+ All Categories
Home > Documents > Prakticka Elektronika 1996-02

Prakticka Elektronika 1996-02

Date post: 29-Nov-2014
Category:
Upload: sq9nip
View: 1,815 times
Download: 30 times
Share this document with a friend
46
NÁŠ ROZHOVOR Ing. Aleš Skořepa ROČNÍK I/1996. ČÍSLO 2 V TOMTO SEŠITĚ s Ing. Alešem Skořepou, ředite- lem firmy ASM, která se zabývá vý- početní technikou. ASM je úspěšná a dnes již za- vedená firma. Můžete čtená- řům přiblížit její historii? Společ ně se svým partnerem, ing. Malým, jsme založili v roce 1991 firmu ASM s. r. o. Na počátku jsme byli sami současně techniky, prodejci i účetními. Vše se muselo zvládnout v pronajatých kancelářích st řediska Visla v Bohnicích na 36 m 2 . V současnosti má již firma čtyři pobočky, ve kterých pracuje t řicítka za- městnanců. Největšího rozvoje jsme do- sáhli v roce 1994, kdy jsme během půl roku otevřeli obchod na Václavském ná- městí, pronajali si prodejní a kancelářské prostory ve Vinohradské ulici a obchod v Táboře. Čím jste byli, než jste se stali ob- chodníky s výpočetní technikou? Dříve jsme spolu s ing. Malým praco- vali více než deset let jako technici na sá- lových počítačích. Takže to byl, dalo-li by se to tak říci, „návyk na počítače” co vás k tomuto druhu podnikání přived- lo. Jak jste mohli zúročit svoje dlouholeté zkušenosti? Zkušenosti z práce a problémů techni- ků jsme přenesli na pečlivý výběr všech komponentů do námi kompletovaných po- čítačů. V počítačích ASM nenajdete sou- částku typu „no name”. Veškeré díly jsou podrobeny dlouhodobým a pečlivým vý- běrům. Základní desky Soyo, QDI a IN- TEL nám zaručují kvalitu. Od samého za- čátku jsme hledali spolehlivé komponenty a dodavatele, což se nám povedlo a jako jedni z prvních jsme začali poskytovat 24měční záruku. Na přání zákazníka jsme ochotni poskytovat až tříletou garanci. Jaké jsou další oblastí vaší čin- nosti? Mimo široké nabídky osobních počíta- čů, které uspokojují i ty nejnáročnější zákazníky, požadující výkonné serve- ry nebo grafická pracovišt ě, které jsme schopni dodat na míru, nabízíme širokou škálu periferií a spot řebního materiálu. Našemu zákazníkovi jsme schopni nabíd- nout kompletní technické vybavení kan- celáře, zahrnující počítač, tiskárnu, fax, modem, telefon a kopírovací stroj. V Praze máte tři prodejní místa a jedno v Táboře. Jsou tyto prodej- ny nějak specializovány na urči- tý druh zboží? Všechna prodejní místa nabízejí veš- kerý sortiment nabízeného zboží s tím, že každá prodejna věnuje větší pozornost tomu, co nabízí poloha, technický perso- nál a sklad. Na Václavském náměstí (v pasáži Luxor) si mimo standardně na- bízených sestav PC především přijdou na své zájemci o CD tituly a multimedia. Prodáváme zde také tiskárny Hewlett Packard, Epson a Canon, k nimž pos- kytujeme veškerý sortiment spotřebního materiálu. Uspokojeni však budou i zá- kazníci používající tiskárny NEC a STAR. Pobočka v obchodním středisku Visla v Bohnicích nabízí mimo standardního sortimentu široký výběr repasovaných kopírovacích stroj ů. Toto místo zajišťuje také servisní a technickou pomoc pro zá- kazníky, kteří nakoupili v centru. Na hlavní sídlo firmy ve Vinohradské ulici se obracejí především společnosti se zakázkami na výstavbu sítí PC, zákazní- ci, kteří chtějí nakoupit na leasing a samo- zřejmě i běžní zákazníci. Prodejna v Táboře zajišťuje komplexní služby s tím, že její specializací je záloho- vání dat na CD ROM. Ve všech našich prodejních místech vás obslouží nejen obchodník, ale získáte i radu technika. V centru zájmu stojí koncový zá- kazník nebo dealer? Nejsme firma orientovaná výhradně na jednu z těchto skupin. Nabízíme kvalit- ní zboží pro obě skupiny za ceny, jež vy- hoví oběma kategoriím zákazníků. Naši dealeři na nás navíc oceňují kvalitu servi- su, jež jim poskytujeme. Jak vidíte další vývoj na počí- tačovém trhu? Myslíte si, že se bude dále redukovat počet firem zabývajících se výpočetní tech- nikou? Myslím, že počítačový trh je dnes již stabilizovaný. Předpokládáme však sdru- žování menších počítačových firem ve větší. Malá firma s nákupy nevelkého ob- jemu nebude schopna konkurovat velkým firmám, které nejsou závislé pouze na domácích velkoobchodech. Jaký je váš tip na nejprodáva- nější počítač loni a letos? Určitě 486 DX4-100 MHz, 850 MB HD, 4 MB RAM. V roce 1996 to však bude zcela jistě Pentium 90 až 100 MHz, s pev- ným diskem 1 GB, s monitorem 15" a pa- mětí 8 až 16 MB. Zdá se vám, že inovace pronikají na český trh dostatečně rychle? Určitě se zvětšuje rychlost reakce pří- mých dovozců komponent na světový trh. Například krátce po představení mecha- niky Power Drive v USA jsme jej my sami nabízeli na výstavě PC SALON. Jde o za- jímavé spojení mechaniky CD-ROM a přepisovatelného optického disku, navíc má toto za ř ízení rozhraní SCSI. Tato kombinace poskytuje cenově bezkonku- renčně výhodné podmínky oproti klasic- kému řešení oddělených mechanik CD- ROM a optických disků. Zasáhlo vás také nějak Interne- tovské šílenství? Samozřejmě. I my máme svoji elektro- nickou poštovní schránku. Tento způsob korespondence je opravdu velice výhod- ný a navíc úžasně spolehlivý. Do budouc- na uvažujeme i s vytvo ř ením vlastní World Wide Web stránky. Obchodní i čis- tě uživatelské možnosti, jež se na Inter- netu otvírají, nehodláme propást. Do budoucna je t řeba předpokládat, že se napojení na Internet stane samo- © AMARO spol. s r. o. Praktická elektronika A Radio Vydavatel: AMARO spol. s r. o. Prozatímní redakce: Zdeněk Hradiský, Adrien Hofhans, František Michálek. Redakce: Dlážděná 4, 110 00 Praha 1, tel.: 24 21 11 11 - l. 295, tel./fax: 24 21 03 79. Ročně vychází 12 čísel. Cena výtisku 20 Kč. Pololetní předplatné 120 Kč, celoročpředplatné 240 Kč. Rozši řuje PNS, informace o předplatném podá a objednávky přijímá PNS, pošta, do- ručovatel. Objednávky a predplatné v Slovenskej re- publike vybavuje MAGNET-PRESS Slovakia s. r. o., P. O. BOX 169, 830 00 Bratislava, tel./fax (07) 213 644 - predplatné, (07) 214 177 - administratíva. Predplatné na rok 297,- SK, na polrok 149,- SK. Podávání novinových zásilek povoleno jak Českou poštou - ředitelstvím OZ Praha (č.j. nov 6005/96 ze dne 9. 1. 1996), tak RPP Bratislava - pošta Bratislava 12 (čj. 82/93 z 23. 8. 1993). Inzerci v ČR přijímá redakce, Dlážděná 4, 110 00 Praha 1, tel.: 24211111 - linka 295, tel./fax: 24 21 03 79. Inzerci v SR vy ř izuje MAGNET-PRESS Slovakia s. r. o., Teslova 12, 821 02 Brati- slava, tel./fax (07) 214 177. Za původnost a správnost příspěvků odpoví- dá autor. Nevyžádané rukopisy nevracíme. Reg. č. MKČR 7409 Náš rozhovor .......................................... 1 AR seznamuje: Ekonomický bezdrátový zvonek ............ 3 AR mládeži: Svítivé diody, jejich činnost a použití ............................. 4 Nové knihy .............................................. 5 Soutěž ..................................................... 6 Poznáváme elektroniku II ....................... 6 Přijímač selektivní volby DTMF .............. 7 Morzeovka cez game port PC ............. 10 Mikropáječka SBL 530.1A .................... 11 Krystalové oscilátory ............................ 11 Automatická nabíječka článků NiCd .... 12 ťový zdroj pro walkmana ................... 13 Otáčkoměr pro ... (dokončení) ............. 14 Impulzný generátor 1 Hz až 1 MHz ..... 16 Elektronický schodišťový automat ESA-1 ...................................... 20 Odporová dekáda ................................. 21 Zvonek .................................................. 21 Zabezpečovací zařízení ...................... 22 Hladinový spínač čerpadla ................... 23 Mikroprocesorový časový spínač ....... 24 Inzerce ................................... I-XL, 47, 48 Akustická zkoušečka odporu a napě..................................... 25 Poznámka k článku „Nf výkonový zesilovač HQZ1100” z AR A9/1995 ..... 26 Indikátor stereofonního vyvážení ........ 28 GC12AX - packet radio controller ........ 29 ť PR ve Slovinsku .............................. 32 Ekologická náhrada baterií NiCd .......... 32 PC hobby ............................................... 33 CB report ............................................... 42 Rádio „Nostalgie” .................................. 43 Z radioamatérského světa ................... 44 OK1CRA ................................................ 46
Transcript
Page 1: Prakticka Elektronika 1996-02

NÁŠ ROZHOVOR

Ing. Aleš Skořepa

ROČNÍK I/1996. ČÍSLO 2

V TOMTO SEŠITĚ

s Ing. Alešem Skořepou, ředite-lem firmy ASM, která se zabývá vý-početní technikou.

ASM je úspěšná a dnes již za-vedená firma. Můžete čtená-řům přiblížit její historii?

Společně se svým partnerem, ing.Malým, jsme založili v roce 1991 firmuASM s. r. o. Na počátku jsme byli samisoučasně techniky, prodejci i účetními.Vše se muselo zvládnout v pronajatýchkancelářích střediska Visla v Bohnicíchna 36 m2. V současnosti má již firma čtyřipobočky, ve kterých pracuje třicítka za-městnanců. Největšího rozvoje jsme do-sáhli v roce 1994, kdy jsme během půlroku otevřeli obchod na Václavském ná-městí, pronajali si prodejní a kancelářsképrostory ve Vinohradské ulici a obchodv Táboře.

Čím jste byli, než jste se stali ob-chodníky s výpočetní technikou?

Dříve jsme spolu s ing. Malým praco-vali více než deset let jako technici na sá-lových počítačích.

Takže to byl, dalo-li by se to takříci, „návyk na počítače” co vásk tomuto druhu podnikání přived-lo. Jak jste mohli zúročit svojedlouholeté zkušenosti?

Zkušenosti z práce a problémů techni-ků jsme přenesli na pečlivý výběr všechkomponentů do námi kompletovaných po-čítačů. V počítačích ASM nenajdete sou-částku typu „no name”. Veškeré díly jsoupodrobeny dlouhodobým a pečlivým vý-běrům. Základní desky Soyo, QDI a IN-TEL nám zaručují kvalitu. Od samého za-čátku jsme hledali spolehlivé komponentya dodavatele, což se nám povedlo a jakojedni z prvních jsme začali poskytovat24měsíční záruku. Na přání zákazníkajsme ochotni poskytovat až tříletou garanci.

Jaké jsou další oblastí vaší čin-nosti?

Mimo široké nabídky osobních počíta-čů, které uspokojují i ty nejnáročnějšízákazníky, požadující výkonné serve-ry nebo grafická pracoviště, které jsmeschopni dodat na míru, nabízíme širokouškálu periferií a spotřebního materiálu.Našemu zákazníkovi jsme schopni nabíd-nout kompletní technické vybavení kan-celáře, zahrnující počítač, tiskárnu, fax,modem, telefon a kopírovací stroj.

V Praze máte tři prodejní místa ajedno v Táboře. Jsou tyto prodej-ny nějak specializovány na urči-tý druh zboží?

Všechna prodejní místa nabízejí veš-kerý sortiment nabízeného zboží s tím,že každá prodejna věnuje větší pozornosttomu, co nabízí poloha, technický perso-nál a sklad. Na Václavském náměstí(v pasáži Luxor) si mimo standardně na-bízených sestav PC především přijdouna své zájemci o CD tituly a multimedia.Prodáváme zde také tiskárny HewlettPackard, Epson a Canon, k nimž pos-kytujeme veškerý sortiment spotřebníhomateriálu. Uspokojeni však budou i zá-kazníci používající tiskárny NEC a STAR.

Pobočka v obchodním středisku Vislav Bohnicích nabízí mimo standardníhosortimentu široký výběr repasovanýchkopírovacích strojů. Toto místo zajišťujetaké servisní a technickou pomoc pro zá-kazníky, kteří nakoupili v centru.

Na hlavní sídlo firmy ve Vinohradskéulici se obracejí především společnosti sezakázkami na výstavbu sítí PC, zákazní-ci, kteří chtějí nakoupit na leasing a samo-zřejmě i běžní zákazníci.

Prodejna v Táboře zajišťuje komplexníslužby s tím, že její specializací je záloho-vání dat na CD ROM.

Ve všech našich prodejních místechvás obslouží nejen obchodník, ale získátei radu technika.

V centru zájmu stojí koncový zá-kazník nebo dealer?

Nejsme firma orientovaná výhradněna jednu z těchto skupin. Nabízíme kvalit-ní zboží pro obě skupiny za ceny, jež vy-hoví oběma kategoriím zákazníků. Našidealeři na nás navíc oceňují kvalitu servi-su, jež jim poskytujeme.

Jak vidíte další vývoj na počí-tačovém trhu? Myslíte si, že sebude dále redukovat počet firemzabývajících se výpočetní tech-nikou?

Myslím, že počítačový trh je dnes jižstabilizovaný. Předpokládáme však sdru-žování menších počítačových firem vevětší. Malá firma s nákupy nevelkého ob-jemu nebude schopna konkurovat velkýmfirmám, které nejsou závislé pouze nadomácích velkoobchodech.

Jaký je váš tip na nejprodáva-nější počítač loni a letos?

Určitě 486 DX4-100 MHz, 850 MB HD,4 MB RAM. V roce 1996 to však budezcela jistě Pentium 90 až 100 MHz, s pev-ným diskem 1 GB, s monitorem 15" a pa-mětí 8 až 16 MB.

Zdá se vám, že inovace pronikajína český trh dostatečně rychle?

Určitě se zvětšuje rychlost reakce pří-mých dovozců komponent na světový trh.Například krátce po představení mecha-niky Power Drive v USA jsme jej my saminabízeli na výstavě PC SALON. Jde o za-jímavé spojení mechaniky CD-ROM apřepisovatelného optického disku, navícmá toto zařízení rozhraní SCSI. Tatokombinace poskytuje cenově bezkonku-renčně výhodné podmínky oproti klasic-kému řešení oddělených mechanik CD-ROM a optických disků.

Zasáhlo vás také nějak Interne-tovské šílenství?

Samozřejmě. I my máme svoji elektro-nickou poštovní schránku. Tento způsobkorespondence je opravdu velice výhod-ný a navíc úžasně spolehlivý. Do budouc-na uvažujeme i s vytvořením vlastníWorld Wide Web stránky. Obchodní i čis-tě uživatelské možnosti, jež se na Inter-netu otvírají, nehodláme propást.

Do budoucna je třeba předpokládat,že se napojení na Internet stane samo-© AMARO spol. s r. o.

Praktická elektronika A RadioVydavatel: AMARO spol. s r. o.Prozatímní redakce: Zdeněk Hradiský,Adrien Hofhans, František Michálek.Redakce: Dlážděná 4, 110 00 Praha 1,tel.: 24 21 11 11 - l. 295, tel./fax: 24 21 03 79.Ročně vychází 12 čísel. Cena výtisku 20Kč. Pololetní předplatné 120 Kč, celoročnípředplatné 240 Kč.Rozšiřuje PNS, informace o předplatnémpodá a objednávky přijímá PNS, pošta, do-ručovatel.Objednávky a predplatné v Slovenskej re-publike vybavuje MAGNET-PRESS Slovakias. r. o., P. O. BOX 169, 830 00 Bratislava,tel./fax (07) 213 644 - predplatné, (07) 214 177- administratíva. Predplatné na rok 297,- SK,na polrok 149,- SK.Podávání novinových zásilek povoleno jakČeskou poštou - ředitelstvím OZ Praha (č.j.nov 6005/96 ze dne 9. 1. 1996), tak RPPBratislava - pošta Bratislava 12 (čj. 82/93z 23. 8. 1993).Inzerci v ČR přijímá redakce, Dlážděná 4,110 00 Praha 1, tel.: 24211111 - linka 295,tel./fax: 24 21 03 79.Inzerci v SR vyř izuje MAGNET-PRESSSlovakia s. r. o., Teslova 12, 821 02 Brati-slava, tel./fax (07) 214 177.Za původnost a správnost příspěvků odpoví-dá autor. Nevyžádané rukopisy nevracíme.Reg. č. MKČR 7409

Náš rozhovor .......................................... 1AR seznamuje:Ekonomický bezdrátový zvonek ............ 3AR mládeži: Svítivé diody,jejich činnost a použití ............................. 4Nové knihy .............................................. 5Soutěž ..................................................... 6Poznáváme elektroniku II ....................... 6Přijímač selektivní volby DTMF .............. 7Morzeovka cez game port PC ............. 10Mikropáječka SBL 530.1A ....................11Krystalové oscilátory ............................ 11Automatická nabíječka článků NiCd .... 12Síťový zdroj pro walkmana ................... 13Otáčkoměr pro ... (dokončení) ............. 14Impulzný generátor 1 Hz až 1 MHz .....16Elektronický schodišťovýautomat ESA-1 ...................................... 20Odporová dekáda ................................. 21Zvonek .................................................. 21Zabezpečovací zařízení ...................... 22Hladinový spínač čerpadla ................... 23Mikroprocesorový časový spínač ....... 24Inzerce ................................... I-XL, 47, 48Akustická zkoušečkaodporu a napětí ..................................... 25Poznámka k článku „Nf výkonovýzesilovač HQZ1100” z AR A9/1995 ..... 26Indikátor stereofonního vyvážení ........ 28GC12AX - packet radio controller ........ 29Síť PR ve Slovinsku .............................. 32Ekologická náhrada baterií NiCd .......... 32PC hobby ............................................... 33CB report ............................................... 42Rádio „Nostalgie” .................................. 43Z radioamatérského světa ................... 44OK1CRA ................................................ 46

Page 2: Prakticka Elektronika 1996-02

Notebook je sám o sobě velmi citlivézařízení, které vyžaduje co největší spo-lehlivost při možném nešetrném zacháze-ní. Řekl bych, že tato oblast je pro přímé-ho dovozce nejvíce riziková. Sami jsmev roce 1994 dováželi notebooky, kteréjsme si vytipovali na světové výstavěv Hannoveru. Dodavatel se však bohuželprojevil jako zcela neseriózní s naprostonezabezpečeným servisem.

V současnosti však nabízíme napros-to spolehlivé notebooky Chicony. Napří-klad model NB 7 s nadstandardní velikostíbarevného displeje 11,3" s grafickou kar-tou (1 MB), 16bitovou zvukovou kartou aprocesorem DX4-100 MHz uspokojí i tynejnáročnější.

Jaký máte názor na další vývojcen výpočetní techniky?

Předpokládáme doběh pevných diskůs kapacitami do 850 MB. S tím bude sou-viset i pozvolný pokles cen disků s kapa-citami okolo 1 GB. Zajímavý byl v pos-ledním měsíci vývoj cen pamětí, kterépoklesly téměř o 20 %. Velmi bouřliváje situace v procesorech Pentium. Neu-stálé zvyšování pracovního kmitočtu avývoj klonů jinými společnostmi než Intelvede k trvalému snižování cen, kterébude asi pokračovat i v tomto roce.

Co považujete za největší úspěchvaší firmy v roce 1995?

Asi největším úspěchem bylo vítězstvíve výběrovém řízení na dodávky PC proPražskou plynárenskou a. s., kam jsmedodali v loňském roce 200 počítačů a 180tiskáren.

Výběrového řízení se účastnilo 25 nej-větších firem, nabízené počítače bylyu odběratele týden testovány a poté bylyvybrány sestavy vyhovující cenově i vý-konově.

V loňském i letošním roce se námtaké začalo dařit v oblasti výkonných po-čítačů pro CAD a DTP. U nich se námpředevším vyplatila sázka na vysocevýkonné grafické karty Matrox a Dia-mond, ve spojení s kvalitními 20" či 21"monitory.

Souvisí s tím nějak nabídka stol-ních scannerů, které jste dřívenenabízeli?

Vždy se snažíme dodat celá pracoviš-tě. A to v případě DTP znamená téměřautomaticky i barevný stolní scanner.Proto v naší nabídce naleznete praktickycelou nabídku firmy UMAX od nejedno-duššího typu Vista S-6 až po nejkvalitněj-ší typ Mirage D 16. Ten je schopen pra-covat v optickém rozlišení 1600 x 800bodů při 1 miliardě barev. V ceně těchtoscannerů je i software pro DTP AdobePhotoShop verze 3.0.

Jaké máte další plány do bu-doucna?

V současnosti chceme pozastavit roz-voj firmy pokud jde o pobočky a další po-čet zaměstnanců. Více se zaměříme nazkvalitnění servisu a hledání novinek, kte-ré by obohatily naší nabídku a případněi český počítačový trh.

Chcete něco popřát našim čtená-řům ?

Šťastnou ruku při výběru prodejcevýpočetní techniky. A abych jim to usnad-nil, chci je pozvat do některé z našichprodejen v ulicích Vinohradská 220, Pra-ha 10, (tel/fax:02/67 313 528-9), Václav-ské náměstí 41 (v pasáži Luxor), Praha 1(tel/fax: 02/24 22 86 25), Zhořelecká 514,Praha 8 (02/854 34 53-4, fax: 855 3519) av Táboře na adrese Klokotská 103 (tel:0361/25 10 66). Spojit se s námi můžetei přes e-mail [email protected].

zřejmostí v komerčních i nekomerčníchorganizacích. Navíc tomu velmi nahrávápříchod Windows 95, v nichž jsou veške-ré komunikace přímo zaintegrovány.

Nabízíte zařízení umožňující při-pojení na Internet?

V našem sortimentu máme neustálenabídku osvědčených a cenově přízni-vých modemů značky Zoltrix. ModemyZoltrix jsou vyráběny od úplně jednodu-chých s rychlostmi 9600/2400 Bd, až potypy s přenosovou rychlostí 28 800 Bd.Modemy jsou k dispozici v interním i ex-terním provedení a i na kartách PCMCIApro notebooky. Navíc je jejich součástí fa-xový a modemový software BitFax a Bit-Com pro Windows.

Pro připojení na Internet samozřejměplatí, že modem o rychlosti 14 400 Bd jeminimem. Už kvůli telefonním poplatkům.

„Multimédia” jsou a zřejmě ješ-tě dlouho budou velmi módní.Jak se ASM angažuje v této ob-lasti?

Předpokládám, že multimediální sesta-va osobního počítače v domácnosti budev příštích dvou letech stejně běžná jako jednes mikrovlnná trouba. A proto nechce-me zůstat v tomto směru pozadu. Jakojedna z prvních firem jsme v loňskémroce na našem počítačovém trhu před-stavili CD-ROM se šestinásobnou rych-lostí a v zápětí s osminásobnou rychlostípřenosu dat.

Také jsme jako jedna z prvních firemzačali prodávat zvukové karty GravisUltra a Gravis MAX. Tyto karty jsou zají-mavým spojením velmi kvalitního audia atabulkové (Wawe table) syntézy zvuku.Za přijatelnou cenu nabízejí prakticky pro-fesionální kvalitu.

Trh s nosiči CD-ROM po počáteč-ní euforii poněkud ochladl. Dnesse zdá, že nejrozšířenější oblas-tí jejich užití jsou počítačovéhry. Jak tuto situaci vidíte vy?

Myslím, že tohle je tak trochu českéspecifikum. V zahraničí prožívá multime-diální oblast ohromný rozmach. Avšakjazykové bariéry, které naše země v uply-nulých letech získala, brání většímu roz-šíření kvalitních cizojazyčných aplikací.Naděje vkládané do domácí produkce setak docela nenaplnily a nové tituly se obje-vují jen zvolna. Nejschůdnější cestou seopět ukazuje počešťování osvědčenýchproduktů.

Mezi vůbec nejlepší produkty, kterénaše firma prodává, můžeme zařaditLANGMaster. Jde o soubor CD titulů navýuku angličtiny multimediální formouv opravdu kvalitním provedení. Jehokvality potvrdili i recenze v renomovanýchpočítačových časopisech.

ASM má velmi širokou nabídkupočítačových tiskáren. Vzhledemk tomu, jak je trh s tiskárnamivyrovnaný, není nabídka takširokého spektra nevýhodná ?

Naopak. Snažíme se nabídnout vše,co je na našem trhu dostupné a tím mámejistotu, že si u nás zákazník vždy vybere.Velmi se nám tento přístup vyplatil u lase-rových tiskáren. Například firma HewlettPackard ukončila výrobu modelu 4L a tímvznikla mezera na trhu s laserovými tis-kárnami s rozlišením 300 dpi. Tu se námdíky této obchodní politice podařilo ihnedzaplnit typem Epson 3000, který má prak-ticky tytéž technické parametry.

Nedávno jste navštívili slavnouamerickou počítačovou výstavuComdex. Jaké jsou vaše dojmyz této výstavy ve srovnání s na-ším Invexem?

Evropské počítačové výstavy se milíbí více z hlediska organizace a přehled-nosti pro návštěvníky. Americké výstavy

mají nádech zábavného show. Na druhoustranu nabízejí takovéto výstavy většímnožství kontaktů.

ASM je pravidelným účastníkemvýstavy PC SALON. Jak vidítejejí budoucnost?

Výstavy PC SALON se naše firma zú-častňuje od roku 1991 a podle mého ná-zoru je to výstava, která je v Praze stálevelmi užitečná. Výstava s tak výhodnoupolohou a navíc zaměřená na běžnéhokoncového uživatele či firmy bez stáléhododavatele výpočetní techniky, má určitěpořád svoji budoucnost.

Na poslední výstavě PC SALONjste představili novou rodinuznačkových počítačů. Můžetenám je blíže popsat?

