+ All Categories
Home > Documents > Prakticka Elektronika 1999-11

Prakticka Elektronika 1999-11

Date post: 10-Oct-2014
Category:
Upload: sq9nip
View: 1,872 times
Download: 26 times
Share this document with a friend
47
Praktická elektronika A Radio - 11/99 ROČNÍK IV/1999. ČÍSLO 11 NÁŠ ROZHOVOR Praktická elektronika A Radio Vydavatel: AMARO spol. s r. o. Redakce: Šéfredaktor: ing. Josef Kellner, redaktoři: ing. Jaroslav Belza, Petr Havliš, OK1PFM, ing. Jan Klabal, ing. Miloš Munzar, CSc., sekretariát: Eva Kelárková. Redakce: Radlická 2, 150 00 Praha 5, tel.: (02) 57 31 73 11, tel./fax: (02) 57 31 73 10, sekretariát: (02) 57 32 11 09, l. 268. Ročně vychází 12 čísel. Cena výtisku 30 Kč. Pololetní předplatné 180 Kč, celoročpředplatné 360 Kč. Rozšiřuje PNS a. s., Transpress spol. s r. o., Mediaprint & Kapa a soukromí distributoři. Objednávky a předplatné v ČR zajišťuje Amaro spol. s r. o. - Michaela Jiráč ková, Hana Merglová (Radlická 2, 150 00 Praha 5, tel./fax: (02) 57 31 73 13, 57 31 73 12), PNS. Objednávky a predplatné v Slovenskej repub- like vybavuje MAGNET-PRESS Slovakia s.r.o., P. O. BOX 169, 830 00 Bratislava, tel./fax (07) 444 545 59 - predplatné, (07) 444 546 28 - administratíva. Predplatné na rok 444,- Sk, na polrok 228,- Sk. Podávání novinových zásilek povoleno Českou poštou - ředitelstvím OZ Praha (č.j. nov 6005/96 ze dne 9. 1. 1996). Inzerci v ČR přijímá redakce, Radlická 2, 150 00 Praha 5, tel.: (02) 57 31 73 11, tel./ /fax: (02) 57 31 73 10. Inzerci v SR vy ř izuje MAGNET-PRESS Slovakia s. r. o., Teslova 12, 821 02 Brati- slava, tel./fax (07) 444 506 93. Za původnost a správnost příspěvků odpovídá autor (platí i pro inzerci). Internet: http://www.spinet.cz/aradio Email: [email protected] Nevyžádané rukopisy nevracíme. ISSN 1211-328X, MKČR 7409 © AMARO spol. s r. o. V TOMTO SEŠITĚ s panem Ji ř ím Beránkem, zástupcem firmy Panasonic In- dustrial Europe GmbH, která se zabývá výrobou primárních článků a akumulátorů. Firma Panasonic, pokud vím, pa- tří do obřího koncernu Matsushi- ta. Mohl byste nám ho trochu při- blížit? Firma Matsushita Electric Indu- strial Ltd. byla založena v roce 1918 panem Konosuke Matsushitou. Dnes se počítá Matsushita Electric k největ- ším výrobcům elektrických a elektro- nických zařízení. Výrobky Matsushita Electric jsou dodávány na trh celého světa pod značkami Panasonic, Na- tional, Technics, Quasar a Ramsa. Tyto výrobky se prodávají asi ve 180 zemích světa. Koncern se věnuje r ůzným obo- r ům: informačním a komunikačním technologiím, domácím spotřebičům, audio-video technice, výrobě elektro- nických součástek, spot ř ební elek- tronice, pr ůmyslové elektrotechnice a také, a to nás zajímá nejvíce, pri- márním článkům a akumulátorům. Matsushita Electric je nejv ě tším světovým výrobcem spotřební elek- troniky, a proto může na základě dlou- holetých zkušeností stále častěji ino- vovat své výrobky a ty pak okamžitě představovat svým zákazníkům. A nyní k tomu, co nás zajímá nej- více - primárním článkům (bate- riím) a akumulátor ům. Jaká je historie a současnost jejich vývo- je a výroby v koncernu Matsu- shita Electric? Co se týká primárních článků a akumulátorů, intenzivní výzkum a vý- voj, zavádění nejnovějších technologií do výroby, striktní kontrola kvality jsou základem, na kterém staví firma svoji filosofii, tj. zlepšení života zákazníka. Je skutečností, že články a baterie hrají velmi významnou roli v mnoha oblastech života a mají takovou důle- žitost, že na nich a jejich kvalitě někdy doslova závisí náš život. Články a baterie Panasonic jsou v každém kroku výroby kontrolovány a v plně automatizovaných výrobních linkách je kvalita produkce vždy na prvním místě. Matsushita Battery Industrial Co. Ltd. představuje ve skupině Matsu- shita Electric klíčovou součást a hra- je podstatnou roli v oblasti elektroniky. M.B.I. byla založena v r. 1931, kdy začala vyrábět první suché baterie. V roce 1961 byla založena první továr- na mimo Japonsko. Dnes vlastní 31 společností v 16 zemích světa. Mat- sushita disponuje dnes dvaceti továr- nami také v Japonsku. Matsushita pod značkou Panaso- nic je největším výrobcem článků a baterií a v této oblasti nabízí širokou paletu výrobků od primárních článků a akumulátor ů až k solárním člán- kům. Od jednoduchých článků 1,5 V až ke zdrojům poslední generace vě- nuje Matsushita vývoji a zavádění po- krokové technologie velkou pozor- nost. Články a baterie Panasonic jsou v celém svět ě prodávány svými zá- stupci v jednotlivých zemích. Co se týká Evropy, vyrábí Panaso- nic v Belgii a v Polsku. Pro distribuci průmyslových baterií a akumulátorů je zde v Evropě zřízena firma Panaso- nic Industrial Europe GmbH a ta je v České republice reprezentována vý- hradně firmou Fulgur Battman spol. s. r. o. (viz inzerce). Jaká je konkrétní současná na- bídka a novinky ve výrobě pri- márních článků? Firma Panasonic nabízí celou škálu primárních č lánk ů a baterií, akumulátorů, paměťových karet a so- lárních článků. Primární články jsou zinkouhlíko- vé, alkalické, stříbrooxidové, lithiové, zinkovzdušné. V poslední době Panasonic vyšel na trh s úplně novou řadou alkalic- kých baterií Power Max, která oproti dřívější technologii dodává až o 30 % více energie. Jde o vůbec nejvýkon- nější alkalické baterie. U lithiových článků je vyvinuta nová řada vysokoteplotní série BR typ A, u nichž se výrazně zlepšuje možnost aplikací v závislosti na teplotě. Knoflí- kové lithiové články dnes na špici vý- voje reprezentují nejtenčí články řady 2004, 2005 s tloušťkou 0,4 až 0,5 mm. Další novinkou je článek CR2450, který má kapacitu 620 mAh. Pro digi- tální kamery a fotoaparáty jsou na trhu nejnovější lithiové články CR-V3 s kapacitou 3000 mAh a CR-V6 s ka- pacitou 1500 mA), které jsou určeny jako náhrada za alkalické články. Paměťové karty Compact Flash (vlevo na obrázku je redukce do slotu PCMCIA). Dnes se tyto paměti flash používají hlavně v digitálních fotoaparátech a kapesních počítačích (palmtopech) Náš rozhovor .................................................... 1 Převodníky signálu s digitálním vyvažováním měřicího můstku .... 2 AR seznamuje: Hudební minisystém Philips FW 890 ............... 3 Nové knihy ....................................................... 4 AR mládeži: Základy elektrotechniky ............... 5 Jednoduchá zapojení pro volný čas ................. 6 Informace, Informace ....................................... 7 Periodický časovač .......................................... 8 Kódový zámek ................................................ 10 Schodišťový časový spínač trochu jinak ....... 13 MAX809/MAX810 - obvody pro generování signálu RESET ....................... 15 Jak napájet více LED v sérii zdrojem 5 V ...... 15 Reproduktorové boxy pro domácí kino .......... 16 Napařovaná platinová čidla teploty PT100 ..... 19 „Hadi“ nebo také běžící světlo ........................ 20 Tvarovač pro programovatelný měřič spotřeby .............. 22 Nové supersvítivé LED .................................. 23 Doplňky k poplašnému zařízení z PE 12/97 ... 23 Oprava k článku „Kapesní TV generátor PAL“ z PE 5/99 ........... 23 Stavíme reproduktorové soustavy XXVI ........ 24 Inzerce ................................................... I-XL, 48 Nf zosilňovač 2x 10 W Midrawatt 3 ................ 25 Jednoduchá impulsní nabíječka NiCd ............ 28 Nábojová pumpa s minimálním zvlněním výstupu ........................................... 29 Digitální audiopaměť Kecal 3 (pokračování) ... 30 CB report ......................................................... 32 PC hobby ........................................................ 33 Rádio „Nostalgie“ ............................................ 42 Z radioamatérského světa .............................. 43
Transcript
Page 1: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

