen na Letišti Praha-Ruzyně. V maxihrnku je umístěna kavárna s doplňkovou nabídkou gourmet čajů, bionápojů, smoothies, čerstvých zdravých sendvičů i zmrzliny. Podává se zde káva Illy, a to za velice férové ceny, které začínají na 45 Kč.

Funkce pizza a pizzeria

trub ScholtèSS troubou Scholtès je možno připravovat pizzu podle vlastní chuti: zlatavou či křupavou (funkce Pizzeria) za pouhé tři minuty díky výkonu grilu nebo nízkou či vysokou na celý plech (funkce Pizza). Trouba je vybavena žáruvzdorným kamenem, na který se přímo pokládá těsto a který napodobuje podmínky dřevěné pece, v níž teplota dosahuje 340 oC. Postačí pouze pizzu vyjmout díky speciální dřevěné lopatě dodávané s troubou.Cena: 35 990 Kčwww.tauerelektro.cz

Pixie, malý a dokonalýPixie, poslední inovace od společnosti

Nespresso, je chytrý, rychlý a intuitivní kávovar, jenž bezchybně zapadne do

životního stylu všech, kteří hledají perfektní řešení pro přípravu své kávy.

Cena 3990 Kčwww.nespresso.com

Page 96: ForGolf 2011 4

...možná právě pro Vás máme připravený úžasný zahradní nábytek...

...nebo Vám pomůžeme splnit Vaše sny o ideálním bydlení...

JV POHODA s.r.o.obchodní oddělení: Nádražní 14, 301 00 Plzeň

tel.: +420 377 328 302–5 • fax: +420 377 328 304 • mobil: +420 602 452 868, +420 606 354 934e-mail: [email protected]

www.jvpohoda.cz

Domluvte si schůzku v našem nově otevřeném showroomu v Plzni

Page 97: ForGolf 2011 4

Kotleta plněná pivní zeleninou a gratinovanými bramboryKotletky si nechte u řezníka připravit na cca 200g steaky a pokud mož-no s kostičkou. Poté si do kotlet připravte kapsu, kterou naplňte směsí klobásky chorizo, sušených rajčat, stroužků česneku, rozmarýnu a piv-ního sýru. Překryjte plátkem slaniny, vložte do pekáčku, pokryjte na-sekanou cibulí, sekanou šalvějí a tymiánem. Zastříkněte světlým pivem a zakápněte olivovým olejem. Nechte odležet přes noc v chladničce. Druhý den kotlety osolte, opepřete a opečte společně s cibulí zprud-ka na pánvi. Vložte zpět do pekáčku, přidejte plátky syrových brambor a slaniny a společně pečte v troubě při teplotě 160 °C přibližně 40 min., aby brambory pěkně zezlátly…

g u r m á n

98

Využívání piva v  kuli-nářském světě není ryze českou disciplí-nou, recepty se samo-

zřejmě liší oblast od oblasti, ale především stát od státu. V  Ang-lii jde o  tradiční „caudle“, což je obzvláště silná polévka, která se podávala nemocným. Měla jim pomoci překonat nemoc a  zno-vu nabrat síly. Ve Francii se vaří

Na pivo doKUCHYNĚ

S pivem se v české kuchyni setkáváme již od 15. století, není to proto žádný

módní gastronomický výstřelek, ale léty prověřená klasika. Spojení kuchyně a piva snad nejlépe proto dokládá přísloví právě z konce 15. století… NENÍ LEPŠÍ SILNICE

NEŽ Z KUCHYNĚ DO PIVNICE.

jemnější a  lehčí „soupe á la bi-ére“ a  jednou z  nejchutnějších pivních polévek je údajně dán-ská chlebová polévka „ollebrod“. U  nás je asi neznámější „pivní polévka“ z  proslulé kuchařky Magdaleny Dobromily Rettigo-vé, která je po dlouhá léta sou-částí mnoha menu v restauracích od pivnic až po skutečně luxusní restaurace.

10 tipŮ, JaK S pivemv KuCHyni praCovat1. Pivo se skvěle hodí pro přípravu masa, ale k zelenině už ne tolik,

tu pečlivě vybírejte!2. Přidáte-li pivo do obalovacího těstíčka, pokrm při smažení absor-

buje mnohem méně tuku.3. Při vaření a dušení používejte spíše slabší piva, naopak do minu-

tek a rychlejších úprav se hodí hořká (vícestupňová) piva.4. Do pečiva přidávejte pivo sladší. 5. Černé pivo používejte jen do těch receptů, kam je konkrétně určeno. 6. Pomazánky obsahující pivo se musí rychle spotřebovat kvůli je-

jich krátké době trvanlivosti. Hrozí totiž zkysnutí. 7. Pivo v těstě urychlí nakynutí.8. Pivo, ale hlavně černé pivo, obsahuje více cukru. Proto je potřeba

si dávat pozor na přepalování a restování výpeků s jeho obsa-hem. Taková šťáva či omáčka může být hodně hořká.

9. Když vám zůstane v chladničce trocha piva, nevylévejte je…, uvařte z něj něco!

10. Pokud si dokážete představit určitý druh piva jako nápoj k pokr-mu, pak je můžete úspěšně použít i k jeho přípravě.

Kam a jak s pivemv kuchyni? Pivo je již tradiční přísadou při přípravě různých druhů pokrmů, nejen zmíněných polévek, ale i masitých jídel. Můžeme je použít při pečení vepřového a  hovězího masa, k dušení tmavých mas a do

gulášů. Pro příznivce drůbežího se nabízí možnost používat pivo k  podlévání pečené kachny nebo husy. Ve studené kuchyni jsou v českých zemích oblíbené hlavně tradiční olomoucké tvarůžky na-ložené v pivě a pomazánka z piv-ního sýru.

Page 98: ForGolf 2011 4

vuřty naKládané v pivě S Cibulí, tymiánem a papričKamiVuřty, nejlépe od vašeho řezníka, nikoli „su-permarketovské“, oloupejte, podélně nakrojte, potřete trochou hořčice a naplňte cibulí, naklá-danou paprikou a okurkou. Do malého množství vody vložte nakrájenou cibuli, nové koření, celý pepř, bobkový list a snítku tymiánu. Okyselte octem, osolte a přiveďte k varu. Stáhněte z ohně a zalijte světlým pivem. Nechte velmi krátce po-vařit a lákem zalijte vuřty, které prokládejte cibulí, řapíkatým celerem a nakládanými papričkami. Nechte vychladnout a uložte na několik dní do chladničky… Podávejte s kmínovým chlebem.

JablKa dušená S černým pivem a pivními palačinKamiJablka oloupeme, nakrájíme na kostičky, pocukrujeme, zastříkneme černým pivem a ochutíme skořicí. Přidáme hrozinky, sekané ořechy a necháme cca hodinku odležet. Poté opečeme do změknutí na másle a necháme na teple. Z mléka, vajec, cukru, soli a hladké mouky při-pravíme hladké těstíčko, které zjemníme pěnou z černého piva a při-pravíme na pánvi tenké palačinky. Z palačinek vytvoříme tvary podle fantazie, které na talíři naplníme směsí z jablek, doplníme zakysanou smetanou, teplým máslem a moučkovým cukrem.

napsal & nafotil Jaroslav Hájek

99

INZERCE

Další českou pivní specialitou je kapr na pivě, který se podává v ně-kterých domácnostech jako štěd-rovečerní pokrm. Jelikož se pivo „koření“ chmelem, je přirozeně hořké. Na druhé straně přítomnost pivovarnického sladu mu přidává nasládlou chuť a vytváří tak harmo-nickou kombinaci obojího. Sladší ingredience (cibule, mrkev či kuku-řice) proto těží z  hořkosti chmele a  dotvářejí vyvážený celek. Hořká chuť chmele pomáhá vyrovnávat pl-

nost krémových, sýrových a tučněj-ších jídel. Pivo činí maso křehčím a  stává se tak dobrým pomocní-kem při marinování plnějších mas, zejména zvěřiny. Čím déle se pivo v  pokrmu vaří, tím výraznější mu dodává chuť. S tím je nutné počítat a zvážit proto dobu vaření a použitý druh. Pivo obsahuje také pivní kvas-nice, díky čemuž se výborně hodí i na pečení nejrůznějších druhů pe-čiva. Pečivo získá jemnější texturu a křupavější kůrčičku.

Page 99: ForGolf 2011 4
Page 100: ForGolf 2011 4

Máte chuť na něco dobrého?Nechte se inspirovat!

Sympatický aNglický šéfkuchař AlAn Coxon, který se řadí mezi světovou kuchařskou elitu, sám osobně připravil tři druhy octa – Staroanglický Ale-Gar, Starořecký a Římský. Tyto octy získávají odborná ocenění napříč celým gastronomickým světem; namátkou jmenujme Middlands Business Awards. Určitě je vyzkoušejte, stojí za to!Cena: 450 Kč za láhev 300 mlwww.pottenpannen.cz

SlAdká tečkA Na závěr StráNkyDelikátní zážitek milovníkům sladkostí prvotřídní kvality nabízí firma Neuhaus v podobě Grand Place Boxu. Exkluzivní plechová dóza obsahuje třicet belgických pralinek z hořké, mléčné a bílé čokolády. Cena: 840 Kč za 365 g • www.prospektamoda.cz

SuShi Až nA Váš Stůl Vychutnejte si nabídku specialit restaurací Sushi Point v pohodlí vašeho domova, v kanceláři nebo na originálním večírku či oslavě. Služba SUSHI

EXPRESS zajistí rozvoz a doručení až na váš stůl. Všechna nabízená jídla jsou

připravována na základě vaší objednávky, vždy z čerstvých surovin.Objednávky Praha 608 643 923, Brno 547 214 949.Více na www.sushipoint.cz

hVězdA mezi čeSkými Víny

Jedinečný Sauvignon z Vinařství Kovács, který Miroslav Kovács nazývá „symfonií léta plného

slunce“, zaujal znalce na světových i domácích soutěžích.

Na mezinárodní přehlídce 250 sauvignonů Forum 2011

v Mikulově získal tento velkou zlatou medaili a stal se vítězem

své kategorie. Zlatou medaili získal také v Prešově, stříbrné

medaile si odnesl z Paříže a z Festwinu.

Cena: 350 Kčwww.vinarstvi-kovacs.cz

Během příjemNých jarNích podVečerůvám určitě přijde k chuti Ludwig Rosé Colection, Rulandské modré, výběr z hroznů 2009. Velmi svěží víno je růžovooranžové barvy a vyniká ovocnou vůní s nádechem zralých banánů a plnou chutí se šťavnatou kombinací kyselin a zbytkového cukru.Cena: 160 Kč • www.vinnesklepy.cz

napsali & nafotili prodejci

101

m ň a m

Page 101: ForGolf 2011 4

Jen po tři večery uvádějí Orchestr BERG, Dekka Dan-cers/balet Národního divadla a Nová scéna společný projekt TimINg. Koncert pro osm tanečníků a orches-tr v prostoru Nové scény, jak zní podtitul, se koná 9., 10. a  11. května 2011 vždy ve 20.00 hodin. Výchozím impulzem pro vznik společného představení se staly skladby Poème symphonique pro 100 metronomů a Ramifications Györgye Ligetiho, Koncert pro klarinet a orchestr Aarona Coplanda a Dances Louise Andriesse-na. Představení je sondou do nitra budovy Nové scény.www.narodni-divadlo.cz

PodPorujeme evropský filmHlavním cílem projektu Film Europe Movie Night je podpora a prezentace současné evrop-ské kinematografie, která má ve filmové distribuci stále méně prostoru. Film Europe Movie Night se snaží narušit zažité stereotypy vnímání evropského filmu mezi diváky, proto výběr filmů kolekce nepodléhá klasickým kritériím výběru evropské produkce, kterými jsou festi-valový úspěch a umělecká náročnost. Naopak, záměrem tohoto projektu je zařazovat žánro-vě pestré filmy z celé Evropy, které zaujmou různorodé cílové skupiny diváků.www.filmeurope.cz/movie_night

kosmické vědomí – Pokřtil dušekÚspěšný americký byznysmen, umělec, vědec, který spolu se svou ženou zachránil před zkázou zámek v Mcelích, James A. Cusu-mano, Ph.D., vydává novou knihu s názvem Kosmické vědomí: Cesta k blahobytu, štěstí a úspěchu (Cosmic Consciousness). Po-zoruhodný dvojjazyčný česko-anglický svazek vychází v Naklada-telství Fortuna Libri. Kmotrem knihy na slavnostním křtu se stal herec Jaroslav Dušek.www.ChateauMcely.com

NeviditelNávýstava

Neviditelná výstava je unikátním pro-jektem se sociálním podtextem. Koná se již tři roky úspěšně v Budapešti a teď zamířil do Prahy. Oficiálně byl zahájen 1. dubna v Novoměstské radnici v Pra-ze 2. Neviditelná výstava se snaží ná-vštěvníkům přiblížit svět nevidomých lidí. Formou interaktivního cestování v absolutní tmě si návštěvníci mohou vyzkoušet, jaké to je orientovat se pouze podle hmatu, zvuků a vůně. Patronem

projektu je Jiří Menzel.www.neviditelna.cz

102

ku lt u r a

napsali & nafotili kulturní promotéři

100 metroNomů v NárodNím

Page 102: ForGolf 2011 4

ko m e r č n í p r e z e n ta c e

Umíme labužnicky kroužit koňakem v napoleonce, správně vyslovit „gimlet“ a zasvěceně mluvit o buketu vína – nejsme přece barbaři – a víme, že k umění

úspěšně fungovat ve společnosti patří umění zvládat spoustu drobných rituálů. Co když nás ale někdo pozve na vodku?

I vodka má styl!Ruský (nad)standaRd

krátce zakružte skleničkou a pak lehce přičich-něte k  obsahu. Dobrá vodka bude mít smeta-novou, mírně zrnitou a  lehce nasládlou vůni. Pokud má agresivní, lihový nebo medicinální odér, odmítněte. Jak dokončit chuťový test? Spláchněte testovací doušek malou sklenkou vody (experti z Russian Standardu doporučují vodu vlažnou) a  rychle polkněte to, co zbylo; tentokrát ale už bez toho, abyste alkohol nechali působit na patře. Porovnejte chuťový efekt s předchozím a oba si zapamatujte. Jak doplnit chuťový dojem? Pokud vaše vodka prošla prvním testem, ale chcete být skutečně důkladní, „zrentgenujte“ ji ještě jednou; tento-krát se zaměřte na to, jak se chuťově váže s něčím slaným. Nasolená okurka, kousek uzené ryby nebo i plátek vařené brambory pomohou vytáh-

nout buket na světlo a doplnit mozaiku dojmů, které ve vás nechala. Jak vodku pít? Koktejly s vodkou jsou popu-lární po celém světě – ale vy vodku jdete vychut-nat, ne necítit. Stejně jako na led zapomeňte na vermut, tonic, džus nebo kolu – zato trvejte na malé, namrazené skleničce (měla by být v  mra-záku nejméně hodinu), nechte si nalít, krátce po-držte sklenku v ruce, aby se velice mírně zahřála (když ji budete pít rovnou ledovou, otupí to vaše chuťové pohárky a  nedovolí vám zaznamenat všechny její škály) a  pak ji nechte vklouznout dovnitř. Nechte chvilku působit a pak zakousněte něco malého.Co k vodce jíst? Vodka je noblesní alkohol, který přináší potěšení, relaxaci a  chuťové zá-žitky – rozhodně ji tedy nepijte na rychlost. Pijte ji po malých dávkách a  zásadně proklá-dejte drobnými jednohubkami, které můžete případně zapíjet vodou. Nemusí to být zrovna kaviár nebo uzený losos – její chuť vytáhnou stejně dobře i  nakládané houby a  rajčata, so-lené okurky, grilované lilky nebo malá sousta sladkokyselé řepy. Rada na závěr? Až dostanete chuť na vod-ku, vzpomeňte si na to, že odborníci z Russian Standardu tvrdí, že vodku bez ohledu na to, jakou značku pijete, by člověk zásadně nikdy neměl pít sám. Nejlépe ji totiž vychutnáte ve společnosti ostatních – a možná se od vás rádi přiučí, jak vodce rozumět.