Představili jsme řadu počítačů ASMEdition. Nejde zde o vyhraněné typy, alespíše o kategorie. Řada HOME edition jeplně vybavený multimediální počítač prorodinné využití. V sestavě je standardně16bitová zvuková karta, reproduktory,mechanika CD-ROM a joystick.

Kategorie OFFICE edition je počítačpřipravený pro profesionální kancelářskévyužití. Sestava zahrnuje mechaniku CD-ROM, faxmodem umožňující připojení naInternet a disk s dostatečně velkou kapa-citou 850 MB.

POWER edition je určena pro nároč-nějšího uživatele. Je postavena na pro-cesoru Pentium, vybavena 8 MB (a více)operační paměti, pevným diskem o ka-pacitě 1 GB a kvalitním 15" monitoremSamsung SyncMaster. Ve výbavě je stan-dardně čtyřrychlostní CD-ROM mechani-ka a výkonná grafická karta s čipem S3.

Nejvýkonnějším ze všech však je řadaGRAPHICS edition. Tento typ je vybavenprocesorem Pentium 133 MHz, pevnýmdiskem 1,2 GB a 6rychlostní CD-ROMmechanikou NEC. Pro zachování mož-nosti dalšího rozšiřování nejrůznějšímiperiferními zařízeními zahrnuje sestavařadič SCSI firmy Adaptec. Protože je tatostanice určena především pro náročnéaplikace v oblasti CAD a DTP, obsahujetaké jednu z (v současnosti) vůbec nej-rychlejších grafických karet MATROX.Kvalitu celé sestavy podtrhuje 17" monitorSamsung SyncMaster 17GLs.

Naším záměrem je trvale tyto katego-rie vylepšovat a nabízet ty nejpříznivějšíceny.

Jaké novinky připravujete na jar-ní PC SALON ?

Podstatně jsme rozšířili nabídku multi-mediálních sad, které obsahují čtyřrych-lostní nebo šestirychlostní mechanikyCD-ROM Toshiba či Panasonic.

Tyto multimediální „balíky”, obsahující16bitovou zvukovou kartu Zoltrix a saduCD titulů, budou v nejrůznějších varian-tách, jež uspokojí široké spektrum zákaz-níků.

Některé sady jsou zaměřeny pouzena určité kvalitní produkty firmy Microsoft- obsahují encyklopedie, vzdělávací pro-gramy a hry.

Budou uspokojeni i vyznavači akčníchCD titulů. V jedné hotové sadě najdetemimo zmíněné mechaniky CD-ROM azvukové karty osm CD titulů s hrami ataké Comptonovu encyklopedii. Cenatěchto multimediálních balíků navíc ne-přesahuje 10 000 Kč. Takže takový multi-mediální „balík” vyjde o dost levněji, nežkupovat jeho části jednotlivě.

Také bychom rádi předvedli externímechaniky CD-ROM, připojitelné k note-bookům a napájené z interního i externíhozdroje. A také novou dvou a čtyřrychlost-ní mechaniku CD-ROM na vypalováníCD disků.

Prodej stolních počítačů mátev ASM již v malíčku. A co note-booky?

Děkuji vám za rozhovor. Připravil Adrien Hofhans

Page 3: Prakticka Elektronika 1996-02

SEZNAMUJEME VÁS

Ekonomickýbezdrátový

zvonekCelkový popis

Pro dnešní test jsem vybral účelný pří-stroj, který mě zaujal především tím, že jenabízen, ve srovnání s obdobnými výrobky,za velmi nízkou cenu. Tímto výrobkem jebezdrátový zvonek, skládající se z vysílače(5,8 x 8,4 x 2,3 cm), jenž má na čelní stěněspínací tlačítko, a z přijímače o rozměrech14 x 9 x 4 cm, v němž je integrován dvouhla-sý elektrický gong.

Vysílač je napájen kompaktní baterií 9 Va přijímač je napájen dvěma články typu R14(malé monočlánky). Podle údajů výrobce vy-drží napájecí články v zařízení až několik let.Vysílač a přijímač jsou dodávány vždy vedvojicích, které jsou naladěny na shodný kmi-točet. Takové dvojice jsou výrobcem ozna-čeny písmenným kódem A až J. Dvojice s od-lišným kódem se vzájemně neruší a tudížmohou pracovat ve stejném objektu. Pokudby v objektu, ve kterém by již obdobná sesta-va pracovala, měla být instalována sestavadalší, bylo by nutné zakoupit novou sestavus odlišným písmenným kódem.

Funkce přístrojePro zkoušky jsem měl k dispozici tři sou-

pravy tohoto přístroje. Dvě z nich pracovalyzcela bezchybně, třetí sice pracovala rovněžuspokojivě, ale dosah jejího vysílače bylo něco menší. Tuto malou závadu jsem vyře-šil poměrně jednoduše tak, že jsem signálvysílače optimálně doladil trimrem na jehozadní stěně. Pak byly všechny tři soupravyzcela rovnocenné. Tento postup je popsáni v návodu, domnívám se však, že běžný uži-vatel, který nebude mít v přenosové cestěmezi vysílačem a přijímačem větší počet pře-kážek, které by mohly ovlivnit šíření signálu,nebude muset nic nastavovat. Pokud byvšak někdo požadoval co největší dosah svésestavy, může se pokusit naladit vysílač naco nejlepší kmitočtovou shodu s přijímačemtak, jak je v návodu popsáno. Upozorňujipouze na to, že k dolaďování kapacitníhotrimru ve vysílači (je přístupný otvorem v zad-ní stěně) je vhodné použít šroubovák z neko-vového materiálu. Pokud bychom použili ko-vový šroubovák, bylo by nutné ho předkaždou zkouškou optimálního doladění z du-tiny vyjmout, aby jím nebyl kmitočet vysílané-ho signálu ovlivňován. Obě sestavy jsem vy-zkoušel i za různých teplotních podmínek aověřoval tak teplotní stabilitu naladění. V roz-sahu teplot, které by mohly v praxi přícházetv úvahu, se však rušivá nestabilita neprojevila.

Ovládací zařízení, používající bezdráto-vý přenos signálu, jsou podle mého názoruvelice účelná, protože velmi podstatným způ-sobem zjednodušují instalaci. Mnozí zájemcivšak mají často oprávněnou obavu, že jimatypické tlačítko, obsahující elektronické prv-ky vysílače, někdo zničí nebo prostě ukrad-ne. Pro takové případy bych doporučil násle-dující řešení. Vysílač je aktivován tak, že jeovládacím tlačítkem zapojováno zcela prostějeho napájení. Proto není žádným problé-mem vyvést oba kontakty tlačítkového spína-če, které jsou na desce s plošnými spoji zce-la zřetelně viditelné, libovolným dvoužilovýmkablíkem a připojit je k běžnému zvonkové-

mu tlačítku, o které jistě nebude mít žádnýzloděj zájem. Vysílač pak umístíme v libovol-ném krytém místě poblíž tlačítka. Je samo-zřejmé, že nesmíme vysílač umístit napříkladpod kovový kryt, který by znemožňoval šířeníradiového signálu. Popsané řešení považujiza velmi vhodné například ve vilkách nebo ji-ných objektech, ve kterých potřebujeme in-stalovat tlačítko například u vstupní zahradníbranky a přijímač umístit někde uvnitř budo-vy. Konkrétní případ tohoto typu jsem vy-zkoušel v místě, kde mezi brankou a domembyla vzdálenost asi 10 m a přijímač jsemumístil až do odlehlé části domku. Obě se-stavy pracovaly i v tomto ztíženém případězcela spolehlivě (třetí po doladění rovněž).Takové řešení uspoří pracné a nákladné ko-pání drážky v zahradě, vrtání zdi domui komplikovaný rozvod. Kromě toho lze napří-klad přijímač bez nejmenších problémů kdy-koli přemístit do libovolné místnosti. Pro in-formaci bych chtěl uvést, že výrobce udávádosah vysílače až 50 m na volném prostran-ství, což podle mého názoru není údaj, kterýby měl praktický význam.

Další otázkou bylo napájení obou dílůsestavy. Použité řešení, které eliminuje nut-nost používat světelnou síť, je nesporně vel-mi výhodné, údaje o době života napájecíchzdrojů, které uvádí výrobce, se mi však zdályponěkud nadnesené. Pro kontrolu jsem protocelé zařízení proměřil a údaje přepočítal.

Vysílač odebírá po stisknutí tlačítka proudasi 5 mA. Tento proud je samozřejmě odebí-rán pouze po dobu, kdy je tlačítko stisknuté.Předpokládáme-li u průměrného uživateleasi 10 zazvonění denně, vychází za předpo-kladu, že příchozí drží tlačítko stisknuté 6 se-kund (a to je značně nadsazené), denní od-běr ze zdroje 5 x 6 x 10 = 300 mAs. To činíročně 109500 mAs, tedy 30,4 mAh. Kom-paktní baterie 9 V tudíž vydrží ve vysílačiprakticky po celou dobu své životnosti.

Přijímač odebírá v klidovém stavu 0,28 mA.Při aktivovaném zvukovém signálu se spo-třeba zvětšuje až na 120 mA ve třech impul-sech, které trvají přibližně 1 s. Celý cyklus třízvukových signálů pak trvá asi 4 s. Celkovýodběr přijímače se tedy skládá z trvalého zá-kladního odběru a z odběru při aktivaci. Zá-kladní trvalý denní odběr je tedy 0,28 x 24 == 6,72 mAh, tedy ročně 2,45 Ah. Denní od-běr při aktivaci (10 zazvonění denně a počí-táme-li průměr impulsního proudu 100 mA)je pak 10 x 100 x 4 = 4000 mAs. Roční odběrje tedy 0,4 Ah. Sečteme-li oba výsledky, vy-jde nám celkový odběr přijímače na necelé3 Ah ročně. A protože fa Philips udává u svýchalkalických článků R14 kapacitu 5,8 Ah, může-me počítat s jejich dobou života přibližně dvaroky. Je tedy zcela zřejmé, že tento způsobnapájení v praxi plně vyhoví a přitom eliminujevšechny případné potíže při napájení ze sítě.

K tomuto bodu bych měl pouze jednu při-pomínku. Pokud je zvonkové tlačítko umístě-no tak daleko od přijímače, že příchozí postisknutí tlačítka neslyší zvukový signál, vel-mi často stisknutí opakuje nebo drží tlačítkostisknuté zbytečně dlouho v domnění, že za-řízení správně nepracuje. Považoval bychproto za velmi účelné, kdyby výrobce uvažo-val o doplnění tlačítka indikací funkce (napří-klad svítivou diodou), která by při stisknutítlačítka informovala příchozího o tom, že jezařízení v pořádku.

ZávěrPopisovaná sestava je, podle mého ná-

zoru, naprosto vyhovující a přitom má jednupřevládající přednost. Je totiž podstatně lev-nější než všechna obdobná zařízení, ovláda-ná rádiovým sigálem. Tato láce však pocho-pitelně vyplývá z jednoduchosti a proto nasestavu nelze mít nadměrné požadavky.V běžném používání a k účelům, k nimž byla

vyrobena a k nimž je prodávána, však zcelabezpečně vyhoví.

Sestava je prodávána jednak v odbor-ných prodejnách, jednak si ji lze objednatu Zásilkové služby KH, Box 34, pošta 411,142 00 Praha 4, Tato zásilková služba mápražské telefonní číslo 472 80 05 a lze ob-jednávat telefonicky 24 hodin denně.

Tato služba prodává sestavu za 399,- Kč(plus poštovné). Pokud je někdo podnikate-lem v montážní nebo obchodní oblasti, máživnostenské oprávnění a objedná si nejmé-ně čtyři soupravy, bude ho jedna soupravastát 328,- Kč (269,- Kč bez DPH). Tato cenapro podnikatele by však mohla být upravová-na. Objednat lze u firmy KH s. r. o. Úhlová796, 148 00 Praha 4 (fax: 02/643 69 98).

Adrien Hofhans

Page 4: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 5: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 6: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 7: Prakticka Elektronika 1996-02

Přijímač selektivní volbyDTMF

Antonín Malecký, OK1HMA

Selektivní volba je užitečným doplňkem radiostanice jak pro pásmo 2 m,tak i pro CB. Umožňuje být neustále na příjmu a nebýt přitom rušen ostatní-mi stanicemi. Navazování spojení u stanice vybavené selektivní volbou sepodobá navazování spojeni telefonem.

Obr. 1. Schémazapojení přijímače

selektivní volby

ní reproduktor se připojí do druhého ko-nektoru jack na přijímači selektivní vol-by. Napětí ze zdroje pro radiostanici sepřivede do napájecího konektoru.

Nastavení, ovládání,indikace

Oba spínače Isostat jsou zatlačeny.Po zapnutí napájecího zdroje se roz-svítí všechny tři diody LED na čelnímpanelu. Pokud je na naladěném kmito-čtu provoz, je slyšet po dobu asi 10 vte-řin v externím reproduktoru. Vypnutímpravého (červeného) Isostatu zhasnoučervená a zelená LED, současně seopět připojí reproduktor a je slyšet pro-voz na kmitočtu.

Dalším krokem je nastavení minimál-ní hlasitosti nf, postačující pro správ-nou funkci přijímače selektivní volby. Tuje možno nastavit nejlépe s protistani-cí, vybavenou tzv. dialerem DTMF. Přitomto nastavení jsou oba Isostaty vy-pnuty. Protistanice pošle signál DTMFa na radiostanici se potenciometremhlasitosti nastaví poloha, kdy se právěrozsvítí zelená dioda LED. Tím je zajiš-těno minimální nastavení hlasitosti prosprávnou funkci přijímače selektivnívolby. Při provozu je možno nastavithlasitost větší, případně i maximální. Přimenší hlasitosti nebude přijímač selek-tivní volby reagovat.

K indikaci stavu přijímače DTMFslouží tři svítivé diody. Žlutá indikuje pří-tomnost napájecího napětí, červená

Základní technické údajeSystém: DTMF, 4číselný kód;

hlavní a skupinový kód(možno modifikovat).

Vstupní citlivost: 200 mV AC.Napájení: +10 až 16 V.Odběr: asi 60 mA.Rozměry: délka 110 mm;

šířka 90 mm;výška 35 mm.

Osazení: 3 integrované obvody;4 tranzistory;6 diod;1 relé.

Úvod

Přijímač selektivní volby byl řešenjako univerzální, připojitelný ke které-koliv radiostanici bez nutnosti zásahudo její konstrukce. Dále byl kladen dů-raz na co nejjednodušší připojení. Je-diný signál, který přijímač ke své funkcipotřebuje, je výstup pro externí repro-duktor. Popisovaná varianta (naprogra-mování obvodu GAL) umožňuje rozli-šení dvou příchozích kódů. Jeden jeuživatelský, druhý skupinový.

Návod k použitíPřijímač je k radiostanici připojen

kablíkem se dvěma konektory mono-jack 3,5 mm. Vstup přijímače selektiv-ní volby je propojen s konektorem proexterní reproduktor radiostanice. Exter-

indikuje vyvolání kódu naší stanice, ze-lená indikuje vyvolání kódu skupinové-ho. Červený spínač zapíná selektivnívolbu, při vypnutí nuluje indikační dio-dy LED a připojuje reproduktor. Zelenýspínač při zapnutí dovoluje po přícho-du skupinového kódu zapnutí reproduk-toru. Pokud je vypnut, skupinový sig-nál pouze rozsvítí zelenou LED. Akonečně, pokud je vypnut současněs červeným Isostatem, indikuje zelenáLED jakýkoliv signál DTMF, což je vyu-žitelné pro nastavování úrovně hlasitos-ti.

Vlastní funkcePo odzkoušení zapneme přijímač

selektivní volby červeným spínačemIsostat. Svítí pouze žlutá dioda LED, in-dikující, že přístroj má napájecí napětí.Pokud svítí některá další dioda LED,zhasneme ji vypnutím a novým zapnu-tím červeného spínače. Pokud chcemeslyšet i stanice, volající skupinový kód,zapneme i zelený spínač. Pokud zapnutnebude, bude stanice volající skupino-vý kód pouze indikována rozsvícenímzelené kontrolky.

Nyní je zařízení připraveno k provo-zu. Po příchodu hlavního kódu po dobuasi 10 s slyšíme protistanici, potom sereproduktor odpojí. Červená kontrolkasvítí trvale. Zhasne po vypnutí červe-ného tlačítka. Stejně tak zelená kont-rolka indikuje příchod skupinovéhokódu. Zhasíná se též červeným tlačít-kem.

Základem zařízení je integrovanýobvod UM92870 firmy UMC. Obvodsdružuje kompletní přijímač signáluDTMF, k jehož funkci je třeba jen něko-lik málo součástek. Po přivedení nfvstupního signálu je na jeho výstupu in-

Page 8: Prakticka Elektronika 1996-02

kódu, posuvných registrů a pomocnélogiky vyhodnocení časové konstanty(D2-C6-R8). Výpis obsahu obvodu GALje uveden v tab. 2. Výpis je určen propřekladač OPAL, který z něj vyrobí je-dec-soubor vhodný pro programátor.Výpis je pro snadnější popis funkce řád-kově očíslován.

Jako vstupní signály jsou zavedenydo obvodu GAL výstupy Q1-Q4 obvo-du UM92870 a signál platnosti dat STD.Dalšími vstupními signály jsou úrovněH nebo L od přepínačů S1 a S2. Po-sledním vstupním signálem je informa-ce o stavu časovacího článku D2-C6-R8.

Výstupy obvodu GAL ovládají tran-zistorové spínače diod LED, a tranzis-tory T1, T2 v Darlingtonově zapojeníovládají relé. Výstup obvodu pro relé jesoučasně využit pro spouštění časova-če. Po nastavení tohoto výstupu doúrovně H se přestane uplatňovat vybí-jecí dioda D2 a kondenzátor C6 je na-bíjen přes rezistor R8. Po nabití C6 pře-jde vstup obvodu GAL č. 9 do úrovněH.

Na tuto změnu reaguje obvod GALnulováním výstupu pro relé. Při použitírelé typu 3HU30013 odpadá rezistorR11, při použití relé na jiné napětí jemožno změnou tohoto rezistoru nasta-vit optimální funkci. Rezistory R15, R16,R17 je nutno zvolit podle použitých sví-tivých diod.

Napájecí obvodyPřístroj je napájen přes konektor Ucc,

pro IO je napětí stabilizováno IO378L05, pro blokování jsou použity C4 aC5. Ochranu proti přepólování napáje-cího napětí zabezpečuje D1.

Popis obsahu obvodu GALV dalším textu bude použito odkazů

na čísla řádků (tab. 2).01 - uživatelský komentář, ten může

obsahovat cokoliv, na funkci obvodunemá vliv.

03 - typ obvodu, pro který je souborvytvořen.

05, 06 - fiktivní pojmenování vývodůobvodu, v pořadí 1 až 20. Je tedy zřej-mé, že vývod 18 je pojmenován jakoLED2, a pod tímto označením vystupu-je v rovnicích uvedených níže. Všeo-becně platí, že vývod 1 obvodu GAL16V8 je hodinový vstup klopných ob-vodů. Vývody 2-9 jsou vstupy, vývod 10je GND, vývod 11 je OE výstupů, vývo-dy 12-19 jsou výstupy a vývod 20 na-pájení. Pokud není některý výstup po-užit, lze jej nakonfigurovat jako vstup.

08 - tzv. uživatelský podpis, kterýbude uložen na vyhražené místo v pa-měti EEPROM obvodu GAL. Uživatel-ský podpis je možno programátorempřečíst i pokud byl obsah paměti chrá-něn proti čtení. Jeho délka je 8 znaků.

Od 12. řádku začínají definice vzta-hů mezi jednotlivými vstupy a výstupyobvodu.

12 - řádek definuje, že po příchoduhodinového signálu na vstup CLK budenastaven výstup nr1 jen tehdy, bude-lina vstupech Q4 až Q1 logická kombin-ce 1010. To, že bude použit výstupníklopný obvod, tedy že se výstup nasta-

+

R1

R2

R3

R4

R5

R6

C1

C2

C3

C4

C5

C6

D1

D2

D3

D4

D5

D6

IO1 IO2

U U1 1

X1

T4 T3

S2

S1

zelenáR12

R10 R9

R17

R8

R7

T2

T1

Re1

IO3

R11

_ +U CC

OUT

IN

R13

R14

R16

R15

Obr. 2. Deska s plošnými spoji

formace v logice TTL o příchozím kóduDTMF. Informace o vstupním signáluje na výstupu obvodu zachována až dopříchodu nového signálu. Informací oplatnosti dat na výstupu je signál STD,který je po dobu trvání dvoutónu v úrov-ni H. Kmitočty dvojic tónů DTMF a jímodpovídající kombinace logických úrov-ní jsou uvedeny v tab. 1.

Jelikož některé radiostanice přechá-zejí z příjmu na vysílání přepínáním zá-porného pólu napájecího napětí, bylopoužito diferenciálního zapojení vstup-ního obvodu (jinak je obvod v doporu-čeném základním zapojení). To se týkápředevším součástek C3+R7, které ur-čují dynamické parametry signálu STD.Dále součástek R1 až R5 a C1+C2 ur-čujících zesílení vstupního operačního

zesilovače. Podrobnější informace lzezjistit z [1].

Následuje vyhodnocovací část s ob-vodem GAL 16V8. Tento poměrně pro-gresívní prvek je naprogramován prokonkrétní uživatelské, případně skupi-nové číslo. Výhodou je nepoužití složi-té propojovací matice pro nastaveníkódu. Není ovšem možná změna kódubez přeprogramování tohoto obvodu.Jelikož ovšem kód neměníme často,není tento nedostatek příliš markantní.Naproti tomu umožňuje použití tohotoobvodu velké množství funkčních mo-difikací jednoho zapojení. Jako příkladuvedu použití 2-8místného kódu, pou-žití několika kódů současně nebo pod-le volby spínačem. V zapojení zastáváobvod GAL funkci propojovací matice

Obr. 3. Rozmístění součástek na desce s plošnými spoji

Page 9: Prakticka Elektronika 1996-02

Tab. 1. Vstupní kmitočty dvojic tónů DTMF a jim odpovídajícílogické kombinace výstupu obvodu UM92870A

Číslo Výstupní kombinaceQ4 Q3 Q2 Q1

nižší tón(Hz) vyšší tón (Hz)

1 697 1209

2 697 1336

3 697 1477

4 770 1209

5 770 1336

6 770 1477

7 852 1209

8 852 1336

9 852 1477

0 941 1336

941 1209

# 941 1477

A 697 1633

B 770 1633

C 852 1633

D 941 1633

01 ; DTMF Dekoder kod 0812 a #0203 chip 16V8JEDE GAL16V8A0405 CLK sel res vld Q4 Q3 Q2 Q1 time GND06 OE nr22 nr21 nr3 nr2 nr1 led1 led2 re1 VCC0708 @ues DTMF 08120910 equations1112 nr1 := Q4 & !Q3 & Q2 & !Q11314 nr2 := Q4 & !Q3 & Q2 & !Q1 & nr115 + Q4 & !Q3 & Q2 & !Q1 & nr21617 nr3 := !Q4 & !Q3 & Q2 & !Q1 & nr218 + !Q4 & !Q3 & Q2 & !Q1 & nr31920 re1 = !Q4 & !Q3 & Q2 & !Q1 & nr3 & vld21 + re1 & !time & res22 + Q4 & Q3 & !Q2 & !Q1 & vld & led1 & !sel23 re1.oe = vcc2425 led2 = !Q4 & !Q3 & Q2 & !Q1 & nr3 & vld26 + !Q4 & !Q3 & Q2 & !Q1 & led2 & vld27 + led2 & res28 led2.oe = vcc2930 nr21 Q4 & !Q3 & Q2 & !Q1 & !led1 & !nr213132 led1 = Q4 & Q3 & !Q2 & !Q1 & vld & nr2133 + Q4 & Q3 & !Q2 & !Q1 & vld & led134 + led1 & res35 + !res & sel & vld3637 led1.oe = vccTab. 2. Výpis souboru DTMF0812.EQN pro překladač OPAL.

Čísla řádek jsou připsána pro lepší orientaci v popisu

0 0 0 1

0 0 1 0

0 0 1 1

0 1 0 0

0 1 0 1

0 1 1 0

0 1 1 1

1 0 0 0

1 0 0 1

1 0 1 0

1 0 1 1

1 1 0 0

1 1 0 1

1 1 1 0

1 1 1 1

0 0 0 0

ví až po příchodu hodinového signálu,definuje znak „:” před rovnítkem. Znak„!” definuje negaci daného signálu.Kombinaci 1010 odpovídá (viz tabulka1) číslo 0, a to je také první číslo kódu.

14 - definuje stejným způsobem dru-hé číslo kódu. Zde je kombinace 1000,tedy číslo 8. Druhým číslem kódu je tedy8. Navíc je zde použit signál nr1. Vý-stup nr2 se tedy nastaví, jen pokud jižbyl nastaven výstup nr1.

15 - doplnění o součin stejného čís-la jako na předchozím řádku, jen místosoučinu s předchozím výstupem je po-užit vlastní výstup. Tento řádek zabez-pečuje správné nastavení výstupu nr2i při přerušení příchozího kódu napří-klad rušením. Současně způsobujezjednodušení kódu. Pokud je tedysprávný kód 0812, bude jako správnývyhodnocen i např. 0088881222. Pod-statný je sled číslel, správné číslo semůže opakovat.

Pokud je nutné, aby byl jako správ-ný vyhodnocen pouze kód 0812, stačívypustit řádky 15 a 18.

17, 18 - funkčně stejné jako před-chozí dva. Je zde definováno třetí číslokódu, tedy 0001, což je 1.

20 - první výstupní signál obvoduGAL, ovládání relé a současně spouš-tění časové konstanty. Relé Re1 je spí-náno přes obvod R12-T1-T2, časovačpřes D2. Aby bylo možno tento výstupnulovat, není použit výstupní klopnýobvod (chybí znak „:” před rovnítkem).Kombinace 0010, čili 2, určuje posled-ní číslo kódu. Signál CLK je zde zastou-pen signálem VLD. Dále je výstupníúroveň závislá na stavu předchozíhoklopného obvodu, čili signálu nr3.

21 - přidržení výstupu Re1, pokudjiž byl sepnut, není sepnut resetovacíspínač RES a neprošel čas určený na-bíjením C6 přes R8. Po tomto čase pře-

stane rovnice na tomto řádku platit avýstup se automaticky vynuluje.

22 - definuje sepnutí výstupu RE1při příchodu skupinového kódu, pokudje sepnuto tlačítko sel. výstup LED2 apřichází kombinace druhé cifry skupi-nového kódu (1100 tedy #).