ROČNÍK IV/1999. ČÍSLO 11

NÁŠ ROZHOVOR

Praktická elektronika A RadioVydavatel: AMARO spol. s r. o.Redakce: Šéfredaktor: ing. Josef Kellner,redaktoři: ing. Jaroslav Belza, Petr Havliš,OK1PFM, ing. Jan Klabal, ing. Miloš Munzar,CSc., sekretariát: Eva Kelárková.Redakce: Radlická 2, 150 00 Praha 5,tel.: (02) 57 31 73 11, tel./fax: (02) 57 3173 10, sekretariát: (02) 57 32 11 09, l. 268.Ročně vychází 12 čísel. Cena výtisku 30Kč. Pololetní předplatné 180 Kč, celoročnípředplatné 360 Kč.Rozšiřuje PNS a. s., Transpress spol. s r. o.,Mediaprint & Kapa a soukromí distributoři.Objednávky a předplatné v ČR zajišťujeAmaro spol. s r. o. - Michaela Jiráčková,Hana Merglová (Radlická 2, 150 00 Praha 5,tel./fax: (02) 57 31 73 13, 57 31 73 12), PNS.Objednávky a predplatné v Slovenskej repub-like vybavuje MAGNET-PRESS Slovakia s.r.o.,P. O. BOX 169, 830 00 Bratislava, tel./fax(07) 444 545 59 - predplatné, (07) 444 54628 - administratíva. Predplatné na rok 444,- Sk,na polrok 228,- Sk.Podávání novinových zásilek povolenoČeskou poštou - ředitelstvím OZ Praha (č.j. nov6005/96 ze dne 9. 1. 1996).Inzerci v ČR přijímá redakce, Radlická 2,150 00 Praha 5, tel.: (02) 57 31 73 11, tel.//fax: (02) 57 31 73 10.Inzerci v SR vyř izuje MAGNET-PRESSSlovakia s. r. o., Teslova 12, 821 02 Brati-slava, tel./fax (07) 444 506 93.Za původnost a správnost příspěvků odpovídáautor (platí i pro inzerci).Internet: http://www.spinet.cz/aradioEmail: [email protected]žádané rukopisy nevracíme.ISSN 1211-328X, MKČR 7409© AMARO spol. s r. o.

V TOMTO SEŠITĚ

⟩⟩⟩⟩⟩

s panem Jiřím Beránkem,zástupcem firmy Panasonic In-dustrial Europe GmbH, kteráse zabývá výrobou primárníchčlánků a akumulátorů.

Firma Panasonic, pokud vím, pa-tří do obřího koncernu Matsushi-ta. Mohl byste nám ho trochu při-blížit?

Firma Matsushita Electric Indu-strial Ltd. byla založena v roce 1918panem Konosuke Matsushitou. Dnesse počítá Matsushita Electric k největ-ším výrobcům elektrických a elektro-nických zařízení. Výrobky MatsushitaElectric jsou dodávány na trh celéhosvěta pod značkami Panasonic, Na-tional, Technics, Quasar a Ramsa.Tyto výrobky se prodávají asi ve 180zemích světa.

Koncern se věnuje různým obo-rům: informačním a komunikačnímtechnologiím, domácím spotřebičům,audio-video technice, výrobě elektro-nických součástek, spotřební elek-tronice, průmyslové elektrotechnicea také, a to nás zajímá nejvíce, pri-márním článkům a akumulátorům.

Matsushita Electric je největšímsvětovým výrobcem spotřební elek-troniky, a proto může na základě dlou-holetých zkušeností stále častěji ino-vovat své výrobky a ty pak okamžitěpředstavovat svým zákazníkům.