Vodku spousta z  nás neoprávněně považuje za druholigový alkohol. Prémiové vodky přitom patří k  těm nejušlechtilejším destilátům světa

a pít ji tak, jak se skutečně pít má, patří ke spole-čenskému minimu stejně tak jako třeba pití vína.Russian Standard, první a  jedinečná prémiová vodka vyráběná v Rusku a výhradně z ruských surovin, ovládla bary, pětihvězdičkové restaura-ce i golfové resorty na všech kontinentech a za-sloužila se o to, že se znovuzrodilo umění vodku stylově pít – a nepříliš elegantní zvyk se vodkou opít je na ústupu. Russian Standard, nejrychleji rostoucí prémio-vý alkohol světa, je totiž vyráběný přesně podle receptury, kterou v  roce 1894 vyvinul Dmitrij Mendělejev na objednávku carského dvora –

a úzkostlivě dbá nejen na kvalitu výroby, ale i na reputaci vodky a šíření kultury její správné kon-zumace. Pokud budete mít na paměti pár rad, které degustátoři Russian Standardu doporuču-jí těm, kteří chtějí poznat noblesu, jakou v sobě vodka může ukrývat, objevíte možná něco, co jste si s vodkou prostě nikdy nespojili: šarm, ele-ganci a potěšení smyslů. Jak vodku degustovat? Potřebujete nos, oči a  chuťové pohárky. Kopnout do sebe paná-ka vodky na baru tři vteřiny potom, kdy ji před vás obsluha postavila, se dávno nenosí – určitě ne mezi znalci. Každý vodkofil potvrdí, že nejen víno či koňak, ale i  tenhle destilát je zapotřebí v klidu otestovat – a v případě, že neprojde, ne-kompromisně odmítnout.Jak si k vodce přivonět? Degustaci začněte přivoněním, hodně vám napoví o kvalitě. Prvně

103

Page 103: ForGolf 2011 4

Jak asi píše antické pero?Přesně před dvaceti lety začala značka Montblanc vzdávat hold výjimečným osobnostem, které milují a podporují umění. Dvacetileté výročí vzniku ceny oslavuje edice Patron of Art Limited Edition 4810, která skládá hold milovníkovi umění Gaiu Cliniu Maecenasovi. Starořímské chrámy, antická historie, krása a moudrost, to je to, čím se nechali tvůrci dokonalého pera inspirovat. Cena pera Patron of Art Limited Edition 4810: 54 000 Kč.www.montblanc.com

rádi si promítáte?ASUS představil projektor ASUS P1 LED určený pro domácnosti

i firmy, který se vyznačuje kompaktními rozměry s výškou pouze 33 mm. Projektor využívá technologii projekce LED, disponuje svítivostí 200 lumenů, nativním rozlišením 1280 × 800 a život-

ností lampy až 30 tisíc hodin, což znamená 10 let provozu po dobu 8 hodin denně. Cena zatím nebyla stanovena.

www.asus.com

Full Hd do kapsyGenius představil cestovní videokameru G-Shot HD580T s dotykovým třípalcovým displejem. O samotný záznam videa ve Full HD rozlišení při rychlosti 30 snímků za sekundu se stará CMOS senzor s fyzickým rozlišením 5 Mpx. Kameru lze použít i jako digitální fotoaparát nebo hlasový záznamník, a to zejména na cestách, kdy není pohodlné nosit větší HD kameru. Cena: 3200 Kč s DPH.www.geniusnet.cz

apple uvádí ipad 2Společnost Apple uvedla iPad 2, novou generaci svého magického přístroje pro procházení webu, čtení a posílání e-mailů, prohlížení fotek,

přehrávání videa, poslech hudby, hraní her, čtení elektronických knih a mnoho dalších oblastí použití. iPad 2 přichází se zcela novým designem, který je o 33 procent tenčí a až o 15 procent lehčí než původní iPad. Přitom si zachovává 9,7 palcovou LCD obrazovku s podsvícením LED. Zcela

nový design je tenčí, lehčí a rychlejší, nabízí FaceTime, kryty Smart Cover a baterii s výdrží 10 hodin. iPad 2 s Wi-Fi je k dispozici od 11. března, doporučená maloobchodní cena 16GB modelu bude 499 dolarů, 32GB model bude stát 599 dolarů a 64GB model bude za 699 dolarů.

www.apple.com

104

T I P Y

Page 104: ForGolf 2011 4

domácí bar Jak se patříVíno, skleničky, dekanter a vůbec všechny nezbytné maličkosti pro milovníky vína se s přehledem vejdou do tohoto domácího vinného baru. Vše je na jednom místě, nic nemusíte hledat. Dvířka se otevírají pohodlně přítlakem, nad chladicím boxem je umístěna praktická zásuvka, vnitřní osvětlení je samozřejmostí. Rozměry baru na fotografii: 47x 53x 205 cm (velikost, barvu, vnitřní vybavení je možné upravit dle požadavků zákazníka, od toho se odvíjí i cena).www.kyzlink.com

na Zacapu23 s mayiOd svého příchodu na International Rum Festival

v roce 1998 získával Rum Zacapa23 Centenario pravidelně 1. místo v kategorii prémiových rumů. V roce 2002 byl oceněn Platinovou Medailí a stal

se tak neoficiálním měřítkem kvality pro prémiové rumy. Výsledek snoubení mayské kultury, unikátního výrobního procesu Sistema Solera a zrání v dubových sudech v nadmořské výšce 2 333 metrů můžete dnes

ocenit i vy. Cena Zacapa23 0,7l: 1 390 Kčwww.upb.cz

provoňte si dům Jako picassoUž 110 let se Lampe Berger používají k desin-fekci a provonění vzduchu v domech, bytech i kancelářích. Pro svou vysokou účinnost byly používány dokonce i v nemocnicích. Nyní se i vy můžete přidat ke známým osobnostem, jako byl Pablo Picasso nebo Jean Cocteau, které lampy Berger používaly. Lampe Berger proce-sem katalytické oxidace zbavují vzduch bakterií, pachů a nečistot. Pokud si zvolíte parfémovanou náplň, vzduch i příjemně provoní. Cena za set lampy a parfému (bílé pižmo) je 1 025 Kč.www.eshop.vasekuchyne.cz

5Gb Za vteřinu, to neZní špatněToshiba uvádí na trh STOR.E STEEL S a STOR.E ALU 2S: dvě řady externích pevných disků s rozhraním USB 3.0 pro rychlý přenos dat až 5Gb za vteřinu a s dostatečně velkou kapacitou k uchování rozsáhlých multimediálních souborů. STOR.E STEEL S a STOR.E ALU 2S budou během prvního čtvrtletí roku 2011 dostupné na trhu v Evropě, na Středním Východě a v Africe. Externí pevné disky STOR.E STEEL S a STOR.E ALU 2S formátu 2.5“ disponují kapacitou až 1TB. Díky napájení přes USB kabel jsou tyto 2.5“ lehká záložní zařízení snadno přenos-ná. Cena zatím nebyla stanovena.www.toshiba.cz

105

napsali & nafotili promotéři

Page 105: ForGolf 2011 4

106

Devatenáctiletá Martina se právě připravuje na maturitu, a tak je pro ni momentálně na prvním místě škola. I tak ji ale zbude čas na golf a trénuje minimálně třikrát do

týdne. Pochází z Ostravy a má 4 sourozence. Dva bratry a dvě sestry, z nichž je jedna Martiny dvojče. Jmenuje se Zuzana a hraje také golf. Podařilo se jí dokonce hole in

one, kterého Martina byla svědkem. Po maturitě by Martina ráda zkusila Metropolitní Univerzitu v Praze obor Mezinárodní vztahy a Evropská studia.

Snažím se jít svou

cestouříká Martina Lančová

H r á č k a 4 G

Page 106: ForGolf 2011 4

Začátky golfu a první úspěchy S  golfem jsem začala asi před 7 lety. Začala jsem se sestrou a  s  taťkou, který začal první a po pár měsících nás do toho dostal. Ze za-čátku to byla docela nuda, ale když jsme za-čaly chodit na klubové tréninky, kde jsme si našly nové kamarády, už to bylo lepší. Golf mě začal nejvíc bavit asi po prvním povedeném turnaji, kde jsem si uhrála HCP 36. Od 12 do 16 let jsem šla stále nahoru, dařilo se mi vy-hrávat dětské turnaje po celé republice a han-dicap šel rychle dolů. Svůj „dětský“ golf jsem zakončila v  16 na mistrovství žáků a  kadetů v roce 2007, které jsem vyhrála. Zrovna tento turnaj si asi budu pamatovat až do smrti, byl

to krásný pocit! Potom moje výkonnost dost dlouho stagnovala. Začala jsem hrát Czech Golf Amater Tour, sem tam zahraniční turna-je a konkurence byla mnohem větší. S handi-capem jsem stála pořád kolem 3 – 4. Zlomilo se to až loňskou sezonu, kdy se mi začalo zase docela dařit, handicap jsem stáhla na 2,3. Do-nesla jsem více výsledků pod 80 ran, párkrát i pod 75 a to mi vrátilo zase chuť do hry.

golfoví trenéři Trénovat jsem začala s Rendou Pinkem v Šil-heřovicích. Trénovali jsme spolu asi 5 let, na celé to období mám jen dobré vzpomínky. Kromě zlepšení mé hry jsem získala i dobré-ho kamaráda. S Rendou jsem trénovala dlou-hou i krátkou hru a naučil mě všechno, co by měl golfista na hřišti umět a znát. Potom jsem něco přes rok trénovala s  Aro-nem J. McAdamem v Praze, který mě tréno-val dlouhou hru. Fyzičku a krátkou hru jsem trénovala s Craigem Martinem také v Praze. Kromě golfu jsem s nimi zlepšila svou anglič-tinu a to beru jako velké plus.Teď trénuji s  Viktorem Skalle. S  tréninkem jsme začali před rokem a půl a výsledky byly hned vidět. Trénujeme krátkou i  dlouhou hru. V  létě se mnou jezdí na turnaje a  to je velká výhoda, protože při cvičném kole pro-bíráme course management a hrajeme hodně balonů z různých míst, takže jsem připravena na většinu situací na hřišti.

Škola má momentálně přednost Studuji čtvrtým rokem gymnázium a  nikdy nebyl problém skloubit školu s golfem dohro-mady. Je ale třeba mít obětavé rodiče a později auto. Bez toho si to nedokážu představit. Po-slední rok dávám přednost spíš škole, ale to je vzhledem k  maturitě pochopitelné. Jinak to vždycky býval spíš golf než škola.

nejraději hraji se sestrouPoslední dva, tři roky se mi moc dobře hraje na Beskydském hřišti v Ropici. Hřiště šlo kva-litou hodně nahoru a dá se na něm trénovat mnoho typů úderů. Zahrát si jdu vždycky nejraději se sestrou, hodně toho probereme, hrajeme různé soutěže většinou o  to, která uklidí nebo umyje nádobí, a jako spoluhráčka mi sedí nejvíc.

rituály nejsou ZásadníNějaké zásadní rituály nemám, ale vždycky před turnajem musím vstát 2 hodiny před startem, udělat si dobrou a  docela velkou

snídani, potom 30 míčů na drivingu, pak si umyju hole a dám 15 minut puttování. Když něco z toho vynechám nebo mi na to nevyjde čas, tak jsem trochu nervózní, ale nestává se to. (smích)

hole in one mojí sestry – Zážitek Z golfuTěch zážitků je určitě spousta, ale zrovna teď mě napadá asi hole in one mojí sestry, ona to chudák neviděla, ale já ano, protože jsem šla ve flightu před ní, bylo to nezapomenutelné, protože se míček kutálel asi 15 metrů přes celý green, jakoby přesně věděl, kudy má doběh-nout do jamky. Sama jsem ještě hole in one nezahrála, ale měla jsem za Zuzku obrovskou radost.

co nosím ráda Na golfu se cítím nejlépe asi v  kalhotách a tričku. V létě nosím nejčastěji kraťasy. Podle barev se určitě ladím. Mimo golf nosím spíše sportovní oblečení, ale když je možnost tak vytáhnu i boty na podpatku a nějakou sukni.

Zahrát si jdu vždycky nejraději se sestrou, hodně toho

probereme, hrajeme různé soutěže, většinou o to, která

uklidí nebo umyje nádobí, a jako spoluhráčka mi sedí nejvíc.