23 - trvalé otevření výstupního budi-če. U tohoto typu výstupu (není použitklopný obvod) je tato definice nutná.

25 - určuje vztah, pro sepnutí svítivédiody LED2. Je zde opět kombinace0010, tedy 2, spolu se signálem nr3 avld. Není použit výstupní klopný obvodobvodu GAL.

26 - přidržení diody LED2 po dobutrvání poslední cifry.

27 - zhasnutí LED2 po sepnutí tla-čítka res.

28 - opět definice trvalého otevřenívýstupního budiče.

30 - vztahuje se k druhému (skupi-novému) kódu. Výstup je nastaven,pokud je příchozí kombinace 1011, tedy*, není již nastaven následující výstupLED1 ani tento výstup nr21.

32 - poslední použitý výstup obvo-du. Spíná svítivou diodu LED1, čili in-dikaci příchodu skupinového signálu#. Je nastaven, pokud je vstupní kód1100, tedy #, je nastaven signál VLD apředchozí stupeň nr21.

33 - zajišťuje přidržení výstupu podobu příchodu kódu #.

34 - přidržuje nastavení výstupu,pokud není nulován tlačítkem RES.

35 - změna funkce diody LED1. Po-kud jsou vypnuta obě tlačítka, indikujetato dioda příchod jakéhokoliv kódu.

Mechanická konstrukce

V uvedeném zapojení jsoubez problémů fungující obvodyGAL označené jako GAL16V8.Jelikož k dostání jsou nyní pře-devším obvody označené jakoGAL16V8B, vyzkoušel jsem i tytoa zjistil jsem, že v uvedeném za-pojení díky své rychlosti nefun-gují korektně. Proto jsem zapo-jení upravil pro všechny obvodyGAL. Současně jsem upravili obsah obvodu GAL. Nová deskas plošnými spoji a výpis soubo-ru je k dispozici u autora. Při ko-respondenci s autorem zasílej-te SASE (ofrankovanou obálkuna odpověď) .

vídá umístění přepínačů Isostat, diodLED a konektorů. Krabičku je nutnoupravovat jen minimálně vyvrtáním děrna předním a zadním panelu.

ZávěremČlánek je poněkud rozsáhlejší díky

popisu obsahu obvodu GAL. Neuvádímpopis vlastní struktury obvodu GAL, do-poručuji tedy prostudování literatury,např. [2]. Doufám, že tento popis budepomůckou i při návrzích jiných zapoje-ní s tímto obvodem.

Je možné dohodnout naprogramo-vání tohoto obvodu pro přijímač selek-tivní volby, případně vytvoření jedec-souboru pro programátor. Dále jsouk dispozici desky s plošnými spoji protuto konstrukci a kompletní stavebnice.Kontaktní adresa:

Antonín Malecký, OK1HMAOlšinky 576403 22 Ústí nad Labem

Deska s plošnými spoji je navrženapro umístění do plastové krabičky podoznačením U-KM-35. Tomu také odpo-

Page 10: Prakticka Elektronika 1996-02

doporučujem presne zistiť zapojenie zá-suvky game portu, aby sa nemohli za-meniť kontakty. Tak isto nemusia byťvšetky vstupy portov zapojené. Záujem-com pošlem zadarmo opis celého pro-gramu.

5 REM MORSE, S-dlzka signalu, M-dlz-ka medzery, F-frekvencia tonu

10 N=15:P=300:F=600:C=.120 S=0:M=030 A=STRIG(1) :S=S+1:SOUND

F,C:IF A=-1 THEN GOTO 3040 A=STRIG(1) :M=M+1:IF A=0

THEN GOTO 4050 IF S>N THEN GOTO 8060 IF M<P THEN GOTO 12070 PRINT “E“:GOTO 2080 IF M<P THEN GOTO 22090 PRINT “T“:GOTO 20120 S=0:M=0130 A=STRIG(1): S=S+1:SOUND

F,C:IF A=-1 THEN GOTO 130140 A=STRIG(1) :M=M+1:IF A=0

THEN GOTO 140150 IF S>N THEN GOTO 180160 IF M<P THEN GOTO 320170 PRINT “I“:GOTO 20180 IF M<P THEN GOTO 420190 PRINT “A“:GOTO 20

Obr. 1. Pripojenie kľúča

Doc. Ing. Peter Cengel, CSc.

V AR A č. 5/1994 bol uverejnený člá-nok: Měření přes game port PC. V tom-to článku je uvádzaná iná možnosť vy-užitia game portu, nácvik telegrafnejabecedy s priamou kontrolou vysiela-ného textu na počítači.

Kontakty game portu obsahujú dvadruhy vstupov, odporové a dvojhodno-tové. Odporové vstupy testujú hodnotupripojeného rezistora a priraďujú muprevodové číslo. Hodnotu prevodové-ho čísla prepočítava počítač na odporalebo na inú veličinu (napr. teplotu),meranú termistorom. O tejto aplikáciipojednával článok pána S. Pechalav AR A 5/94. K tomuto článku len malýdoplnok. V jazyku GW BASIC má tes-tovací príkaz týchto portov tvar x=STIC-K(n), kde x je zistené prevodové čísloa n je číslo portu.

Dvojhodnotové vstupy sú testovanépríkazom x=STRING(n), kde x je testo-vaný stav vstupu: -1 značí zopnutý stav,0 vypnutý, n je číslo vstupu. To zname-ná, že port testuje stav zapnutý-vypnu-tý hodnotami -1 alebo 0. Telegrafný kľúčsa pripojuje priamo na jeden z dvojhod-notových vstupov game portu, napr. nač. 2 a 4, obr. 1. Jednoduchšie pripoje-nie počítačového doplnku už asi ani ne-existuje.

Aplikačný program MORSE umož-ňuje nácvik telegrafnej abecedy na po-čítači tak, že počítač plní funkciu gene-rátora zvuku (bzučáka) a vyhodnocujeznačky písmenovým výstupom, (vysie-lané telegrafné značky sa zobrazujú natermináli písmenami). Program MOR-SE sa skladá z vyhodnocovacieho pod-systému, ktorý sa v programe opakuje.V tejto práci je uvedený začiatok pro-gramu. Program je vytvorený v jazykuGW BASIC. Vyhodnocovací podsystémmá nasledujúcu štruktúru:

riadok 5: vysvetlivky;riadok 10: zadanie hodnôt na rozlíše-

nie dĺžky signálu S (bodkyod čiarky), dĺžky medzery Ma určenie výšky tónu F;

riadok 20: nulovanie vstupov, signálua medzery;

riadok 30: testovanie vstupu, genero-vanie zvuku, meranie dĺžkyimpulzu, stlačený kľúč.

riadok 40: testovanie vstupu, meraniedlžky medzery, rozpojenýkľúč;

riadok 50: testovanie dĺžky signálu,rozlišovanie bodka-čiarka;

riadok 60: testovanie dĺžky medzery,ukončené-neukončené pís-meno;

riadok 70: zobrazenie písmena končia-ceho bodkou, návrat pro-gramu na začiatok;

riadok 80: testovanie dĺžky medzery,ukončené-neukončené pís-meno;

riadok 90: zobrazenie písmena končia-ceho čiarkou, návrat pro-gramu na začiatok.

Celý podsystém (riadok 20-90) sav programe opakuje podľa schémy naobr. 2. Jeden podsystém vytvára dvepísmená tak, že k písmenu z predchá-dzajúceho podsystému pripája nakoniec bodku alebo čiarku. Každá štruk-túra v programe má jeden vstup a dvavýstupy. Pospájané medzi sebou vytvá-rajú program. Filozofia spočíva v tom,že program meria dĺžku signálu pri stla-čenom kľúči a dĺžku medzery pri roz-pojenom kľúči. Rozlišovaním dĺžky sig-nálu identifikuje bodky a čiarky. Ak jemedzera dlhá, vypíše písmeno a vraciasa na začiatok, ak je krátka, postupujedo ďalšieho bloku, v ktorom sa na ko-niec znaku priraďuje bodka alebo čiar-ka a celý proces sa opakuje. Na záver

Obr. 2. Schéma programu MORSE

Literatura[1] Katalog telefonních obvodů firmyUMC, Telephone ICs 93/94.[2] Líška, M.; Šulo, V.; Strelec, J.: Pro-gramovatelná logická pole.

Seznam součástek

R7 270 ΩR8 180 ΩR15, 16, 17 560 ΩR12 10 kΩR13, 14 47 kΩC1, 2 10 nF svitkový, kera-

mickýC3, 4, 5 100 nF keramickýC6 220 µF/6 VD1 KY132/80D2 KY130/80D3 KY132/600D4 LED žlutáD5 LED zelená

D6 LED červenáT1, 2, 3, 4 TUNIO1 UM92870AIO2 GAL16V8A-25IO3 78LO5Re1 3HU300103, RGK 20/1S1 Isostat, hmatník čer-

venýS2 Isostat, hmatník zelenýIN, OUT zásuvka jack 3,5 mm

do desky s pl. spojikrabice U-KM-35držáky diod LED 3 ks

R1, 2, 3, 9 10 100 kΩR4 56 kΩR5 39 kΩR6, 11 470 Ω

Morzeovka cez game port PC

Page 11: Prakticka Elektronika 1996-02

Mikropáječka SBL 530.1AS páječkou je standardně dodáván

kuželový hrot s průměrem 0,8 mm nakonci hrotu. Podle přiloženého sezna-mu náhradních hrotů si však můžeteobjednat i pájecí hroty s jiným průmě-rem a tvarem podle svých potřeb. Vý-měna hrotu je velmi snadná. Při vypnu-té páječce vyšroubujete převlečnoumatici, hrot vyjmete, nasadíte jiný a ma-tici znovu zašroubujete.Páječkou jsem zapájel jednu menší

desku s plošnými spoji. I když jsem pří-vržencem klasické (v našich zemích)transformátorové páječky, byl jsems páječkou firmy Diametral spokojen.Cín se na hrotu nepřepaloval a ani podelší práci se hrotu „neštítil”. Mezi kla-dy řadím i spínání topného tělesa elek-tronicky při průchodu napětí nulou, ne-boť pak nevzniká rušení.K páječce je možné dokoupit vypí-

nací automatiku SBL 530.1B, kteráelektronicky sleduje přítomnost pájecí-

Koncem loňského roku jsem dostalk otestování mikropáječku SBL 530.1A,kterou vyrábí Diametral spol. s r. o.Páječka je určena pro profesionálníi amatérské pájení na deskách s ploš-nými spoji. Díky širokému rozsahu tep-lot ji přivítají i modeláři a domácí kutilo-vé. Teplotu hrotu lze plynule nastavit.Na displeji je zobrazena skutečná tep-lota, avšak při pouhém pootočení hří-delem potenciometru se displej auto-maticky přepne ze skutečné teploty nanastavovanou bez nutnosti manipulo-vat nějakým dalším ovládacím prvkem.Po nastavení teploty se údaj po několi-ka sekundách přepne zpět na skuteč-nou teplotu. Stisknutím příslušného tla-čítka může obsluha během prácezkontrolovat nastavenou teplotu.Všechny provozní stavy jsou indiková-ny svítivými diodami.

Technické údaje

Napájení: 220 V/50 Hz.Odběr: 60 mA při vypnutém

topném tělese,240 mA při zapnutém.

Spínání topného tělesa:elektronicky v nule (bez rušení).

Nastavení teploty: 80 až 450 °C ±10 %.Po vybalení přístroje z celkem fádní

krabice jsem byl příjemě překvapen:sestavením několika dílů vznikl úhled-ný přístroj se vzhledem srovnatelnýmse zahraničními výrobky. Zvědavost minedala, porušil jsem plombu a podívalse dovnitř přístroje. Vnitřní provedeníje stejně úhledné a čisté jako vnější.Topné těleso a hrot páječky je zahra-niční výroby - podle sdělení ředitele fir-my Diametral by vlastní výroba topné-ho tělesa byla ekonomická až přimnohatisícových sériích.S páječkou je dodáván i stojánek

s houbičkou. Dvojitá drátěná šroubovi-ce, do které se odkládá topné tělesozaručuje, že se o (správně) odloženoupáječku nespálíte ani omylem.

ho pera ve stojánku. V případě, že peromikropáječky je odloženo ve stojánkudéle než nastavenou dobu, uvede vy-pínací automatika mikropáječku do tzv.klidového režimu (stand-by) a ohřev tě-lesa páječky se vypne. Hrot páječkypak není zbytečně opalován a zároveňse tak zvětší bezpečnost.Mikropáječka s regulací teploty na

našem trhu chyběla, neboť dříve po-měrně rozšířená páječka ERS50 se jižneprodává. Nyní je možné zakoupitpáječku SBL 530.1A za příznivou cenu2995,- Kč (MC s DPH). Není bez zají-mavosti, že tuto páječku původně vyvi-nula firma pro vlastní potřebu. Teprvepozději, po úspěšném používání vevlastní firmě, ji v upravené podobě za-čali vyrábět a prodávat. MikropáječkaSBL 530.1A úspěšně prošla zkouška-mi EZÚ a vlastní atest ESČ.

Mikropáječku k odzkoušení zapůjčilafirma Diametral spol. s r. o. Praha, Bryk-sova 1061, 198 00 Praha 9, tel./fax (02)86 56 01.

ZH

Krystalové oscilátoryStále častěji se lze setkat se zapouz-

dřenými krystalovými oscilátory. Může-me je buď draho koupit v prodejnách selektronickými součástkami, nebo lev-ně získat z vadných a vyřazených de-sek osobních počítačů. Mnoho kon-struktérů by uvedené oscilátory mohlovýhodně použít, chybí jim však i základ-ní údaje. Článek o těchto oscilátorechjsem našel v maďarském časopiseRádiótechnika, odkud jsem převzalvnitřní schéma oscilátoru a zapojenívývodů. Měřením na vývodech jsemzjistil, že vnitřní zapojení je u některýchtypů odlišné - funkce a zapojení vývo-dů se však nemění.Rádiótechnika 1/1996, s.35 VH

Obr. 1. Zapojení krystalového oscilátorua průběh napětí na výstupu

Obr. 2. Pouzdro a zapojení vývodůpři pohledu zdola

Page 12: Prakticka Elektronika 1996-02

stupním svorkám, můžeme stisknouttlačítko START (Tl). Červená LEDzhasne a rozsvítí se zelená LED (D5),indikující nabíjení.Články jsou nabíjeny konstantním

proudem. Po uplynutí zvoleného časuse na výstupu IO1 (vývod 10) objevíkladné napětí, které uvede T1 a T2 dosepnutého stavu. Zelená LED (D5)zhasne a začne blikat červená LED(D3), která nás tímto upozorní na skon-čení nabíjecího cyklu. Zároveň se pře-ruší proud do článků, takže již nejsoudále přebíjeny. To zajišťuje tranzistorT2, který vlastně připojí katodu diodyD6 ke kladnému napájecímu napětía obvodem D4, T3, D5, D6 a D7 pře-stane protékat proud a tranzistor T4,zapojený jako zdroj konstantního prou-du, se uzavře.

Tranzistor T3 spolu s D4 tvoří zdrojpředpětí pro T4. T3 je stejného typujako T4, jeho přechod báze - emitor mástejné vlastnosti jako u T4 a jelikožjsou oba společně přišrouboványk chladiči (jsou v pouzdru TO 125),kompenzuje se tím teplotní závislostpřechodu b-e u T4. Výsledkem je kon-stantní proud v širokém rozsahu tep-lot.

Velikost konstantního proudu na vý-stupu je dána odporem rezistoru v emi-toru T4:

Ik = UD4+UbeT3-UbeT4

ReT4ReT4 je vlastně rezistor R9 a případ-ně paralelně k němu připojený někte-rý z rezistorů R10 až R20.

Automatická nabíječkačlánků NiCd

Karel BartoňZákladním požadavkem na nabíječku byla její univerzálnost pro různé

typy článků, kompaktnost (provedení bez síťové šňůry), konstantní nabíje-cí proud a možnost volby několika jeho velikostí, dále volba různých časůnabíjení a hlavně automatické odpojení nabíjených článků po uplynutí zvo-leného času, aby se články nepřebíjely.

Jelikož se mi na našem trhu nabí-ječku těchto vlastností nepodařilo se-hnat, byl jsem nucen si ji vyrobit. Na-bíječka má 4 přepínatelné časynabíjení, pomocí přepínače lze volit 12velikostí nabíjecího proudu. Po uply-nutí nastaveného času nabíjení přerušíautomaticky nabíjecí proud a blikánímčervené LED výrazně upozorní obslu-hu na skončení nabíjecího cyklu. Jevestavěna v plastové krabičce K3 sesíťovou zástrčkou na zadním panelu.

Technické parametryNapájení: 220 V/50 Hz.Čas nabíjení: 3,5; 7; 14 a 28 hod.

(časy je možno změnit neborozšířit - k dispozici je celkem

8 časových intervalů).Výstupní proud:10; 15 20; 33; 50; 66;

80; 100; 120; 180; 250 a 400 mA.

Popis činnosti a zapojeníSíťové napětí je zástrčkou, upevně-

nou na zadním víčku krabičky, přive-deno přes spínač S1 a pojistku Po naprimární vinutí transformátoru. Sekun-dární napětí je dvoucestně usměrně-no diodami D1, D2 a filtrováno C1. Pozapnutí přístroje se rozsvítí červenáLED (D3) a začne blikat, čímž výraz-ně upozorní, že je přístroj zapnut alenenabíjí - mezi výstupními svorkami(G, H) neteče žádný nabíjecí proud.Přepínačem Př1 zvolíme dobu nabíje-ní a pomocí Př2 vhodný nabíjecíproud. Je-li přístroj takto nastavena jsou-li NiCd články připojeny k vý-

>>>>>Obr. 1. Nabíječka článků NiCd. Transformátor má sekundární vinutí 2 x 9 V/250 mA, 4,5 VA (WL609-2).

Časový spínač tvoří IO1 (XR2240,µA2240), což je integrovaný časovačvelmi vhodný pro dlouhé časy. Obsa-huje oscilátor, jehož kmitočet je určenčlenem RC připojeným na vývod č. 13.V tomto zapojení je to C3, R4, P1.Trimr P1 slouží pro přesné nastavenípožadované doby. Kmitočet osciláto-ru je pro dosažení dlouhých časů dáledělen v binárním čítači. Dělicí poměrje závislý na tom, který z vývodů 1 až8 IO1 je zapojen. Pro časy 3,5 hod., 7,14 a 28 hod. na vývodech 5 až 8 jenutno nastavit základní čas = 787,5sekundy na vývodu č. 1. Nastavenímůžeme kontrolovat čítačem přepnu-tým na měření časového intervalu.

Literatura[1] Buksa, J.: Niklokadmiové články se

sintrovanými elektrodami. AR-B č.1/92, s. 38 až 40.

[2] Havlík, L.: Jak používat články a ba-terie NiCd a NiMH. KTE-magazínelektroniky č. 4/94 s. 145 až 148,č. 5/94 s. 187 až 190.

[3] Arendáš, M.: Nabíječe a nabíjení.SNTL: Praha 1978.

[4] GM Electronic: Součástky pro elek-troniku - květen 93.

[5] (ll): AR-A č. 2/79, s. 54, 55: Časovýspínač s dlouhým intervalem.

[6] AR-B č. 2/91, s. 60: Automatickýdobíječ NiCd akumulátorů.

[7] AR-B č. 2/89, s. 52: Nabíječe.[8] ELECTRONIC SOUND 3/83, s. 47, 48.[9] INTERSIL - Katalog.[10] Practical Electronic, 12/94, s. 39

až 42.[11] FRIWO: Instruktionen.[12] VARTA: Lieferprogramm und

Technischen Handbuch.

Page 13: Prakticka Elektronika 1996-02

>>>>>

R11

R10

+

+

R1

R2

R3R4

R5

R6

C1

C2

C3

D1 D2D4

D6

Po A B

D7

R7

U

IO1

P1

Tl

HR8

CBE

T1

CD

T2

C

E

GB

E E

B

T4

T3

F E

R20

Tr

1

Obr. 2. Deska s plošnými spoji a rozmístění součástek pro nabíječku z obr. 1.Rezistory R11 až R20 jsou pájeny přímo na vývody přepínače ze strany spojů.

Obr. 1. Jednoduchý síťový zdroj

Síťový zdroj prowalkmana

Abych ušetřil drahé baterie, posta-vil jsem si pro domácí poslech walkma-na síťový zdroj. Zdroj má výstupní na-pětí asi 3 V a je schopen dodat prouddo 200 mA. Zapojení zdroje je na obr.1. Jako síťový transformátor jsem pou-žil typ 9WN67626, původně výstupnítransformátor v elektronkovém radiopři-jímači nebo televizoru. Vyhoví však ja-kýkoli typ s výstupním napětím 5 až6 V. Stabilizátor je tvořen žárovkoua čtyřmi, v sérii zapojenými křemíkový-mi diodami. Žárovka plní v zapojení třifunkce, slouží jako pracovní odpor dio-dového stabilizátoru, indikátor činnostizdroje a nadproudovou pojistku. Zatě-žovací charakteristika zdroje je naobr. 2. Pavel Hájek

Pozn. red. Zdroj je tak jednoduchý,že jej zvládne postavit i úplný začáteč-ník a stabilita výstupního napětí je pronapájení walkmana či malého přijíma-če zcela dostatečná. Žárovku použijteraději 3,5 V/0,3 A nebo 6,3 V/0,3 A.Žárovka sice nebude za provozu toliksvítit, avšak při zkratu na výstupu zdro-je se nepřepálí. Použití žárovky je mno-hem výhodnější než použití rezistoru –odpor vlákna se totiž mění podle připo-jeného napětí a pomáhá tak zlepšitfunkci stabilizátoru. Při malém napětíje odpor vlákna žárovky podstatněmenší než při plném napájecím napě-tí. Pokud bude walkman nebo rádio připoužití tohoto zdroje „bručet”, nemusíto být způsobeno malou kapacitou fil-tračního kondenzátoru. Zkuste v tom-to případě připojit paralelně ke každéusměrňovací diodě keramický konden-zátor s kapacitou 10 až 22 nF.Obr. 2. Zatěžovací charakteristiky

zdroje z obr. 1

Konštruktérynízkofrekvenčných

zosilňovačovneprehliadnite !Nedávno som mal možnosť na vlast-

nej skúsenosti sa presvedčiť, aká ma-ličkosť môže spôsobiť, že výkonovýzosilňovač nakoniec nefunguje. Támaličkosť je kondenzátor, ktorý sa na-chádza v každom zosilňovači, väčšinouje zapojený medzi výstup a invertujúci(záporný) vstup. Takto je zavedenázáporná spätná väzba proti vysokofre-kvenčným nežiadúcim signálom. Poki-aľ tento kondenzátor (väčšinou bývaradu niekoľko pikofaradov – 10 pF až1 nF) je na menšie napätie ako je na-pájacie napätie, nastane zvláštny jav.Zosilňovač, pokiaľ po zapnutí pracuje,ide iba po tichu, pokiaľ mu pridáme hla-sitosť, ozve sa v reproduktoroch silnárana a už záleží iba na ochrane, či tonevydržia poistky, koncové tranzistory,alebo reproduktory. Takže pokiaľ ste vovašom nefunkčnom zosilňovači už vy-menili všetko okrem malého kondenzá-tora, ktorému neprikladáte veľký výz-nam, skúste aj to posledné, ale naväčšie napätie.

Miroslav Stanček

Pozn. red.: S podobnou závadoujsem se již dvakrát setkal u tranzistoro-vého zesilovače. V obou případech bylvadný kondenzátor zapojený mezi ko-lektorem a bází budicího tranzistorua pokaždé způsoboval „záhadnou” zá-vadu. V jednom případě se z reproduk-toru připojeného k vadnému kanáluzesilovače ozýval šum a skřípání, v dru-hém naprosto nepravidelně odpojovalobvod ochran reproduktory, protože sena výstupu zesilovače objevovalo stej-nosměrné napětí.

Page 14: Prakticka Elektronika 1996-02

Otáčkoměr pro ....(vyberte si sami)

Jiří Zuska(Dokončení)

Obvod pro řízení svítivých diod jevlastně světlem ovlivňovaný dělič na-pětí, tvořený rezistory R8, R10 a foto-rezistorem R9. Výstup tohoto děliče jezaveden k propojeným vývodům č.2obvodů A277. Také zde je možné k ří-zení jasu LED použít jiný světlocitlivýprvek.

Rozložení součástek na destičces plošnými spoji je na obr. 11, na obr.12 je obrazec plošných spojů této va-rianty otáčkoměru.

Při stavbě a seřízení této variantypoužijeme informace a pokyny, uve-dené v popisu předchozích variant.Vzhledem k větším rozměrům destič-ky jsou u této varianty širší možnostive výběru LED. Můžeme použít kulatédiody o průměru 4 nebo 5 milimetrů,nebo i jiné tvary, opět v barevnýchkombinacích.

Instalace této varianty otáčkoměruje závislá především na způsobu pou-žití. Jednu možnost můžeme vidět nafotografii na obálce časopisu. Destič-ka s obvody otáčkoměru je upevněnado kulatého pouzdra z plastické hmoty(kryt ze starého měřidla), které je načelní straně opatřeno víčkem z orga-nického skla. Na zadní stranu pouzdrajsou vyvedeny vodiče pro připojenínapájení a impulsů ze zapalovacísoustavy.

Seznam materialupro variantu C

Polovodičové součástkyIO1 MAF115IO2,IO3 A277

upevnění destičky do komůrky v těle-se panelu. Aby také bylo možné tutovariantu postavit s použitím běžnýchLED pro klasický způsob montáže (vplochém provedení), jsou na ploškáchpro zapájení LED též vyznačeny stře-dy děr.

Pokud jde o uspořádání LED, jsou,stejně jako je tomu u varianty B, seřa-zeny do tří sloupců, tentokrát však poosmi kusech. Pro barevné rozlišeníplatí totéž, co u B, pokud se podařízískat SMD LED v různých barvách.

Rozsah otáčkoměru seřídíme změ-nou odporu rezistoru R3 paralelnímpřipojením rezistoru Rx. Po oživenía seřízení otáčkoměru „vymaskujeme”přesně všechny diody pomocí tří úz-kých proužků ze samolepící pásky apovrch destičky ze strany spojů jemněpřestříkneme černou matovou barvou.Je to opatření velmi účinné pro většíkontrast indikace otáček.

Montáž otáčkoměrudo vozu Favorit

Ještě před započetím montážeotáčkoměru je třeba, aby každý odpo-vědně zvážil, zda jeho možnosti aschopnosti budou stačit potřebám tétooperace. Jinak doporučujeme mini-málně dohlížecí asistenci někoho, kdomá v těchto záležitostech alespoň ně-jaké zkušenosti.