A nyní k tomu, co nás zajímá nej-více - primárním článkům (bate-riím) a akumulátorům. Jaká jehistorie a současnost jejich vývo-je a výroby v koncernu Matsu-shita Electric?

Co se týká primárních článků aakumulátorů, intenzivní výzkum a vý-voj, zavádění nejnovějších technologiído výroby, striktní kontrola kvality jsouzákladem, na kterém staví firma svojifilosofii, tj. zlepšení života zákazníka.Je skutečností, že články a bateriehrají velmi významnou roli v mnohaoblastech života a mají takovou důle-žitost, že na nich a jejich kvalitě někdydoslova závisí náš život.

Články a baterie Panasonic jsouv každém kroku výroby kontrolovány av plně automatizovaných výrobníchlinkách je kvalita produkce vždy naprvním místě.

Matsushita Battery Industrial Co.Ltd. představuje ve skupině Matsu-shita Electric klíčovou součást a hra-je podstatnou roli v oblasti elektroniky.M.B.I. byla založena v r. 1931, kdyzačala vyrábět první suché baterie.

V roce 1961 byla založena první továr-na mimo Japonsko. Dnes vlastní 31společností v 16 zemích světa. Mat-sushita disponuje dnes dvaceti továr-nami také v Japonsku.

Matsushita pod značkou Panaso-nic je největším výrobcem článků abaterií a v této oblasti nabízí širokoupaletu výrobků od primárních článkůa akumulátorů až k solárním člán-kům. Od jednoduchých článků 1,5 Važ ke zdrojům poslední generace vě-nuje Matsushita vývoji a zavádění po-krokové technologie velkou pozor-nost.

Články a baterie Panasonic jsouv celém světě prodávány svými zá-stupci v jednotlivých zemích.

Co se týká Evropy, vyrábí Panaso-nic v Belgii a v Polsku. Pro distribuciprůmyslových baterií a akumulátorůje zde v Evropě zřízena firma Panaso-nic Industrial Europe GmbH a ta jev České republice reprezentována vý-hradně firmou Fulgur Battman spol.s. r. o. (viz inzerce).

Jaká je konkrétní současná na-bídka a novinky ve výrobě pri-márních článků?

Firma Panasonic nabízí celouškálu primárních článků a baterií,akumulátorů, paměťových karet a so-lárních článků.

Primární články jsou zinkouhlíko-vé, alkalické, stříbrooxidové, lithiové,zinkovzdušné.

V poslední době Panasonic vyšelna trh s úplně novou řadou alkalic-kých baterií Power Max, která oprotidřívější technologii dodává až o 30 %více energie. Jde o vůbec nejvýkon-nější alkalické baterie.

U lithiových článků je vyvinuta novářada vysokoteplotní série BR typ A,u nichž se výrazně zlepšuje možnostaplikací v závislosti na teplotě. Knoflí-kové lithiové články dnes na špici vý-voje reprezentují nejtenčí články řady2004, 2005 s tloušťkou 0,4 až 0,5 mm.Další novinkou je článek CR2450,který má kapacitu 620 mAh. Pro digi-tální kamery a fotoaparáty jsou natrhu nejnovější lithiové články CR-V3s kapacitou 3000 mAh a CR-V6 s ka-pacitou 1500 mA), které jsou určenyjako náhrada za alkalické články.

Paměťové karty Compact Flash(vlevo na obrázku je redukce do

slotu PCMCIA). Dnes se tyto pamětiflash používají hlavně v digitálních

fotoaparátech a kapesníchpočítačích (palmtopech)

Náš rozhovor ....................................................1Převodníky signálus digitálním vyvažováním měřicího můstku .... 2AR seznamuje:Hudební minisystém Philips FW 890 ............... 3Nové knihy ....................................................... 4AR mládeži: Základy elektrotechniky ............... 5Jednoduchá zapojení pro volný čas ................. 6Informace, Informace ....................................... 7Periodický časovač .......................................... 8Kódový zámek ................................................10Schodišťový časový spínač trochu jinak ....... 13MAX809/MAX810 - obvodypro generování signálu RESET ....................... 15Jak napájet více LED v sérii zdrojem 5 V ...... 15Reproduktorové boxy pro domácí kino .......... 16Napařovaná platinová čidla teploty PT100 ..... 19„Hadi“ nebo také běžící světlo ........................ 20Tvarovačpro programovatelný měřič spotřeby .............. 22Nové supersvítivé LED .................................. 23Doplňky k poplašnému zařízení z PE 12/97 ... 23Oprava k článku„Kapesní TV generátor PAL“ z PE 5/99 ........... 23Stavíme reproduktorové soustavy XXVI ........ 24Inzerce ................................................... I-XL, 48Nf zosilňovač 2x 10 W Midrawatt 3 ................ 25Jednoduchá impulsní nabíječka NiCd ............ 28Nábojová pumpa s minimálnímzvlněním výstupu ........................................... 29Digitální audiopaměť Kecal 3 (pokračování) ... 30CB report ......................................................... 32PC hobby ........................................................ 33Rádio „Nostalgie“ ............................................ 42Z radioamatérského světa .............................. 43

Page 2: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Stále si můžete objednat ročník 1997 a 1998 PE a KE na CD ROM

⟩⟩⟩⟩⟩ A co akumulátory, který typ pod-le vás vyhrává a jaké jsou natrhu novinky?

To je těžké tak jednoznačně říci.Sice je pravda, že například niklkad-miové akumulátory zdánlivě vyklízejípozice niklmetalhydridovým akumulá-torům. V některých aplikacích (např.pro velmi velké odebírané proudy) jsouvšak stále nenahraditelné. Ve veli-kosti SC jsou nejpoužívaně jší doakumulátorového nářadí. Pro něj do-dává Panasonic niklokadmiové aku-mulátory P-200SCP s jmenovitou ka-pacitou 2100 mAh, ve velikosti 4/5 SCdodává typ P-120SCPJ se jmenovi-tou kapacitou 1350 mAh.

U spotřebních akumulátorů NiCdtzv. malý monočlánek velikosti C budemít kapacitu 2400 mAh a tzv. velkýmonočlánek velikosti D 4400 mAh.

Standardně je dodáván tužkový aku-mulátor NiCd (velikost AA) v kapacitě1000 mAh.