107

napsala Dáda Kutilová nafotil Antonín Krčmář & archiv

Na soustředění v Tunisu

Page 107: ForGolf 2011 4

martina lančováVěk: 19HCP: 2,3Členství: Beskydský golfový klub Hole: clevelandMíčky: sRIXoN, titleistTalisman v bagu: míček pro štěstíOblíbené zahraniční hřiště:Rakousko - AdamstalOblíbené české hřiště: RopiceGolfový vzor: Annika sorenstamOblíbený film: Někdo to rád blondOblíbené jídlo: těstoviny, italská kuchyněCo mám ráda: golf, přátele, slunce, moře, pohodu a ráda se bavímCo nemám ráda: povrchnost, lži a nuduVzkaz pro čtenáře: Jestli jste ještě s golfem nezačali, tak začněte! Hodně vám to dá…

H r á č k a 4 G

Page 108: ForGolf 2011 4

109

ku na juniorské tour. V  začátcích se golf dá myslím si slušně utáhnout v  rámci ČR, pak už je to určitě náročnější, když se začne jezdit do zahraničí, ale to je podle finanční situace každého a taky dost o štěstí narazit na dobrého sponzora. Tady u nás se sponzor hledá docela těžko.

shrnutí uplynulé seZony Uplynulá sezona se docela povedla. Ze začátku roku to bylo nic moc, ale pak jsem začala sni-žovat HCP a  začalo se dařit. Nejlépe jsem se umístila na turnaji CGAT na Mnichu, kde jsem zahrála celkem 153 ran a byla jsem třetí. Loňská sezona mi vrátila chuť do hry, zase mě to začalo více bavit, snad to vydrží i na tuhle sezonu.

příprava na nadcháZející seZonu Přes zimu trénuji v golfové hale v Ostravě, tré-nuji sama a každých 14 dní dojíždím do Prahy na půldenní trénink s  Viktorem. Letos kvůli škole trénuji jen třikrát týdně dvě hodiny.

co vás čeká v tomto roce?V tomto roce je pro mě na prvním místě ma-turita. Termín mi vyšel až na konec května, takže mi uteče hodně turnajů, ale snad to doženu přes prázdniny. Zatím ještě nemám turnajový kalendář, ale chtěla bych alespoň dvakrát, třikrát vyjet do zahraničí.

relax je potřeba Na relax si vždycky a moc ráda čas najdu, ur-čitě je potřeba hlavně po vícekolových turna-jích. Relaxuji třeba tak, že si zajdu na bazén a  do sauny, nebo si jen na hodinku lehnu s  mp3. Když toho mám hodně ve škole tak zase relaxuji na golfu.

mé sny a přání do budoucna Mým přáním je určitě u  golfu zůstat, chtěla bych někdy v budoucnu trénovat, a kdyby to šlo, tak hlavně děti. Také bych chtěla hodně cestovat a  možná se přestěhovat někam do tepla, protože nemám ráda zimu! (smích)

Trendy moc neřeším, nosím to, v čem se cítím pohodlně.

snažím se jít svou cestouGolfový vzor tak úplně nemám. Určitě vzhlí-žím k  hráčkám jako je Annika Sorenstam, nebo u nás Zuzana Mašínová, Klára Spilková, ale nějak zásadně mě neovlivňují. Snažím se jít svou cestou.

golf je přístupný vŠemMyslím si, že golf začíná být přístupný oprav-du všem, vznikají další a další kluby, které po-třebují členy a často mají nízká členství. Také tréninková centra mládeže hodně přispívají k rozvoji. Dnes hraje spousta i pětiletých dětí a to si myslím, že je moc dobře. Znám i  lidi, kteří se golf bojí vyzkoušet a  určitě je tako-vých lidí hodně, podle mě je to proto, že mají všichni zažitý stereotyp, který říká, že golf je drahý, je pro snoby a  není to sport. Takovým lidem vždycky říkám, ať si vyzkouší obejít třeba jen 9 jamek a většinou hned změní názor. Myslím si, že je to o tom, ukázat golf lidem, dělat více golfových „otevřených dveří“ a vsadím se, že minimálně 70 % z nich změní názor.

mé spoluhráčky S hráčkami ze zahraničí nemám až tak velké zkušenosti, ale narazila jsem vždycky na pří-jemné a přátelské holky stejně jako tady v ČR. Nedělala bych mezi nimi rozdíly. Konkurence je podle mě větší v zahraničí. Jezdím na mezi-národní mistrovství a tam jsou holky většinou z reprezentace a pro mě je dost těžké umístit se do 25. místa. Je to dobře, protože mě to ale-spoň motivuje k lepším výkonům.

golf Za hranicemi Možnost hrát jsem měla v Rakousku, Maďar-sku, Slovinsku a na Slovensku. Všude to byla mezinárodní mistrovství a v Rakousku ještě juniorská túra. Podmínky byly většinou po-dobné jako v ČR, ale spíš lepší. Je to od dár-ku pro hráče, přes občerstvení před, během a  po hře, po celkový servis na hřišti. V  ČR tohle všechno sice je, ale v  zahraničí mi to přijde všechno bohatší a pestřejší. S nejlepší organizací turnaje jsem se setkala v Rakous-

Bylo to nezapomenutelné, protože se míček kutálel asi

15 metrů přes celý green, jakoby přesně věděl, kudy má

doběhnout do jamky

Page 109: ForGolf 2011 4

110

P Ř Í B Ě H Y H Ř I Š ť

Golf pod horskými hřebeny

Pokud máte rádi hory a baví vás dívat se na jejich panorama, určitě se vydejte zahrát si do Mladých Buků. O tom, jak vznikalo toto

půvabné hřiště s kvalitním zázemím, které vybudovala z vlastních prostředků rodina Grundů, vypráví generální manažer Jan Grund.

Page 110: ForGolf 2011 4

V  roce 2000 od nás otec dostal gol-fové hole, které si moc přál, jako dárek k  narozeninám. V  té době to byl docela drahý dárek. Po půl

roce se ale hole pořád válely ve sklepě a  já jsem mu vyhrožoval, že je zase prodám. On na to reagoval prohlášením, že si postaví své vlastní golfové hřiště. A tak vznikl Grund Re-sort Mladé Buky.

Chtěl vstoupit i do golfového klubu, ale ani to nebylo tehdy jednoduché, klubů bylo málo a  byly obsazené. Nejbližší pro nás byl v  Semi-lech, kde už bylo plno, a tak se rozhodl to vyřešit po svém. Měl už tehdy vytypovanou lokalitu, která je ne-daleko od nás, v Mladých Bukách. Líbila se mu krajina s krásnými výhledy a líbilo se mu i to, že už je terén od přírody vytvarován. Jako první postavil driving range, pak následovalo prvních devět jamek. Veškeré financování probíhalo z  vlastních zdrojů, vše financovala naše mateř-ská firma Grund. Tato firma vyrábí již dvacet let koupelnové koberečky, jsme jediní vlastníci

a rozhodli jsme se sponzorovat velkou část vý-stavby hřiště. Vložili jsme do toho i část rodin-ných financí.

Boj s pozemkovým fondemPočátky našeho budování byly možná malinko naivní v  tom, že jsme do „party“ vzali i  obec. Obec totiž měla pozemky, které chtěla prodat, a my jsme jim nabídli podíl ve firmě, s čímž ten-krát ochotně souhlasili. Vše fungovalo až do té doby, kdy však nebyli schopni dostát svým zá-vazkům a nedokázali uskutečnit převod pozem-

ků, které jim pozemkový fond odmítl vydat z dů-vodu, že jde o golfové hřiště. Rozhodli jsme se tedy spolupráci ukončit. Pozemky jsme od nich odkoupili, takže o  nic nepřišli, a  na další cestu jsme se vydali jen sami. Asi šest let jsme sháněli další parcely, což nebylo tak jednoduché, pro-tože pozemkový fond měl stále jinou představu o  jejich využití. Bylo velmi zajímavé, že kdyby-chom chtěli území pro jakoukoliv jinou činnost, například na stavbu fotbalového hřiště, nenara-zili bychom na žádný problém, pokud jsme však chtěli stavět golf, problém byl okamžitě na světě.

V Mladých Bukách se hodně věnují dětem

Večerní atmosféra Krkonoš láká k posezení na terase

111

napsala Lenka Soukupová foto archiv

Page 111: ForGolf 2011 4

Pořádá se spousta turnajů pro děti, rodiče jako doprovod jsou vítáni

Tehdejší představenstvo pozemkového fondu žilo v přesvědčení, že na golfu se vydělávají velké peníze, a rozhodlo se dělat problémy. Pozemky jsme pak získali v okamžiku, kdy se na fondu vy-měnili lidé, a situace se změnila.

jak mladé Buky přišly na světPrvní devítku navrhoval pan Václav Hrubý ze Štiřína. V Čechách bylo v té době jen pár hřišť a bylo těžké sehnat projektanta, byli jsme rádi, že se nám pan Hrubý věnoval, a pod jeho dohle-dem vznikla tak první část našeho hřiště. Dru-hou devítku pak navrhla agentura Golfer z Kar-lových Varů, která zajistila pak i stavební dohled. Tu první devítku jsme budovali velmi spartán-sky. Projekt byl pouze načrtnutý, ale protože z  nás v  té době nikdo golf nehrál a  nerozuměl příliš věcem okolo něj, museli jsme se zcela spolehnout na pana Hrubého, který odvedl velmi dobrou práci. Hřiště se namalovalo, vy-kolíkovalo a za běhu se stavělo. Pan stavitel ladil úpravy přímo na hřišti. Nedá se to vůbec srovnat se situací, kdy se stavěla druhá devítka. Později jsme museli přistoupit k redesignu té první čás-

ti, přestože ze začátku, první tři-čtyři roky, sta-čila všem. Většina jamek byla tříparová, což po nějaké době už bylo málo a museli jsme zvýšit sportovní náročnost.Ta druhá část už pak byla úplně o něčem jiném: v tom, jak byl předaný projekt, jak se pracovalo

s vrstevnicemi, v tom, že vše dělala stavební fir-ma na míru, na stavbu dohlížel architekt, a když bylo třeba, nechal okamžitě nějaké věci předělat. Když pak bylo vše hotové, bylo mnohem méně věcí, u kterých jsme si řekli, že bychom je řešili jinak. Jamky se už stavěly tak, aby bylo vidět, kde se green nachází, i  když je vlajka vidět jenom vzdáleně, nehraje se naslepo. Hřiště bylo mno-hem lépe koncipováno, lépe byl využit terén, kladli jsme důraz na dodržení rozpočetu. Hotel byl stavěn současně s  druhou devítkou  hřiště a jeho součástí je i naše klubovna. Členové mohou využít šatnu se sprchami, skříňky, klubovnu, nový golfový simulátor. Mají k dispozici i wellness centrum s bazénem a vířiv-kou. Rádi je vidíme i v zimě, hotel má výhodnou polohu, protože stojí na úpatí lyžařského areálu s pěti vleky.

krásný rozhled na všechny stranyJá osobně hraju golf celých deset let, kdy je naše hřiště na světě, v současné době mám HCP 16. Abych mohl srovnávat, projel jsem hodně gol-

112

P Ř Í B Ě H Y H Ř I Š ť

Page 112: ForGolf 2011 4

Jamka č. 16, nejkrásnější panorama Krkonoš jako na dlani

fových areálů u nás i v zahraničí. Ten náš mám rád hlavně kvůli nádherným výhledům. Z  jed-né strany je vidět na Trutnov, z druhé strany na Černou horu, Světlou horu, na Sněžku…Někdy jsou ty výhledy až kýčovité, například z  jamky číslo 16, kde se všichni fotografují během turna-jů před panoramatem Krkonoš. Navíc je u nás klid a musím říci, že se daří i pohodové hře, naše hřiště netrestá za dobrou ránu. Neznamená to samozřejmě, že vám všechno odpustí, máme les, vodní překážky, bunkery, ale pokud člověk hraje rozumně, dá se zahrát dobrý výsledek. Nemá-me zatím mistrovské ambice, naším cílem je to, aby si zahráli dobře všichni, ať už mají handicap 10 nebo 50. Po fyzické stránce je to ale nároč-ný terén, na jiných hřištích na rovině mám pak pocit, že jsou velmi lehká a že je ujdu jako nic. Mladé Buky jsou vytvarované podle terénu, jde se do kopce, z kopce, po horizontu… Mám rád jamku číslo 12, kde se pálí z horizontu dolů po svahu a  pod námi je voda s  lesem. Nejtěžší je podle mého názoru jamka č.4, je to dodatečně upravovaný dogleg ostře doprava, vlevo je rough a prostor na fairwayi je dost úzký.

bylo na jednom z prvních míst dřevo , takže vše působí útulně a teple. Co se nám určitě poved-lo, je gastronomie, vaříme italské speciality i ty místní, krkonošské, které zařazujeme podle se-zonní nabídky. Naše cesta se potvrdila, protože jsme v hodnocení časopisu Týden dostali z pěti hvězdiček všech pět. Byli jsme zařazeni i  do Mauerova výběru Grand Restaurand.

naše golfová třídaNáš klub existuje již deset let, má asi 300 čle-nů. Pořádáme klubové turnaje a věnujeme se hodně dětem. Byli jsme první golfový klub v republice, který měl golfovou třídu. Podařilo se nám přesvědčit základní školu v Domcích v Trutnově, která s námi do toho šla a zkusi-la dát k tělocviku jako volitelný předmět golf. Funguje to už pět let, lidé stále přibývají, re-krutují se z nich i noví členové. Díky nim za-čalo hrát i řada rodičů. Je to dlouhodobý pro-jekt, máme výbornou podporu paní ředitelky a vzbudili jsme zájem mnoha rodičů. Myslím, že je to podobný projekt jako třeba ve Švéd-sku, kde se golf hraje na řadě škol.

Hřiště stále ještě není v  definitivním stavu, chceme některé jamky vylepšovat a  celkově se dá říci, že plánů na zlepšení máme spoustu. Například máme ještě místo na třetí devítku, o které vážně uvažujeme.

pět hvězdiček pro gastronomiiHotel, který je součástí hřiště a je v něm umís-těna i klubovna, je v italském designu a interiér je navržen s  prvky minimalismu. Využili jsme i fotografie okolní krajiny, z použitých materiálů

113

Page 113: ForGolf 2011 4

AnketA – Těšte se k nám!kdo z vás už si byl letos zahrát venku? Jaké to bylo po tak dlouhé a kruté zimě? Vy z vás, kteří se teprve chystáte na jedno ze svých oblíbených hřišť, se můžete

alespoň částečně inspirovat v naší anketě. Položili jsme otázky některým klubům, abychom vás malinko navnadili a nalákali předtím, než vyndáte své hole ze sklepů a garáží. Hlavně se nenechte odradit prvními nepovedenými

údery! to je totiž úplně normální a stává se to všem.

A nA co jsme se zeptAli:1. Nabídnete letos golfistům nějaké

změny, zlepšení či výhody?2. Jaké možnosti nabízí váš klub těm

nejmenším?3. Jakých zajímavých turnajů se může

zúčastnit každý golfista?4. Jakého klubového trenéra byste gol-

fistům doporučili, kdyby chtěl začít právě u vás?

5. V čem je vaše hřiště lákavé a stojí za to si na něm přijet zahrát?

Golf pArk slApy

1Golf Park Slapy sv. Jan připravuje pro gol-fisty na sezonu 2011 hned dvě novinky! Na

přelomu jara a  léta chystáme otevření druhé devítky nazvané Tři kříže, na které se hráči mohou těšit na další neobyčejný golfový záži-tek – dlouhý drive přes údolí, green vytesaný ve skále anebo nejvíce modelovaný green ce-lého hřiště, na kterém bude šest teras. Druhou velkou událostí bude na Slapech květnové slavnostní otevření multifunkční budovy Pa-vilon Slunce, která bude součástí celého areá-lu a nabídne zázemí nejen golfistům.

2Golf park Slapy sv. Jan od začátku své exis-tence podporuje mládež. Založili jsme tré-

ninkovou skupinu BMW Junior Golf Team pro děti od 5 do 14 let a pod vedením zkušených trenérů pravidelně probíhá v několika výkon-nostních a věkových kategoriích trénink.

3I letos pokračujeme v naší tour Golf Slapy 2011. Partnerem této tour je totiž interne-

tový obchod s  elektronikou, a  tak například

hlavní cenou pro vítěze jarní části Golf Slapy Tour 2011 bude hodnotná cena z tohoto ob-chodu v podobě domácí elektroniky.

4Naším klubovým trenérem je pan Karel Šíma, který vloni odučil a  připravil ke

zkouškám na našem hřišti desítky zájemců o golf v rámci projektu Hraj golf, změň život. Jeho klidný a vyrovnaný přístup a výuka s hu-morem zapálí pro golf i úplného nešiku…

5Vzdálenost z  centra hlavního města pou-hých 35 km. Golf Park Slapy sv. Jan už

v první sezoně své existence patřil podle sta-tistik k oblíbeným a navštěvovaným areálům. Během celého roku jsme udrželi výbornou kvalitu greenů i fairwayí, a to vše v kombinaci s příznivými cenami.

Golf club HrAdec králové

1Věříme, že proti loňsku bude květnové a  červnové počasí příznivé a  bude možno

nabídnout hřiště hráčům v dobrém stavu. Pro

114

A n k e tA

Page 114: ForGolf 2011 4

letošní rok budou mít hráči nově slevy na fee v dopoledních a odpoledních hodinách a též senioři nad 65 let.

2V Golf Clubu Hradec Králové již 6 let exis-tuje Tréninkové centrum mládeže, kde je

i skupina začátečníků běžně ve věku 5 až 8 let. Jsou tam však i děti mladší, pokud mají zájem s golfem začít. Výuka však probíhá spíše for-mou zábavných her, případně i s rodiči.