Montáž otáčkoměru do vozu za-čneme vyjmutím palubní desky. Z nínejdříve sejmeme průhledný čelní kryta také masku palubních přístrojů. Po-stupujeme opatrně, abychom nepoš-kodili vzhled (povrch) jednotlivýchdílů. Destičku otáčkoměru vložíme dokomůrky panelu vpravo nahoře. Navýstupku komůrky vyznačíme podleupevňovací díry v destičce místo prošroubek. Zde vyvrtáme do tělesa pa-nelu díru o průměru 3 mm. Pro připev-nění destičky otáčkoměru do panelupoužijeme šrubek M3 x 30 mm a di-stanční rozpěrku (trubičku) délky 20mm. Nyní přesně nad diodami udělá-me do masky panelu buďto tři svisléštěrbiny, nebo 24 malých děr (o prů-

Obr. 12.Obrazec

plošných spojůotáčkoměruvarianty C

Obr. 11. Rozložení součástek otáčkoměru varianty C

LED LD1až LD25 viz text

Rezistory TR 191 apod.R1,R3,R5 22 kΩR2 68 kΩR4, R6, R7 6,8 kΩR8,R11 1,2 kΩR10 390 Ω

KondenzátoryC1 2,2 nF keramickýC2 33 nF viz textC3,C4 20 µF elektrolytický

FotorezistorR9 WK 650 60a viz text

Destička s plošnými spoji

Otáčkoměr varianty D

Poslední varianta otáčkoměru bylavytvořena pro použití v automobilu Fa-vorit (viz výše), to však předem jinémožnosti použití nevylučuje. Schémajejího zapojení je na obr. 13, obr. 14obsahuje nákres rozložení součástek,kresbu spojů můžeme vidět na obr.15. Zapojení otáčkoměru je praktickyshodné se zapojením podle variantyC, pouze je zde vynechán obvod prořízení jasu LED. Kromě všech integro-vaných obvodů a jednoho elektrolytic-kého kondenzátoru je tato konstrukcecelá sestavena ze součástek pro po-vrchovou montáž (včetně 24 kusůLED). Díry do destičky (o průměru 0,8mm) tedy děláme pouze pro osazenítří integrovaných obvodů, kondenzá-toru C3, drátové propojky a další tři navývody z destičky. Mimo to je též tře-ba vyvrtat díru o průměru 3 mm pro

Page 15: Prakticka Elektronika 1996-02

Obr. 16. Zapojení přípravku proseřizování otáčkoměrů

Jedná se o základní zapojení integro-vaného časovače 555 ve funkci asta-bilního klopného obvodu, popsané jižmnohokrát, nedávno znovu v [4]. Utakto zapojeného generátoru impulsůse při změnách odporu potenciometruP1 mění jen délka mezery mezi impul-sy. Opakovací kmitočet impulsů toho-to generátoru lze nastavit v rozmezíasi od 15 Hz do 250 Hz.

Obvod generátoru je postaven nauniverzální destičce s plošnými spoji,umístěné i se zdrojem 12 V (ze které-ho se také napájí seřizovaný otáčko-měr) do plastové krabičky B6.

Po zhotovení přípravku jej zkali-brujeme čítačem nebo osciloskopems přesnou časovou základnou.

Seznam literatury

[1] - : Zajímavá a praktická zapojení11. Amatérské radio řada B, č.3/1978.[2] Kajnar, V.: Otáčkoměr se svítivýmidiodami. AR A, č.1/ /1988.[3] Nohejl, L.: Aplikovaná optoelektro-nika. Amatérské radio řada B, č.3/1984.[4] - : 555 - univerzální IO. Amatérskéradio řada B, č.5/1994.

Obr. 14.Rozloženísoučástek

otáčkoměruvarianty D

Obr. 15.Obrazec

plošných spojůotáčkoměruvarianty D

měru asi 2 mm). Nakonec upevnímešroubkem a distanční trubičkou des-tičku otáčkoměru do panelu, vodičevývodů destičky provlékneme otvoremdozadu. Na vhodné izolované místozadní desky panelu si připevníme plo-chou automobilovou svorku, na ni při-pojíme vývod otáčkoměru pro vstupimpulsů ze zapalovací soustavy vozu.Další dva body pro připojení otáčko-měru na kostru vozu a na kladné na-pájecí napětí (vodič č. 30 palubníelektrické sítě vozu) nalezneme rov-něž na zadní desce.

Po sestavení kompletního panelua jeho zpětné montáži do vozu je in-stalace otáčkoměru hotova.

2x A277MAF115

Obr. 13.Schémazapojení

otáčkoměruvarianty D

Seznam materialupro variantu D

Polovodičové součástkyIO1 MAF115IO2,IO3 A277LED LD1až LD24 viz textRezistory pro SMT, typ 1206R1, R3, R5 22 kΩR2 68 kΩR4, R6, R7 6,8 kΩRx viz text

Kondenzátory pro SMT, typ 1206C1 2,2 nFC2 33 nFC4 0,22 µFKondenzátor elektrolytickýC3 20 µF/15 V

Destička s plošnými spoji

Přípravek pro seřizováníotáčkoměrů

Popsaný soubor konstrukcí zakon-číme slíbeným zapojením jednodu-chého přípravku na seřizování otáč-koměrů. Jeho schéma je na obr. 16.

Poznámka redakceVe snaze pomoci čtenářům při opat-

řování součástek na stavbu otáčko-měrů jsme s autorem navštívili někte-ré pražské radioamatérské prodejny ainformovali jsme je předem o chysta-ném stavebním návodu. Cílem tétosnahy je větší dostupnost součástekjiž v době, kdy se tento stavební ná-vod dostane na veřejnost. Aktuálnístav jsme ještě ověřili těsně před uzá-věrkou tohoto čísla s těmito výsledky:

V prodejně INTEGRA ve Vyšehrad-ské ulici lze zakoupit svítivé diody (vel-mi levně) a dále integrované obvody.

Prodejna COMPO na Karlově ná-městí nabízí mimo to také pasivní sou-částky a navíc provozuje zásilkovouslužbu. Je škoda, že tyto prodejny vesvém sortimentu nemají součástkypro SMT. Přesné adresy obou prode-jen lze nalézt v inzertní části časopisu.

S velkou vstřícností a pochopenímjsme se setkali v prodejně fy RASEL(Francouzská 34, Praha 2, tel.:25 55 61).Podle jejich sdělení připraví pro zá-kazníky kompletní sady součástek(bohužel opět kromě SMD) na všech-ny varianty otáčkoměrů, včetně deseks plošnými spoji.

O sehnání součástek SMD jsme jižněkolikrát psali a bude pravděpodob-ně nejlepší zkusit se obrátit na firmyGM a GES.

Page 16: Prakticka Elektronika 1996-02

IMPULZNÝ GENERÁTOR1 Hz - 1 MHz

Rudolf BečkaPri každej práci s logickými integrovanými obvodmi sa nezaobí-

deme bez impulzného generátora, u ktorého môžeme meniť kmito-čet, oneskorenie, šírku, amplitúdu a polaritu impulzu. Uvedenévlastnosti spĺňa popisovaný prístroj.

nač Pr2 do polohy „JEDN.”. Jednorá-zové spustenie sa prevedie stlačenímtlačidla Tl. Toto tlačidlo je súčasťoupotenciometra P4 (ÚROVEŇ), tedastlačením gombíka na potenciometriP4 sa spustí jednorázový impulz.

Výstupné impulzné napätie sa odo-berá z konektora BNC s nápisom„VÝSTUP”. Pri nízkych kmitočtoch ne-musí byť výstup zakončený a výstup-né napätie môže mať úroveň 1,5 až11 V. Pri práci s logickými obvodmia pri napájaní iných rýchlych obvodovmusí byť na konci koaxiálneho káblu,ktorým sa na meraný obvod privádza-jú z generátora impulzy, použitý za-končovací odpor 50 Ω. Pri nezakon-čení sa podstatne predĺžia hrany im-pulzov a to tým viac, čím bude väčšiakapacita použitého káblu.

Nastavenie prístroja

Ešte pred osadzovaním dosky jevýhodné vybrať kondenzátory C1 ažC6, C11 až C14 a C19 až C22 tak,aby ich výsledné kapacity boli čo naj-bližšie k hodnote udanej na schéme.Generátor nemá žiaden nastavovacíprvok, takže ak sme správne prístrojzapojili, prevedieme len kontrolu.

Osciloskop pripojíme pomocou ko-axiálneho kábla na konektor na zad-nom paneli s nápisom „SYNCHR.”.Kábel sa zakončí odporom 50 Ω. Po-suvný prepínač Pr2 dáme do polohy„TRVALE”. Prepínač kmitočtu Pr1dáme do polohy 100 kHz, prepínačPr3 „ONESKORENIE”, dáme do polo-hy 100 ns. Potenciometrom P1 „KMI-TOČET” sa musí meniť kmitočet ge-nerátora od asi 90 kHz min. do 1 MHz.Ak máme i čítač, môžeme tento kmito-čet zmerať i čítačom.

Potenciometrom P2 „ONESKORE-NIE” skontrolujeme reguláciu šírky im-pulzov, má byť od 100 ns po 1 µs.Prepínače Pr1 a Pr3 prepneme nanižšie hodnoty (10 kHz, 1 µs). Opäťskontrolujeme reguláciu kmitočtu aoneskorenia, kmitočet sa musí meniťod 10 kHz do 100 kHz a oneskorenie -teda šírka impulzov na výstupe „SYN-CHR.” min. od 1 µs do 10 µs. Takto saskontrolujú všetky polohy prepínačovPr1 a Pr3. Z výstupu „SYNCHR.” saprivedie napätie do externého syn-chronizačného vstupu osciloskopu.Do vertikálneho vstupu sa privedie na-pätie z výstupného konektora pomo-cou koaxiálneho kábla, ktorý na stra-ne osciloskopu zakončíme rezistorom50 Ω. Prepínače prepneme nasledov-ne. Pr1 dáme do polohy 1 kHz, Pr3-

korenie. Tieto impulzy slúžiana synchronizáciu osciloskopu. Iba aktieto impulzy použijeme na synchroni-záciu osciloskopu, môžeme využívaťmožnosť oneskorovať impulzy, a týmna obrazovke osciloskopu posúvaťpriebeh, ktorý do jeho vertikálnehovstupu je privedený z tohto generátoraalebo až z meraného obvodu. Ten jenapájaný z výstupu tohto generátora.

Z výstupu Q IO2-1 sa odoberajúimpulzy, ktoré sa privádzajú na vstupdruhej časti IO2. Tento SchmittovMKO vyrába impulzy obdobne akoIO2-1, ktorých šírka je daná zapoje-ným kondenzátorom (C19 až C26)podľa polohy prepínača Pr4 s nápi-som „ŠÍRKA”, ako aj polohy bežca po-tenciometra P3.

Šírku impulzov možno meniť od100 ns po 100 ms. Z výstupu Q saodoberajú impulzy, ktorých šírka jedaná prepínačom Pr4 a potenciomet-rom P3. Z výstupu Q sa odoberajú im-pulzy, ktorých medzera je taká, akoudávajú prepínač Pr4 a potenciometerP3. Prepínačom Pr5 sa prepína jedenz týchto výstupov. Z prepínača Pr5 súimpulzy prevedené na dva paralelnéinvertory IO3-1 a IO3-2. Z výstupu súbudené štyri paralelne zapojené inver-tory na vstupe ktorých sú impulzy akona bežci prepínača Pr5, možno ichvšak zaťažiť väčšou kapacitou, ktorúpredstavuje vstupná kapacita tranzis-tora T1. Cez člen RC je budená bázaspínacieho tranzistora T1. V kolekto-re tohto tranzistora sú paralelne zapo-jené rezistory R8 a R9, ktorých vý-sledný odpor je 50 Ω , čo je súčasnevýstupný odpor generátora.

Výstupné napätie sa reguluje tým,že sa mení napájacie napätie pretranzistor T1. Reguláciu napájaciehonapätia zaisťuje integrovaný stabilizá-tor napätia IO4 pomocou potenciome-tra P4. Výstupné napätie na špičke 2IO4 sa mení v medziach 1,3 až 11 V.V takom istom rozsahu sa mení i vý-stupné napätie generátora. Prepína-čom Pr6 možno meniť jednosmernúalebo striedavú väzbu výstupnéhoobvodu generátora.

Ako bolo už uvedené, generátormôže vyrobiť i jednorázový impulz,ktorého šírka a oneskorenie sú takéisté ako pri trvalej prevádzke. Pri jed-norázovej prevádzke sa prepne prepí-

Technické dáta prístroja

Kmitočet výstupných impulzov:1 Hz - 1 MHz.

Oneskorenie: 100 ns až 100 ms.Šírka impulzov: 100 ns až 100 ms.Nábežná doba pri Rz = 50 Ω: < 20 ns.Hrubé regulácie: 1,10,100 ...Jemné regulácie min.: 1:10.Druh prevádzky: trvalá a jednorázová.Výstupné mv napätie:

1,5 až 11 V na prázdno,0,7 až 5,2 V/50 Ω.

Napájanie: 220 V ±10 %.Spotreba: 6 VA.

Zapojenie generátora(obr. 1)

Integrovaný obvod IO1 (Schmittovinvertor) pracuje ako generátor vyrá-bajúci kmitočty od 1 Hz do 1 MHz.Hrubá zmena kmitočtu sa nastavujeprepínačom Pr1, prepínaním konden-zátorov C1 až C9. Plynule sa kmi-točet mení lineárnym potenciomet-rom P1 . Rozsah tej to regulácieje min. 1:10. Cez prepínač Pr2 je navstup Schmittovho monostabilnéhoklopného obvodu IO2 privedené buďnapätie z generátora IO1, alebo je navstup MKO privedený jednorázový im-pulz, ktorý vznikne stlačením tlačidlaTl1. Predpokladajme, že prepínač Pr2je v polohe „TRVALE”. Na vstup IO2-1sú privádzané impulzy z IO1-1.

Integrovaný obvod IO2-1 slúži akooneskorovací obvod tým, že na jehovýstupe budú impulzy, ktorých šírka jedaná kondenzátormi C11 až C16 apotenciometrom P2. Šírka impulzov,a teda i oneskorenia sa dá meniť od100 ns po 100 ms. Dekadicky sa meníkondenzátormi C11 až C16 plynulev pomere 1:10 potenciometrom P2.

Kondenzátory C15 a C16 nie súvždy 10x menšie ako je to pri väčšíchoneskoreniach hlavne preto, že sauplatňujú už kapacity spojov a prepí-nača. Aby sa však oneskorenie meni-lo stále 10x pri prepnutí prepínača Pr3sú kondenzátory C18 a C19 o kapaci-ty spojov menšie ako teoretické hod-noty. Z výstupu Q sa odoberajú impul-zy, ktoré sa prevádzajú na ostatné triinvertory zapojené paralelne. Z ich vý-stupov sa odoberajú impulzy, ktorýchšírka je taká, aké je nastavené ones-

Page 17: Prakticka Elektronika 1996-02

Obr.1. Elektrická schéma impulzného generátora 1Hz až 1MHz

10 µs, Pr4 tiež 10 µs. Obrázok na ob-razovke zasynchronizujeme (EXT.SYNCHR).

Potenciometrom P1 sa musí meniťkmitočet, potenciometrom P2 sa musíobrázok po obrazovke posúvať o 10až 100 µs. Potenciometrom P3 samusí dať meniť šírka impulzov od 10do 100 µs. Takto postupne prekontro-lujeme všetky polohy. Tu si treba uve-domiť, že nemožno ľubovoľne nasta-viť prvky, prístroju sa samozrejmenič nestane, ale nemôžeme od nehochcieť, aby napr. vyrobil impulzyo kmitočte napr. 1 kHz oneskorenéo 5 ms, keď pri kmitočte 1 kHz je pe-rióda 1 ms. A preto pri nastavovaníjednoducho vychádzame z polohy, žeoneskorenie a šírku dáme radšej domenšej polohy, nastavíme kmitočet,potom šírku impulzu a nakoniec ones-korenie.

Oneskorenie môžeme dať na za-čiatku na 100 ns. Nastavíme si úzkeimpulzy so striedou 1:5 až 1:10, prepí-nač polarity máme v hornej polohe, navýstupe musíme mať úzke impulzy,prepínač Pr5 dáme do dolnej polohy,na výstupe musia byť široké impulzys krátkou pauzou. Prepínač Pr2 dámedo polohy „JEDN.”. Stlačíme gombík„STLAČ. J. SPÚŠŤ.”, teda gombík po-tenciometra „UROVEŇ”, na oscilosko-pe musí byť znázornený jeden impulzo takých parametroch ako pri trvalejprevádzke.

32

3

Page 18: Prakticka Elektronika 1996-02

Obr. 2. Doska s plošnými spojmi (175 x125 mm)Obr. 3. Rozloženie súčiastok

Page 19: Prakticka Elektronika 1996-02

montujú pásiky s prepínačmi a poten-ciometrami.

Literatúra

[1] Amatérské radio č.11/93 prílohaXXIX.

Zoznam súčiastok

Rezistory (TR 296)R1 4,7 kΩR2, R10 10 kΩR3, R6, R11 2,2 kΩR4 220 ΩR5 68 ΩR7, R8 100 Ω, TR 154R9 560 ΩR12 330 Ω

PotenciometreP1 50 kΩ/N, TP 160 25BP2 25 kΩ/N, TP 160 25BP3 25 kΩ/N, TP 160 25BP4 5 kΩ/N, TP 162 25B

KondenzátoryC1, C12, C21 3,3 µF/10 V, TE 122C2 15 µF/6,3 V, TE 121C3, C14, C23 0,33 µF/40 V, TE 125C4 1,5 µF/25 V, TE 124C5 33 nF/250 V, TC 206C6 150 nF/100 V, TC 205C7 15 nF/400 V, TC2 07C8 3,3 nF/400 V, TC 276C9 1,8 nF/ 63 V, TGL 200-8423C10 150 pF/ 40 V, TK 774C11, C19, C28 15 pF/40 V, TK 754C13, C22 0,47 µF/40 V, TE 125C15, C24 47 nF/40 V, TK 783C16, C25 39 nF/160 V, TC 279

C17, C26 3,9 nF/ 63 V, TGL200-8423C18, C27 270 pF/40 V, TK 774C20, C29, C33 100 nF/12 V, TK 782C30, C31 470 µF/ 16V, TE 014C32, C34 100 nF/32 V, TK 783C35 1 mF/ 40 V, TE 016C36 2,2 mF/ 25 V

Polovodičové súčiastkyD1, D2 KA222D3, D4, D5, D6 KY130/300D7 LQ1732T1 KSY34D (BSY34)IO1, IO3 74HC14IO2 74HC221IO4 LM317IO5 7805P

Ostatné súčiastkyTR1 EI 16x16 9WN 668 49prim. 3500 z ∅ 0,09sek. 243 z ∅ 0,355Pr1, Pr3, Pr4 WK 533 35Pr2, Pr5, Pr6 (KTE) SS-01V1 4162-18NPo1 T 0,1 APoistkové puzdro CK 489 03Gombík (GM electr.) PK5Skrinka ELFAX elektronic typ 010Konektor BNC 2 ks(zásuvka) TGL200-3800 typ 50-0-b1Sieťová šnúra CYLY 2x 0,5,Typ 02 2051-1-1/2,2 ČSN 34 75 03

Obr. 4. Predný panel Obr. 5. Zadný panel

Mechanická konštrukcia

Prístroj je zabudovaný do čiernejplastovej skrinky typ 010, ktoré na náštrh dováža firma ELFAX Havířov [1].Celý prístroj je umiestnený na jednejdoske s plošnými spojmi (obr. 2). Nadoske je uchytený i malý sieťovýtransformátor. Mimo dosku sú lensúčiastky umiestnené na prednoma zadnom paneli. Sú to prepínače Pr1až Pr6, potenciometre P1 až P4, vý-stupný konektor BNC a indikačná dió-da D7. Na zadnom paneli je pre nedo-statok miesta na prednom paneli tro-chu atypicky umiestnený sieťový vy-pínač, poistka a konektor BNC s vý-stupom synchronizačných impulzov.

Doska je ku skrinke prichytenápomocou distančných stĺpikov výš-ky 10 mm. Panely, ktoré sú súčasťouskrinky, sú upravené podľa obr. 4 a 5.Na predný panel sa montuje štítokpodľa obr. 6.

Prepínače Pr1, Pr2 a Pr4 sú na-montované na pásiku (obr. 7). Poten-ciometre sú uchytené na pásiku obr. 8.Na panel sú pásiky prichytené pomo-cou distančných stĺpikov obr. 9. Prednalepením štítku na panel sa vyrežúobdĺžnikové otvory pre posuvné prepí-nače. Na panel sa namontujú posuv-né prepínače a samotné distanč-né stĺpiky, ktoré budú držať pásikys otočnými prepínačmi a potenciome-trami. Lepidlom na gumu, ktorým salepia podlahoviny, sa natrie prednýpanel a nalepí sa štítok. Po zaschnutísa vyrežú otvory pre potenciometre,otočné prepínače, signálky a konek-tor BNC. Na distančné stĺpiky sa na- Obr. 7. Pásik na uchytenie

prepínačov Mat.: Fe plech hr. 1 mm;

Zušľ.: Zinkovať

Obr. 6. Štítok - predný panel

Obr. 8. Pásik na uchyteniepotenciometrov

Mat.: Fe plech hr. 1 mm;Zušľ.: Zinkovať

Obr. 9. Distančné stĺpiky Mat.: Fe tyč ∅ 6 mm; Zušľ.: Zinkovať

l = 8 mm (4 ks), l = 17 mm (2 ks)

Page 20: Prakticka Elektronika 1996-02

sepne relé. Dobu sepnutí T spočítámepodle vzorce T=1,1C2(R2+R8). S uve-denými součástkami je zhruba 1,2 sek.až 2 min. Po dobu sepnutí svítí LED.Po ukončení cyklu se vypne relé a tími napájení obvodu. Vlivem C1 by napětíhned nekleslo na nulu a obvod by ne-bylo možné opět spustit. Proto je zdeobvod s D5, C3, R3, R4 a T1, který zce-la odpojí napájení časovače a obvodje možné znovu spustit ihned po ukon-čení cyklu (zhasnutí světla).

V základním zapojení podle obr. 1je osvět lení př ipojeno paralelněk transformátoru spínače a proto jestačí relé s jedním spínacím kontak-tem. Jsou-li použity doutnavky v tlačít-kách, ve vypnutém stavu do nich tečeproud přes žárovky osvětlení, stejnějako v původním zapojení s mechanic-kým spínačem.

Pozor však při náhradě druhého ty-pu spínače, SA–10. V původním zapo-jení na obr. 2 totiž v klidovém stavu pro-cházel proud doutnavek přes cívkuSA–10, která má velmi malou impedan-ci. Nahradíme-li podle obr. 3 spínačSA–10 spínačem ESA–1, proud dout-navek by tekl pouze přes transformá-torek, což by způsobilo, že obvod budestále mírně napájen a nebude tedy fun-govat. Proto zde musí být použita kli-dová poloha druhého kontaktu relé (vý-vody spínače 4, 5, 6), který přivádí fázido žárovek osvětlení. V klidové polozeje fáze vedena přes rezistor R, který jetedy v klidovém stavu připojen paralel-ně k transformátorku a tím se na němdostatečně zmenší napětí. Jako rezis-tor R je vhodné použít žárovku 240 V/15 W nebo rezistor 4,7 kΩ /15 W. Pročna tak velké zatížení? Při běžném pro-vozu se po stisku tlačítka a sepnutí relétento rezistor (žárovka) hned odpojí. Alekdyby se tlačítko zablokovalo v sepnu-té poloze, po ukončení cyklu a návraturelé do klidové polohy by se na rezistor(žárovku) přivedlo plné síťové napětí.Jsou-li použita tlačítka bez doutnavek,tento rezistor se nezapojuje.

Deska s plošnými spoji podle obr. 5je navržena bez relé, které může býtrůzné (s jedním spínacím nebo dvěmapřepínacími kontakty). Relé se spolus deskou s plošnými spoji zamontujedo vhodné krabičky, na které může býtpotenciometr se stupnicí pro nastave-ní času, připojený místo trimru R8. Jájsem použil krabičku od relé MODUREL.

Elektronický schodišťovýautomat ESA-1

Radek PečínkaTento jednoduchý přístroj je určen jako náhrada mechanických časových

spínačů pro samočinné vypínání osvětlení chodby i pro různé speciální účely.Stejně jako mechanické spínače nemá žádnou klidovou spotřebu a jeho hlav-ní výhodou je spolehlivost.

Obr. 2. Zapojení schodišťovéhospínače SA-10

Obr. 1. Základní zapojení schodišťo-vého spínače ESA-1

Obr. 4. Schéma zapojení schodišťového spínače ESA-1

Obr. 3. Zapojení schodišťovéhospínače ESA-1 do stávajího rozvodu

místo spínače SA-10

>>>>>

Nejdříve stručný popis mechanic-kých časových spínačů. Dosud se po-užívají většinou dva druhy časovýchspínačů, které jsou navzájem nezamě-nitelné a vyžadují každý odlišnou elek-troinstalaci pro ovládací tlačítka.

Jedním z nich je spínač polské vý-roby se synchronním motorkem. Tenmá tu nevýhodu, že se musí při zapnu-tí tlačítko asi 0,5 s podržet, než moto-rek spojí kontakty spínače. Jeho časo-vý interval se nastavuje po skocíchulomením příslušného počtu výstupkůna ozubeném kolečku. Nastavení jetudíž nevratné a chceme-li zkrátit čas,máme smůlu. K ovládacím tlačítkům seu tohoto spínače přivádí fázový vodič.Tento typ můžeme přímo nahradit elek-tronickým spínačem v základním zapo-jení, které je na obr. 1.

Druhým typem mechanického spí-nače je u nás vyráběný spínač SA–10s cívkou a vzduchovým podtlakovýmválcem. Při stisku tlačítka projde proudcívkou, která do sebe vtáhne jádro. Tímse přeruší proud do cívky a spojí sekontakt osvětlení. Jádro je pak tlačeno

zpět pružinou a brzděno pístem v pod-tlakovém válci, do něhož se pomaluvpouští vzduch přes škrticí šroub. Ten-to spínač je dosti poruchový a jeho za-pnutí provází rána a proudový impuls.Cívka má totiž příkon řádu kW a po-kud se při zapnutí nepřeruší vlivemvadného kontaktu proud do cívky, tazpravidla okamžitě shoří.