Akumulátory NiMH již nechávajísvého předchůdce, alespoň co setýče kapacity, dosti výrazně za sebou.Ve velikost AAA (tzv. mikrotužka) do-dává Panasonic akumulátory již s ka-pacitou 650 mAh a pro průmyslovépoužití (s plochou hlavou) až 700 mAh,ve velikosti AA (tzv. tužka) 1500 mAh,ve velikosti 4/5 SC a SC jsou to aku-mulátory HHR 200 SCP a HHR 300SCP s kapacitou 2000 a 3000 mAhs vybíjecím proudem až 30 A. Ve veli-kosti D máme č lánek HHR 650D,který má kapacitu 6500 mAh a vybíje-cí proud až 70 A.

U olověných akumulátorů se kestávajícím velmi žádaným tzv. deseti-letým akumulátorům (hermeticky uza-

vřené s kyselinou ve formě gelu) řadíposlední novinky, u kterých se zvětšu-je kapacita v obalu se stejným obsa-hem.

Tak se nám novou technologiíz akumulátoru 12 V/7,2 Ah stává 12 V//9 Ah, z 12 V/17 Ah potom 12 V/20 Ah.Také již dodáváme 12 V/12 Ah v jed-nom obalu, tzv. monoblok. Toto všejsou, doufám, velmi příjemné zprávypro odběratele, kteří vyrábějí UPS (zá-ložní zdroje) apod. Novinkou je takéakumulátor 24 V/9 Ah. Olověné aku-mulátory dodává Panasonic až do ve-likosti kapacity 3000 Ah.

Hitem se v poslední době stalyakumulátory Lithium Ion (Li-Ion), kte-ré všichni známe z použití v nejmo-dernějších mobilních telefonech, no-teboocích, videokamerách apod.

Akumulátory s touto technologiívšak zatím nelze využít maloodběrate-li, pokud však existuje možnost apli-kace ve větších projektech, jsou našitechnici připraveni vstoupit v jednánío technických podmínkách.

Totéž platí i o nejžhavější novincev oblasti akumulátorů. Jde o lithium-polymerové akumulátory. Nedávnozačal Panasonic jako první se sério-vou výrobou těchto článků. Tloušťkanového akumulátoru je pouze 3,6 mma je ideální pro použití v mobilních te-lefonech a jiných typech „štíhlé elek-troniky“.

Jak je vidět, u „Panasonicu“ simůže každý přijít na své, co všakbezradný zákazník?

Protože lze použít naše primárníčlánky a akumulátory pro nepřebernémnožství aplikací, jsme zákazníkovivždy k dispozici pro radu, jaký typ projakou aplikaci použít.

Samozřejmostí jsou dodávky člán-ků a baterií s nejrůznějšími vývody, vý-roba sestav přesně podle přání a po-třeby zákazníka atd.

Náš tým je připraven v oblastechzdrojů energie a nabíjení být nápo-mocen řešit jakýkoliv projekt.

Tabulka olověných hermetizovaných akumulátorů

Děkuji vám za rozhovor a dou-fám, že se nebudou zvětšovatjen prodaná množství, ale stálevíce také kapacity při zmenšo-vání hmotnosti. V tom vám přejizvláště mnoho úspěchů.

Připravil ing. Josef Kellner.

Nový integrovaný obvod firmy MA-XIM zjednoduší výrobu senzorů zalo-

žených na můstkovém měření. Typic-kým představitelem jsou piezorezis-tivní snímače tlaku.

Obvody MAX1457 a 1458 umožňu-jí díky vysokému stupni integracenejen vyrovnání můstku, avšak i li-nearizaci, teplotní kompenzaci a na-stavení rozpětí signálu bez potřebymanuálního nastavování trimry. Na-

Převodníkysignálu s digitálním

vyvažovánímměřicího můstku

stavení systému je uloženo ve vnější(u obvodu MAX1457) nebo vnitřní (u ob-vodu MAX1458) paměti EEPROM.

Obvody jsou přínosem zvláště provýrobce senzorů, protože jejich výrobase značně zjednoduší a zlevní. Vícese lze dozvědět na internetové adre-se http://www.maxim-ic.com.

JH

Page 3: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

SEZNAMUJEME VÁS

Hudebníminisystém

PhilipsFW 890

Celkový popis

Tato hudební „minivěž“ je jednímz nových výrobků firmy Philips, kterése objevily na trhu. V prodejní sestavěse skládá ze základního přístroje, sa-mozřejmě s dálkovým ovladačem, s re-produktorovou sadou, která obsahujedva čelní reproduktory, jeden středovýreproduktor a dva zadní efektové repro-duktory (surround), dále s jednou rá-movou anténou pro příjem vysílačův rozsazích SV a DV, s jednou náhraž-kovou drátovou anténou pro příjemvysílačů v rozsahu VKV a se síťovoupřívodní šňůrou. Přístroj je vybavendekodérem Dolby Surround, který jeschopen, kromě běžného stereofonní-ho signálu, zpracovávat též signályDolby Surround, Center Phantom aDolby 3 Stereo. Výsledný zvukový do-jem pak může být reprodukován zmí-něnými pěti reproduktory, případně re-produktorovými soustavami.

Přístroj je vybaven tunerem se třemivlnovými rozsahy, dále měničem provložení až tří kompaktních desek a dvě-ma kazetovými magnetofony, z nichžjeden umožňuje záznam i reprodukci adruhý pouze reprodukci. Kromě toholze k tomuto přístroji připojit též libo-volný vnější zdroj signálu. K tomutoúčelu má vnější vstup s označenímAUX. Určitou novinkou je podstatnézmenšení spotřeby v pohotovostnímstavu. Pokud je totiž uveden do pohoto-vostního stavu, přepojí se za okamžikdo tzv. úsporného pohotovostního sta-vu, v němž jeho celková spotřeba ne-překračuje 2 W.