3Klub pořádá turnaje jak sportovní, tak společenské. Mezi sportovní patří tradiční

Královéhradecký golfový turnaj, letos již jeho 14. ročník. Při něm se koná i Den otevřených dveří. Uskuteční se 18. 6. 2011 a  je prvním turnajem Zámecké tour. 2. kolo se hraje dru-hý den v  Myštěvsi. Pro mládež je to tradiční sportovní Turnaj mládeže 27. 8. 2011, také již 14. ročník. Zahrnut je do Dětské tour Severo-východ a je započítáván do žebříčku mládeže

ČGF. Společenské turnaje jsou Turnaj čaro-dějnic 30. 4. 2011 nebo Old England 1900 v dobovém oblečení 28. 5. 2011.

4GCHK nabízí zájemcům Golfovou školu o  14 lekcích zakončenou osvědčením ke

hře na hřišti. V klubu působí PRO trenér Jan Petráček. Zájemci o  golf mohou využít klu-bovou akci Seznámení s golfem zdarma, kdy klub poskytuje zdarma dvě setkání a účastník získá základní informace o golfu včetně prak-tického vyzkoušení.

5Hřiště Hrádek se nachází v  anglickém parku státního zámku Hrádek u  Necha-

nic. Umístění v  parku se vzrostlými stromy a  výhledy na romantický zámek dávají hřišti jedinečnou a neopakovatelnou kulisu. Po hře mohou hráči zámek i navštívit.

Golf HostivAř

1Když si golfista pořídí členství DRIVE!, vstupní příspěvek neplatí žádný a 3 000 Kč,

které dá za roční příspěvek, se mu vrátí hned dvakrát! Získá služby za více než 6 000 Kč. Více o nich na webových stránkách.

2Pro letošní rok jsme pro děti do 15 let věku zlevnili členství DRIVE! na pouhé 2 000 Kč.

Děti mohou čerpat všechny výhody členství stejně jako dospělý člen za nižší cenu a  navíc ještě obdrží voucher v hodnotě 400 Kč do jazy-kového studia. Jako každý rok pořádáme dětské

kurzy od 4 do 15 let. Na rok 2011 jsme změnili koncepci dětského golfu, kde v play golfu (děti od 8 let) trénují ve skupině po max. 6 dětech pod vedením 1 profesionálního trenéra.

3V našem areálu pořádáme dvě série pra-videlných turnajů. Každou středu si mo-

hou všichni golfisté přijít zahrát na náš HCP turnaj. A  vždy ve čtvrtek je tu připraven turnaj ze série ČSOB Dámská golfová tour. Třikrát do roka pořádáme i sobotní turnaj na 18 jamek. Nezapomínáme ani na nejmenší golfisty a  na GANT KIDS GOLF CUP se mohou přihlásit golfisté, kteří ještě nedo-sáhli 15 let věku. Na úvod sezony pořádáme také noční turnaj.

4V areálu trénuje 10 profesionálních trené-rů a všichni jsou skvělí. Vyberte si trenéra,

který vám bude časově nejvíce vyhovovat.

5Naše 9jamkové hřiště má ve skutečnosti 12 jamek, a  to díky 3 alternativním jam-

kám (1b, 2b a 3b), kde jsme využili dva nád-herné kopce ležící při okraji hřiště.

Golf pArk plzeň-dýšinA

1V únoru proběhla rekonstrukce restaura-ce, díky níž se rozšířil prostor a golfisté se

mohou těšit na nově vystavěný balkon s  vý-hledem na odpaliště 1. jamky. V  březnu le-tošního roku zahájila svoji činnost i  Golfová Akademie Dýšina s hlavním cílem zkvalitnění výuky dětského golfu. Novinkou je také nový typ členství PLAY za zvýhodněnou cenu. Tře-

šinkou na dortu je vybudování dvou fontán na jezírcích u jamek č. 2 a 3.

2Podpora dětí patří k  našim hlavní priori-tám. Svědčí o tom i fakt již zmíněné Gol-

fové Akademie Dýšina, která bude fungovat pod vedením uznávaného golfového trenéra Jiřího Kromichala. Za zmínku stojí úspěch Lukáše Jandy a  Amálky Radové, kteří se po loňské U.S. Kids Golf Tour 2010 probojovali na evropský šampionát do Skotska, který se uskuteční letos v květnu.

3I letos se golfisté mohou zúčastnit známé série nedělních turnajů Dýšinská žabička,

která bude mít proti loňskému roku o  jedno kolo víc, celkem tedy šest, a představí se v no-vém kabátě. Vrcholem sezony budou dva tra-diční otevřené turnaje o atraktivní ceny.

4Do minulého roku u nás trénovali dva pro-fesionální trenéři Jiří Janda a Martin Vancl,

letos k nim nově přibude i čerstvý golfový pro-fesionál Jan Mergl, který dříve v Dýšině půso-bil jako cvičitel. Úplnou novinkou letošního

115

napsaly Dáda Kutilová & golf. kluby foto archiv

Page 115: ForGolf 2011 4

roku bude působnost Jiřího Kromichala, který má bohatou trenérskou zkušenost ze zahraničí i České republiky a bude metodickým garan-tem naší nové Golfové Akademie Dýšina.

5Dýšina si za dobu své poměrně krátké pů-sobnosti vydobyla postavení mezi TOP hřiš-

ti v ČR, o čemž svědčí i mnohé tituly, které sbírá od roku 2008. Hlavní výhodou Dýšiny je její přirozené zasazení do okolní přírody. Za zmín-ku také stojí netradiční uspořádání jamek v řadě za sebou, což se vidí na opravdu málo hřištích.

Golf resort kArlovy vAry

1V letošním roce připravujeme pro golfisty několik novinek, kterými bychom jim rádi

zpříjemnili návštěvu našeho golfového areálu: • výstavba apartmá v 1. patře klubovny • interiéry klubovny budou vybaveny novým

nábytkem • na terasu bude umístěna nová, luxusní pod-

laha a LED obrazovka o velikosti 3,5 x 1,7 m • byly spuštěny nové webové stránky a virtuál-

ní prohlídka hřiště

2. Jako každý rok i letos se bude za podpory Golf Resortu Karlovy Vary pořádat něko-

lik turnajů pro mladé golfisty. • Regionální Tour mládeže (13. 7. 2011)• Junior & Kids (31. 8. 2011)• Tiger Cub Golf Tour (11. 9. 2011)Samozřejmě musíme připomenout Tréninko-vé centrum mládeže Golf Clubu Karlovy Vary, které k dnešnímu dni čítá cca 120 juniorů.

3Golf Resort Karlovy Vary otevřené turna-je, do kterých se může přihlásit každý gol-

fista, nepořádá.

4Myslíme si, že všichni profesionální trené-ři, kteří u  nás působí, jsou schopni svým

přístupem plně vyhovět požadavkům jak za-čátečníků, tak i pokročilých golfistů. Mezi tre-néry působící na našem hřišti patří: Stanislava Samková, Lukáš Tintěra, Ladislav Trubač, Lu-boš Štika a Jan Kriegel.

5Golf Resort Karlovy Vary je historicky i  architektonicky výjimečným hřištěm.

Veškeré zásahy do hřiště se snažíme pro-vádět velmi citlivě. V průběhu hry se hráči mohou občerstvit u  jamky č. 10 a  po hře v  restauraci provozované Grandhotelem Pupp Karlovy Vary. Vše je dokresleno pro-stornou terasou s  nádherným výhledem na jamku č. 18. Raritou našeho golfového hřiště je výskyt ohroženého živočicha sysla obecného.

Golf club beřovice

1Ano, pro členy našeho klubu jsme připra-vili zásadní novinku, a to, že si za poplatek

2 200 Kč budou moci zahrát na 13 hřištích v ČR za poloviční fee.

2V nabídce máme kurzy pro začínající hrá-če, organizujeme skupinové tréninky pro

nejmenší, v areálu působí i Tréninkové cent-rum mládeže.

3Pro zajímavost: začátkem června se usku-teční na našem hřišti pro špičkové ama-

térské hráče Czech Golf Amateur Tour a  na podzim vyvrcholení sezony President Gold-scheider Trophy. Chystáme turnaje pro se-niory i  pro děti, pro všechny golfisty budou vypsány úterní, čtvrteční a nedělní turnaje na úpravu HCP.

4V našem areálu působí Akademie Jana Ju-haniaka, který je zároveň na pozici Head

Pro a vede ji jeho syn Filip, který zde také tré-

nuje. Kurzy, kempy a tábory pak zabezpečují i vyškolení cvičitelé.

5Golfový areál v  Beřovicích je znám pří-jemnou rodinnou atmosférou, výbornou

kvalitou hřiště a  restaurace. Je určen jak pro začínající golfisty, tak pro sportovní hráče a je otevřen celoročně.

Golf & country club mstětice

1Pro sezonu 2011 nabízíme členství již od 4 500 Kč.

2Garantem výuky golfu mládeže je Golf Aca-demy Mstětice vedená našimi profesionály

Petrem Mrůzkem a Lukášem Hroudou. Trénu-jeme denně, každý má možnost zvolit si trénin-kové dny podle svých časových možností.

3Kromě již tradičního Mstětického Myšáka budeme v sezoně 2011 pokračovat v pořá-

dání pravidelných středečních odpoledních turnajů, připravujeme dopolední tematické turnaje se zaměřením na ženy a skupinu dří-ve narozených golfistů. Kromě toho budeme samozřejmě pokračovat i v pořádání sportov-ně-zábavných akcí. Začínáme 2. 4. Turnajem MDŽ, následuje GOLFMARATHON (so 18. 6.) se zahradní slavností a  SKOTSKÝ DEN (so 17. 9.).

4Kteréhokoli trenéra Golf Academy Mstě-tice.

5Ve Mstěticích si užijete sportovní atmosfé-ru skotského linksu a také služby nového

golfového hostince.

116

A n k e tA

Page 116: ForGolf 2011 4
Page 117: ForGolf 2011 4

118

O Č I M A A R C H I T E K TA

VE ZNAMENÍSLUNCE

Ke krásnému golfovému hřišti patří bezesporu i příjemná klubovna se zázemím pro hráče. Není

nad to, mít si po hře kde dát horký čaj (anebo něco ostřejšího) a mít kde posedět s kamarády z flightu

a ještě trochu rozebrat tu dnešní hru… O tom, že jinak se vám sedí v neútulném, studeném a neosobním

prostoru a jinak v příjemné, domácí atmosférou vonící klubovně, o tom tedy není žádná diskuze. A právě

to je ten hlavní úkol pro architekta a designéra. Ještě lépe, sejdou-li se vám obě tyto profese v jedné

osobě. A právě o jednom takovém muži bude teď řeč. Seznamte se s Jiřím Georgem Gebertem.

Page 118: ForGolf 2011 4

Pro ty, kdo o  jeho jmé-ně dosud neslyšeli, jen stručně. Jiří Georg Gebert má ve svém

portfoliu nejen golfové projekty realizované např. v  Austrálii, ve Spojených arabských emirátech, v Německu, Švýcarsku, USA, Do-minikánské republice, ale dnes už i v České republice. Jeho curricu-lum vitae říká, že se narodil v Pra-ze-Podolí v  roce 1942 a  studoval hned několik škol – na ČVUT Fakultu architektury a pozemního stavitelství a  dále Akademii vý-tvarných umění a  Školu architek-tury (tu však již nedokončil). Na začátku 80. let odešel do Němec-ka, kde dlouhá léta žil a pracoval. Působil také v  Austrálii. Po roce 1990 se vrátil do Prahy a  založil tady architektonický ateliér. Nyní žije a  pracuje střídavě v  Praze a v Mnichově. Jeho práce a stavby najdeme po celém světě. Dokonce navrhoval i několik luxusních inte-riérů soukromých letadel pro hla-vy států včetně japonského císaře; kanceláře pro krále, prezidenty a  vládce Orientu i  podnikatele... U nás jeho rukopis najdete mimo jiné v komplexu zámeckého hote-lu Štiřín. Z bývalé konírny hraběte Ringhoffera je dnes dům Jockey a  právě jeho interiéry rekonstru-oval architekt Gebert. Jeho zatím asi nejnovější stavbou v  Čechách je Pavilon Slunce – multifunkční budova, která je součástí golfové-ho hřiště na Slapech.

Jiří GeorG Gebert sám o sobě…

Doby dávno minuléOd roku 1976 jsem byl na volné noze a navrhoval hlavně interiéry restaurací. To skončilo zákazem činnosti v roce 1982 v Husákově akci proti svobodným povolá-ním. Proč jsem odešel, je nasna-dě: nechtělo se mi topit v  kotel-ně ani chovat ovce na chalupě. V roce 1980 jsem navštívil na půl roku matku v Melbournu a praco-val jako architekt. V roce 1984 už to tady dál nešlo, kamarádi jeden po druhém balili kufry. Nikdo ne-věděl, že to za pět let praskne.

Jak vzniklo jménoJiří Georg „V  Německu jsem měl přátele a děda byl taky rodilý Bavorák ze Šumavy, který s českou babičkou silně počeštil. Proto Jiří Georg. V  německém pase je Georg Jan, v  českém zase Jiří Jan. No a  Jan je jméno české i  německé. Proč ne. Můj bratr žije v Praze a dostal jméno John.“

Realizace v Československu Architekt Gebert je mimo jiné také spoluautorem hotelu In-ter-Continental v  Pařížské uli-ci v  Praze. „Šlo o  první stavbu s  americkým investorem za to-tality. Způsob práce, velkorysost konceptu, důvěra a  dvoustranná spolupráce s  architektem Filza-kem byly nejlepší školou profese, stejně jako byly 200stránkové standardy řetězce hotelů Inter-Continental i  prohlídky těchto hotelů v  Evropě. Zkušenost v  té době neslýchaná. Navrhoval jsem řadu studií hotelů pro Čedok, sta-vělo se tehdy málo. Nabídky na vedoucí místa byly spojené s po-litickým vydíráním. A tak pro mě období hotelů v  Česku skončilo. Příležitost navrhovat hotelové in-teriéry jsem pak plně využil v Ně-mecku. Nějaký čas jsem se snažil architektům sídlišť vysvětlit, že živé město potřebuje tržní ekono-miku a že architekturu neděláme pro uznání kolegů nebo pro mód-ní trend, ale pro lidi (například v  recenzích zásadních západních publikací, pokud to tedy v té době ještě šlo).“

Moje stavby?„Moje stavby – to je silné slo-vo. Některé mám opravdu rád. Víte, jak je to s autorstvím, když jdete do kina. Spolupracovníků jak na běžicím pásu. Co je reži-sér bez kamery, produkce a  co autoři, herci, scenárista, hudba atd. Film může dostat osm Os-carů a  každého dostane někdo jiný. Ale i architektura je týmová práce. Stavební projekt je týmo-vá práce projektantů a  stavařů, která používá prvky a  produk-

Vizualizace Pavilonu Slunce na Slapech – interiér klubovna

Návrh podoby golfového klubu – vizualizace nápadu

Vizualizace Pavilonu Slunce na Slapech – exteriér s golfisty

Vizualizace Pavilonu Slunce na Slapech – interiér hala

119

napsala Pavla Charvátová foto archiv

Page 119: ForGolf 2011 4

ty, které vybádaly, zdokonalily a vyzkoušely v široké spolupráci celé firmy. Moje autorství může být výtvarný nebo urbanistický koncept.“