K ovládacím tlačítkům je u tohotospínače přiveden nulový vodič. Zapo-jení je na obr. 2. Náhrada tohoto typuelektronickým automatem ESA–1 jeo něco složitější a je uvedena na obr.3. Zmíním se o ní ještě později.

Teď k samotnému elektronickémuschodišťovému automatu ESA–1. Ten-to časový spínač využívá časovače 555v základním zapojení jako monostabil-ní klopný obvod. Spínacím prvkem jerelé. Schéma zapojení je na obr. 4.Napětí sítě je přivedeno do transformá-toru přes spínací kontakt relé, který sepřemostí ovládacím tlačítkem. Přivede-ním napájení do obvodu se spustí ča-sovač, který měl na vstupu 2 nulovénapětí jako spouštěcí impuls a přes T2

Page 21: Prakticka Elektronika 1996-02

Obr. 5. Deska s plošnými spoji a rozmístění součástek pro schodišťový spínačESA-1 z obr. 4. Deska má rozměr 72,5 x 50 mm.

Seznam součástekR1 250 Ω/0,5 WR2 10 kΩR3 22 kΩR4 6,8 kΩR5 22 kΩR6 10 kΩR7 330 ΩR8 1 MΩ, trimr nebo potenciometrR9 1 MΩC1 100 µF/25 VC2 100 µF/10 VC3 0,5 µF/35 VC4 10 nFC5 100 nFIO1 555T1 KF517T2 BC237D1 až D6 1N4001D7 ZD7V5Tr1 transformátor 230 V/18 V

(2 x 9 V) 1,6 VARe1 relé 24 V/250 V, 10 A, viz textR žárovka 240 V/15 W, viz text

>>>>>

Odporová dekáda.Popisovaná odporová dekáda je vel-

mi užitečná pomůcka při oživování a vý-voji elektronických zařízení. Tvoří ji vlast-ně dekadické přepínače, osazenépřesnými rezistory. Při použití tzv. pal-cových přepínačů, které mají číselně in-dikovanou polohu, lze okamžitě přečístvýsledný odpor na svorkách dekády.

První dekáda je osazena devíti rezis-tory s odporem 10 Ω, druhá dekáda de-víti rezistory s odporem 100 Ω, atd. ažpo šestou dekádu s rezistory 1MΩ. Naschématu jsou pro jednoduchost na-kresleny jen dvě dekády (první a posled-ní), princip zapojení je však pro celýchšest dekád obdobný.

Z tohoto popisu je tedy zřejmé, že připoužití rezistorů s uvedenými odpory lzenastavit dekádou libovolný odpor v roz-mezí 10 Ω až 9,99999 MΩ s krokem 10Ω. Nejběžnější využití dekády bude zřej-mě při uvádění různých zařízení do pro-vozu, kde se velmi často s problémemnahrazení odporového trimru za pevný

rezistor setkáváme. Další využití budepři cejchování měřicích přístrojů a po-dobně.

Chtěl bych zde ještě upozornit na ne-bezpečí přetížení dekády, zvláště nanejnižších rozsazích. Vyplatí se doplnitdekádu tabulkou proudových zatížení nadvou nejnižších rozsazích pro maximál-ní výkonové zatížení použitých rezisto-rů. Zde je také limitujícím faktorem max.přípustný proud palcových přepínačů,který u přepínačů Tesla řady TS211 činípouze 50 mA (eventuelně 0,5 A bez pře-pínání) nebo 100 mA (1 A bez přepíná-ní) u TS212 a TS213. Maximální povo-lené napětí těchto přepínačů je50 V (stejnosměrné i střídavé), případně120 V bez přepínání.

Co se týká konstrukce celé dekády,je její stavba naprosto jednoduchá:všechny rezistory jsou pájeny přímo napřepínače. Sběrací kontakt je označenpísmenkem C, kontakt nulové polohy máoznačení 0. Dekádu je vhodné instalo-vat do krabičky opatřené svorkami. Sámjsem použil průhlednou krabičku z reléřady RP. Na oba krajní přepínače připev-níme bočnice opatřené pružinami, kterépo vsazení do otvoru v předním paneludrží celý blok přepínačů pohromadě.

Obr. 1. Zapojení odporové dekády

Stavebnici popsané dekády si může-te objednat i po částech v následujícíchcenách: šest dekadických přepínačůs čely: 99 Kč, 2 ks zdířek: 4 Kč, sada re-zistorů 0,6 W (tolerance 1%): 43,20 Kč,plastová krabička: 38 Kč, celá kompletnísestava součástek: 184,20 Kč + poštov-ní poplatky za dobírkovou zásilku. Ob-jednávky zasílejte na adresu: ELEKO Z.Kotisa, Pellicova 57, 60200 Brno.

ZvonekBydlím v panelovém domě, v němž

jsou ve všech bytech stejné zvonky.Proto jsem se rozhodl, že překvapímrodinu a postavím melodický zvonekpodle Amatérského radia č. 6/95 str. 24.Na první pohled se zdál jednoduchý ipro mne jako začátečníka.

Nejprve jsem jej postavil na kontakt-ním nepájivém poli. Pracoval na prvnízapojení, avšak jeho zvuk byl velmi sla-bý. Několikrát jsem jej předělával, alepokaždé to dopadlo stejně. Vypůjčiljsem si katalog, ve kterém jsem si vy-bral IO MA6520, a s tímto obvodemjsem začal experimentovat. Výsledkemje zapojení zvonku podle obr. 1. Zvo-nek se připojuje přímo na střídavé na-pětí místo původního mechanickéhozvonku a má dostatečně silný zvuk.

Miloslav Hais

Obr. 1. Zapojení zvonku s obvodemMA6520

Page 22: Prakticka Elektronika 1996-02

Zabezpečovacízařízení

Zařízení slouží k blokování zapalování automobilu, popřípaděk ovládání elektrických zámků. Skládá ze čtyř napěťových kompa-rátorů (viz obr. 1). Komparátory mají výstup s otevřeným kolektorema jejich společný pracovní rezistor je R9. Porovnávají napětí na od-porovém děliči Ra, Rb, Rc, jehož dva rezistory Rb, Rc jsou umístě-ny ve vhodném konektoru.

Obr. 1.Schémazapojení

Rc

Rb

K1

K2

K3

C2

Rb+c

R31k

R11 R41M

K22

5

4

Ra

R11k

R21M

K11

7

6

Ra

C1

Rc

R71k

R12 R81M

11

10

13K4

Ra+b

R51k

R61M

9

8

14K3

R102k2

D2

C310u

T1

Re 3

4

5

2

1+12 V

0C4

100u

R93k9

3 IO

12 IO

LM339 2xKY130

D1

Obr. 3. Rozmístění součástek

Obr. 2. Deska s plošnými spoji

Komparátory K1, K2 porovnávajícelkový odpor konektoru k odporu Raa komparátory K3, K4 porovnávají po-měr rezistorů Rb, Rc. Rezistory R11,R12 určují největší možnou toleranciodporů v děliči (asi 2 %). Je-li zasu-nut konektor s odpovídajícími rezisto-ry, jsou všechny výstupní tranzistorykomparátorů uzavřeny a přes R9 seotvírá tranzistor T1, který spíná relé.

Kontakty relé mohou spínat zapa-lovací okruh automobilu, rozpínacíkontakt pak může spínat přes časovýobvod poplašné zařízení (pro případnapojení zapalování přímo z akumu-látoru).

Kondenzátory C1, C2 odstraňujípřípadné rušivé signály, je-li konektorumístěn ve větší vzdálenosti od deskys plošnými spoji, při jeho umístěníu desky je lze vynechat. RezistoryR2, R4, R6, R8 zajišťují malou hyste-rezi komparátorů a zamezují tím mož-né kmitání.

Proud děličem Ra, Rb, Rc je vhod-né volit od 0,1 mA do 10 mA, při men-ším proudu je zařízení citlivější na ru-šící signály, při větším proudu je třebavolit rezistory pro větší zatížení.

Mechanické provedení

Závisí na použití, při montáži v au-tomobilu lze umístit „samici” konekto-ru buď přímo u desky s plošnými spojipomocí úhelníčku a celý komplet při-pevnit na vhodné místo přístrojové

desky, nebo desku ukrýt na vhodnémísto a na přístrojovou desku dátpouze konektor.

Deska s plošnými spoji je na obr.2 a rozmístění součástek je na obr. 3.

Připojení do automobilu

Obvod je napájen z pojistky s trva-lým napětím, napájet ho ze zapalova-cího okruhu nedoporučuji, neboť povypnutí klíčku mohou impulsy ze za-palovací cívky zničit obvod přepětím.

Obvod odebírá v klidu proud většínež 3 mA, záleží na zvoleném proududěličů Ra, Rb, Rc. Je-li použit konek-tor alespoň s 5 kolíky (použito u vzor-ku), je možné přerušit plošný spojv místě od svorky 1 k D1, D2 a Re,provrtat otvory 1 mm a spojit je s kolí-ky konektoru. V „samečkovi” konektorujsou pak tyto kolíky spojeny a vytaže-ním konektoru celý obvod odpojují odnapájecího napětí. Obvod pak v kliduneodebírá žádný proud a možnost„odhalení” zařízení se ještě zhorší.

Připojení v automobilu je na obr. 4a úprava vypínání zařízení pomocíkonektoru je na obr. 5.

Seznam součástek

Rezistory (0,6 W)R1, R3, R5, R7 1 kΩR2, R4, R6, R8 1 MΩR9 3,9 kΩR10 2,2 kΩ

Jindřich Glaser

Page 23: Prakticka Elektronika 1996-02

R11, R12 0,02 x (Ra+Rb+Rc)Ra, Rb, Rc zvolit, tolerance 1 %Rb+c tolerance 1 %Ra+b tolerance 1 %KondenzátoryC1, C2 volit podle děličeC3 10 µF/40 VC4 100 µF/40 VPolovodičové součástkyD1, D2 KY130, KY132 (1N4001)T1 KC507, KC237 apod.K1 až K4 LM339 - při teplotách pod 0 °C LM239Relé 12 V/10 A, OMRON-G2L- 113P-US-

Obr. 6. Pohled na zařízení

5

4

3

2

1

K POPLAŠNÉMU ZAŘÍZENÍ (JE-LI POUŽITO)

KE KLÍČKU ZAPALOVÁNÍ

K ZAPALOVACÍ CÍVCE

KOSTRA ( - PÓL NA KOSTŘE)

K POJISTCE ( +12 V)

Hladinovýspínaččerpadla

K1

K2

K3X

PŘERUŠIT PLOŠNÝ SPOJ

KONEKTOR

Rb Rc

Obr. 5. Úprava vypínání zařízenípomocí konektoru

Obr. 4. Připojení do automobilu

Ust24 V

D

C10u Re

Re

R470

T1 T2

D1

D2

0 1 2

3 x 1N4003 2 x KT501

Ust = 220 V( 24 V )

Re TlSt

Tyristory budou otevřeny jen tehdy,je-li na elektrodách A-G kladné napě-tí. Tato podmínka je splněna při kaž-dé kladné půlvlně napájecího napětía při ponořených elektrodách. Relé jetedy napájeno pulsujícím stejnosměr-ným proudem. Pro odstranění chvěníkotvy je paralelně k cívce relé připo-jen kondenzátor a dioda.

Volbou vhodného odporu rezisto-ru R je možné nastavit proud protéka-jící kapalinou mezi elektrodami (0,1, 2). Je dobré nastavit takovou veli-kost proudu, aby zařízení spolehlivěpracovalo a proud nebyl zbytečněvelký.

Popis činnosti

Elektroda 0 je trvale ponořena.Když dosáhne hladina vody elektrody1, je splněna podmínka pro otevřenítyristoru T1. Protože elektroda 2 neníještě ponořena do kapaliny, tyristorT2 je uzavřen a relé není sepnuto.Když dosáhne hladina vody elektrody2, je splněna podmínka pro otevřeníobou tyristorů T1 a T2. Relé přitáhnea jeho pomocné kontakty přemostí ty-ristor T2 a pracovní kontakty sepnoustykač čerpadla vody.

Při poklesu hladiny vody a vynoře-ní elektrody 1 neodpadne kotva relé,protože tyristor T2 je přemostěn po-mocným kontaktem relé. Obvod re-lé se může rozpojit až po vynořeníelektrody 1. Relé opětně sepne, kdyžhladina vody vystoupí k elektrodě 2.

Hladina vody tedy nemůže kles-nout pod elektrodu 1 a vystoupit nadelektrodu 2 (při dostatečném výkonučerpadla). V obvodu stykače čerpa-dla je zařazen tlakový spínač, kterýje ovládán tlakem v nádrži vodárny.Bez tohoto tlakového spínače je zaří-

Při stavbě sklepa se studní jsembyl postaven před problém konstruk-ce vhodného typu hladinového spí-nače k vodárně, který by bezpečnězabránil poklesu hladiny pod úroveňsacího koše a následnému zavzduš-nění čerpadla. Ve spolupráci s tla-kovým spínačem tento spínač zajistíbezpečný, automatický provoz vodár-ny. Protože studna měla malý průměr,nebylo možné použít klasický plovákovýspínač. Také použití spínače s tranzis-torovým zesilovačem naráželo na pro-blém příliš velkého obsahu mine-rálních látek ve vodě. Průchodemstejnosměrného elektrického prouduvodou docházelo k elektrolýze s ná-sledným usazováním látek na elek-trodách. Tyto nežádoucí produktyspolu s bublinkami plynů postupnězvětšovaly odpor mezi elektrodami, ažobvod přestal spolehlivě pracovat.

Je výhodnější použít obvod, u kte-rého kapalinou může procházet stří-davý proud, jehož elektrolytické účin-ky jsou menší, než je tomu u proudustejnosměrného.

Na střídavý zdroj 24 V je zapojenorelé přes dvojici sériově zapojenýchtyristorů. Tyristory v tomto zapoje-ní pracují jako řízené jednocestnéusměrňovače. Sondy tvoří spínačv obvodu řídicí elektrody G. Vzhle-dem k tomu, že propustný směr polo-vodičového přechodu křemíkovýchdiod D1 a D2 je opačný než přecho-du G -K tyristorů T1 a T2, může tedykapalinou procházet střídavý proud. Obr. 1. Schéma zapojení

zení vhodné například k odčerpánívody z jímky pod podlahou neizolo-vaného sklepa. Čerpadlo s obvodemzabrání tomu, aby voda vystoupilanad podlahu a zároveň tomu, aby sečerpadlo poškodilo při běhu na sucho.

Zařízení lze postavit ze „šuplíko-vých součástek” s opravdu minimální-mi náklady. Při stavbě musíme mysletna to, že zařízení bude pracovat vevlhkém prostředí a konstrukci tomupřizpůsobit.

Mgr. Oldřich Tlustý

Seznam součástek

R 470ΩD, D1, D2 1N4003T1, T2 KT501Re RP100 24VC 10 µFTI tlakový spínač vodárnySt stykač motoru vodárny

Page 24: Prakticka Elektronika 1996-02

Mikroprocesorovýčasový spínač

Ing. Jiří Ryba

Obr. 1. Zapojení časového spínače řízeného mikroprocesorem

Rozvoj mikroprocesorů v poslední době umožnil jejich použití i ve vý-robcích spotřební elektroniky. Zejména nízká cena jednočipových osmibi-tových počítačů umožňuje jejich montáž i v jednoduchých aplikacích, jaký-mi je např. obyčejný časový spínač, což podstatně zvyšuje komforttakovýchto výrobků. Jako příklad uvádím zapojení časového spínače s pro-cesorem MOTOROLA řady 68HC705.

napájecím napětí, možnost přechodudo několika úrovní čekání pro zmenše-ní spotřeby a 64bitová uživatelská pa-měť EPROM. Mikropočítač je plně sta-tický a umožňuje tak pracovat i s velminízkým kmitočtem hodin.

Zapojení časového spínače je naobr.1. Je určen pro spínání elektrickýchspotřebičů na dobu nastavitelnou v roz-mezí od 1 s do 99 min 59 s po jednésekundě. Časový interval lze nastavitbuď před použitím spínače, nebo lzepoužít některý z předem nastavenýchintervalů, uložených v paměti přístroje.Pro ukládání nastavených časů je vy-baven pamětí pro deset předvoleb,z čehož paměť P[0] je pracovní pamě-tí, která je automaticky vyvolána po

zapnutí přístroje. Všechny nastavenéčasy jsou uchovány i při odpojení ba-terie. K ovládání spínače jsou použitatři tlačítka, z čehož první tlačítko sloužípro spuštění (případně k zastavení čí-tání a inkrementaci nastavovanéhoznaku, druhé tlačítko k nastavení časua třetí pro předvolbu a výběr nastavo-vaného znaku.

Popis zapojeníK vlastnímu procesoru IO1 je připo-

jena sériová paměť EEPROM pro ucho-vávání přednastavených časů. Data jsoupřenášena obousměrně přes port PA0,přičemž rezistor R1 zajišťuje jeho ochra-nu při případné kolizi čtení a zápisu. Prokomunikaci s displejem je použit posuv-ný registr 4094, který komunikuje po stej-né sběrnici jako paměť. K rozlišení, zdajde o komunikaci s pamětí, nebo s po-suvným registrem, dochází odbloková-ním paměti vstupem CS, nebo uvolně-ním dat načtených do posuvnéhoregistru kladným impulsem na vstupuSTROBE. Výstupy posuvného registrujsou proudově zesíleny tranzistory T1 ažT8 a přivedeny na segmenty displeje.Výstup Q1 je připojen na segment „a”,Q2 na „b” atd. až Q7 na „g”. Svítící čísli-ci vybírá demultimultiplexer 4052. Dvoj-tečka je připojena anodou na emitor tran-zistoru T8 a katodou na kolektortranzistoru T10, který zároveň spíná ka-todu třetí číslice zprava.

(pokračování na str. 25)

Obvod 68HC705 je osmibitový mik-ropočítač obsahující 0,5 Kb EPROM proprogram a 32 byte RAM. Celý je umís-těn v šestnáctivývodovém pouzdře DIL,na kterém je vyvedeno 8 bitů I/O portuA a nejnižší dva bity portu B. Dále je zdek dispozici vstup vnějšího přerušení,reset a vstupy pro připojení krystalu,případně oscilátoru RC. Pro vnější pře-rušení lze rovněž využít nejnižší 4 bityportu A oproti jeho druhé polovině, kte-rá je naopak proudově posílena tak, abyna ni bylo možné přímo připojit LED.Libovolný vstup portů lze programověrovněž „stáhnout k zemi” proudem při-bližně 100 µA. Dalším vybavením to-hoto počítače je vnitřní patnáctibitovýčasovač, Watchdog, reset při malém

VCC

START/STOP/UP

S1

I3

G

2

O1

78L05

C6

100u/16

+12V

C4

100n

C5

100n

C7

10u/10

VCC

R1

6k8

D3

1N4148

D4

1N4148

S2

S3

SET

PREDV/SHIFT

D11N4007

DO4

DI3

SK2

CS1

ORG6

93C46

PA0 5

PA1 6

PA2 7

PA3 8

PA4 9

PA5 10

PA6 11

PA7 12

OSC116

OSC215

IRQ/VPP4

RESET1 PB0 3

PB1 2

68HC705K1

C2

27pX1

2.4576

C3

27p

VCC

STR1

D2

CLK3

OE15

Q1 4

Q2 5

Q3 6

Q4 7

Q5 14

Q6 13

Q7 12

Q8 11

QS 9

QS10

4094

BC547

R11

10k

8xBC547

VCC

X012

X114

X215

X311

Y01

Y15

Y22

Y34

INH6

A10

B9

X13

Y3

4052

VCC

R2

6k8

D2

1N4148

R5R6R7R8 R3R4 R9 R108x100R

4xBC547

4x6k8R14 R15

P1100k

R12 R13

C1

10n

NASTAVENÍJASU

>>>>>

Page 25: Prakticka Elektronika 1996-02

>>>>> (dokončení ze str. 24)Regulace jasu displeje

Po dobu přenosu dat po sériovésběrnici jsou všechny číslice displejezhasnuty zablokováním demultiplexe-ru 4052 přes vstup INH. Po nastavenílogické úrovně L na portu PA3 klesánapětí na blokovacím vstupu INH s ča-sovou konstantou, danou trimrem P1a kondenzátorem C1. Po dosažení pra-hové úrovně se odblokuje multiplexer,který přes příslušný tranzistor T10 ažT13 rozsvítí požadovanou číslici, odpo-vídající nastavení portu B. Celý cyklusse následně opakuje s další číslicí tak,že každá číslice je spínána se střídou,odpovídající nastavení trimru P1, kterýtak umožňuje nastavit jas displeje.

Oživení přístrojeOživení spínače by při dodržení za-

pojení nemělo činit potíže. Pro proce-sor doporučuji použít objímku a předjeho zasunutím zkontrolovat, zda nažádném vstupu není napětí větší než5 V a zda je správná polarita napájecí-ho napětí. Dále je nutné zkontrolovatnapájecí proud, který by při 5 V nemělpřekročit 10 mA. Celkový napájecíproud při plném jasu displeje by měl býtpřibližně 70 mA.

Při prvním zapnutí přístroje se mo-hou na displeji objevit nesmyslné zna-ky, které způsobují chybná čísla v pa-měti předvoleb. Při nastavování by sevšak po první inkrementaci čísla mělobjevit smysluplný údaj.

Popis ovládáníNastavení časového intervalu1. Stiskneme tlačítko „SET”, na dis-

pleji začne blikat poslední číslo.2. Tlačítkem „PŘEDV” nastavíme

blikání na řád, který chceme změnit.3. Tlačítkem „START” nastavíme

požadované číslo.4. Opětovným stiskem tlačítka „SET”

se nastavené číslo uloží do paměti P[0]a zobrazí na displeji.Spuštění čítáníČítání lze spustit i zastavit tlačítkem

„START”. Po stisku tohoto tlačítka se-

ky a blikání nastavovaných číslic. Přistisku některého z tlačítek program od-skočí do logiky zpracování informací,provede požadovanou akci a vrátí se dozákladního cyklu.

Již naprogramováný mikroprocesorsi můžete zakoupit na adrese: Ing. JiříRyba, Kubíkova 8, 182 00 Praha 8, tel.8585114.

Literatura[1] Sibigtroth, J. M.: 68HC05 K SERIESUnderstanding Small Microcontrollers.Motorola CSIC Microcontroller Division.[2] MC68HC705K1 HCMOS MICRO-CONTROLLER UNIT - Technical data.Motorola INC 1992.[3] DATA HANDBOOK HE4000B logicfamily CMOS. Philips Components1990.

Seznam součástek

R1,R2,R12 až R15 6,8 kΩR3 až R10 100 ΩR11 10 kΩP1 100 kΩC1 10 nFC2,C3 27 pFC4,C5 100 nFC6 100 µF/16 VC7 10 µF/10 VD1 1N4007D2,D3,D4 1N4148T1 až T13 BC547IO1 68HC705K1IO2 93C46IO3 4094IO4 4052IO5 78L05displej se společnou katodu, např.2× HDSP5623 + 2× LED pro dvojtečkuX1 krystal 2,4576 MHzRe1 reléS1 až S3 tlačítkoPozn. redakce. Autor nám poskytlk uveřejnění i výpis programu v asem-bleru. Jeho vytištění však nebylo mož-né, neboť i kdybychom jej vytiskli men-ším písmem, zabral by téměř dvě tis-kové strany. Tyto strany raději věnuje-me dalšímu článku. Vážní zájemci mo-hou získat výpis programu v redakci.

pne relé, začne blikat oddělovací dvoj-tečka a na displeji se po sekundáchodčítá čas. Při opětovném stisku tlačít-ka „START” vypne relé a na displej sevrátí původní hodnota z paměti P[0].Totéž nastane necháme-li spínač bě-žet až do odčítání nastaveného času.Přesun paměti P[0] do ostatních pamětí1. Stiskneme tlačítko „PŘED”. Na

displeji se objeví číslo paměti.2. Tlačítkem „START” nastavíme

požadovanou paměť.3. Stiskneme tlačítko „SET”. Na dis-

pleji se zobrazí obsah paměti P[0] a ulo-ží se do požadované paměti.Spuštění času z pamětí P[1-9]1. Stiskneme tlačítko „PŘED”. Na

displeji se zobrazí číslo paměti.2. Tlačítkem „START” nastavíme

požadovanou paměť.3. Stiskneme tlačítko „PŘED”. Na

displeji se zobrazí čas uložený ve zvo-lené paměti.

4. Stiskneme tlačítko „START”.Při zastavení čítání, nebo po dočítá-

ní do nuly se na displej vrátí čas před-nastavený v paměti P[0].Přesun paměti P[1-9] do paměti P[0]1. Stiskneme tlačítko „PŘED”. Na

displeji se zobrazí číslo paměti.2. Tlačítkem „START” nastavíme

požadovanou paměť.3. Stiskneme tlačítko „PŘED”. Na

displeji se zobrazí čas uložený ve zvo-lené paměti.

4. Dvakrát stiskneme tlačítko „SET”.

Popis programuProgram je rozdělen na tyto základ-

ní části:- čtení klávesnice,- komunikace s displejem,- komunikace s pamětí,- časování hodin,- logika zpracování informací.Program neustále obíhá základním

cyklem, kde je čtena klávesnice a ob-sluhován displej. Tento program je pra-videlně přerušován časovačem, kterýzajišťuje obsluhu časových událostí,jakými je odčítání času, blikání dvojteč-

Akustická zkoušečkaodporu a napětí

Sonda na obr. 1 je vhodná pomůc-ka pro kontrolu kabelů, plošných spo-jů, rezistorů, polovodičových přechodůa kondenzátorů. Při rozpojených měři-cích hrotech má prakticky nulovou spo-třebu, baterie vydrží nejméně rok přiběžném používání.

Se zvětšujícím se odporem na vstu-pu sondy se snižuje výška tónu tak, žeměřený odpor řádu MΩ se projevujezřetelným lupáním. Protože kmitočet lzeměnit i napětím na vstupu sondy, lzezkoušečku využít i jako jednoduchouakustickou logickou sondu.

Zapojení akustické zkoušečky je rea-lizováno integrovaným obvodem C555,

pevněn piezoelektrický měnič, který zá-roveň ukončuje sondu. Na zadní čeloje připájen kladný vývod držáku bate-rií. Vývody sondy jsou vyvedeny zadnístranou trubkového krytu, který je za-slepen plastovou zátkou.

Martin Pecina

zapojeným jako astabilní multivibrátor.Tranzistor T1 pracuje jako spínač a T2jako proměnný odpor, určující kmitočet.