Rozhlasový přijímač je vybavenautomatickým laděním s možnostíuložit do paměti až 40 vysílačů. Po-chopitelně lze vysílače ladit a ukládatdo paměti také ručně. K dispozici jsoutři vlnové rozsahy (velmi krátké vlny,střední vlny a dlouhé vlny). Pro náhraž-kový příjem lze použít rámovou anténu(SV a DV) nebo drátovou anténu (VKV).Přijímačová část je vybavena dekodé-rem signálu RDS, takže na displeji jsouzobrazovány názvy naladěných vysíla-čů, případně druh pořadu a další infor-mace, jako jsou dopravní nebo zpravo-dajské informace, které RDS můžeposkytovat. To platí samozřejmě pouzepro ty vysílače v rozsahu VKV, které

RDS vysílají, ale těch je v dnešní doběnaprostá většina. Údaj času (hodin) jeautomaticky přebírán ze signálu RDStoho vysílače, který je uložen na prvnímprogramovém místě (samozřejmě po-kud tam uložený vysílač tyto informacevysílá).

Přehrávač kompaktních desek jeměničového typu a umožňuje vložit dokaruselového zásobníku až tři desky.Měnič umí reprodukovat kromě lisova-ných desek i desky typu CD-R a CD-RW. Dále je vybaven všemi běžnýmifunkcemi, jako je například zrychlenáreprodukce, reprodukce v náhodnémvýběru skladeb, předem naprogramo-vaná reprodukce, volba určité skladbynebo opakování určité skladby nebodesky.

Magnetofon, označený číslem 1, slou-ží pouze pro reprodukci, magnetofon,označený číslem 2, slouží jak pro re-produkci, tak i pro záznam. Magnetofon2 kromě toho umí automaticky obracetsměr posuvu pásku. Tato funkce po-skytuje tři možnosti:- Po ukončení reprodukce nebo zázna-mu se na konci každé stopy magneto-fon zastaví.- Po ukončení postupné reprodukcenebo záznamu obou stop se magneto-fon automaticky zastaví.- Reprodukce (nikoli však záznam) jenepřetržitá tím způsobem, že se nakonci každé stopy směr posuvu páskuautomaticky změní.

Magnetofony jsou vybaveny systé-mem Dolby NR pro zmenšení šumu(který lze samozřejmě vypnout). Lzetéž realizovat přepis z magnetofonu 1na magnetofon 2, případně automatickýpřepis obsahu desky na pásek v mag-netofonu 2, což znamená, že se po za-pojení záznamu na magnetofon zapojíautomaticky reprodukce přepisovanédesky. Funkce, nazývaná KARAOKE,umožňuje signál z připojeného mikrofo-nu smíchat se signálem z libovolnéhozdroje, například z tuneru, z měničeCD, z magnetofonu nebo z jiného vněj-šího zdroje. Tento smíchaný signál lzepochopitelně též nahrávat na magneto-fon 2. Magnetofony se automaticky pře-pínají pro záznamový materiál Fe a Cr.

Zesilovače jsou vybaveny pětipás-movým ekvalizérem. Funkce DSC (Di-

gital Sound Control) umožňuje zvolitrůzné charaktery zvuku: OPTIMAL,TECHNO, ROCK, CLASSIC, VOCALnebo JAZZ.

Funkce VEC (Virtual EnvironmentControl) zase umožňuje přizpůsobitcharakter zvuku poslechovému prosto-ru. Volit lze HALL, DISCO, CONCERT,CLUB, CINEMA nebo ARCADE. Uživa-tel má ještě také možnost zvolit si ažšest vlastních nastavení charakteruzvuku (PERSONAL SOUND), a abyto nebylo všechno, může ještě volitzvuk: SURF, STROBE, PAN neboHOLD.

Navíc může ještě zvolit tři různémožnosti zdůraznění hloubek v repro-dukci: BEAT, PUNCH anebo BLAST.

Dvě hlavní čelní reproduktorovésoustavy jsou třípásmové, basreflexo-vého provedení a jejich základní re-produktory mají průměr 20 cm, stře-dový reproduktor má průměr 6,5 cma výškové reproduktory mají průměr2,5 cm. Čelní střední reproduktorovásoustava je tvořena samostatným re-produktorem o průměru 10 cm. Obězadní efektové soustavy jsou rovněžjednoduché s reproduktory o průměru10 cm.

K přístroji lze zřejmě ještě zakoupitspeciální aktivní hloubkový reproduktor(subwoofer), který však není v základnívýbavě a o němž v návodu nejsou bliž-ší informace. Zřejmě se bude jednato aktivní subwoofer, který bude vyžado-vat napájení ze sítě, protože pro připo-jení tohoto reproduktoru je na přístrojipouze napěťový výstup.

Přístroj je kromě toho ještě vybavenautomatickým vypínačem, který umož-ňuje automaticky vypnout celý přístrojza předem nastavený čas. Nastavit lze:60, 45, 30 nebo 15 minut, případně tutofunkci vypnout.

Dalším užitečným doplňkem je ča-sový spínač, který umožní přístroj v pře-dem stanoveném čase zapnout, cožlze, podle výrobce, využít například jakobudíček.

Zbývá ještě dodat, že je k dispozicitéž výstup digitálního signálu (DIGI-TAL OUT), který lze propojit s obdob-ným vstupem na jiném zařízení, kteréumí tento digitální signál dále zpraco-vat.

⟩⟩⟩⟩⟩

Page 4: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

NOVÉKNIHY

⟩⟩⟩⟩⟩

Peček, J.: Elektronika v kostce.Vydalo nakladatelství BEN - tech-nická literatura, 112 stran A5,obj. číslo 120992, 119 Kč.

Kniha poslouží hlavně těm, kteří se sna-ží najít vysvětlení základních pojmů z elek-troniky, jež jsou jim neznámé, snaží se jimporozumět, případně poznat jejich souvis-losti. První část může posloužit i k rozšířenía prohloubení školních vědomostí. V zákla-dech elektroniky a v kapitolách z radiotech-niky najdete přehledně většinu látky, jejížznalost je požadována při zkouškách pro ra-dioamatéry - vysílače. Kapitoly z výpočetnítechniky nejspíš zaujmou tu část čtenářů,která se zajímá o vnitřní pochody v číslico-vých obvodech.

Z obsahu: 1. Základy elektrotechniky;2. Součástky; 3. Kapitoly z radiotechniky;4. Základní obvody výpočetní techniky.

Meca, D. a kol.: CB pro mazáky 1.Vydalo nakladatelství BEN - tech-nická literatura, 128 stran A5,obj. číslo 120952, 129 Kč.