Interiéry„Návrhy interiérů – báječná práce, ale je třeba ji báječně honorovat. V  Austrálii jsme rekonstruovali na muzeum nádhernou starou továrnu se čtyřpatrovou strojov-nou se smaltovanými nádržemi. „Pumping station“, která pumpo-vala kdysi odpad do moře. Jindy to byla Mallorca, Menorca, po-každé jiná kultura, kterou chcete respektovat. Pokud jde o exotiku, tak mohu tvrdit, že moje návrhy interiéru jsou opravdu, když ne tr-vale a když ne na všech, tedy určitě v prostoru milionů míst zeměkou-le. Navrhl jsem asi 20 luxusních

interiérů soukromých letadel pro hlavy států včetně japonského císaře; kanceláře pro krále, pre-zidenty a  vládce Orientu i  pod-nikatele a  věru nevím, kde právě co letí, třeba zrovna nad námi… Představte si, že máte budget, kde se počítá s  nejdražšími materiály, kde stoly mají desku z polodraho-kamů lemovanou zlatou žilkou. Na stěnách jsou potahy z  nejvy-branějších materiálů a  uprostřed sálu v Boeingu 747 navrhnete pro-svícený taneční parket pod remi-niscencí hvězdné oblohy. O mých projektech a tvorbě si můžete udě-lat lepší obraz na výstavě k otevře-ní Pavilonu Slunce.“

Kromě architekta také výtvarník a spisovatel?Jiří Gebert měl a  má nesporně i  další umělecké a  kumštýřské vlohy. Kromě poetických skic k ar-chitektonickým návrhům najdeme mezi jeho díly třeba i obrazy. „V to-talitě jsem měl čas malovat. Je tu série poloabstraktních leteckých pohledů na australskou poušť a ba-

Jiří GeorG Gebert* 6. 6. 1942 (znamení Blíženci), V PRAZE-PODOLÍ– ČVUT Fakulta architektury a pozemního stavitelství,– Akademie výtvarných umění, Škola architektury (nedokončeno)– člen Komory bavorských architektů– člen Komory českých architektů– člen Komory českých designérů golfu

lík aktů tažených expresivní kon-turou. Dvě výstavy v  Mnichově. A několik let jsem bral v Mnichově i  zakázky ilustrovat pro reklamní agentury. Byl jsem už v 90. letech mistrem komputerové vizualiza-ce, později stále častěji ve spolu-práci s  českým kolegou. Dráha umělce mne ale neláká. Což není architektura umění? Za dnes pro-minentním umělcem je většinou krátkodechá sebeexhibice a  pro-dejní schopnosti galeristů.“ Kromě toho si Jiří Gebert najde čas i  na psaní. „Snažím se psát a mluvit do věcí, na které mají mnozí opačné názory. Třeba rozvoj města, archi-tektura nebo politika. Miluju kon-flikt, když na něj dojde.“ O tom, že pan architekt má velmi poetickou duši a používá jazyk plný fantazie, se můžete přesvědčit v následující krátké ukázce textu, který napsal

o nově vznikajícím Pavilonu Slun-ce na hřišti Golf Park Slapy sv. Jan. Budova v  duchu neokoloniálního britského stylu s  použitím prvků vzdálené Indie bude slavnostně otevřena letos v květnu a díky své multifunkcionalitě nabídne ne-jen zázemí pro golfisty, restauraci a  obchod, ale také dvě zasedací místnosti, infocentrum pro turisty, půjčovnu kol, wellnes a  dokonce galerii! Bude to prý skutečné mís-to setkávání, kterému architekt Gebert přiřadil moto: „Enjoy your stay!“

J. G. Gebert o  budově píše: „…objekt Pavilon Slunce je moderní prosluněná stavba. Místo, na kterém bude stát, je na vyvýšeném bodě blíz-kého okolí jako keltská pozorovatel-na. Stavba, obklopená záhony kvě-tin, stromky a  několika borovicemi, bude vydechovat atmosféru přírody vltavského údolí. Na zdech a pergo-lách rostou věčně zelené i  kvetoucí porosty. Strohá elegance zeleného hřiště je v bezprostředním okolí ob-jektu vystřídána jistou dávkou exo-

tiky. Okna a terasy se dívají do všech stran. Na východ na Rabyňskou horu s  jamkami č. 1 a  6, na sever míří pohled přes jezírko s biotopem k  druhé devítce, na jih je nádherný výhled k  přehradě a  ke Ždáni. Vy-cházející slunce osvítí segment terasy a vstoupí do domu prosklenou čelní stěnou. Průběžný pás obloukového světlíku pustí široký proud sluneční-ho světla do osy interiéru, neseného a  lemovaného sloupořadím. Rám z  leštěného dřeva bude odrážet paprsky světla do stran restaurace a  sálu. Ve východním čele stavby stojící krbová zeď s  mřížkami ori-entálního kamenořezu, ústí do dvou lesklých komínků na střeše, které si hrají se světlem a  odrazy interiéru.

V pásu světlíku na síti z ocelových la-nek rozprostírá své výhonky exotická rostlina. Listí prosvícené sluncem mi připomíná průhledný stín euka-lyptů v  tropickém arboretu. Okna cedí proužky bambusových závěsů světlo, které je rozptýlené závěsem z  látky světlého odstínu s  motivy bambusových listů… Kouzlo kolo-niálního pavilonu akcentují decentní detaily indické dřevořezby. Obrazy na panelech a  stěnách jsou součástí včera otevřené výstavy. V dřevěných polstrovaných blocích u krbu je cítit vůni hořících bukových polen. Celá stavba v  celku a  každým detailem vyzařuje rovnováhu a  protiváhu k dennímu shonu… Den na Slapech se vydařil….“

Moje stavby? Některé mám opravdu rád. Ale architektura je týmová práce.

120

O Č I M A A R C H I T E K TA

Page 120: ForGolf 2011 4

Nová golfová sezona nám kle-pe na dveře a  na desítkách golfových hřišť je již v  pl-ném proudu. Příprava hřiště

a kompletního zázemí pro pohodlí golfis-tů vrcholí a  zároveň management clubu připravuje další turnajovou sezonu. Na desítkách našich golfových hřišť se týdně odehrají stovky turnajů, které se neobe-jdou bez hezkých cen pro hráče, kteří se umístí na předních místech ve svých han-dicapových kategoriích. Společnost Poháry Bauer patří mezi nej-větší výrobce pohárů a skleněných trofejí na českém trhu a má pro golfisty připrave-nu nejširší nabídku těchto trofejí.Pro manažery či majitele clubů bude příjemným zjištěním, že v  nabídce spo-lečnosti Poháry Bauer je možné vybrat si skleněné trofeje, které jsou poslední

NeNí pohár jako pohár

dobou stále oblíbenější, a  to za opravdu přijatelnou cenu, se širokou možností la-serového gravírování loga, textu či jiných informací, které jsou na golfové trofeji po-třeba.

Firma Poháry Bauer působí na českém trhu již 17 let a patří mezi špičku ve svém oboru. Filozofií společnosti je poskytovat služby na vysoké, profesionální úrovni, nabídnout zákazníkovi co nejširší sorti-ment pohárů a  golfových trofejí, krátké dodací lhůty a  maximální vstřícnost ve vztahu k zákazníkovi.Společnost Poháry Bauer má sídlo a pro-dejnu ve Frýdku-Místku a v únoru tohoto roku otevřela v  Praze 4-Modřanech nej-větší vzorkovou prodejnu v České repub-lice, kde je pro vás každý všední den od 9.30 do 18.00 h připravena opravdu boha-tá nabídka pohárů a golfových trofejí.

Kompletní nabídku sortimentu společ-nosti Poháry Bauer můžete najít na webo-vých stránkách www.pohary-bauer.

ko m e r č n í p r e z e n ta c e

121

Page 121: ForGolf 2011 4

J a k h r át

122

ČELADNÁČeský vyslanec v Evropě

Page 122: ForGolf 2011 4

napsal Jan Verner nafotil Antonín Krčmář

123

V tomto díle se podíváme na severní Moravu, konkrétně na „nejprofláknutější“ hřiště naší republiky z evropského

pohledu. Média dělají své. A důvod? Nejvyšší evropská soutěž profesionálů EPGA, která se bude již třetím rokem letos konat právě v Čeladné. Letos poprvé se bude hrát middle course, což

je kombinace druhých devítek New Course a Old Course.

Page 123: ForGolf 2011 4

124

J a k h r át

Koneckonců již minulý rok se měla hrát tato kombinace na tomto tur-naji, ale stav jedné fairwaye nakonec nedovolil organizátorům tuto jejich

vizi vykonat. Bude to tedy letos opět jiné hřiště. Že je to hřiště náročné, není třeba připomínat, vysvětlovat vám strategii hry a popisovat jamky je v tomto případě také tak trochu zbytečné, ne-boť budete mít možnost již potřetí sledovat nej-lepší evropské hráče, jak vám reálně předvedou „jak na to“. Proto jsem na tomto hřišti vycházel ze zkušeností místního profesionála Stanislava Matuše, který oficiálně představil hřiště.Letošní program EPGA v Čeladné : středa pro-Am, čt–pá (první dvě kola), so–ne (2 finálová kola). A kdo by mohl na hřišti projektovaném Španělem Jimenezem obhajovat své tituly? Oskar Henningsson (2009) a  Peter Hanson (2010).

Rezenze dRuhé poloviny old CouRse od stanislava Matuše:

10Par 5, 526 m, 520 m, 459 mTato jamka poskytuje poměrně dost

prostoru pro umístění drivu. Ten by měl být dostatečně dlouhý, protože druhou ranou se budete muset dostat před green, který díky své poloze mírně vlevo nebude lehké zasáh-nout, navíc je velmi rozlehlý a chrání ho něko-lik velkých bunkerů.

11 Par 4, 391 m, 368 m, 274 mPoměrně zvláštní jamka. Z odpališ-

tě není vidět dopadová zóna, což vás může zmást. Tuto jamku není totiž vůbec potřeba hrát přes levou stranu, jak napovídá cedule. Rány směřující mírně vpravo jsou ty nejlep-ší, protože sklon fairwaye jim (za předpo-kladu, že neprší) umožní doběh.Druhou ranou budete moci útočit na green, který je mírně sklopen dolů, a opět je důle-žité rozhodnout se, kam balon umístit, jestli ho nechat doběhnout či zahrát přímo na green. Na tomto greenu je třeba dát pozor, jelikož se citelně svažuje doprava a je obtíž-né na něm puttovat.

12 Par 4, 418 m, 368 m, 320 mNa tuto jamku je opravdu krásný

pohled, který je umocněn kopci v  pozadí a  greenem 15. jamky v  popředí. Na odpa-lišti si rozmyslete, co budete hrát. Driver je výzvou, ale hra železy není od věci, protože převýšení odvede poměrně slušnou práci, co se délky týče. Zde je potřeba si připravit přístup na green. Pokud bude první rána úspěšná, budete mít dobrou šanci útočit na green. Ten má tři patra a  je důležité si při-hrát na to správné, protože vás tu bude jinak čekat poměrně dost puttů. Okolí greenu je navíc zleva doprava uzavřené a  obehnané bunkery, které jsou sklopené ke greenu,

nejen tento green znázorňuje obtížnost hřiště

Men touR den po epGaI letos se bude konat turnaj Ozvěny PGA, letos nově hraný v rámci české MEN TOUR. Turnaj se bude konat ihned po skončení nedělního finále, tedy na pondělí si zájemci můžou již chystat své golfové hole k ost-ré zkoušce na hřišti světových soutěžních parametrů, tj. tvrdé greeny a husté roughy. Každý si bude moci ověřit, jak by se dařilo právě jemu.

Page 124: ForGolf 2011 4

INZE

RCE

125

takže hrát z nich v případě nepřesné příhry budete jen velmi obtížně. Pokud si tedy ne-budete jisti, přihrávejte druhou ranou před green a  pak chipujte. Bogey je zde dobrý výsledek.

13Par 4, 306 m, 295 m, 255 mTato jamka je výzvou, pokud máte

den, můžete si jamku zkrátit přes levé stro-my a budete na wedge do greenu. Rovnou ranou se nedá nic zkazit, ale cokoli, co půjde doprava, skončí v roughu. Green je rovný a je poměrně dobře schován za bun-kery. Jamka patří k  těm, kde se neztrácejí míčky.

14Par 4, 391 m, 363 m, 332 mJamka jde mírně vpravo, a  pokud

se chcete vyhnout problémům, hrajte ra-ději kratší rovnou ránu, abyste se vyhnuli bunkeru a roughu. Před greenem je příčná vodní překážka, ale druhou ránu neohro-žuje a z týčka sem zahraje málokdo. Green je dobře dostupný a opět téměř rovný. Tato jamka patří k těm jednodušším a opět byste na ní neměli ztrácet rány.

15 Par 3, 154 m, 147 m, 116 mKrásný par 3, který se hraje z  kop-

ce dolů. Kolem greenu je vodní překážka a vpravo je umístěn bunker. Zde je absolutní

nutností trefit green. Výběr hole je zde ovšem opravdu složitý. Vždy myslete na to, že se hraje hodně z kopce.

16Par 5, 506 m, 484 m, 449 mLehčí par 5 do kopce. Po dobrém

drivu je možnost zasáhnout green na dvě rány. Pokud nejste „dlouzí“, přihrávka do pozice na třetí ránu by neměla být větším problémem. Green se svažuje proti fairwayi a je obtížné ho dobře přečíst.

17Par 3, 198 m, 181 m, 155 mTěžký par 3 na závěr. Je dlouhý a dob-

ře střežen bunkery nalevo a  svahem s  vyso-kým roughem napravo. Je to jeden z nověji za-ložených greenů a dlouhým železem je těžké balon zastavit.

18Par 4, 396 m, 365 m, 290 mJamka číslo 18 (par 4) je velkým

testem nervů od rány z odpaliště až po dru-hou ránu přes jezero, které může ohrozit „dlouhé“ hráče už při odpalu. Vítr zde hraje velkou roli, protože jamka je střežena lesem vlevo a strouhou napravo. Strouha je posta-vena pro většinu hráčů přímo v  dopadové ploše. Těžký green je obklopen vodou na-pravo a bunkery vlevo. Spolu s jamkou čís-lo 15 tvoří nejhezčí a přitom nejobtížnější jamky na hřišti.

rychlé greeny na vrcholné soutěže patří

Page 125: ForGolf 2011 4

Na drivingu musí mít golfové hvězdy dokonale čisté míčky

Nástup, bagy vyrovnat!

Greeny se zametají speciální pomůckou.

F o to r e p o rtá ž

Na to, co všechno se na golfovém hřišti děje pomocí techniky, jsme se dívali

v listopadovém čísle. Nyní se seznamme s tím, co musí zvládnout personál na hřišti

vlastníma rukama, někdy i vlastním tělem…

Práce lidí na golfu

Page 126: ForGolf 2011 4

Předsednictvo Všesportovního klubu v Klánovicích

Potřebujete teečka?Tady máte skóre-karty

Náročný program oživí představení s mimem

Kdo to bude uklízet?

Vybrat místo pro jamku není jen tak

napsala Lenka Soukupová foto Antonín Krčmář

Page 127: ForGolf 2011 4

Televizní reportér si zaslouží chvíli oddechu

Potřebujete nové spiky?