Jedno z možných provedení zkou-šečky je na obr. 2. Zkoušečka je posta-vena na desce s plošnými spoji, při-čemž součástky jsou osazeny z oboustran. K desce s plošnými spoji jsou při-pájena dvě čela. Na přední čelo je při-

Obr. 1. Zapojení akustické zkoušečky Obr. 2. Provedení zkoušečky z obr. 1

Page 26: Prakticka Elektronika 1996-02

Skutečnost, že zesilovač, který sepohybuje na mezi stability, nemá slyši-telné přechodové zkreslení ani nasta-víme-li ho do čisté B třídy, je známa.V šedesátých letech byly publikoványi návody, jak tímto způsobem, analogic-kým s předmagnetizací u magnetické-ho záznamu, vylepšit zvuk napříkladoblíbeného zesilovače Kirksaetr TX500.V našem klubu (Hifiklub Praha 10, bla-hé paměti) se tak upravovaly i zesilo-vače TW 40. Metodika je však chou-lostivá i v laboratorních podmínkách, přizměně zatěžovací impedance hrozí roz-kmitání a následná destrukce konco-vých tranzistorů, a tak ji nelze doporu-čit ani k domácímu použití - natož prostovoltový rozvod.

Máme-li však zesilovač, jehož kmi-točtová i fázová charakteristika sahávysoko nad akustické pásmo, je mož-né, a je to překvapivě účinné, přidatk užitečnému signálu asi tak volt (mě-řeno na výstupu) sinusového napětívysoké frekvence ze zvláštního osci-látoru. Některé komplementární MOS-fety mají tak záludné teplotní závislos-ti (viz pozn. 2), že u nich stabilního„klidového proudu” jinak nelze snadnodosáhnout. Vyžaduje to však rychléa lineární vstupní a budicí obvody, nej-lépe s proudovou zpětnou vazboua výstupní filtr zamezující pronikání vy-sokofrekvenčního signálu do okolí.Podrobněji o této problematice snadněkdy příště.

Poznámka k článku „Nf výkonovýzesilovač HQZ1100” z AR A9/1995Zdá se, že mýtus o ultrajednoduchém výkonovém zesilovači dokonalých

parametrů je stejně nevymýtitelný jako mýtus o superminiaturní a suprazis-kové anténě [1]. Asi je to dobře. Středověcí konstruktéři strojů s účinnostípřes sto procent to také nikdy nevzdali, a i když ve věci samé příliš neuspě-li, získali mnoho cenných zkušeností. Třeba tyto řádky přispějí k tomu, abyto potkalo i autora komentovaného článku.

vadí, neboť prý je dokonale (!) masko-váno užitečnou informací - snad aninení nutné polemizovat. V té souvislostimi napadají dva mechanismy, kterýmiuvedený dojem mohl vzniknout. Jednakje možné, že pan Holčák velmi špatněslyší. Pak bych doporučoval návštěvuu odborného lékaře. Druhé, z našehohlediska zajímavější vysvětlení se na-bízí při pohledu na okolí MAB356 naspojové desce. Tento obvod je totižv zapojení s uzemněným výstupem ná-chylný oscilovat, podle parazitních ka-pacit, někdy i na velmi vysokých kmito-čtech. Zde má navíc při průchodusignálu nulou efektivně rozpojenusmyčku zpětné vazby (T3 i T4 jsou uza-vřeny), takže pravděpodobnost, žekmitá, se mi zdá vysoká. Pro vyšetřo-vání stability uzavřené operační sítě jenejlepší pomůckou (snad s výjimkoudobrého osciloskopu) monografie [6],zejména stránky 400 až 449.

Překreslíme-li schema do přehled-nější podoby (obr. 1, obr. 2a) zjistíme,že jde o můstkové zapojení označova-né v anglosaské literatuře zkratkou FBA(floating bridge amplifier). Poprvé se,pokud vím, objevilo v [2], tehdy z nedo-statku výkonových tranzistorů se závěr-ným napětím potřebným pro výkonynad 60 W. Zapojení se však neujalo,neboť sériovým řazením koncovýchtranzistorů (obr. 2b) lze dosáhnout stej-ného efektu pokud jde o napěťové resp.proudové namáhání výkonových prvků.Sériové uspořádání má však menšízkreslení a lze v něm snadno zavést kli-dový proud, čímž se linearita ještě zlep-ší. Také ochrana proti zkratu na výstu-pu vychází obvodově jednodušší.Navíc, zesilovač je přehlednější a sná-ze se v něm měří.

Dokonce ani autorem zdůrazňova-né „hledisko bezpečnosti pracovníků přivýrobě a opravách” neutrpí újmu - ma-ximální stejnosměrné napětí je také150 V proti zemi. Několik zesilovačůs podobnou topologií (obr. 3) jsem po-stavil v roce 1981 pro divadlo J. Prů-chy, kde pokud vím hrají dodnes. Zá-jemcům o prokopávání slepých uličekmohu poskytnout i návrh plošného spo-je. Nápadně podobné zesilovače ostat-ně koncem osmdesátých letech vyrá-běl Alan Kraus.

Pokud jde o „floating bridge” (cožneznamená pontonový most, jak by semohlo zdát podle anglicko-českéhoelektrotechnického a elektronickéhoslovníku - viz pozn.1), několik zajíma-vých zapojení může čtenář s archeolo-gickými sklony najít v [3], kde kroměvýkonné verze pro hudební souborya zesilovače do auta s napájením 12 V,je i z obvodového hlediska zajímavávarianta (bridged bridge), která umož-ňuje dosáhnout na zátěži dokonce čtyř-násobku napájecího napětí. Ale zpět dosoučasnosti.

Způsobem navázání monolitickéhoOZ ke koncovému stupni naznačenýmna obr. 4 lze dosáhnout mnohem vyššímezní rychlosti změny výstupního na-pětí (slew rate), než jakou má použitýOZ, přitom ostatní parametry, včetnějeho linearity, zůstanou v podstatě za-chovány. Pro buzení výkonových fetů,nebo pro větší výkony je výhodnější,pokud vím dosud nepublikovaná, to-pologie podle obr. 5, která umožňujezdvojnásobit příčný proud rozkmitovýmstupněm.

S tvrzením autora článku v AR, žepřechodové zkreslení čisté B třídy ne-

Pozn. 1: Zmíněný anglicko-český a česko-anglický elektrotechnický a elektronický slovníkvyšel nedávno podruhé. V prvním vydání z roku 1982 byla předmluva, vybízející čtenáře kekritickým připomínkám, jakožto „vítané pomoci do další práce”. Napsal jsem tehdy paníredaktorce Malinové dopis s řadou připomínek a nabídkou několika novějších anglickýchtextů a časopisů k excerpci. Nereagovala na něj ani ze slušnosti. Se zájmem jsem tedynahlédl do nového vydání a zjistil, že za leta pilné práce změnil slovník jen obálku, vydava-tele a cenu. Uvnitř zůstalo vše při starém, včetně na první pohled evidentních tiskovýchchyb - dokonce včetně (!) té předmluvy. Čtenářům tedy doporučuji: Kupte si ho (jiný stejněnedostanete), třeba se v příštím tisíciletí dočkáme (pro velký úspěch) třetího nezměněnéhovydání.

Shledávám pikantním ten fakt, že některé z pitomostí ve slovníku uvedených už za taléta zapustily kořeny. Isolating transformer, například, ve slovníku přeložený jako izolačnítransformátor (pro začátečníky: správný překlad je oddělovací transformátor) už v naší lite-ratuře zdomácněl a našel dokonce následovníky. Není ani příliš divu, vždyť v tomto - jedi-ném oborovém slovníku, který u nás vyšel je isolated kategoricky přeloženo jako izolovaný.(pro začátečníky: izolovaný se anglicky řekne insulated) Jímá mě hrůza při představě jak bysi autoři zmíněného slovníku poradili s překladem britského sousloví splendid isolation.

Obr. 1. Schéma zesilovače HQZ1100

Page 27: Prakticka Elektronika 1996-02

>>>>>

a) b)Obr. 2. Zjednodušené zapojení plovoucího můstku (a), sériové uspořádání

výkonových tranzistorů (b)

povídající osciloskop (napěťová sondaby totiž svou vstupní kapacitou poměryv obvodu změnila, a osciloskop s ma-lou šířkou pásma kmitání zprůměrujea lživě ukáže rovný průběh) a přesvěd-

Konstruktérovi zesilovače HQZ bychdoporučoval připojit na výstupní svor-ku monolitického zesilovače citlivouproudovou sondu s kmitočtovou cha-rakteristikou alespoň do 100 MHz, a od-

Obr. 3. Zjednodušené schéma koncového stupně ORFAL 404 (400 W/4 Ω)

Pozn. 2: U bipolárních tranzistorů pro dosažení stabilního klidového proudu stačí kom-penzovat teplotní závislost úbytku na diodě BE, který klesá s teplotou lineárně (zhrubao 2,1mV/K) a nezávisí na kolektorovém proudu. Polem řízené prvky mají při malých prou-dech závislost podobnou (převažuje vliv záporného teplotního koeficientu prahového napě-tí), ale při velkých proudech opačnou (převažuje vliv kladného teplotního koeficientu odporukanálu). Bod obratu (při kterém je nastavený proud teplotně stabilní) závisí na geometriibuňky, bývá výše u strmějších fetů a obecně je různý u součástek obou polarit. (Výjimkutvoří komplementární páry Hitachi řady 2SJ48/2SK133, jejichž bod obratu je v okolí 0,1 Au obou typů, takže si klidový proud vlastně stabilizují samy. Důsledkem této, pro konstruk-téry tak pohodlné, vlastnosti je jejich velký odpor v otevřeném stavu a velmi malá strmost,navíc rozdílná podle typu vodivosti. Také poměr plochy čipu, tudíž i ceny, ke kolektorovéztrátě je nevýhodný.) U některých unipolárních komplementárních dvojic má křivka teplotnízávislosti tři lokální extrémy (k obratu charakteristiky dochází při proudech rozdílných ažo řád) a její kompenzace je proto obtížná. I u firem zvučných jmen to konstruktéři často„řeší” tak, že zavedou klidový proud za studena a zkreslení měří rovněž za studena. O tom,že po několika minutách provozu klidový proud zanikne a zkreslení vzroste řádově, se pakv prospektech cudně mlčí.

Obr. 4. Koncový stupeň s výstupníkaskódou

Obr. 5. Budič s příčným proudem70 mA

čit se tak, která z uvedených eventualitodpovídá lépe skutečnosti.

V článku je i řada dalších tvrzení sekterými nemohu souhlasit. Autor napří-klad píše, že účinnost transformátorunení dobrá a průřez jádra prý roste s při-bývajícím výkonem neúměrně. Myslímsi, že průřez jádra roste úměrně (druhéodmocnině výkonu) a účinnost je doce-la dobrá. Dále si troufnu tvrdit, že všech-ny zesilovače s výstupním transformá-torem prodávané fou Philips, která mána trhu stovoltových ústředen domi-nantní postavení v celosvětovém mě-řítku, jsou schopny při jmenovité zátěžidodat jmenovité napětí. Totéž platí io všech zesilovačích s výstupním trans-formátorem, které jsem kdy vyrobil já,přestože pan Holčák tvrdí opak. Do-mněnku, že jeho zesilovač popsanýv AR je schopen pracovat do libovol-né (!) zátěže s plným výkonem jsemochoten, zdarma, vyvrátit během něko-lika vteřin, přinese-li mi vzorek. Autor

Page 28: Prakticka Elektronika 1996-02

to ostatně může udělat sám, postačípřipojí-li svůj zesilovač k doporučenézatěžovací impedanci podle [4].

A ještě několik slíbených poznámekk vlastnímu zapojení:a) Napájení operačního zesilovačezapojeného s výstupem nakrátko na-pětím ±15 V nesmyslně zvyšuje jeho,i tak velký, ztrátový výkon. Úplně po-stačí ±5 V. OZ typu NE5534 (původněTDA 1034), které se v obdobných za-pojenich obvykle používají mají vý-stupní obvody schopné dodat většíproud, lépe snášejí použití napájecíchvývodů jako výstupních, a je možné jez vnějšku kompenzovat kapacitoumezi vývody 5 a 8, což bývá nutné.Pokud totiž má vstupní diferenciálnízesilovač větší rychlost než koncovýstupeň, dostává se i při malém signá-lu do saturace. Zpětná vazba se snažípotlačit nesoulad mezi vstupním a vý-stupním signálem, způsobený zpoždě-ním ve výstupních obvodech, ty všakuž nejsou schopné reagovat rychleji.Tomuto jevu se říká SID (slewing in-duced distortion) a působí obzvlášťrušivě, protože zkreslení které tak vzni-ká není harmonické (nemá vztahk vstupnímu signálu).b) Odpory R15 a R16 nejsou specifi-kovány v rozpisce - rozteč na spojovédesce odpovídá zatížení 1W. Při jme-novitém výstupním napětí a 20 kHzbude ztráta na každém z nich asi pěti-násobná.c) Ohmická hodnota odporu R17 chy-bí ve schematu i v rozpisce (není všakkritická, mohla by být třeba 4k7).d) Bipolární spojení výstupních elek-trolytických kondenzátorů chrání zátěžpřed stejnosměrným přetížením v pří-padě (velmi pravděpodobné - viz dále)destrukce koncových tranzistorů. I to sekdysi dělávalo. Dnes se většinou za-pojuje na výstup výkonového zesilova-če integrátor. Výstupní elektrolyty ne-zahrnuté do smyčky zpětné vazbyzhoršují tlumení a jsou zdrojem zkres-lení, zejména pracují-li bez polarizacea jsou-li dva v serii.e) Použité darlingtony (BDX53F/54F)vypadají při letmém pohledu do kata-logu vzhledem k ceně (fa ERA Com-ponents nabízí pár za 47 Kč) takřkapohádkově (160 V, 6 A, 60 W, 20 MHz)- dokud si člověk neprohlédne jejichSOA charakteristiku (graf vymezujícíoblast provozu bezpečnou proti druhé-mu průrazu) a nezjistí, že jsou to kous-ky, pohříchu, spínací. Konkrétně při25oC (!) a napětí 75 V snesou proud je-nom 150 mA. Při napájecím napětí150 V mohou tedy pracovat jenom dozátěže prakticky čistě odporové (s fá-zovým posunem menším než 4o). Přizátěži která posouvá fázi o 39o, což jehodnota se kterou má konstruktér podlenormy EIA počítat, budou proti katalo-govým hodnotám přetíženy přibližněo čtyři sta procent. Ani spojení vždy pětikoncových tranzistorů paralelně by pro-blém neřešilo, neboť mají nevýhodnouzávislost zesilovacího činitele na kolek-torovém proudu. Spolu se zvýšenými

náklady na montáž by navíc jejich cenapatrně převýšila cenu vhodných nízko-frekvenčních darlingtonů podobnýchparametrů.f) Operační zesilovače typu MAB356(původně LF356) nejsou navrženy prolineární provoz. Urychlovací obvod,který zlepšuje jejich impulzní odezvuzpůsobuje zkreslení asi o dva řádyvětší než je běžné u lineárních OZ (na-příklad TL071). Navíc jejich slew ratenení symetrický - pro sestupnou hra-nu signálu je až dvakrát větší než provzestupnou. To má za následek spe-cifický druh obtížně měřitelného, aledobře slyšitelného zkreslení [5].Z těchto důvodů v nízkofrekvenčnímřetězci nejsou použitelné. Kromě tohojejich klidový odběr kolísá kus od kusuzhruba od 2 do 7 mA a má, na rozdílod napětí BE tranzistorů T1,T2, klad-ný teplotní koeficient.h) Hrozící katastrofě by se dalo za-bránit jen zmenšením odporů R5,R6 nazlomek uvedené hodnoty, tedy posu-nem pracovního bodu celé první čtve-řice do B třídy - s rezervou pro uvede-né vlivy. Pak by ovšem byly zbytečnédiody D1,D2 a zapojení by připomína-lo spíš klopný obvod než zesilovač.Autorovi se zřejmě sešly na stole sou-částky s krajními úchylkami parametrů(včetně koncových tranzistorů - někte-ré výrobní série mohou mít odolnost nadruhý průraz značně vyšší než zaručo-vanou, výrobce však nejlépe zná sku-tečný rozptyl parametrů a není v jehozájmu uvádět v katalogu hodnoty hor-ší než reálné - proto se při sériové vý-robě katalogové údaje nepřekračují, anikdyž to ve vývoji vypadá, že by se moh-ly), a shodou okolností vždy z toho vý-hodnějšího okraje. Takové neuvěřitel-né náhody se v životě někdy stávají,jenom diletant však považuje v tu chví-li vývoj za ukončený. Při osazování dal-šího kusu, nebo při opravě, se sejdousoučástky průměrné a pak se tranzis-tory T1,T2 otevřou oba současně, zkra-tový proud stabilizátorů proteče dioda-mi, dioda D2, která má anoduvyvedenou tenkým drátkem, se přeru-ší a proud začne protékat bázemi.O pár mikrosekund později se zkrato-vým proudem elektrolytů protaví tran-zistory T3 a T4 (2 mF nabité na 150 Vkumulují víc než 20 J energie), a nežzareaguje tavná pojistka na primárnístraně transformátoru přehoří spoje nadesce a pravděpodobně i usměrňova-cí diody.

Velmi by mě zajímalo co na uvede-ném zapojení má pan Holčák, jak v zá-věru naznačuje, patentově chráněno.

Ondřej LukavskýČajkovského 30130 00 Praha 3

Doporučená literatura

[1] Freud, Sigmund: Die Träume undMythen, IPV Wien, 1919

[2] Silicon Power Circuits Manual, RCA,Harrison, NJ, 1972

[3] Brady, R.M.: The floating bridge,

Wireless world, Oct 1980[4] Burdych, JIří: Metody měření níz-

kofrekvenčních zesilovačů (překladnormy IHF-A-202), Svazarm, 1986

[5] Jung, Walter G.: Audio signal pro-cessing, Journal of the AES, Nov1976

[6] Dostál, Jiří, CSc: Operační zesilo-vače, SNTL, 1981

P.S. Chtěl bych se čtenářům omlu-vit za svoje úchylky od zavedenéhozpůsobu kreslení schemat. Nejsemzvyklý malovat kroužky kolem tranzis-torů a u integrovaného Darlingtonovazapojení používám symbol se dvěmakolektory. Nedělám to z touhy po origi-nalitě, připadá mi to přehlednější. V ja-zykové oblasti používám občas hovo-rového elektrolyt, namísto elektrolytickýkondenzátor, zase jen ve snaze o struč-nost. Také nedokážu nazývat odporrezistorem, není-li to v daném kontex-tu nezbytné k jednoznačnému pocho-pení. Ostatně si všímám, že ani v ténejmladší generaci to nikdo nedělá, tře-baže od učebnic až po odborný tisknevidí nic jiného. Nesmírně si vážímautorů (ing. Jiří Dostál CSc, abych jme-noval alespoň někoho), kteří dokážíi odborný výklad podat živou a pěknoučeštinou, hledíce spíš na jeho srozu-mitelnost než na jazykové normy [6].

Pozn. redakce: Na výslovné přáníautora nebyl tento článek ani jazykověani redakčně upraven - proto v někte-rých aspektech neodpovídá redakčnímzvyklostem.

Indikátorstereofonního vyvážení

Zdá–li se vám, že máte na svém ze-silovači málo indikačních prvků, může-te jej doplnit o jednoduchý indikátor vy-vážení kanálů. Zapojení indikátoru jena obr. 1. Pokud to konstrukce zesilo-vače umožňuje, zapojíme obvod zaregulátor vyvážení před regulátor hla-sitosti, nebo jednoduše až na výstupzesilovače k vývodům pro reprodukto-ry. Diody mohou být libovolného typu.Usměrňovací D1 a D2 použijeme nej-lépe germaniové, ochranné D3 a D4křemíkové. Měřidlo je ručkové, s nulouuprostřed. Odporovým trimrem nasta-víme citlivost indikátoru.Radio 2/1994, s.45 VH

Obr. 1. Jednoduchý indikátorvyvážení

Page 29: Prakticka Elektronika 1996-02

GC12AX- packet radio controller

EPROM, avšak místo klasického obvo-du Z-80 SIO je použit modernější a povšech stránkách lepší obvod SCC Z-8530 (resp. jeho varianta CMOS). Jakomodemový obvod je použit TCM3105(Texas Instruments), který na rozdíl odklasického AM7910 vyžaduje jedno na-pájecí napětí a díky technologii CMOSmá podstatně menší spotřebu. Krystal4433 MHz je společný pro modemovýobvod i procesor.

Komunikace s počítačem probíhárychlostí 9600 bitů/s, na rádiové straněpak 1200 bitů/s s modulací podle BELL-202. Pro jiné rychlosti je možné mode-mový obvod vyjmout z objímky a najeho místo zasunout desku externíhomodemu (např. FSK modem 9600 bitů/s podle DF9IC/G3RUH).

Použití obvodu SCC Z-8530 všaks sebou kromě nesporných kladů(zmenšení obvodové náročnosti, lepšíčinnost bitové synchronizace díky účin-nému obvodu DPLL) také přináší pod-le mého názoru jednu podstatnou ne-výhodu. Ta spočívá v nemožnostipoužít nové verze programových vyba-vení (přeprogramováním pamětiEPROM) bez jejich úpravy. V poslednídobě se začíná prosazovat komunika-ce protokolem DAMA namísto dosavad-ního CSMA, zejména na plněvytížených nódech.

Protokol DAMA používá rozdělení‚master’ (=nód) a ‚slave’ (=uživatelé),kdy master přiděluje postupně každé-mu uživateli „slovo”. Tímto způsobemje možné zvětšit průchodnost komuni-kačního kanálu, komunikuje-li součas-ně větší počet uživatelů.

Stávající metoda CSMA naproti tomutoto rozdělení nepoužívá, a proto je prostanice s menším výkonem problema-tické pokračovat ve spojení při velmihustém provozu. Nové verze obsahuEPROM jsou však kompilovány propoužití s obvodem Z-80 SIO a tak je-jich okamžité nasazení není možné(tyto problémy se však týkají i jiných to-

Obr. 2. Pohled na vnitřní uspořádání modemu

Obr. 1. Pohled na přední panel modemu TNC GC12AX

zinárodního doporučení ITU-T je ozna-čení V.24) a transceiveru (TRX) a rov-něž standardní konektor pro napájení.Modem lze napájet stejnosměrným na-pětím 10 až 14 V, odběr je u verzeCMOS pouhých 120 mA. Spolu s mo-demem jsou dodávány tři kabely: k ří-dicímu počítači typu PC, k transceive-ru (dva jacky 3,5 mm a 2,5 mm, kteréjsou obvyklé u většiny ručních radiosta-nic) a napájecí kablík s pocínovanýmikonci, který lze připojit kamkoliv.

Zapojení modemu vychází z osvěd-čené koncepce: srdcem je mikroproce-sor Z-80 spolu s 32 kB RAM a 32 kB

Modem byl dodán v krabici z tvrdé-ho papíru spolu se dvěma brožurkami,nezbytnými kabely a disketou 3,5" sovládacím programem pro počítač kom-patibilní s PC.

První brožurka obsahuje informaceo vlastním modemu - jsou v ní obsaže-ny informace o jeho jednotlivých funkč-ních částech, stručný popis uvedení doprovozu, schéma zapojení s osazova-cím plánem, rozpiska součástek a za-pojení dodaných kabelů.

Druhá příručka je poněkud podrob-nější a měl by si ji nejprve prostudovatkaždý, kdo chce začít pracovat tímtodruhem provozu. Z jednotlivých kapi-tol vyjímám: uvedení do provozu, po-pis příkazů, režimy komunikace s TNC,význam některých rámců protokoluAX.25, popis programu TNCHOST proPC, modulační metody pro PR, slovníkněkterých pojmů a zkratek, přehled pří-kazů. Obsah této příručky hodnotímvelice dobře. Některé informace zdesice nejsou úplné, např. o přenosovémprotokolu AX.25, ale to není v žádnémpřípadě na závadu. Podle mého názo-ru je pro začátečníka přemíra ryze tech-nických pojmů spíše na škodu.

Po základním seznámení s tímtodruhem provozu je možné načerpatmnoho dalších informací podle dalšíhozájmu v některých vydaných sbornících(ať již z Klubu Packet Radio nebo z kaž-doročních setkání v Holicích), nebo pří-mo komunikací s některou z četnýchBBS, kde je uložena řada textů i pro-gramů (i na CD-ROM).

Modem GC12AX je v malé černé ple-chové krabičce o rozměrech 100x120x35 mm. Na předním panelu jeumístěno pět standardních kontrolek(PTT, DCD, CON, STA a PWR), vzadujsou dva devítivývodové konektory propřipojení počítače (RS-232, podle me-

Milan Brynda, OK1FMF

Dostal jsem na otestování TNC modem GC12AX, výrobek plzeňské firmyGES-ELECTRONICS. Modem slouží ve spojení s řídicím počítačem jako ko-munikační prostředek pro digitální druh radioamatérského provozu paketrádio (dále jen PR).

Page 30: Prakticka Elektronika 1996-02

Obr

. 3. S

chém

a za

poje

ní m

odem

u G

C12

AX

©19

95/1

996

várních výrobků, např. PK-88 a PK-232). Úprava firmware bez znalostizdrojového tvaru programu však nenívždy jednoduchou záležitostí.

Na přiložené disketě 3,5" je dodá-ván program TNCHOST pro komunikacis modemem v tzv. host-módu. Tentoprogram může s uživatelem komuniko-vat česky (podporováno kódování bratříKamenických), anglicky nebo němec-

ky a umí vše, co se od standardníhoprogramu očekává: možnost současnékomunikace na pěti kanálech, záznamkomunikace do souboru, přenos texto-vých i binárních souborů, vedení pro-vozního deníku, zobrazení seznamuzaslechnutých stanic, nápovědu.

Přesto si myslím, že po čase přejdevětšina uživatelů ke komfortnějšímuprogramu, např. Graphics Packet (GP)

nebo Eskay Packet (SP). To však nenína závadu, každý si může zvolit pro-gram podle svých představ (v součas-né době přibývá programů pracujícíchv prostředí MS Windows). ProgramTNCHOST je však poměrně nenároč-ný na výkon počítače a tak jeho služebvyužijí zejména majitelé méně výkon-ných počítačů.