Volně navazuje na mimořádně úspěšný ti-tul „Nebojte se CB“. Tentokrát je však za-měřena převážně technicky. V prvním dílunaleznete kapitolu o měření na CB, ve kteréje kromě jiného návod na amatérskou stav-bu kombinovaného měřiče ČSV, fáze a výko-nu. V kapitole o selektivních volbách se do-zvíte mnoho zajímavého o jejich konstrukcia používání. Následuje pár zajímavostío využívání CB na jízdním kole. Problemati-ka digitálního přenosu dat na CB je zde jenstručně nastíněna - podrobné informace, ná-vody na stavbu modemu a zkušenosti z pro-vozu Packet Radia se připravují do druhéhodílu knížky. Po informaci o počítačovýchprogramech pro práci s lokátory následujeponěkud netradiční kapitola - 51 původníchkreslených vtipů s tématikou CB. Nakonecse dozvíte, jak založit vlastní CB klub.

Technické údajepodle výrobce

ZESILOVAČVýstupní výkon:

2x 120 W RMS (př. kanály), Rz = 6 Ω,40 W RMS (střední kanál), Rz = 12 Ω,

2x 20 W RMS (zadní kanály), Rz = 6 Ω.Odstup s/š: >75 dBA (IEC).Kmitočtový průběh:

40 až 20 000 Hz ±3 dB.Vstupní citlivost AUX/CD-R: 650 mV.Vstupní citlivost MIC: 2,5 mV.Impedance sluchátek: 32 až 1000 Ω.Výstup pro subwoofer:

1,2 V, Ri = 22 kΩ.Linkový výstup: 500 mV, Ri = 22 kΩ.Digitální výstup: IEC 968, 44,1 kHz.

MĚNIČ CDPočet programových míst: 40.Kmitočtový průběh: 40 až 20 000 Hz.Odstup s/š: >76 dBA.Přeslech mezi kanály: >79 dB (1 kHz).Zkreslení: <0,02 % (1 kHz).

TUNERVlnové rozsahy:

87,5 až 108 MHz (FM=VKV),531 až 1602 kHz (MW=SV),153 až 279kHz (LW=DV).

Počet programových míst: 40.

MAGNETOFONYKmitočtový průběh:

60 až 15 000 Hz (v pásmu 5 dB).Odstup s/š (s Dolby NR):

>58 dBA (IEC I/Fe),>62 dBA (IEC II/Cr).

Kolísání rychlosti posuvu:<0,4 % (DIN).

HLAVNÍ REPRODUKTORYSystém: 3cestný, basreflex.Impedance: 6 Ω.Hloubkový systém: ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ 20 cm.Středový systém: ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ 6,5 cm,Výškový systém: ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ 2,5 cm.Rozměry (š x v x h): 25 x 34 x 32 cm.Hmotnost: 5 kg.

STŘEDOVÝ REPRODUKTORSystém: Basreflex.Impedance: 12 Ω.Průměr systému: ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ 10 cm.Rozměry (š x v x h): 27 x 14 x 24 cm.

ZADNÍ REPRO. (SURROUND)Impedance: 3 Ω.Průměr systému: ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ 10 cm.Rozměry (š x v x h): 23 x 10 x 23 cm.

VŠEOBECNÉ ÚDAJENapájecí napětí: 220 až 230 V/50 Hz.Příkon: 260 W (max).Příkon v pohotovostním stavu: 20 W.Příkon v úspor. poh. stavu: 2 W.Rozměry přístroje (š x v x h):

27 x 31 x 39 cm.Hmotnost: 19,5 kg.

Funkce přístroje

Popisovaná minivěž je již na prvnípohled velmi „futuristická“ a vyhlíží vel-mi „moderně“. Jakmile ji uvedeme dochodu, velkoplošný displej se rozsvítímnoha barvami, vše se na něm pohy-

buje a bliká, takže se v něm nejprvemusíme zorientovat. To je dnes ovšemvelmi módní, své přístroje tak řeší větši-na výrobců a pokud to neovlivňuje jejichfunkci, musíme to bez odporu přijmout.Na druhé straně je však třeba přiznat,že všechny části přístroje pracují tak,jak se to od nich očekává, a že je tedypo funkční stránce přístroj v naprostémpořádku.

Za úvahu však stojí kombinace mož-ností, které tato „věž“ poskytuje:

Jak již bylo v úvodním odstavci ře-čeno, lze u FW 809 volit šest charakte-rů zvuku, ty lze dále doplnit volbou dal-ších šesti charakterů zvuku a čtyřmijinými zvukovými efekty a nakonec lzeještě zvolit tři úrovně zdůraznění hlou-bek. Není pochyb o tom, že všechnytyto úpravy zvuku moderní digitálnítechnika umožňuje, avšak zůstává otáz-ka, zda si s tím uživatel bude vůbec vě-dět rady, protože má k dispozici několikstovek vzájemných kombinací, kterému, v nevhodné kombinaci, mohou vý-sledný dojem z reprodukované hudbynaopak zcela znehodnotit. Zde bychvšak chtěl znovu zdůraznit, že tyto způ-soby používá naprostá většina výrobců(aby nikdo z nich nezůstal pozadu) aže se s tím patrně bude nutné smířit,dokud někdo nedostane rozum. A žese podobné absurdity nevyskytují jenv elektroakustice.

To platí též o výkonu použitých ze-silovačů, které jsou výrobcem udáványpro čelní reproduktory 2x 120 W, prostřední reproduktor 1x 40 W a pro zad-ní reproduktory 2x 20 W. Když si toi školní dítě sečte, dá mu to dohromady320 W, při účinnosti řekněme 80 % jetedy potřebný celkový výstupní výkon400 W. Maximální příkon přístroje zesítě je však udáván 260 W, takže zdemáme opět jedno špičkové perpetuummobile. Jako úplnou perličku uvádím,že propagační leták pro tento přístrojdokonce udává celkový výstupní výkon2000 W PMPO (slovy dvatisíce wattů)při příkonu 260 W.

To jsou tedy mé faktické připomín-ky, které však, jak jsem se již mnoho-krát zmínil, platí téměř obecně provšechny výrobky spotřební elektroniky.Jinak proti této hudební minisestavě ne-lze mít žádné další námitky. Vzhled jeotázkou vkusu a mnoha zájemcům senesporně bude líbit a po provozní strán-ce je též plně uspokojí. Samozřejmě,že na něm lze nastavit standardnícharakter zvuku, ovšem pouze za před-pokladu, že uživatel nebude s jeho ne-přebernými ovládacími možnostmi ne-smyslně experimentovat.