I péče o obuv je důležitá

Míčků na trénink není nikdy dost

A jdeme vrtat nové jamky

Pořadatelé v akci

F o to r e p o rtá ž

Page 128: ForGolf 2011 4

napsal XXXX foto XXXX

129

INZERCE

GOLF RESORT Franzensbad k.s.Hřiště 18 jamek • Tréninkové plochy • Profi trenér • Indoorgolf • Pro Shop • Restaurace • Terasa • Golfový klub • Ubytování

Green fee: Po-Pá: 1 200 Kč • S0-Ne a svátky 1 400 KčAdresa hřiště: 351 32 Hazlov–Ovčín 489, Czech Republic • tel: +420 354 595 402 • fax: +420 354 595 141 • e-mail: [email protected] • www.gr-fl.cz

Srdečně Vás zveme na jedno z  nejkrásnějších golfo-vých hřišť České republiky. V Hazlově za Františko-vými Lázněmi Vás čeká atraktivní 18jamkové golfové

hřiště, které bylo otevřeno v roce 2002 v chráněné přírodní oblasti povodí Ohře. Tandemu německo-anglických gol-fových architektů Heinze Fehringa a  Petera Wolkera se podařilo perfektním umístěním hřiště mezi lesy, vysoké borovice, smrky, břízy, rybníky a  biotopy navodit dojem, jakoby hřiště patřilo mezi nejstarší hřiště v Česku. Místní klimatické podmínky dávají vyniknout kráse přírody, do níž je hřiště usazeno. 18 drah mezinárodního standardu bylo v  přírodním stavu harmonicky začleněno do zdejší půvabné krajiny, jejíž barevná proměnlivost se tak vedle sportovní náročnosti hřiště stala velkým lákadlem pro vel-ké množství hráčů z tuzemska i ze zahraničí. Podle ohlasů návštěvníků je možno už nyní, tedy po několika málo le-tech provozu, řadit hřiště ve Františkových Lázních – Haz-lově bez nadsázky mezi ta nejlepší nejen v  tuzemsku, ale i v regionální oblasti česko-německého příhraničí. V roce 2007 získalo toto hřiště jako první golfové hřiště v Česku certifikát Německého svazu golfových zařízení a dle přís-ných kriterií obdrželo druhé nejvyšší hodnocení a značku Superior 4* +.

MIMořádně výHodná nAbídKAStaňte se členy Golf Clubu Františkovy Lázně

V roce 2011 jsou noví členové osvobozeníod vstupních členských poplatků

InFo – tel/fax: 354 595 402/354 595 141 e-mail: [email protected] www.gr-fl.cz

GoLF ReSoRT FRAnzenSbAd K.S PřIjMeMe MAnAžeRA PRo Své GoLFové HřIšTě v HAzLově. Podmínky: min. maturita a aktivní znalost němčiny a angličtiny.

Page 129: ForGolf 2011 4

Programy výuky golfu dětí v Leadbetterově akademii jsou dvojího typu: full time program a short program. Oba typy jsou určeny pro děti, které budou ubytovány v kampusu, i pro ty, jež tam ubytovány nebudou, pro děti, které chodí v IMG i do školy, i pro ty, jež chodí do školy mimo IMG.

Leadbetterova akademiePohled pod pokličku: díL druhý

130

Z a v e l ko u l o u ž í

Page 130: ForGolf 2011 4

Jak vypadá full time pro-gram?Pokud má dítě školu ráno, na golf se dostane ve dvě hodiny odpoled-ne. Golfový program jede od 2 do 5 hodin odpoledne. Po programu mají ještě děti IPI – tělesnou vý-chovu specializovanou na golf – až do půl sedmé večer. Odpolední výuka golfu pokrývá krátkou hru, dlouhou hru plus strategii, výživu, psychologii a také pravidla. Každý den se program obměňuje. Dvakrát do týdne děti hrají na hřišti – devět jamek, jed-nou do týdne musí zvládnout celou osmnáctku. Žáci jsou při hře sledováni trenéry, kteří jim poskytují rady ohledně course ma-nagementu. Samozřejmě ale také technické rady, jak zahrát správně určitou ránu v  nestandardní pozi-ci, například, když nohy hráče jsou hodně pod míčem, nebo naopak. A další nejrůznější trik shoty a po-zice… Draw, fade kolem překážky (strom), delší bunker shot, nízká rána do větru a podobně. Pro hráče golfový den končí po IPI, ale pro trenéra vlastně téměř začí-ná. Po práci musí psát reporty, což je hlášení rodičům, jak se dítě lepší; posílat přes internet průběh a roz-klad hodiny a připravovat program na další dny. Full time program v  IMG pro dítě, které žije v kampusu, stojí cca 74 000 dolarů. To je dost podobné školnému na univerzitách. Nespor-nou výhodou absolventů IMG programů je, že mají přednost při přijímání na univerzitu. Absolo-venti většinou dostanou i  golfové stipendium. Rodiče to chápou jako vhodnou investici do budoucnosti svého dítěte.IMG je otevřena spolupráci se zá-jemci z celého světa, kteří chtějí vy-slat své dítě do tohoto zařízení a je ochotna pomoci i finančně.

kratší verze výukyJedním z oblíbených programů, ča-sově méně náročným, je short time program. Jede téměř po celý rok. Dítě přijede na týden, dva nebo tři. Někdy do-konce i na delší čas. Short time pro-gram běží od 8 do 11.30 hod. a po-

kračuje od 12.00 hod., po polední přestávce do 15.30 h odpoledne. Ráno se trenéři věnují dětem na tréninkové louce, kde pilují techni-ku švihu, hodně času věnují krátké hře a odpoledne pak jdou na hřiš-tě. Během short time děti poznají i část z full time programu – infor-mativně psychologii a  výživu. Jak je však z  názvu programu patrno, je jejich pobyt zde časově omezen. Nové návyky a  změny nebývají

v  důsledku časových limitů dětmi často pořádně absorbované a  do-statečně v hráči nezakoření. V dů-sledku velkého množství informací a nedostatku času se stává, že hráč ztratí schopnost si je uspořádat v  souvislostech. Ale povinností trenérů je poskytnout informace kompletní a kvalitní, aby dítě i přes výše zmíněný časový deficit ve spo-lupráci s  trenérem mělo možnost na sobě pracovat a lepšit se. Hlavním úkolem trenérů je vzdělá-vání, to znamená naučit děti rozu-mět pokynům, které dostávají, aby je uměly v  budoucnu samostatně aplikovat. Short time program se o to snaží metodami zvanými rych-lejší fix.Short time program je samozřej-mě levnější. Těch programů, které IMG nabízí, je celá řada, liší se ob-sahem i cenou. Více informací o  jednotlivých programech získáte na www.imga-cademies.com (Leadbetter Golf: Camps).

Něco pro dospělé Samozřejmě jsou tu nabízeny i pro-gramy pro dospělé.Jejich náplň: od 8.00 do 11.00 hod. (full swing, technika, krátká hra), od 13.00 hod. hřiště – devět jamek. Snaha o okamžité přenese-ní nových poznatků a  nauk z  do-poledních hodin do hry. Nejpo-pulárnější program pro dospělé je třídenní.

Někteří z úspěšNých absoloveNtů leadbetterovy akademie

Julieta Granada

Ernie Els

Paula Creamer

Nick Faldo

Michael Campbell

Michelle Wie

Když pro hráče golfový den končí, pro trenéra vlastně

téměř začíná.

131

napsala Lenka Soukupová foto Antonín Krčmář & archiv

Page 131: ForGolf 2011 4

vysoká ráNa(rána s rychlejší rotací)Technika se lehce odlišuje od základního prove-dení pitche.Míček leží blíže levé nohy, váha je uprostřed postoje, aby pomohla podpořit „klouzání hole“ během impaktu, který zvedne míček do letu s rychlou rotací (obrázek 1a).Úder projdeme malinko déle než obvykle, mů-žeme mít i  pocit, jako bychom rukama udělali houpačku. Zápěstí se otáčejí ve zpětném švihu a měla by dosáhnout výšky 90° a v půlce cesty se vracet zpět (obr. 1b).Během impaktu vnímáme pravé koleno, jako by pracovalo pod levým, tím pomáháme holi správ-ně klouzat v okamžiku úderu. Pokud provedeme úder správně, míček vyletí lehce a měkce s větší rotací a lehce dopadne až na green. Je velmi důležité mít pod kontrolou líc hole bě-hem a po impaktu, je třeba dávat pozor na to, aby zůstala malinko více otevřená než obvykle (1c). Je to podstatné proto, že akcelerace se udržuje během celého úderu, bez zbytečně vysokých ran, a míček nebude rolovat tak daleko (1d).

Dalším z instruktorů, kteří pracují společně s Janou Peterkovu v IMG Brandenton, je i Grant Price. Osm let již učí v Leadbetterových akademiích po světě, před rokem se přestěhoval na Floridu a zakotvil v IMG. I on si jen pro nás připravil své instruktážní fotografie a texty.

132

Z a v e l ko u l o u ž í

obr. 1A

obr. 1C obr. 1D

obr. 1B

Page 132: ForGolf 2011 4

obr. 1B

Nižší ráNa(s menší rotací)Míček by měl být položen blíže pravé nohy. Váha je ze 70 % na levé noze (obr. 2).Ruce a nohy zůstávají během úderu téměř pa-sivní, tím umožníme, aby střed těla více kontro-loval provedení úderu. Zatímco zápěstí se otáčí pouze lehce, úder je veden celým tělem. Hůl tak může pracovat okolo těla lehce a vy můžete při-dat více draw do svého úderu (obr. 3).Klíčem k úspěchu provedení tohoto úderu je kontrola líce hole během impaktu, umožňuje kontrolovat lépe rotaci míčku. Po úderu hůl lehce rotuje (obr. 4, 5).Míček vylétá v nižší trajektorii a s menší rotací, dříve přistává na zemi a dobíhá.Je to typ úderu, který vám usnadní vedení pi-tche na dlouhý green nebo pokud potřebujete zasáhnout green ležící ve svahu.

Klíčem k  této ráně není velký důraz při impaktu, který by odehrál míček příliš daleko. Zaměřte se raději na místo, kde by podle vás měl míček do-padnout, a volně jej tam pošlete. Po-kud se naučíte, jak silně do míčku ude-řit, mnohem snadněji míček doběhne k cíli. Uvolněný úder je mnohem méně riskantní a  s  trochou praxe přinese mnohem lepší výsledky při kontrole hry, zasahování greenů a  přinese tak i nižší skóre.

133 INZE

RCE

obr. 2

obr. 3

obr. 4 obr. 4

www.mentour.cz

www.mentour.cz

me

n t

ou

r

Page 133: ForGolf 2011 4

Pro odPočinek po hřeDohráli jste právě turnaj a potřebujete odpočinek? Ideální je, když jej najde-te přímo v golfovém areálu. Zajímavé je například designové wellness cen-trum ve stylu antických lázní –„Vitální svět“ na Darovanském dvoře.V tom-to magickém prostoru, vybudovaném v antickém stylu na více než 300m2 a zdobeném mozaikami, mramorem či nefritovým obkladem s antickými reliéfy, naleznete různé druhy relaxačních procedur, koupelí a  inhalací. To vše je působivě umocněné kouzelnou hrou vůní, hudby a světel. Na-bízí se zde nejenom whirlpool s masážními tryskami a vodou prozářenou jiskřivým světlem, ale také bylinková inhalace s přírodními motivy a vůní levandule či heřmánku, kruhová Kneippova koupel se střídavě teplou a stu-denou vodou, tradiční římská pára nebo působivá ledová studna s homolí třpytivé ledové tříště. Nechybí rovněž klasická finská sauna s ochlazovacím bazénkem plným ledových krystalů, solná inhalace, masáže nebo turecké lázně-Hammam.Pro klidnou relaxaci a odpočinek je určeno Thepidarium s vyhřívanými lehátky, vykládané žlutým mramorem, společenský prostor doplňuje Laconium, které svojí tichou atmosférou přímo hladí na duši, meditační místnost s noční oblohou a pláží plnou křemenných valounků, nebo tajemná Amorova komnata pro nerušené soukromí. www.darovanskydvur.cz

napsala Lenka Soukupová foto archiv

134

r e l a x a c e

Pro unavené těloThajské masáže pomohou nejen zmožené-mu tělu po náročném sportovním výkonu, ale i vyčerpané mysli, která má za sebou ná-ročný pracovní den. Můžete využít široké nabídky masáží, které vám ve studiích Thai Fit poskytnou certifikované thajské masér-ky. Masáže si můžete dopřát i  ve dvou ve společné místnosti. Kromě masáží můžete své tělo hýčkat saunováním, jež spolu s lek-cemi jógy nabízí Thai Fit 3. Přijďte si i  Vy osobně vyzkoušet pocit lehkosti a uvolnění, který se po thajské masáži dostaví. Komplet-ní nabídku najdete na www.thaifit.cz

jen a jen pro sebe

Pro stále mladou PleťSvětová novinka bezbolestného omlazení pleti se jmenuje Beauty-defect-re-pair. Díky ní se okamžitě obnovuje struktura elasticity pleti a dermaceutické látky jsou rychle transportovány do hlubších vrstev. Dochází k liftingovému efektu, stabilizaci, pleť vypadá pevnější, uvolněnější, mladší. Beauty-defect- -repair je kombinací moderní techniky a kosmeticko-dermaceutických pro-duktů. Tam, kde se ke své hranici dostává klasická kosmetika, tam nastupuje BDR. V praxi to znamená, že ti, pro koho přicházely v úvahu zákroky typu injekce, laser, či skalpel, mohou tyto zákroky odložit a místo nich podstou-pit ošetření BDR. Jedná se rovněž o ideální metodu před a po plasticko-es-tetických zákrocích. S přístrojem beauty-defect-repair lze dosáhnout vyni-kajících výsledků pleti, ať se jedná o vrásky, akné, jizvy, celkovou povadlost pleti a lze s ním, na rozdíl od jiných přístrojů, ošetřit i delikátní oční okolí.

www.parkholiday.cz

Udělejte něco

Page 134: ForGolf 2011 4
Page 135: ForGolf 2011 4

Rozzařte jarní dnysvěžími barvami

KoleKce ArizonA GirlArizona Girl přináší typický americký look, ke kterému neodmyslitelně patří džíny se zvýšeným pasem, kožené a semišové bundičky, džíny v pánském stylu, džínové šortky, potištěná trička, ale také velmi ženské krajkové topy či romantické květinové šaty. www.ffmoda.com

Frey Wille, jedinečný šperkařský ateliér, pro Vás

otevřel nový butik. Přijďte se podívat na fresh design a nové, nápaditější kolekce.

Najdete nás na Letišti Praha, Terminál 1, Gate A. Nechte se rozptýlit při vyčer-

pávajícím čekání na letišti. Těšíme se na Vás, Váš Frey Wille.