Page 31: Prakticka Elektronika 1996-02

Zkušenosti z provozuModem jsem měl možnost testovat

poměrně dlouhou dobu a musím říci,že pracoval naprosto bez závad. Prořízení byl používán počítač Atari 1040ST s programem DigiPoint (obdobaGraphics Packet) a ruční transceiverALAN CT-170 s koncovým stupněmmax. 35 W. Zajímalo mne i mobilníuplatnění tohoto modemu a tak byl vy-užit při provozu paket-mobil z automo-bilu při cestě Praha-Holice. Také zdejsem nezpozoroval žádné výpadky (mo-dem byl spolu s transceiverem napá-jen z palubní sítě 12 V).

Protože modem neobsahuje obvoddigitální detekce přijímaného signálu,reaguje i na šum. Je proto nutné správ-ně nastavit umlčovač na transceiveru.Pak nejsou s příjmem žádné problémy.

ZávěrModem GC12AX lze zakoupit u

GES-ELECTRONICS jen jako hotovývýrobek. Cena verze CMOS s disketous množstvím provozních informací aprogramem TNCHOST včetně všechkabelů je 2998 Kč (včetně DPH). O ce-

nách lze prakticky neustále diskutovat,avšak podle mého názoru vcelku od-povídá provedení modemu.

Přimlouval bych se však za dvě věci:dořešit možnost výměny (přeprogramo-vání) firmware v paměti EPROM podlenových verzí a zveřejnění důležitýchadres v EPROM, v nichž je uvedenakonfigurace modemu (rychlost sériové-ho portu, volací značka atd.). Tím sikaždý bude moci popřípadě dotvořitvlastnosti modemu podle svých vlast-ních potřeb. V ostatních směrech ne-mám k modemu žádné připomínky apovažuji ho za dobrý výrobek.

K obrázkůmNa následujících obrázcích jsou

uvedeny výsledky několika měření. Po-mocí 16bitové zvukové karty byly na-snímány signály několika různých sta-nic vzorkovacím kmitočtem 22 kHz. Pakbyl tento signál přehrán postupně dodvou modemů - GC12AX a TNC2-DL.V několika případech se ukázalo, žeTNC2-DL některé rámce vůbec nepři-jal, jako např. signál z obrázků 4 (4 a).Zde se zřejmě uplatnily lepší vlastnostiobvodu DPLL pro bitovou synchronizaciv obvodu SCC Z-8530 v modemuGC12AX (TNC2-DL má namísto DPLLpro bitovou synchronizaci jen velicejednoduchý obvod). Obrázky mají dvěčásti - v první části je zobrazeno kmi-točtové spektrum získané výpočtempomocí rychlé Fourierovy transforma-ce z 1024 vzorků a v druhé části je pronázornost zobrazen časový průběh sig-nálu. Kmitočtové spektrum je zobraze-no jako okamžité (horní část) i zprůmě-rované ze 20 měření (spodní část). Naposledních obrázcích (7, 7 a) je pro ná-zornost uveden ideální matematicky vy-počítaný signál podle normy BELL 202.Na naměřených signálech se samozřej-mě podílejí i vlastnosti použitého přijí-mače (zde ruční transceiver CT-170).

Obr. 5. Obr. 5 a.

Obr. 4. Obr. 4 a.

Dodatek - leden 1996:Podle posledních informací firma

GES-ELECTRONICS dodává novouverzi modemu GC12AX s EPROM typuTF2.7B, která umožňuje mj. i provozDAMA a KISS a odpovídá nejnovější-mu trendu. Tím je možné považovatpředchozí výhrady za bezpředmětné.Obsah uvedené EPROM je možné zís-kat též ze sítě PR v některé ze stanicBBS. Majitelé starší verze si tak mohourozšířit možnosti svého modemu.

Page 32: Prakticka Elektronika 1996-02

Obr. 6. Obr. 6 a.

Obr. 7. Obr. 7 a.Modem GC12AX si můžete koupit na následujících adresách:GES-ELECTRONICS, Gočárova 514, 500 02 Hradec Králové, tel.: (049) 269 78, fax: (049) 261 32,GES-ELECTRONICS, Mikulášské nám. 7, 301 45 Plzeň, tel.: (019) 72 41 881, fax: (019) 72 21 085,Objednávky poštou vyřizuje zásilková služba:GES-ELECTRONICS, Karlovarská 99, 324 48 Plzeň 23, tel.: (019) 72 59 131, fax: (019) 72 59 161,

Prakticky je signálem pokryto celé obyd-lené území Slovinska.

Pro zajímavost - na Istrii mají snadnejníže položený nód vůbec - v Koperu,s anténou ve výši asi 15 m nad mořem!Z vlastní zkušenosti mohu říci, že pokudjste v dosahu nějakého slovinského di-gitálního převáděče, je lahůdkou tímtodruhem provozu pracovat. „Čekací doby“jsou prakticky stejné, jako když u nás ko-munikují dvě stanice prostřednictvím jed-noho flexnetového nó-du, kde není jinýprovoz. Navíc, alespoň podle vyjádřenímístních uživatelů, je celá síť velmi spo-lehlivá. Zatím mají problémy s napojení-m na Chorvatsko a další balkánské stá-ty.

Ekologická náhrada baterií NiCd

Baterie NiCd jsou velmi známé a po-užívané, ale také nebezpečné. Obsahu-jí kadmium, které působí velmi těžkáonemocnění ledvin, silné bolesti kloubůa kostí, vyšší krevní tlak, ateriosklerózu

atd. Bílozelený prášek na starých bateri-ích a pochopitelně jeho podstatně většídávka uvnitř je právě to, co by nemělo vžádném případě přijít do styku s prostře-dím, ve kterém žijeme. Proto byly vyvi-nuty nové baterie NiMH (niklmetalhydrid),které mají při stejném napětí na článkuo 30-40 % větší kapacitu při stejné hmot-nosti a jsou pro životní prostředí praktic-ky bez negativních vlivů. Záporná elek-troda je ze speciálně upravenéhokovového materiálu, který je schopen ab-sorbovat vodík. Jmenovité napětí načlánku je 1,35 V klesající rychle na 1,2 Vpři zatížení a doporučené napětí, ke kte-rému je možno baterii vybíjet, je 1 V. Do-poručený nabíjecí proud je 0,1 x kapaci-ta baterie v mAh po dobu 15 hodin.Nevýhodou těchto baterií je poměrněrychlé samovybíjení (nevydrží déle nežasi 15 dnů od nabití) a pak cena - zatímje asi 4x větší oproti klasickým bateriímNiCd.

(Podle NiMH Technical Notes, Bethel,Ct Duracell Inc. a Radio HRS 26/95.)

OK2QX

V roce 1995 byl v Praze uveden doprovozu druhý DX-cluster v České repub-lice, pro zkušební provoz vysílal jakoOK0PRG-4, ale definitivní značka budepo změně software OK0DXP. Aktivací seomezí zatížení linek mezi nódy ve smě-ru na DL a na Moravu, kam se radioa-matéři ze západní části ČR snažili pro-pojovat.

V současné době v Evropě mají jed-nu z nejmodernějších a také nejrychlej-ších paketových sítí ve Slovinsku, kdepoužívají svůj vlastní systém SUPERVOZELJ.

Uzlové převáděče, pracující na vyso-kých kopcích, jsou vzájemně propojenyvf linkami s velkými přenosovými rych-lostmi (76 nebo 38 kb/s, většinouv pásmu 23 cm) a na celém území Slo-vinska je celkem 7 stanic BBS - díky rych-lým linkám jsou odkudkoliv snadno do-stupné. Uzlové stanice jsou dále linkamispojeny s „místními“ převáděči a pro-střednictvím S55TCP i se sítí Internet.

Síť PR ve Slovinsku

Page 33: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 34: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 35: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 36: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 37: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 38: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 39: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 40: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 41: Prakticka Elektronika 1996-02
Page 42: Prakticka Elektronika 1996-02

Stryptýz na střešeV Hradci Králové vychází nákla-

dem asi tisíc výtisků východočeskýCB občasník „Výzva na kanále”. Zá-jemci jej mohou obdržet zdarma, ná-plň občasníku tvoří z převážné vět-šiny příspěvky uživatelů CB. Propříklad z tohoto občasníku vyjímámejednu kuriozitu:

používá DTMF dialer nebo DTMF mik-rofon. Tím odpadlo použití displeje, je-hož montáž do stanice by byla veliceproblematická. Věškerá signalizaceobsluze je akustická z reproduktorustanice, případně optická diodou LED.Selektivní volba může reagovat našest přístupových čísel, která mohoubýt dvou až osmimístná. Reakce SVlze na každé číslo naprogramovatzvlášť. SV je vybavena odpovídačem,který signalizuje volající stanici, že sedovolala.

PREMIER obsahuje taktéž sadu 5R-beepů a výstup Alarm pro ovládáníspotřebiče na dálku. Všechny uživa-telské parametry, jako je změna čísla,jeho povolení nebo zakázání, zapnu-tí/vypnutí SV nebo R-beepu a jehozměna za jiný, lze programovat z dia-leru DTMF. Všechny ostatní parame-try, jako jsou typy R-beepů, reakce SVna jednotlivá čísla, stav SV po zapnu-tí, polarita řídících signálů, časovačea řídící znaky DTMF, se pak progra-mují z PC. Programování se děje přessériový port RS232 a zapojení progra-mátoru je velice jednoduché.

Jelikož v každém oboru lidské čin-nosti probíhá neustálá inovace, rádibychom vás seznámili s perspektiva-mi rozvoje rodiny selektivních voleb.V nejbližší době se chystá provedeníSMD do ručních radiostanic, které bymělo nabízet zhruba stejné množstvífunkcí jako klasický PREMIER, a pro-vedení PREMIERa, které bude vyba-veno i alarmovým vstupem a budemoci DTMF vysílat, takže budou uspo-kojeni i majitelé CB stanic, kteří chtějívyužívat radiostanici ve spolupráci sezabezpečovacím zařízením ke střeže-ní objektů, případně vozidel.

Selektivní volbaPREMIER

Dnes navazujeme na článek o se-lektivních volbách a seznámíme vásblíže s jednou z nich - selektivní vol-bou PREMIER. Mnozí z vás již tuto vol-bu vlastní a není třeba jim ji předsta-vovat, takže věnujme tento článek těm,kteří ještě selektivní volbu nemají, aleuvažují o jejím pořízení. PREMIER jeselektivní přijímač kódu DTMF určenýk zamontování do radiostanice. Pou-žití součastek VLSI, především jed-nočipového mikroprocesoru americkéfirmy MicroChips, a moderních postu-pů při navrhování a konstrukci umož-nilo minimalizovat rozměry modulu se-lektivní volby (dále jen SV) na45x37x12 mm.

Na desce s plošnými spoji vyrobe-né s nepájitelnou ochrannou maskoujsou pouze tři integrované obvody aněkolik diskrétních součastek. Vše jeprovedeno klasickou montáží, případ-né úpravy a opravy nejsou problema-tické. Výkonný mikroprocesor zajišťu-je maximální inteligenci a variabilnostmodulu. Selektivní volba umožňujeprogramování všech funkcí z PC, tak-že parametry pro jakýkoliv typ radio-stanice lze naprogramovat velicerychle přes mikrofonní konektor beznutnosti zásahu do radiostanice.

A nyní co PREMIER nabízí. Jak jižbylo řečeno, jedná se o selektivní při-jímač kódu DTMF, takže k vysílání se

Dnešní rubriku připravil:RadioCom, Na drahách 190,500 09 Hradec Králové - Malšovice.

Zda hovoříme do mikrofonu ve ve-černím obleku, smokingu, nebo v žu-panu, teplácích a natáčkách, nikdo nadruhé straně nepozná. V tom je výho-da CB - na návštěvu se nemusímedlouho chystat a šlechtit. Ale jsou oka-mžiky, kdy vycházíme na veřejnost akaždý ví, že jsme „síbíčkáři“. Nechcivšak zavádět módní rubriku na téma -co si obléct, když jdu s ručkou po ulici.

V životě radioamatéra jsou proza-ičtější okamžiky, které mohou rozhod-nout o jeho pověsti - například montážantény. Většinou ji máme na střeše akdyž ji montujeme nebo upravujeme,stáváme se středem pozornosti širo-kého okolí.

Že je třeba přitom myslet na malič-kosti, by mohl vyprávět jeden kolegaze severu. Veškeré potřebné nářadíměl k montáži antény připraveno, alena střeše mnoho místa není, a tak klí-če a šroubováky, které právě nepotře-boval, odkládal do kapsy - od trený-rek. A protože železo má svou váhu,udělala gravitace své a nářadí mu tre-nýrky stáhlo až ke kolenům, a to zrov-na v okamžiku, kdy musel oběma ru-kama držet anténu, aby mu nespadla.Ve slunečném odpoledni nebylo o di-váky nouze, neboť se na střeše lesklanejen kovová anténa.

Plyne z toho tedy ponaučení, ženejen nářadí, ale i gumu u trenýrek jenutné před výstupem na střechu zkon-trolovat.

V AR A12/95 byl uveřejněn člá-nek „Bezpečné napájecí zdroje pro CBradiostanice“, který v kostce shrnujevlastnosti jakostních napájecích zdrojůpro radiostanice. Na našem trhu se vy-skytuje několik typů zdrojů, které nejsoukonstruovány optimálně a jejich maji-telé s nimi mívají některé problémy. Vestručnosti zopakuji obvyklé požadavkyna kvalitní zdroj: stabilní napětí bez pře-kmitů, co nejmenší zvlnění, schopnostsnášet velký krátkodobý odběr (pokudnapájí výkonnou stanici), odolnost pro-ti průniku vf napětí, bezpečnost, přimě-řené zahřívání, odolnost proti zkratu apřetížení.

Zaměřil jsem se na 3 typy zdrojů ana možnosti zlepšení jejich vlastností.Jedná se o tyto výrobky: Dragon Sup-ply 514 (Čína), HIK - CBS65 (asi Pol-sko) a PS1309 Allamat Electronic (tu-zemský).

1. Dragon Supply 514 byl koupense strojopisným návodem ve špatnéčeštině, kde se lze mj. dočíst, že se jed-ná o spínaný zdroj. Podle štítku má 13,6V/1200 mA, 12,8 V/5 A max. 5 min. Na-prázdno se zdroj značně zahřívá a vy-zařuje dosti silné magnetické pole. Porozebrání zdroje (je složen ze dvou vý-lisků bez šroubového spojení) zjistíte,

že síťový transformátor je navržen natrvalý výkon asi 20 VA a pokud jej zatí-žíte odběrem 5 A, výstupní napětí zdrojeklesne asi na 10,3 V.

Jediná možnost, jak tento zdroj zlep-šit, je nahradit transformátor výkonněj-ším (do krabičky zdroje je možné umístittransformátor na jádře EI 32x25 nebotoroid), se sekundárním napětím asi18 V naprázdno. Doporučuji použíttransformátor s vestavěnou tepelnoupojistkou. Elektronika zdroje jinak do-cela vyhovuje a chladič je dimenzovándostatečně. Na desce s plošnými spojije osazeno relé, které umožňuje primár-ní vinutí transformátoru odpojit od sítě(odtud tedy asi zmínka o spínanémzdroji). Cívka relé je vyvedena na ko-nektor Cinch (pozice H1), který neníosazen, a na krytu je v jeho místěucpávka.

2. HIK - CBS65 působí zevnitř do-jmem ledabylé amatérské konstrukce.Síťový transformátor je klasické kon-strukce C Unitra. Největším problémemtohoto zdroje je brum i při malém od-běru, nekvalitní výstupní svorky a při od-pojení zátěže výstupní napětí vzrostepo chvilce na zhruba 17 V.

U tohoto zdroje je nutné upravit elek-tronickou část. Je použit nějaký hybrid-

ní stabilizátor (snad řady STK) s odstra-něným popisem. Protože se mi jej anipo usilovné námaze nepodařilo identi-fikovat, doporučuji ponechat pouzeusměrňovač a filtrační kondenzátory apro zbytek použít některé osvědčenézapojení. Pokud se do této operace ně-komu nechce, podstatné zlepšení lzedosáhnout připojením kondenzátoru 47µF/25 V mezi vývod 4 zmíněného ob-vodu a zápornou výstupní svorku zdro-je. Dále je nutné výstup přemostit re-zistorem 1 kΩ/0,6 W. Hluk zdroje sepodstatně sníží nalepením molitano-vých proužků na horní kryt v místech,kde se dotýká ostatních částí. Původ-ní svorky lze snadno nahradit šroubo-vacími zdířkami.

3. Někteří majitelé zdrojů PS1309Allamat Electronic si stěžovali na sil-ný brum, který je velice nepříjemný přivětším odběru (od 5 A výše). V tomtopřípadě se jedná o nevhodný návrhplošných spojů - spoj, vedoucí ke GNDřídicí části zdroje (emitor tranzistoru, vjehož bázi je zapojena Zenerova dio-da), je napojen v blízkosti usměrňova-cích diod, takže je na něm potenciál,odpovídající napěťovému úbytku naplošném spoji. Nejlepší řešení je zem-ní vodiče přerušit a propojit je dráty naspolečný bod (záporný pól filtračníhokondenzátoru). Pokud chcete mít mi-

Napájecí zdroje pro radiostanice CB - ohlas na AR A12/95

Page 43: Prakticka Elektronika 1996-02

ně jsou zapojeny i usměrňovací diody(1N5403).

Při posuzování kvality zdrojů neby-lo vzato v úvahu, jsou-li zdroje schvá-leny Elektrotechnickým zkušebnímústavem. Na žádném z nich není uve-dena jediná schvalovací značka (ani za-hraniční zkušebny), konstrukční prove-dení výrobku Dragon Supply určitěnevyhovuje evropským normám.

Ing. Tomáš Matoušek

nimální zvlnění i při velkém odběru, jevhodné zvětšit kapacitu fitračního kon-denzátoru. Rovněž je nutné zkroutit vo-diče mezi deskou s plošnými spoji a vý-stupními svorkami. Uvedené úpravyzmenšily brum na výstupu zdrojeo 24 dB.

Další nectností tohoto zdroje je ab-sence jakékoliv ochrany stanice protipřepětí při poškození stabilizátoru. Do-poručuji doplnit klasický obvod s tyris-torem.

Pokud potřebujete využívat tentozdroj do maxima (podle štítku je maxi-mální krátkodobý proud 8 A), doporu-čuji další úpravu - jako koncový prvekstabilizátoru je použita dvojice tranzis-torů řady TIP1xx, spojená paralelně.Logickým důsledkem při větších odbě-rech je, že proud prochází pouze jed-ním tranzistorem.

Proto je vhodné zařadit do emitorůobou tranzistorů rezistory 0,05 Ω prodané zatížení. Upozorňuji, že paralel-

TECHNIK PRVNÍHO SLEDUIng. Jan Budík, OK1AU

Jedním z prvních osmnácti radioa-matérů, kteří obdrželi rok po ukončeníII. světové války a osvobození republi-ky k 5. květnu 1946 obnovené koncesena radioamatérskou vysílací stanici, byltaké Ing. Jan Budík. V adresáři Česko-slovenských amatérů - vysílačů se jehojméno a značka poprvé objevily v roce1937. Protože se zabýval předevšímtechnickými problémy rádiového provo-zu, nebyla jeho značka ani později pří-liš známá. Pravděpodobně tomu takbylo i z jiných důvodů. Do března roku1939 pracoval totiž jako smluvní za-městnanec (radiotechnik) zpravodaj-ského oddělení Hlavního štábu Minis-terstva národní obrany.

Období mezi dvěma světovými vál-kami bylo charakteristické (mimo jiné)bouřlivým rozvojem radiotechniky. Ši-roké možnosti moderního sdělovacíhoprostředku pochopili nejen nadšenci -radioamatéři; zejména vojáci a zpravo-dajské služby odhadly jeho dalekosáh-lý význam. Ruku v ruce se zostřující semezinárodněpolitickou situací koncemtřicátých let se začaly množit případy,kdy byli na území ČSR zadrženi agen-ti, zejména německé a maďarské tajnéslužby, vybavení radiostanicemi. Poza-du nezůstávala ani zpravodajská služ-ba naší armády. Vedle zřízení sítě sta-nic, které odposlouchávaly rádiovýprovoz vedený z území v zájmovýchprostorech (Německo, Maďarsko), bylzahájen projekt konstrukce a výroby rá-diových stanic pro speciální agenturníprovoz. V „Palečkově“ konspirativní vile(Karel Paleček, major, důstojník ofen-zivní sekce 2. oddělení) v Praze - Stře-šovicích měl zařízenu technickou labo-

ratoř právě Ing. Jan Budík. Zde se za-býval zkoumáním konstrukcí a technic-kého vybavení stanic zabavených cizímagentům. V tichosti, skromně a nená-padně (o jeho působení nevěděla do-konce ani řada zpravodajců) nejen vy-víjel, ale i vyráběl přístroje pro našeagenty a agenturní předsunuté ústřed-ny a střediska. Jednu ze souprav po-slední známé a používané konstrukce(vysílač-přijímač s označením H-14) do-pravoval kurýr domácího odbojev letních měsících roku 1939 dokoncenašim zpravodajcům v Londýně, tři dal-ší soupravy měl Ing. Budík k přepravěpřipraveny. Technická dokumentacetohoto zařízení se bohužel nedochova-la.

První den okupace ČSR nacisty sepodařilo Ing. Budíkovi společně se štáb-ními kapitány Čáslavkou, Longou aFárkem („KONŠELÉ“) odvézt veškerý„agenturní“ radiotechnický materiálz konspirační vily a ukrýt ho v garážíchHlavního štábu, odkud byl po částechpřemisťován k důvěryhodným osobám.Jednalo se především o soupravy H-14 a komunikační přijímače americkévýroby HRO. Ty potom v podzimníchměsících používali první radiotelegra-fisté vojenské organizace „Obrana ná-roda“ při spojení se zahraničím, něko-lik bylo předáno pro připravovanouvnitřní síť územních velitelství ON. Krys-taly částečně zničil, částečně uschoval.Ostatní zařízení, která musela být pře-dána Němcům, různým způsobem zne-hodnotil (zpřeházením přívodů síťové-ho napětí a jiných spojů, přerušenímtlumivek apod.). Hlavní 500wattový vy-sílač používaný zpravodajským oddě-

OK1HR

Originál nákresu Ing. J. Budí-ka, OK1AU: Část schématujednoelektronkového vysílačenapájeného ze spolupra-

cujicího přijímače

lením ke spojení se zahraničními sta-nicemi přepojil tak, že při zapnutí sho-řel.

Hned v prvním týdnu po okupaci re-publiky se pokoušel uskutečnit rádiovéspojení s Paříží. Vysílání stanice fran-couzské zpravodajské sítě sice slyšel,ale uskutečnit spojení se mu nezdařilo.Patrně proto, že pracoval z auta vysíla-čem o výkonu 18 W a do improvizova-né antény. Začal konstruovat nový vy-sílač řízený krystalem. Počítal, že budemoci pracovat s výkonem 25 W, k na-pájení že bude používat akumulátorz vozidla nebo síť 220 V. To sdělil 10.srpna 1939 kurýrní poštou spolu s do-pravními údaji do Londýna. Již 27. srp-na přivezl další kurýr do Paříže vzkaz,že mohou zahájit provoz. První kurýrnízásilka však dorazila do Londýna sezpožděním, z pokusů sešlo patrně takéz jiných příčin. Koncem léta zahájila rá-diový provoz se zahraničím staniceObrany národa (F. Franěk, OK1FR),„KONŠELÉ“ se s novými podrobnýmiprovozními údaji přihlásili opět začát-kem listopadu. Operátoři Vojenské rá-diové ústředny v Londýně zahájili po-slech jejich stanice v označený den (21.listopadu). Volali a poslouchali marně iv následujících dnech. V tu dobu se jižpodařilo gestapu odhalit odbojové sítě,desítky prvních odbojářů byly zatčeny.12. prosince 1939 nacisté zatkli a uvěz-nili Ing. Budíka.

Prameny a literatura

[1] Vojenský historický archív, fond Ve-litelství vojenské zpravodajské službyLondýn.[2] Farek, František: Stopy mizí v ar-chívu... VYŠEHRAD, Praha 1975.

Ing. Jan Budík, OK1AU

Page 44: Prakticka Elektronika 1996-02

Na Doubravě je OK0LStožár převáděče OK0L (jinak Rádio Šumava) Jindra Macoun, OK1VR při měření a nastavování antén

Na titulní straně tohoto čísla AR:pohled do vnitrozemí z anténního stožáru převáděče OK0L

V pátek 29. 9. 1995 byl uveden do pro-vozu převáděč OK0L z kóty Doubrava uKlatov v lokátoru JN69OK. Doubrava je 7 kmseverozápadně od Klatov a má nadmoř-skou výšku 728 m. Převáděč pracuje nakanále R5X, tj. 145,7375 MHz.

Převáděč je amatérské konstrukceOK1VUM, podobný jako OK0AC. Od něhose liší mikropočítačovou ovládací jednotkoua tím, že kmitočtová ústředna je osazenakrystalem.

Vzhledem k tomu, že zařízení bylo poří-zeno ze sponzorských darů, kterých nenínikdy nazbyt, je převáděč postaven z vozi-dlové stanice VR21 s příslušnými úprava-mi, které umožňují duplexní provoz s odsko-kem 600 kHz.

Mikropočítačová ovládací jednotka umož-ňuje např. dálkově převáděč vypnout a za-pnout a dále některé další funkce, kteréovšem patří do kategorie „sysopovských“.Nejsou tedy přístupné uživatelům.

Anténní systém je originální konstrukcepro OK0L od Jindry Macouna, OK1VR. Sklá-dá se ze čtyř dvouprvkových antén Yagi,které jsou umístěny nad sebou a všechnyjsou směrovány v azimutu 50 °, tj. na seve-rovýchod. Každá z těchto antén má zisk asi4 dB, soustava má tedy asi 10 dB zisku.Směrováním jsem se snažil o co největšípotlačení vyzařování do DL. Anténní sys-tém je na příhradovém stožáru ve výšce 25 mnad zemí.

Anténní napáječ má průměr asi 21 mm amá svařovaný Cu plášť se vzduchovým di-elektrikem. Při délce 25 metrů má kabelútlum 0,5 dB.

Duplexer má průchozí útlum asi 1 dB aseparaci mezi přijímací a vysílací cestou asi90 dB.Tyto parametry dovolují bezproblé-mově používat anténní soustavu současněpro příjem i vysílání při citlivosti přijímače 0,2 mV.

Poznatky z provozu prosím posílejte naOK1VUM box OK0PPL.