ZávěrI když jsem vyslovil určité názory,

které by však bylo možné téměř zobec-nit na všechny podobné výrobky, je mi-nivěž FW 890 nesporně velmi atraktivnípřístroj, který, jak jsem již řekl, můžesvému uživateli poskytnout téměř ne-konečné možnosti ve volbě charakteruzvuku a pokud tento charakter správněa citlivě zvolí, získá skutečně velmi kva-litní reprodukci. Firma Philips doporu-čuje prodejní cenu 17 990,- Kč.

Adrien Hofhans

Knihy si můžete zakoupit nebo objednat na do-bírku v prodejně technické literatury BEN, Věšíno-va 5, 100 00 Praha 10, tel. (02) 782 04 11, 781 61 62,fax 782 27 75. Další prodejní místa: Jindřišská 29,Praha 1, sady Pětatřicátníků 33, Plzeň; Cejl 51,Brno; Malé náměstí 6, Hradec Králové, e-mail: [email protected], Adresa na Internetu: http://www.ben.cz.Zásielková sl. na Slovensku: Anima, [email protected], Tyršovo nábr. 1 (hotel Hutník), 040 01 Koši-ce, tel./fax (095) 60 03 225.

Page 5: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

AR ZAČÍNAJÍCÍM A MÍRNĚ POKROČILÝMHrátky

s logickýmiobvody

Připojení tlačítka - pokračováníTlačítko připojujeme k logickým ob-

vodům proto, abychom jím něco ovlá-dali. Nejčastěji potřebujeme něco za-pínat a vypínat. Pokud chceme použítzvlášť tlačítko pro zapnutí a vypnutí,můžeme použít zapojení z obr. 5 v mi-nulém čísle. Logické obvody použije-me však raději CMOS. Klopný obvodR-S nemusíme sestavovat z jednotli-vých hradel, můžeme využít vhodnýlogický obvod. Z řady CMOS to můžebýt např. 4044. Zapojení s tímto klop-ným obvodem je na obr. 10. Z jedno-ho pouzdra IO sestavíte až čtyři tako-vé obvody.

Obr. 10. Obvod zapnout/vypnouts klopným obvodem R-S

Ještě jednodušeji lze obvod s po-dobnou funkcí sestavit ze dvou inver-torů. Zapojení je na obr. 11. Stikneme-li např. tlačítko „vypnout“, přivede sena vstup prvního invertoru logickáúroveň L. Po uvolnění tlačítka je navstupu tato úrověň dále udržovánazpětnou vazbou z výstupu druhého in-vertoru přes rezistor R1. Funkce tla-čítka „zapnout“ je obdobná. V tomtozapojení nesmíme nikdy stisknout obětlačítka současně - zkratuje se tak na-pájecí napětí. Pokud by se tak mohlostát, stačí zapojit do série s jedním tla-čítkem (je jedno kterým) rezistor s od-porem např. 1 kΩ. Při stisku obou tla-

Obr. 11. Obvod zapnout/vypnout sedvěma tlačítky sestavený z invertorů

čítek se pak pouze zvětší napájecíproud. Potřebujeme-li definovat stavobvodu po zapnutí napájecího napětí,stačí přidat do vhodného místa rezis-tor připojený ke kladnému nebo zápor-nému napájecímu napětí. Na obr. 11plní tuto funkci R2.

Logickou úvahou si snadno ověří-te, že na rezistoru R1 je napětí jen povelmi krátký okamžik při překlopení ob-vodu a že jeho odpor nemá na funkciobvodu prakticky vliv. Opravdu, může-te jej klidně nahradit zkratem a obvodbude pracovat stejně. Dokonce ani ne-budou překročeny žádné mezní para-metry IO. Obvod pak můžete zapojit ipodle obr. 12.

Obr. 12. Upravené zapojení obvoduz obr. 11

Podobným způsobem lze ovládat ivíce než jen dva stavy. Na obr. 13 jeobvod se třemi tlačítky. Stiskneme-lipříslušné tlačítko (např. „1“), objeví sena stejně označeném výstupu logickáúroveň H. Na ostatních výstupech jeúroveň L. Všimněte si, že v zapojenínejsou žádné rezistory. Podobně lzezapojit ovládání pro čtyři tlačítka (sečtyřmi třívstupovými hradly), případněi pět nebo více tlačítek. Pro větší po-čet tlačítek se však již obvod stále vícekomplikuje. Tento obvod můžete pou-žít např. jako ovládací část při přepí-nání vstupů v nf zesilovači.

Obr. 13. Přepínání se třemi tlačítky

V zapojení na obr. 13 se dají místohradel NAND (4011, 7400) použít ihradla NOR (4001, 7402). Tlačítka jsoupak zapojena proti kladnému napáje-címu napětí. Proto výstupy přepínačepotom mají „pozitivní“ úrovně, ušetří-me i invertory na výstupu. Zapojenívšak potom není příliš vhodné pro ob-

vody řady 74.., protože ty jsou schop-ny dodat v úrovni L značný proud. Přisoučasném stisku více tlačítek pracujíobvody trvale do zkratu a mohly by sezničit. U obvodů řady 4000 toto nebez-pečí nehrozí, neboť i při zkratu tečevýstupními tranzistory obvodu proudnejvýše několik mA.

Někdy je možno použít obvody, ur-čené původně pro zcela jiný účel. Např.obvod 4028 je dekodér z kódu BCD nakód 1 z 10. Je-li tedy např. na vstupubinární kód „0110“ (dekadicky 6), majívšechny výstupy úroveň L, pouze navýstupu Q6 je úroveň H. Je-li binárníčíslo větší, než je rozsah dekodéru -např. „1111“ (dekadicky 15, hexadeci-málně F), jsou všechny výstupy v úrov-ni L. S tímto dekodérem se dá sestavitpřepínač pro pět tlačítek, jeho zapoje-ní je na obr. 14.