„We speAk denim!“

tak zní moto módní značky s.Oliver pro první jarní měsíce letošního roku. Kro-

mě klasických džínových kalhot bude letošní jaro v prodejnách s.Oliver plné i dalšího oblečení z různě upravované

džínoviny, zejména pak košilí, kraťasů, sukní, šatů i bund.

www.soliver.cz

HlAvní důrAz na žensKost, to je krédo spodního prádla pro tento rok. Absolutně IN tak jsou podprsenky s push-up efektem a půlové střihy, takzvané bardotky, zvýrazňující ženské vnady. www.astratex.cz

eleGAntnía zároveň pohodlnéjsou tyto krásné střevíčky značky Geox. Ať už si je vezmete k džínům, nebo k jarním šatům, budou tvořit nepřehlédnutelný doplněk.www.geox.com

napsali & nafotili prodejci

136

fa s h i o n

Page 136: ForGolf 2011 4

ko m e r č n í p r e z e n ta c e

137

Page 137: ForGolf 2011 4

Ztělesněním vynikajícího vkusuje nový model IWC Portofino Automatic. Pouzdro je v moderním průměru 40 mm a díky pečlivému přepracování původního designu působí překvapivě útle.www.iwc.com

můj styl se neustále vyvíjí,To je filozofie klenotníka Roberta Coina, jenž díky to-muto přístupu patří na špici módního průmyslu. Design šperků Roberto Coin je moderní, nadčasový a s mistrov-ským řemeslným zpracováním, zajímavým způsobem používá pestré drahokamy a inovativní tvary. www.robertocoin.com

Fenomenální designér alain Mikli osobně otevřel svůj první „shop in shop“ ve střední a východní Evropě v pražském Žil-ka Optik Studiu. Fanoušci značky mají nyní možnost vybírat z kompletní kolekce Alain Mikli včetně exkluzivních modelů z limitovaných sérií, jež nejsou běžně k dostání. Praha se tak zařadila mezi města jako je New York, Tokio a Paříž.www.zilkastudio.cz

napsali & nafotili prodejci

mužům jsou určeny luxusní šperky německé značky Baldessarini, která, jak hlásá

její slogan, „odlišuje muže od chlapců“. Šperky originálním způsobem kombinují nejkvalitnější stříbro se speciální

povrchovou úpravou, nejjemnější teletinu od předních italských dodavatelů, exkluzivně vybrané a vybrouše-

né drahé kameny, a vzácné dřevo.www.halada.cz

nejstarší

manuFakturana světě,

Vacheron Constantin, představila na známém hodinářském veletrhu SIHH

v Ženevě zajímavé novinky pro rok 2011. Model Aronde 1954 na první pohled zaujme

svým originálním obdélníkovým pouzdrem z růžového zlata, odvážným designem

a skulpturálními liniemi. www.vacheron-constantin.com

doplňky ozdobené

krásou a elegancí

Lu x u r y

138

Page 138: ForGolf 2011 4

krásou a elegancí

ko m e r č n í p r e z e n ta c e

139

Page 139: ForGolf 2011 4

Chcete vyhrát jednu ze šesti kolekcíPantene aqua Light?Panténe Aqua Light představuje čtyři produkty pro celkovou péči o vaše vlasy. Šampon s odlehčeným složením Pro-V vlasy vyživuje a posiluje každé vlasové vlákno před poškozením způsobeným úpravou a česáním. Balzám na vlasy dodá další ochranu a dopomůže k pocitu úžasné lehkosti. Vyživující maska představuje blahodárnou a intenzivní kúru pro zdravé, pevné vlasy. Přelomovou novinkou je dvouslož-kový sprej pro péči o vlasy mezi dvěma mytími.

Pokud si všechny tyto výrobky chcete vyzkoušet, zde je soutěžní otázka:

Jak se JmenuJe tvář Pantene a PosLední Bond girL?1. halle Berry 2. olga kurylenko 3. eva green

Na vaše odpovědi se těšíme na adrese [email protected], heslo Pantene, do 20. 4.

Svěží a barevné novinky pro jarní čaS

Vůně jaraSe správným načasováním na dobu

jara přichází Clinique s limitovanou sérií čisté esence s novou, jarní

energií Clinique Happy in Bloom. Tato svěží květinová vůně připomí-

ná mrazivé jarní ráno s nádechem květů obtěžkaných kapkami rosy.

Cena: 990 kč za 30 mlwww.clinique.com

Krása rozkvetlé zahradyKonvalinka vyjadřuje tvořivost někoho, kdo se vždy dívá na život pozitivně. Pečující koupelový a sprchový gel, tělový krém nebo mléko jsou obohaceny o tra-diční anglickou směs extraktů pivoňky, bezu a magnólie. Ty zklidňují pokožku a zanechají ji jemnou a vláčnou. Cena: k doptání v obchoděwww.crabtree-evelyn.cz

MužNá a Nadčasová VůněNová pánská vůně Legend v sobě odráží bohatou historii domu Montblanc a současně působí velmi moderním dojmem. Má v sobě sílu, reflektuje aktuální trendy a disponuje přesně tou pravou dávkou tajuplnosti.Cena: 1295 kč za 50 mlwww.montblanc.com

rozsVítí Vám obličejTřpytivá světle růžová tvářenka Candy Girl – Lily lolo obličej nádherně rozzáří a dodá mu svěží vzhled. Má stoprocentně přírodní složení a neobsahuje žádné agresivní syntetické látky, umělou parfemaci ani konzervanty. Díky jemné hedvábné struktuře nevytváří dojem masky a pleť nevypadá přepudrovaně. Cena: 249 kč • www.heaven4skin.cz

140

napsali & nafotili prodejci

ko s m e t i k a

Page 140: ForGolf 2011 4

V í c e o t i t u l u a p ř e d p l a t n é mn a w w w . l a c u c i n a i t . c z

Vaše 1. číslo v prodejijiž od 28. dubna 2011

Page 141: ForGolf 2011 4

p e l m e l

Oslavte svátky jara!Nabízíme několik motivů k výzdobě domova

i na výlety během velikonočních prázdnin.

PozvánkadO světa před zrcadlemNevíte, co s dětmi během velikonočních prázdnin? Vemte je do bludiště! Postava pro-měněná k nepoznání, je libo stát se menším, nebo rázem vyrůst? Veselá dobrodružství v zrcadlovém bludišti můžete prožít v oblíbe-ném nákupním a zábavním centru Olympia Brno každý den od 1. dubna do 4. května. www.olympia-centrum.cz

ChCete vyjet O velikOnOcích za hranice?Music hotel nhow Berlin nabízí zážitek všech smyslů. Neotřelý design interiéru je počinem newyorského designéra Karima Rashida, který vy-tvořil dokonalý soulad s exteriérem architekta Sergeie Tchobana. Vychází z kombinací svěžích barev a oblých tvarů, které povyšují pojem místnost na něco mnohem více než na čtyři zdi a strop.www.nhow-hotels.com/berlin

napsali & nafotili prodejci

velikonoční motiv dO kOupelny

nabízí LUSH – čerstvá, ručně vyráběná kosmetika. Je vyrobena z těch nejkvalitnějších

surovin a esenciálních olejů, není testována na zvířatech, obsahuje minimum konzervantů

a obalového materiálu. www.lushcz.cz

Sladké velikonoCe

s lahůdkami z BoutiqueS GourmandeS S mimořádně lákavou nabídkou přichází Bou-tiques Gourmandes, který je součástí Brasserie La Gare v centru Prahy. Mazanec, velikonoční beránek (biskupský chlebíček nebo „piškot“), originální pralinky s velikonoční tematikou, velké čokoládové figurky kohouta a zajíce, plněná čokoládová vejce nebo rovnou celý dort s velikonoční tematikou!www.lagare.cz

vajíčka na stO způsObůjsou neodmyslitelně spjata s oslavou svátků

jara. Jako dekorace vám poslouží i nádherné, ručně zdobené kraslice v okrasném drátěném

košíku. Určitě je koledníci nepřehlédnou.www.almara-shop.cz

142

Page 142: ForGolf 2011 4

Irena Foretová

143

N a š e N a d ě j e

Dvacetiletá studentka Filozofické fakulty v Brně hraje golf od svých dvanácti let a jednou by se nebránila ani golfovému trenérství. Hraje celá rodina, a tak má Irena velkou podporu ze všech stran. Tvrdí o sobě, že je velký pesimista, ale jak sama říká,

pesimista je jen optimista s velkými zkušenostmi. Má mladší sestru Lenku, se kterou jezdí trénovat a vždy si spolu užijí velkou legraci. Mezi Ireniny koníčky

a záliby patří hlavně hudba. Má ráda klasický rock, metal a punk.

Jít za svýmideálem

napsala Dáda Kutilová nafotili Antonín Krčmář & Radka Vlašínová

Page 143: ForGolf 2011 4

Jste členkou v Austerlitzu a v Brně. Proč zrov-na tam?Jelikož bydlím ve středu Brna, je úplně jed-no, jestli jezdím trénovat na Kaskádu nebo do Slavkova. Studentské členství má určité výhody, takže zatím je mám obě. Když po-třebuji jen potrénovat, jezdím do Brna a přes víkendy jsem většinou ve Slavkově. Domov-ské členství mám však v  GCA, kde hraje celá naše rodina. GCA vytváří v rámci TCM úspěšnou reprezentaci klubu a  vynikající podmínky, o  čemž svědčí i  loňské výsledky mládežnických týmů.

Kdo je vaším trenérem a jaký je trenér?Momentálně trénuji s panem Jiřím Kromicha-lem. Je to úžasný trenér s nespočtem zkušenos-tí, a to hlavně ze zahraničí, což je velkým příno-sem nejen pro mě, ale i pro celý tým Golf Clubu Austerlitz. Ze začátku z  nás byl možná trošku v rozpacích, ale je to vážně profesionál ve všech

Ireno, co vás na golfu nejvíc baví?Užívám si klidu. Jedině na golfu se mohu pořád-ně uzavřít do svého vlastního světa a relaxovat. Samozřejmě, když se dostaví úspěch, nejvíc mě baví sledovat odezvy, gratulace apod. Většina mých přátel, rodina, ale také členové Golf Clu-bu Austerlitz a  přátelé mých rodičů mne neu-stále bedlivě sledují a fandí mi.

Jak dlouho už hrajete a  co vás vedlo k  tomu začít?Už ve dvanácti jsem si udělala zelenou kartu, ale ještě tu sezonu jsem se nějak zasekla, nej-spíš vliv puberty, a nechtěla jsem hrát. Na golfu jsem byla v podstatě pořád s rodiči i přesto, že jsem nehrála. Bylo mi řečeno, že doma sama zůstat nemůžu. Možná právě takto strávený čas na golfovém hřišti přinesl kýžené ovoce a  já jsem tomu postupem času začala přichá-zet na chuť. Asi od 14 let jsem se do golfu opět zakousla.

směrech. Zvykl si na nás a nyní se baví i naším specifickým smyslem pro humor.

Jaká byla vaše příprava přes zimu?Trénování v  Indooru v Brně i ve Slavkově, ale hlavně desetidenní příprava na španělském hřišti Campo de golf de Meis v Pontevedře, dále týdenní trénink ve španělském Jerezu a soustře-dění v Itálii (Lago di Garda).

Studujete na Filozofické fakultě. Hraje i někdo ze spolužáků?Studuji na Filozofické fakultě obor pedagogika a  český jazyk a  literatura na Masarykově Uni-verzitě v Brně. Jsem teprve ve druhém semes-tru, ale i tak mi škola dává pořádně zabrat. Co se spolužáků týče, nenašla jsem nikoho, kdo by golf hrál nebo o něm aspoň věděl víc, než že gol-fovou ikonou je Tiger Woods.

Pamatujete si na nějaký nezapomenutelný zá-žitek z golfu?Jeden zážitek je pro mne opravdu nezapomenu-telný. Bylo to někdy na začátku mých golfových pokusů, kdy jsem hrála turnaj na Slovensku, na hřišti v  Tálích. Na tříparu jsem první ránu zahrála zhruba směr green, který nebyl vidět. Když jsem pak přišla blíž, asi pět centimetrů od jamky ležel můj míček. Už tohle byl ohromný pohled, ale ještě víc mě potěšil pitchmark, kte-rý byl necelý centimetr od jamky. Sice to nebyl hole in one, ale i tak je to jedna z nejhezčích gol-fových vzpomínek.

Letos jste se zúčastnila MM Španělska a skon-čila na 21. místě. Jaký byl turnaj?Turnaj byl skvělý. Byl to v podstatě můj první zahraniční turnaj, takže nemůžu nijak srovná-vat, ale podle mého názoru bylo vše v pořádku. Hřiště mělo úroveň, organizace šlapala jako na drátkách a hráčky byly nejen dobrou motivací, ale i velmi těžkými sokyněmi. Třetí den bohužel počasí zklamalo a  turnaj byl předčasně ukon-čen.

Jakých dalších turnajů jste se v uplynulé sezo-ně účastnila?Jelikož už nepatřím k nejmladším dívkám čes-kého golfu, nemohla jsem se již účastnit tolika turnajů jako dřív. Mezi loňské úspěchy řadím i  další posun v  mládežnickém žebříčku na 11. místo. Dále individuální výkon v  Lady Abra-

V letošním roce bych se chtěla posunout v žebříčku do pěti

nejlepších amatérek.

N a š e N a d ě j e

144

Irena ForetováVěk: 20HCP: 0,8Členství: Golf Club AusterlitzHole: Titleist AP2Míčky: Titleist ProV1Talisman v bagu: mým talismanem je znak hippies, který si kreslím na každý míčekOblíbené jídlo: salát s kuřecím masemOblíbený zpěvák, zpěvačka: Sandra Nasic, Serj Tankian (ze skupiny System of A Down)Oblíbený film: HairOblíbená barva: černáOblíbené zvíře: ze zvířat mám respekt a nijak zvlášť jim neholduji, takže žádné

Page 144: ForGolf 2011 4

hams cupu, kde jsem zahrála v  červených čís-lech, tedy pod par. Objíždím tzv. křížky, českou golfovou amatérskou tour, společně s  celým týmem, stejně tak i  extraligu. Myslím si, že jako jeden z mála golfových klubů jezdíme na turnaje společně. Je to neskutečná výhoda, ale hlavně větší sranda. Jsem opravdu ráda, že jsme skutečný TÝM, a ne jen lidi, kteří hrají za stejný klub. V letošním roce bych se chtěla posunout v žebříčku do pěti nejlepších amatérek.

Myslíte, že holky ke golfu přistupují jinak než kluci?Na tuto otázku mohu odpovědět jen jedním velkým: ANO! Je už jakýmsi nepsaným pravi-dlem, že si holky stěžují, že jsou kluci pomalejší a tím pádem zdržují (smích). S tímto názorem zcela souhlasím. Mám dojem, že kluci víc čtou greeny, chystají se na ránu a  celkově všechno dělají pomaleji. Možná je to pečlivost, možná jenom šnečí rychlost. Je v nich i určitá soutěži-vost. Když chci srovnat nadšení chlapců a dívek pro soutěže, kdy hlavní výhrou jsou vyčištěné hole od protivníka, jde o nemožný úkol. Porov-nání je zde naprosto vyloučené.

Hraje také někdo z rodiny?Jsme v  podstatě golfová rodina. Sestra, máma, otčím, strýc, teta, bratranec a tak bych mohla po-kračovat do nekonečna. V mém případě je jedno-dušší vyjmenovat ty, kdo golf nehrají, což je můj táta s rodinou a prarodiče. Je to obrovská výhoda nejen v  tom, že pořád nemusím dokola vysvět-lovat všechna pravidla a golfové situace, ale je tu nezbytná podpora, která mi velice moc pomáhá.

Máte nějaký vzor v golfu?Bohužel ne. Je to zvláštní, protože jít za svým ideálem a později se s ním ztotožňovat je oprav-du důležité. Nerada to přiznávám, ale golfový vzor jsem stále ještě nenašla.