Sponzoři, kteří se podíleli na zpro-voznění převáděče OK0L:

1. OK1DT zajistil zdarma svaření anté-ny. 2. OK1VR anténní systém navrhl, z po-lotovaru svařeného OK1DT vyrobil a poslé-ze na kótě nastavil impedanci. 3. RádioŠumava, jmenovitě tichý příznivec radioa- OK1IJS/OK1KCY

ci převáděče na RS Barák. 14. 2. 95 Radiokomunikacevyslovují předběžný souhlas (na 3 měsíce) s bezplat-ným umístěním převáděče a antén do spodních patervěže, nabídky nevyužito, nevýhodná instalace. 20. 2. 95OK1IJS odesílá 9000 Kč na adresu OK1VUM (na čás-tečné uhrazení duplexeru), tato částka se postupně se-šla na účtu od OK1IJS, 1XRM, 1XBE, 1KCY, 1XKL,1XNM, 1VRF a 1XHJ. Částku, chybějící do plné cenyduplexeru, uhradil ČRK. OK1XNM se realizace převá-děče už nedožil, zemřel v srpnu 95. Únor 95 OK1KNFvěnuje anténní napáječ, Marie, OK1KBI, jej dopravujedo Prahy ke kontrole parametrů. Duben 95 nový nátěrcelého 30metrového příhradového stožáru na Doubra-vě, pracovali: OK1IJS, 1XKL, 1XBE, 1XLE, Marie, 1KBI,Emil, 1KMU, 1DVT, 1JMK, 1CGU, 1DLY, 1IHA, exOL3VXJ a J. Holub (CB). Průběžně OK1UGV vyrábídržáky antén; OK1DT svařuje antény; OK1VR navrhujea z polotovaru OK1DT kompletuje ant. systém; OK1VRFdodává napájeci zdroj; OK1UNY navrhuje a zhotovujeovládací jednotku a dodává SW. Květen 95 OK1VUMdokončuje vlastní převáděč (VR21); je hotov duplexer,OK1VUM jej dopravuje do Prahy a kompletuje celý sys-tém. 21. 5. 95 zahájen zkušební provoz převáděčez Prahy. 4. 6. 95 převáděč přemístěn na výhodnější mís-to na jižním okraji Prahy. 16. 6. 95 téměř po roce vyřizu-je ČTÚ kladně žádost o převodu povolení na OK1KCY.Záři 95 OK1XKL zajišťuje kovovou skříň pro převáděč,s její dopravou a úpravami (nátěr, police) pomáhají 1IHA,Marie, 1KBI a 1XBE. 14. 9. 95 podepsána dohoda meziOK1KCY a Rádiem Šumava o umístění převáděče aantén v objektu a na stožáru Rádia Šumava. 16. 9. 95OK1FSN podává kaskadérské výkony - instaluje ve výš-ce 25 m nad terénem anténní systém. 17. 9. 95 OK1VRměří a pečlivě nastavuje anténní systém. 25. 9. 95 ČTÚprovádí požadované změny povolení (QTH a kmitočty).29. 9. 95 OK1VUM demontuje v Praze převáděč, přela-ďuje na kanál 5X a ještě tentýž den jej přiváží na Doub-ravu, instaluje a zapíná.

A tady historie končí a začíná další kapi-tola - doufejme, že bezporuchového a hlav-ně všem užitečného provozu převáděče. Anejen při vynikajících podmínkách, kdy OK0Ldosahuje doslova od Aše k Tatrám. Děkuje-me tímto velice Mílovi, OK1VUM, a všem,kdo mu pomáhali. Míla má ovšem rozhodu-jící zásluhu na realizaci převáděče, věnovalpráci na něm, koordinaci prací a jednánís úřady (vše spojeno s častý cestováním)mnoho svého volného času i peněz. Za jehoochotu a přístup k věci jsme mu všichni ješ-tě moc dlužni. Proto si dovolujeme znovupřipomenout existenci účtu u ČS č. 2369353-358/0800, na který lze přispět na uhrazeníaspoň některých nákladů a na provoz pře-váděče. Jako variabilní symbol uveďte pro-sím svou značku OK. O sponzorech bude-me informovat. Od února 1995 přispěli naúčet další radioamatéři: OK1IHA, OK1IAA,OK1HGV, OK1DLY a J. Holub (CB).

Stručná historie OK0L3. 6. 83 vydáno povolení pro OK1KBI (VO převádě-

če OK1VOE), kanál 5, QTH Radiokomunikační středis-ko Barák u Klatov - projekt nebyl realizován. 1. 7. 93povolení prodlouženo na dalších 5 let. Květen 94 OK1FRpotvrzuje, že OK1KBI nemá o provozování převáděčezájem a je ochotna povolení převést do Klatov. 10. 6.94 OK1VUM projevuje zájem o převod povolení. 27. 6.94 OK1IJS svolává hamy z Klatov a okolí, usnesenopožádat o převod koncese na OK1KCY (VO převáděčeOK1XKL), OK1FR odesílá brzy nato příslušnou žádostna ČTÚ. 14. 7. 94 OK1IJS píše dopis OK1AEB (před-seda Rady VO převáděčů) s dotazy a žádostí o pomoc(výstavba a provoz převáděče) 27. 7. 94 OK1AEB vy-světluje situaci a zve do Holic. 10. 9. 94 OK1IJS aOK1XKL se v Holicích účastní schůzky VO převáděčů,v Holicích také kontaktují OK1VUM. 23. 9. 94 sraz pl-zeňských hamů - konzultace s OK1SM a OK1VJ. Říjen94 OK1VUM zkoumá terén v okolí Klatov, navštívenai Doubrava, získán předběžný souhlas majitele s insta-lací převáděče na anténní stožár Rádia Šumava. 21.10. 94 OK1IJS zakládá pro účel výstavby a provozu pře-vaděče účet č.2369353-358/0800 u České spořitelnyv Klatovech. 9. 11. 94 do paketu uložena QTC o zámě-ru zřídit převáděč a o čísle účtu, prosba o info, rady,pomoc. 11. 11. 94 jediná reakce na paketu, OK1PG na-bízí pomoc při jednání s ČTÚ a ČRK. 29. 1. 95 pracovníschůzka na větrné Doubravě: OK1VUM, P. Suchý (Rá-dio Šumava), OK1KCY (OK1XKL, OK1IJS, OK1XBE),OK1KNF (OK1IBB, OK1UGV). 7. 2. 95 OK1IJS žádáČeské radiokomunikace o vyjádření k případné instala-

matérství Petr Suchý, poskytlo prostor proumístění převáděče a anténního systému.4. Členové RK OK1KCY uspořádali sbírku,ze které se uhradilo 60 % pořizovací cenyduplexeru, obstarali skříň, ve které je pře-váděč namontován, a dále realizovali vý-měnný obchod s Rádiem Šumava tím, ženatřeli celý příhradový stožár (uf). 5. Čes-ký radioklub prostřednictvím Rady VO pře-váděčů zaplatil 40 % pořizovací ceny du-plexeru. 6. OK1UNY navrhl a vyrobil ovládacíjednotku převáděče a dodal k ní software.7. OK1UGV vyrobil anténní držáky. 8.OK1VRF vyrobil napájecí zdroj. 9. Radio-klub OK1KNF dodal anténní napáječ. 10.OK1FSN riskoval život, celý den lezl po sto-žáru a montoval anténní systém. 11.OK1VUM dodal převáděč, všechno zorga-nizoval.

OK1VUM

Page 45: Prakticka Elektronika 1996-02

D) posluchači. Vyměňuje se kód složenýz RST, poř. čísla spojení od 001, jména ačlenové klubu U-QRQ-C předávají ještě svéčlenské číslo. Za spojení s vlastní zemí sepočítá 1 bod, s vlastním kontinentem 2 bodya s jinými kontinenty 3 body. Posluchači zakaždé zapsané spojení počítají jeden bod,pokud je na 3,5 nebo 7 MHz 2 body. Náso-biče: každé spojení se členem U-QRQ-C.V deníku je třeba vyznačit hodinu s největ-ším počtem spojení. Vítěz každé kategoriev každé zemi obdrží odznak U-QRQ klubu.Deníky do konce měsíce na: K. Khachatu-rov, P. O. Box 1, Moscow 117588, Russia.

Russian DX contest pořádá Unie ruskýchradioamatérů. Termín byl zprvu zvolen ne-šťastně; protestovala ARRL, na změněnýtermín RSGB, takže byl několikrát přesou-ván. Snad loni ohlášený březnový termín jižbude definitivní. Podmínky jen stručně: vzá-jemná spojení navazují všichni účastníci. Ka-tegorie jeden op.-všechna pásma, jeden op.-jedno pásmo, u obou subkategorie CW,SSB, MIX, dále více op.-jeden TX, více op.-více TX, další subkategorie u všech tříd: Hpřes 100 W výkonu, L výkon 100 W a méně,Q výkon 5 W a méně. Pásma 3,5 až 28 MHzkromě WARC. Vyměňuje se RS(T) a číslospojení, ruské stanice RS(T) a dvojpísmen-né označení oblasti (celkem 88). S každoustanicí je možno na jednom pásmu praco-vat CW i SSB, ale mezi těmito spojenímimusí uplynout nejméně 100 minut. Spojeníse stanicí na vlastním kontinentu 2 body, najiném 5 bodů, s ruskou stanicí 7 bodů. Ná-sobiče jednotlivé oblasti jednou na každémpásmu. Deníky do 30 dnů po závodě naadresu: Russian DX Contest Director, AndyV. Melanyin, UA3DPX, P. O. Box 9, Himki7, 141100 Russia.

Diplom „Lokátory ČR”Tento diplom vydává Klub přátel telegra-

fie - OK/TFC a je vydáván zvlášť za pásmaKV a VKV.

Podmínky na KV pásmech

Základní diplom se vydává za vlastnictvíQSL lístků od stanic pracujících z 500 růz-ných lokátorů na území ČR (před vznikemČR - 1. 3. 1993 - nelze použít QSL z územíSlovenska). Všechny QSL musí být s da-tem 1. 1. 1985 nebo pozdějším (zavedenítohoto systému ve světě podle usneseníkonference IARU Reg. 1 z roku 1984). Růz-né lokátory jsou např. JO80AA a JO80ABap. Druh provozu je libovolný, avšak stejnýu obou korespondujících stanic (2xCW,2xSSB, 2xFM atd.), na pásmech od 1,8 do28 MHz včetně WARC pásem. Pokud ža-datel získá potřebný počet QSL za stejnýdruh provozu, bude to na diplomu vyznače-no. Pokud získá všechny QSL pouze zaspojení provozem 2xCW, získá diplom zapoloviční cenu. QSL lístek musí obsahovat:značku žadatele, datum QSO, pásmo, druhprovozu, WW lokátor nebo jakékoliv určenístanoviště stanice. Pokud není uveden WWlokátor, musí jej žadatel zjistit a doplnit dožádosti, nikoliv na QSL lístek! Seznam QSLmusí být v abecedním pořádku podle loká-torů, nikoliv podle značek!

Žadatel o diplom si může započítat doseznamu i lokátory, ze kterých sám vysílal,pokud je nemá potvrzeny od jiných stanic.

Za každých 500 dalších lokátorů se vy-dává doplňovací známka (celkem pokrýváúzemí ČR více než 3000 lokátorů).

Seznam QSL, zkontrolovaný a potvrze-ný dvěma dalšími amatéry, doplněný o po-depsané čestné prohlášení, se posílá na ad-resu vydavatele (manažera). Vydavatel simůže kterékoliv QSL vyžádat ke kontrole.

Podmínky na pásmech VKV

Zde platí stejné podmínky jako na pás-mech KV. Použít lze pásma počínaje 50MHz. Neplatí QSL lístky za spojení přes pře-váděče.

O diplom mohou žádat za stejných pod-mínek také posluchači (SWL). Žádosti o di-plom lze posílat od 1. 1. 1996, diplomy bu-dou vydávány nejdříve po 1. 7. 1996.

Poplatky za vydání

OK-OL-OM stanice 50 Kč, nálepka 20 Kč,EU a DX stanice 5 USD, nálepka 1 USD.

Žádosti o diplom posílejte na adresu:Jaroslav Formánek, OK1DCE,U vodárny 398,278 01 Kralupy nad Vltavou.

Zájemce o získání diplomu „LokátoryČeské republiky” upozorňujeme, že k prácis lokátory, především při plnění podmínekpro získání diplomu byl vytvořen databázo-vý soubor všech lokátorů České republiky.V seznamu je uvedeno celkem 3012 lokáto-rů, které soutěžící doplňuje při spojení údajio protistanici: značkou (QRA), datem spo-jení (DATE), pásmem (BAND), druhem pro-vozu - SSB, CW, RTTY, AM (MODE), QTHa znaky do sloupců „S” a „P” (pomocné údajepro vyhledávání údajů a tisk.

Kdykoliv nás tedy počítač operativně jed-noduchým způsobem informuje o součas-ném stavu počtu lokátorů, s nimiž jsme spo-jení již dělali ať již celkem, nebo dle dalšíhodělení (spojení SSB, CW, KV, VKV, dle dataap).

Disketu 3,5” s podrobným návodem napoužívání, doplněným i několika praktický-mi příklady, zasílá na dobírku 284 Kč včet-ně poštovného:

Kamil Donát, OK1DY,Pod sokolovnou 5,140 00 Praha 4.

Kalendář KV závodůna únor a březen

21.2. AGCW Semiautomatic CW 19.00-20.3017.-18.2.ARRL DX contest CW 00.00-24.0017.-18.2.RSGB 7 MHz CW 12.00-09.0025.2. Kuwait National Day MIX 00.00-24.0023.-25.2.CQ WW 160 m DX cont. SSB 22.00-16.0024.-25.2.French DX (REF cont.) SSB 06.00-18.0024.-25.2.Europ. Community (UBA) CW 13.00-13.0024.-25.2.YL - OM International CW 14.00-02.0025.2. HSC CW contest CW viz podm.2.-3.3. ARRL DX contest SSB 00.00-24.002.3. SSB liga SSB 05.00-07.002.3. DARC Corona 10 m DIGI 11.00-17.003.3. Provozní aktiv KV CW 05.00-07.008.-10.3. Japan DX contest CW 23.00-23.009.-10.3.? YL-ISSB QSO party SSB 00.00-24.009.3. OM Activity CW 05.00-05.599.3. OM Activity SSB 06.00-07.009.-10.3. DIG QSO Party FONE viz podm.10.3. UBA 80 m SSB 06.00-10.0011.3 Aktivita 160 CW 20.00-22.0016.-17.3.Union of Club Contest viz podm.16.-17.3.Russian DX contest? MIX 12.00-12.0016.-17.3.Internat. SSTV DARC SSTV 12.00-12.0016.-18.3.B.A.R.T.G. Spring RTTY 02.00-02.0017.3. U-QRQ-C CW 02.00-08.0017.3. AMA Sprint CW 05.00-06.0030.-31.3.CQ WW WPX contest SSB 00.00-24.00

Podmínky jednotlivých závodů uvede-ných v kalendáři naleznete v těchto číslechčervené řady AR: REF contest AR 12/94, EC(UBA) AR 12/95, CQ WW 160 m, YL-ISSBa YL-OM Int. AR 1/94, SSB liga a Provozníaktiv AR 4/94, OM Activity, Japan DX, DIGparty a SSTV DARC AR 2/94, Kuwait, CQWPX a BARTG AR 2/93, všeobecné pod-mínky RSGB závodů viz AR 5/93, Union ofClub a AMA Sprint AR 2/95.

HSC CW contest - vždy po-slední neděli v únoru a první v lis-topadu na všech „klasických“ pás-mech 3,5 až 28 MHz ve dvoudvouhodinových etapách - 09.00-11.00 a 15.00-17.00 UTC. Kate-gorie: 1. členové HSC, 2. ostatní(max. 150 W out), 3. QRP max. 5W out, 4. posluchači. S každou stanicí platína každém pásmu a v každé etapě jednospojení. Kód RST + poř. č. spojení, bodová-ní: 1 bod za EU, 3 body za spojení mimoEU. Násobiče země WAE/DXCC na každémpásmu zvlášť. Deníky nejpozději do měsícepo závodě na: Frank Steine, DL8WAA, Tra-chenberger Str. 49, D-01129 Dresden, SRN.

UBA 80 m contest pořádábelgická radioamatérská organi-zace druhou neděli v březnu CWprovozem a druhou neděli v dub-nu SSB provozem, vždy od 06.00do 10.00 UTC. Platí spojení jens ON stanicemi, vyměňuje seRST (RS) a poř. číslo spojení od001, ON stanice navíc předávajísekci UBA a zkratku provincie.Každé spojení se hodnotí třemi body, náso-biči jsou sekce UBA a provincie. Deníky do3 týdnů po závodě na: Lode Kenens,ON6KL, Oudestraat 4, B-3560 Lummen,Belgium. Provincie mají zkratky: AN, BR, BS,BW, HT, VB, LB, LG, LU, NR, OV, WV.

U-QRQ-C HF contest pořádá třetí ne-děli v březnu KV odbor sportovní federaceradioamatérů Ruska a U-QRQ klub. Začá-tek závodu v 02.00 a konec v 08.00 UTC.Závodí se telegraficky v pásmech 3,5-28MHz. Kategorie: A) členové U-QRQ-C, B)jeden operátor, c) více operátorů-jeden TX,

Předpověď podmínekšíření KV na únor

Úvodem se omlouvám za dvouměsíční výpadek vetvorbě předpovědí. Způsobila jej čelní srážka automobi-lu, v němž jsem se vracel domů 12. října 1995 pozděvečer po dálnici Brno-Praha. Záchranná služba mnez hromady plechu dostala včas do nemocnice, tam mnelékaři vrátili mezi živé a tak můžete na tomto místě najítobvyklý příspěvek.

Informaci o výrazněji zvětšené sluneční erupční ak-tivitě loňského 12. října (o jejíchž přímých vlivech na člo-věka již mnoho let nepochybuji) najdete na tomto místěza měsíc. Pro vyplnění mezery v přehledech minuléhovývoje následuje nyní popis vývoje za tři měsíce namís-to jednoho. Příště tak učiním ještě jednou, čímž se zkrátí(nyní již zbytečné) zpoždění, v nedávné minulosti danépodstatně delší výrobní lhůtou časopisu.

Letošní očekávání minima jedenáctiletého cyklu do-savadní vývoj jen potvrzuje. Loňský, ke konci roku klid-nější vývoj jemně modifikoval konstrukci dalšího průbě-hu ve směru rychlejšího poklesu, a proto posledníinformace z centra v Boulderu očekává nejmenší vyhla-zené číslo skvrn R12=6 v měsících duben až červen.Přitom ale minimum průměrného slunečního toku vycházíaž mezi prosinec 1996 a únor 1997 při SF=72 (maximapříštího cyklu s R=108 a SF=199 se podle téhož zdrojedožijeme v roce 2000). Následující předpověď vycházíz R12=11.

Únor je ještě měsíc zimní a tak se s výjimkou jižníchsměrů ve většině dnů nebudou otevírat kratší pásmaKV. Toto ochuzení nám kompenzují menší útlumy a tedysilnější signály, zejména na delších pásmech a v oblastiseverní polokoule Země. Předpokládaná menší četnostgeomagnetických poruch v kombinaci s prodlužujícímse dnem způsobí častěji nadprůměrně dobré podmínkyv pásmech 80 až 30 metrů, nejuniverzálnější bude čtyři-cítka a vyplatí se hlídat v lepších dnech dvacítku av noci stošedesátku. Směrem na jih ještě připadajív úvahu kmitočty do 21 MHz a jen velmi výjimečně by sevlivem sporadické vrstvy E mohla otevřít desítka.

Page 46: Prakticka Elektronika 1996-02

při 3 pracovnicích. Uvážíme-li, že v sou-časné době využívá QSL službu přibližně4000 radioamatérů, z nichž těm, kteří siv poslední době změnili značku, chodíQSL na dvě značky (ne všichni však do-stanou QSL při každém „kole“). QSL služ-ba pak během roku musí vyexpedovat při-bližně 12 až 14 tisíc tuzemských zásilek.Tj. v průměru okolo 50 zásilek denně.

Většina začínajících radioamatérů,ale i radioamatéři zkušenější, narážejína problém, jak má vypadat QSL lístek,kde si je opatřit, jak pracuje QSL služ-ba a podobně.

QSL lístky

Rozměry QSL lístku by měly být 14 cmdélka a 9 cm šířka, větší lístky nepouží-vejte, protože by se jich určitý počet ne-vešel do obálek. Lístek má být na tvrdšímpapíře. Musí obsahovat zejména tyto úda-je: vlastní značku, jméno a adresu, vlast-ní čtverec, údaje o spojení a ostatní úda-je. Mezi údaje o spojení patří: značkaprotistanice, datum a čas spojení, kmito-čet, RST. Mezi ostatní údaje patří: popiszařízení, poznámka apod. Takto navrhnu-té lístky vám vyrobí každá tiskárna a po-kud nemáte žádnou v okolí, uvádíme ad-resu jedné, která je na tisk QSL lístkůpřímo specializována:

Typo studio K, Box 10, pošta 23,323 00 Plzeň.

Třídění QSL lístků

Protože je staničních lístků velké množ-ství a pracovnice QSL služby mají mnohopráce s jejich tříděním před rozesíláním,je třeba posílat lístky na QSL službu jižroztříděné, aby se tato činnost usnadnilaa urychlila. QSL lístky seřaďte podle abe-cedy takto: A. lístky pro OK1 a OK2 se-řaďte dohromady do těchto skupin: 1. klu-by - zvlášť písmena K, O, R; 2. značkys dvoupísmenným sufixem - AA až ZZ; 3.značky třípísmenné - A.. až Z..; B. lístkypro cizinu rovnejte také abecedně, alepodle prefixů: A, B,....DJ, DL, ..... Výjim-ku tvoří QSL lístky pro USA, které se třídípodle čísla bez ohledu na první písmenoprefixu (K, N, W). Při větším množství líst-ků je vhodné jednotlivé skupiny oddělit vlo-ženými papírky. Dodržováním těchto zá-sad pomůžete QSL službě zvládnout stálevětší množství docházejících lístků QSL.Lístky, které je nutné posílat přes mana-žery, rovnejte rovněž do zvláštní skupiny.

Adresa QSL-služby:QSL služba P. O. Box 69,113 27 Praha 1

OK1MP

Přehled za červenec až září loňského roku budestručnější. Zpočátku sluneční aktivita výrazněji vzrostla,přitom poklesla aktivita magnetického pole Země a ná-sledovalo zlepšení podmínek šíření v širokém kmitočto-vém rozsahu a globálním měřítku. Pomohly i občasnévzestupy aktivity sporadické vrstvy a vrcholem bylo ote-vření desítky ve směru na Severní Ameriku 8. 7. Přízni-vé období trvalo do 15. 7., změnu k horšímu způsobilyporuchy 16.-18. 7., 20. 7. a 24. 7. Zlepšování při uklid-nění začalo 25. 7. a svědčily o něm dobře čitelné signályčasovek WWV a WWVH. Krátká porucha 5. 8. dalšívývoj ještě zlepšila a ožily i kmitočty nad 15 MHz. O dal-ší vzrušení se postarala skupina slunečních skvrn tím,že již patrně patřila do příštího jedenáctiletého cyklu -alespoň soudě podle opačné magnetické polarity. Bylapozorována 12.-13. 8., 15.-17. 8. a 20. 8.

Na rozdíl od letních měsíců s menší četností po-ruch byl další vývoj dynamičtější. Zvrat začal 5.-8. 9. aběhem něj, podobně jako při dalších výkyvech 11.-15.9. znamenaly počátky poruch spíše zlepšení. Klid od 18.9. zajistil nadprůměrně dobrý vývoj a poruchy 23. 9. mělyza následek další zlepšení v kladné fázi vývoje poruchya po ní 24. 9. větší útlum. Následovalo uklidnění a pokrátké poruše zlepšení od 28. 9.

Na závěr tradičně připojuji denní měření slunečníhotoku (SF) a indexu geomagnetické aktivity (Ak nebo A)z observatoře Wingst. Za 9.-13. 8., 8.-10. 9. a 20.-21. 9.údaje nedošly, a proto byly vypočteny z údajů observa-toří okolních.

Červenec 1995: SF: 79, 78, 78, 81, 80, 80, 81, 81,80, 77, 76, 74, 73, 74, 74, 73, 72, 72, 71, 70, 69, 69, 68,69, 70, 69, 70, 70, 70, 70 a 71. Ak: 16, 6, 11, 8, 4, 2, 6, 6,8, 3, 2, 5, 7, 8, 8, 29, 25, 16, 10, 14, 6, 6, 10, 24, 8, 6, 5,7, 7, 7 a 8. Srpen 1995: SF: 73, 74, 73, 73, 75, 75, 74,74, 73, 73, 73, 72, 71, 70, 71, 70, 70, 72, 72, 71, 71, 70,74, 77, 77, 77, 80, 82, 78, 77 a 76. Ak: 6, 6, 11, 6, 8, 6,10, 28, 27, 25, 12, 10, 21, 27, 16, 8, 12, 10, 12, 8, 3, 18,12, 9, 14, 9, 11, 6, 12, 6 a 4. Září 1995: SF: 74, 73, 74,74, 75, 72, 70, 69, 69, 68, 68, 69, 69, 69, 70, 70, 70, 72,74, 76, 74, 75, 75, 74, 74, 74, 72, 73, 74 a 73. Ak: 6, 4, 5,6, 32, 21, 20, 28, 22, 13, 28, 17, 16, 12, 31, 13, 8, 3, 4,10, 9, 4, 14, 9, 5, 4, 37, 9, 3 a 5.

OK1HH

Český radioklub,U Pergamenky 3,170 00 Praha 7

tel.: (02) 87 22 240

Informace z QSL službyNa podzim minulého roku jste byli in-

formováni o tom, že QSL služba České-ho radioklubu zajišťuje všem radioamaté-rům rozesílání lístků čtyřikrát do roka.V listopadu se však ukázalo, že situaceje jiná a že do konce roku 1995 se podařízajistit jen tři tzv. „kola“. Této situaci vě-novala pozornost Rada Českého radioklu-bu a rozhodla, že QSL služba bude posí-lena o jednu pracovní sílu (tu ovšem jepotřeba nejdříve sehnat).

Co vedlo k tomuto rozhodnutí. Ke kon-ci minulého roku dlouhodobě onemocně-la jedna pracovnice. To však nebylo hlav-ní příčinou skluzu při expedici QSL.Současný stav je takový, že pošta doru-čuje QSL službě v průměru 50 kg zásilektýdně. To je přibližně 2,5 tuny ročně, cožje větší množství, než zpracovával Čes-koslovenský radioklub na konci roku 1992


Recommended