Máte krásný nízký handicap. Už máte před-stavu, kam byste to v golfu chtěla jednou do-táhnout?Děkuji, ale doufám, že bude ještě nižší. Kdyby byla možnost, nebráním se golfovému trenér-ství. Přece jen odjet na pár let na zkušenou jako pomocná ruka Head Pro je obrovské lákadlo. Vše ovšem přichází v úvahu až po určitém stu-dijním základu, za který já považuji úspěšné ukončení vysoké školy.

kteří stále poslouchají hudbu, to dělají proto, protože nemůžou poslouchat své myšlenky. Kdyby to tak bylo, tak bych nehrála golf. Čty-ři a  půl hodiny být naprosto v  klidu a  stále se soustřeďovat není nic pro nevyrovnané povahy. Dále mám ráda jakýkoli sport a umění.

Co si nejraději na sebe obléknete?Celý můj šatník, jak golfový, tak i  civil, je většinou v černé barvě nebo kombinace bílé a  černé. Nejoblíbenější jsou džíny, tričko a  mikina. Na golfu kalhoty, „under armour“ a golfové triko nejlépe se stojáčkem. Ale ne-jsem jen taková šedá myš. Když chci, tak se dokážu vyparádit tak, že vlastní máma má problém mě poznat.

Kdybyste si mohla vybrat zemi, kde byste chtě-la žít? Francie nebo Itálie. Obě země mají skvělou ku-chyni a relativně dobré počasí.

Podporují vás rodiče v golfu?Někdy víc, než je zdrávo. Otčím je opravdu váš-nivý golfista a  každý můj úspěch či neúspěch prožívá pomalu víc než já. Máma je zase ne-zbytnou součástí turnajů, je skvělý caddy. Ale největší radost mi dělá mladší, devítiletá sestra Lenka, která mě považuje za svůj vzor.

Dokážete se při hře také naštvat?Naštvat se samozřejmě dokážu, ale jak na golfu, tak i v soukromí jsem spíš typ člověka, který na sobě nedává jakékoli emoce znát. To už mu-sím hrát sakra špatně, aby mě to nějak výrazně ovlivnilo. V takovém případě se musím ještě víc uzavřít a  být jen ve svém vlastním světě, kde všechny trable zmizí.

Kromě golfu a  školy, co ještě ráda děláte ve svém volném čase?Neumím si představit život bez hudby. Sluchát-ka a  přehrávač tahám všude. Říká se, že lidé,

Největší radost mi dělá mladší, devítiletá sestra Lenka, která

mě považuje za svůj vzor.

145

Page 145: ForGolf 2011 4

Halenek není

nikdy dostA z těch záplav barev si určitě

vybereš i ty.Ceny: k doptání v obchodě

www.roxyeurope.com

Ponožky plné radostiHappy Socks jsou neobyčejné ponožky. Invence, kreativita a originalita z nich září na dálku, není tedy divu, že vykouzlí úsměv na rtech snad úplně každému...Cena: od 180 Kčwww.happysocks.com

Barvy všude okolo náskoberecdo pokojíčkuNová kolekce německé značky Wissenbach s názvem Young Line zaujme na první pohled mladistvou barevností a motivy lásky: srdíčky, nápisy „love“ a hvězd, které je předurčují pře-devším do pokojů teenagerů. Cena: 7400 Kč v rozměru 120 x 180 cmwww.carolicarpets.cz

do školy i na jarní výlet,všude se vám hodí pořádný batoh. A když vyberete ten správný typ ve správné barvě, je to super doplněk.Cena: k doptání v obchoděwww.quiksilver.com

napsali & nafotili prodejci

jaro je tady!Oblékněte se do pastelových

odstínů a vyrazte do světa.Cena: 1690 Kč

www.freedomandporridge.cz

146

fa s h i o n j u n i o r

Page 146: ForGolf 2011 4

147

Z a o s t ř e n o n a tC M

147

Vznik a rozvoj Tréninkového centra mládeže v jihomoravském Kořenci má „na svědomí“ Vlastimil Štefl, dřívější vrcholový sportovec

a reprezentant ČR ve sjezdovém lyžování. V Kořenci působí již sedmým rokem v pozici manažera klubu a následně manažera resortu.

napsala Lenka Soukupová foto archiv

Kořenec: Kde se rodí golfové

hvězdy a hvězdičKy

Page 147: ForGolf 2011 4

TCM v Kořenci nevzniklo ze dne na den. Polo-ha Kořence nás nepředurčuje k centru městské-ho typu. Vzdálenost od větších měst nám sice dává punc nedotčeného a  přírodou nabytého hřiště, avšak pro denní dojíždění na pravidelné tréninky je to pro naše členy opravdu daleko. Počátečním impulzem bylo vytvoření jakési golfové družiny, která by především otcům gol-fistům zajistila babysittingové služby. Zkrátka vytvořit takové zázemí, aby otcové mohli doma sebrat dítě, přivézt je do Kořence, aby si sami mohli zahrát alespoň 9 jamek a pak s pocitem dobře odvedené práce doma nasbírali plusové body. Také proto jsme byli jediný klub v  širokém okolí, kde tréninky mohl na-vštívit kdokoli a  zcela zdarma. Jenže se to nějak „zvrtlo“ a  začaly nám vyrůstat hvězdy a  hvězdičky. Vzápětí to nabralo rychlý spád a  z  dobrovolného kroužku jsme najednou měli certifikované TCM (2010). Už v prvním roce jsme obsadili jak sou-těže družstev, tak soutěže jednotlivců a dosáhli jsme na základní paušální dotaci z ČGF. V sou-časné době rozvíjíme dlouhodobou koncepci, která dovolí zachovat jak model golfové druži-ny, tak výkonnostního sportovního centra.

Jak probíhají tréninky a jaká je jejich náplň?Skupinové tréninky organizujeme pravidelně 2x týdně. Děti plánujeme letos rozdělit do 3–4 skupin – od úplně nejmenších po juniorskou reprezentaci. Navíc pro ty nejlepší budeme během týdne organizovat individuální tré-ninky a semináře. Skupinové tréninky budou mít daný formát. Kromě krátkého warm-up

zařadíme na začátek cviky a  hry pro rozvoj pohybu a koordinace. Je to někdy až žalostný pohled na dítě školou povinné, které neumí odkopnout nebo odhodit míč. Na závěr sa-mozřejmě nesmí chybět stretching a relaxace. Hlavní náplní bude předem stanovená trénin-ková činnost. Na letošní sezonu máme jasně stanovený tréninkový kalendář. Děti i  rodiče budou vědět, co je v kterém týdnu čeká. Uvi-díme, jestli toho budou jednotlivci zneužívat a chodit jen na atraktivní lekce. Na druhé stra-ně je pouze na trenérech, aby v dětech vzbudi-li zájem o každé výukové prvky.

Jaká je tréninková náplň během zimy?Vzhledem k  tomu, že v  našem resortu ne-máme indoor, musíme zimní tréninky or-ganizovat ve městech desítky kilometrů od hřiště vzdálených. Rozdělili jsme proto nej-talentovanější děti do skupin podle regionů. Větší část trénujeme v  Brně a  menší v  Olo-mouci a v Šumperku. Je to sice časově nároč-nější, ale zatím se nám daří náš výběr udržovat v herní kondici. Rád bych právě tady vyzdvihl mravenčí píli našeho profesionálního trenéra Tomáše Daula, který si zimní tréninky doko-nale zorganizoval. Sám je z Moravské Třebové a na tyto zimní tréninky musí dojíždět několik desítek až stovek kilometrů týdně.

Jak se vám daří vybírat dospělé, kteří se pak dětem věnují?Jak jsem již řekl, tréninkové postupy stavíme na skvělém trenérovi Tomáši Daulovi a  také na jeho asistentech – členech klubu s  cviči-telskými zkouškami. V  loňském roce to byli Karel Polák, Jakub Švandera a Tomáš Pánek. V letošním roce počítáme s rozšířením naše-ho kádru o  Martina Vendelbergera. Mimo-chodem je to první golfista (HCP 5,8), který prošel naším tréninkovým centrem, a  jsme rádi, že má i nadále chuť se do tréninku, i když z opačného konce, zapojit.

Jak se vám daří financovat provoz TCM?To je otázka, na kterou asi nikde neexis-tuje stručná odpověď a zaručený recept. Každý rok to však zvládáme lépe a lépe. Většinu rozpočtu nám kryje příspěvek

z klubu. Podstatnou část ale umíme vykřesat z externích zdrojů. Ať už jde o sponzoring, po-platky dětí za trénink (stále se je snažíme držet na minimu) nebo o různé akce, jejichž výtě-žek putuje právě na naše děti postižené gol-fem. Od loňského roku nám pomáhá i ČGF. Díky výkonům naší mládeže jsme dosáhli na paušální dotaci. Je to kapička ke kapičce. Jen houšť!

Kolik doplácejí rodiče dětí?V  loňském roce byl příspěvek dítěte člena 1 000 Kč na sezonu (nečlenové platili o 500 Kč více). V  současné době ještě pořád počítá-me a  kalkulujeme rok 2011. Rádi bychom

148

Z a o s t ř e n o n a tC M

Většinu rozpočtu nám kryje příspěvek z klubu. Podstatnou část ale umíme

vykřesat z externích zdrojů.

Page 148: ForGolf 2011 4

zachovali co nejnižší poplatky a nabídli opět o něco více.

Kdo je u vás nejlepší, jakými úspěchy – indi-viduálními i  týmovými – se můžete pochlu-bit?Jedním z  prvních světlých okamžiků našeho TCM byl zrod Melánie Vendelbergerové. Již ve svých devíti letech se stala v roce 2010 mis- tryní klubu na rány v  kategorii žen. Zároveň náš klub i naši českou zemi reprezentovala na evropském i  světovém finále U.S. Kids Golf Tour, ve které na území ČR nenašla konku-renci. Ve Skotsku obsadila skvělé 5. místo a v USA si ještě polepšila a vybojovala 4. příč-ku. Melánie (HCP 11,5), spolu se svým brat-rem Martinem patří mezi nejmladší a nejlépe hrající členy naší klubové reprezentace. Díky tomu si je vybrala renomovaná sportovní spo-lečnost TK PLUS, která dlouhodobě dohlíží na jejich růst a poskytuje jim stejně jako nej-větším sportovním českým hvězdám své záze-mí a péči. Je to velmi inspirující, nahlédnout pod pokličku odborníků. Mnohé poznatky a  metody bychom rádi přenesli i  na ostatní účastníky našeho TCM.

Máte nějaké další nápady pro rozvoj vašeho TCM v budoucnosti?V současné době se připravujeme na zavede-ní nové, dlouhodobé koncepce. Z  původně zájmového kroužku se nám podařilo vykře-sat spoustu dalších nadějí. Jsou to (kromě M. Vendelbergerové) Michal Tomášek, Ka-teřina Zdráhalová, Kryštof Krč, Ondřej Míča

a další a další hvězdičky, které si zaslouží zvý-šenou pozornost. Rádi bychom proto zaved-li motivační program, kterým bychom tyto i další přivedli k vrcholovému golfu.

Organizujete setkání či soutěže s dětmi z ji-ných klubů? Stejně jako v loňském roce i  letos plánujeme ve spolupráci s ČGF a J. M. Navarrem něko-lik vzdělávacích seminářů pro děti i  lektory. Tradičně spolupracujeme i  s okolními kluby. S Olomoucí a Ropicí si navzájem poskytuje-me hřiště pro tréninkové hry. Stejně tak by-

chom rádi naplánovali v letošním roce několik přátelských utkání s okolními TCM. Region B navíc pořádá každoroční pohár družstev TCM. Výsledky naší činnosti budeme prezen-tovat všude, kde to jen půjde.

Máte před sebou nějaký dlouhodobější cíl?Z dlouhodobého hlediska počítáme s vytvo-řením početného juniorského týmu. Rádi bychom samozřejmě opanovali skupinové i individuální republikové soutěže. K dosažení toho bude ale zapotřebí nejen finančních pro-středků, ale také spousty energie a  entuzias-mu. Abychom však byli konkrétní: zaměříme se především na rodiče. Bez dobré informo-

vanosti a zřetelného plánu je nepřesvědčíme, a  co si budeme povídat, největším motorem byli, jsou a budou rodiče a jejich víra v doko-nalost svých dětí. Naším nelehkým úkolem bude potom toto nadšení směrovat tak, aby-chom dali dětem všichni to nejlepší zázemí. Dá se říci, že TCM v Kořenci jste vybudoval vy osobně a  jeho činnost úspěšně rozvíjíte s  výše uvedenými trenéry. Napadá vás ještě někdo, o kom byste se rád zmínil?Rád bych tímto vyjádřil velké díky podpoře bývalého prezidia v  čele s  ak. soch. Milosla-vem Buřivalem i  prezidia současného v  čele s JUDr. Antonínem Jízdným.

149

Největším motorem byli, jsou a budou rodiče a jejich víra

v dokonalost svých dětí.

Page 149: ForGolf 2011 4

150

ohledání jsme se utvrdili v tom, že jde pravděpodobně o onoho prudce jedovatého exotického pavouka se světle zeleným za-dečkem, o kterém nedávno refe-rovaly jako o novém exotickém vetřelci televizní zpravodajské relace – další ztracený míč.Spoluhráč Sup začal rozvíjet hypotézu na téma pravděpo-dobnost nálezu mamby černé na golfovém hřišti a všechny nás uklidnil tvrzením, že nedáv-no byl nějaký chovatel mamby pokousán a přežil. Podle něj je

strach z hadů u nás uměle nad-sazován a médii zveličován, ale nemohl přijít na to, o čí obchod-ní zájem by v tomto případě mohlo jít.Všichni jsme se uklidnili, když jsme se přiblížili ke greenu předposlední jamky, ze které jsme viděli klubovnu. Spolu-hráč Vokoun si ovšem najednou všiml malého roztomilého med-víděte, kterých se prý v Nízkých Tatrách vyskytuje poslední léta poměrně dost, a tak se slovy: „Maminka jistě nebude daleko,“

g l o s a

napsal Mirek Dobrý Ilustroval Mišo Dúha

Příjemné i nepříjemné zážitky, o které se chcete podělit se čtenáři, zasílejte na:

[email protected]

Spoluhráč Jelen mne utěšoval tím, že on le-tos měl o vánočních svátcích na Floridě

podobný zážitek s aligátorem, ovšem ten prý byl pravděpo-dobně velmi dobře krmen, a tak prý nechal bez větší odezvy odehrát míč, který měl jen asi metr od tlamy.Když jsme se přiblížili k lesu, na vysoké trávě, kam pravdě-podobně zamířil můj další míč, bylo velké množství husté bílé netradiční pavučiny. Po blízkém

jsme zahájili obezřetný ústup směrem ke klubovně.Tolik ztracených míčů za jednu hru jsem ještě nezažil, ale bez-platné rozšíření obzoru co do rozmanitosti vývoje naší domá-cí fauny je určitě k nezaplacení – tedy až na oněch 10 ztracených míčů.

Zvířata, kam se podívášPřes fairway asi 100 metrů před námi přeběhlo stádo srn.

Při hledání ztraceného míčku v roughu mne zneklidnilo obrovské hejno sršňů, které jsem nejdříve slyšel, a ve chvíli, kdy jsem je asi 10 metrů nad sebou zahlédl,

účelově jsem prohlásil svůj míč za ztracený.


Recommended