Obr. 14. Přepínač pro 5 tlačítek

Podívejme se, jak obvod funguje.Předpokládejme, že je na všech vstu-pech úroveň L (např. po stisknutí tla-čítka „0“). Na výstupu Q0 je úroveň H,na všech ostatních L. Přes rezistory jeúroveň L udržována i na vstupech de-kodéru. Stiskneme-li nyní např. tlačít-ko „3“, objeví se na vstupu C úroveňH. Na vstupech IO je nyní binární číslo0100 (dekadicky 4). Výstup Q4 IO (vý-vod 1) přejde do úrovně H a úroveň Hje přes rezistor udržována i po uvolně-ní tlačítka na vstupu C. Úroveň H je ina výstupu „3“ přepínače, všechnyostatní výstupy jsou v úrovni L. Obdob-ně obvod pracuje i při stisku tlačítek„1“, „2“ nebo „4“. Stiskneme-li součas-ně dvě nebo více tlačítek, jsou všech-ny výstupy přepínače v úrovni L (není-li stisknuto tlačítko „0“), nebo je v úrovniH výstup „0“. Po uvolnění se nastavíobvod podle tlačítka, které bylo uvol-něno jako poslední. Rezistor v přívo-du k tlačítkům zamezuje zkratování na-pájecího zdroje.

Potřebujeme-li po zapnutí „předvo-lit“ určitý výstup, zapojíme paralelněk odpovídajícímu tlačítku kondenzátors kapacitou řádu µF. To ostatně platí ipro zapojení z obr. 13. VH

(Pokračování příště)

Page 6: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Jednoduchá zapojenípro volný čas

Obr. 1. Elektronický metronóm

Obr. 2. Doska s plošnými spojmi elektronickéhometronómu

Elektronický metronómToto jednoduché a lacné zariade-

nie má slúžiť hudobníkom ako ná-hrada klasického mechanického me-tronómu, ktorý je niekoľkonásobnedrahší.

Základné technické údajeMinimálny počet taktov: 35/min.Maximálny počet taktov: 400/min.Indikácia tempa: akustická a optická.Napájacie napätie: 9 V (batéria).Odber prúdu: 50 mA.Rozmery dosky: 90 x 95 mm.

Popis zapojeniaSchéma zapojenia je na obr. 1.

Ako budič LED je použitý päťstupňovýJohnsonov čítač CMOS 4017. Vhod-ným usporiadaním LED je vytvorenýefekt kolísajúcej sa ručičky metronó-mu. Ako generátor impulzov je použitýmultivibrátor, zložený z časovača 555.

Tempo sa dá plynule nastaviť poten-ciometrom P1. Ako akustická indiká-cia je použité telefónne slúchadlos impedanciou 50 Ω. Kondenzátor C1oddeľuje stejnosmerne slúchadlo.

Na obr. 2 je doska s plošnými spoj-mi a rozmiestnenie súčiastok na dos-ke. Vzhľadom na malý odber prúdu jemožné použiť batériové napájanie.

Zoznam súčiastokR1 až R11 680 ΩR12 1 kΩP1 25 kΩ/lin., potenciometerC1 220 µF/16 V, rad.C2 10 µF/25 V, rad.C3 10 nF, keram.D1 až D10 LED, 5 mmIO1 NE555IO2 CMOS 4017SL1 telefónne slúchadlo 50 Ωdoska s plošnými spojmi č. PE129

Marián Hošták

Výstražný bzučiakOpisované zariadenie (obr. 3) do-

pĺňa biely svetelný signál pri cúvaníprerušovaným zvukovým signálom.Tento spôsob zvýšenia bezpečnostipremávky sa bežne používa napr.v autobusoch Karosa.

Ako prerušovač je využitá blikajú-ca LED D1, ktorá prostredníctvomVT1 prerušuje napájanie bzučiakav „klasickom“ zapojení. Akustickýmmeničom SL1 je slúchadlová telefón-na vložka s impedanciou 50 Ω, prí-

Obr. 3.Výstražnýbzučiak

Page 7: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

INFORMACE, INFORMACE ...Na tomto místě vás pravidelně informujeme o nabídce

knihovny Starman Bohemia, Konviktská 24, 110 00 Praha 1,

tel./fax (02) 24 23 19 33 (Internet: http://www.starman.net,E-mail: [email protected]), v níž si lzepředplatit jakékoliv časopisy z USA a zakoupit cokoliz velmi bohaté nabídky knih, vycházejících v USA, v An-glii, Holandsku a ve Springer Verlag (BRD) (časopisyi knihy nejen elektrotechnické, elektronické či počí-tačové - několik set titulů) - pro stálé zákazníky slevaaž 14 %.

Knihu Communications Receivers: Principles andDesign (druhé vydání), jejímiž autory jsou Ulrich L. Rhode,Jerry Whitaker a T. T. N. Bucher vydalo nakladatelstvíMcGraw-Hill v roce 1996.

Po doplnění nejnovějších poznatků o digitálních acelulárních technologiích je nové vydání klasické prá-ce ideálním průvodcem teorií i praxí při návrhu všechtypů komunikačních přijímačů - krátkovlnných, vojen-ských, rozhlasových i zaměřovacích.

Kniha má 669 stran textu s mnoha obrázky, kvalitnívazbu a v ČR stojí 3138,- Kč.

Obr. 5. Tester operačních zesilovačů

Obr. 4. Jednoduchý kódový spínač

padne malý reproduktor s podobnouimpedanciou. Tranzistory VT1 a VT2sú ľubovoľné NPN z radu KF50x ale-bo KD13x. Na farbe LED D1 nezáleží.Zariadenie sa pripojí paralelne k žia-rovkám pre cúvanie.

Možnou obmenou je pripojiť zá-porný pól napájania k parkovaciemuosvetleniu, čím sa dosiahne vypnutieakustického signálu v noci. V tomprípade treba do prívodu napájaniazaradiť diódu, aby sa pri zapnutíosvetlenia obvod nezničil prepólo-vaním.

Na umiestnenie je vhodná mriež-ka alebo iný otvor v zadnej časti auta.

Ing. Vladimír Čižmár

Znovu jednoduchý kódovýspínač

Veľmi ma zaujal článok „Jednodu-chý kódový spínač“ z tejto rubriky v PE7/99. Pri všetkej jednoduchosti a ú-činnosti má spínač jeden nedosta-tok: svetiacimi diódami D1 až D3 po-máha nevítanému návštevníkovinapr. vašej skrinky otvoriť ju asi za 2až 3 minúty.

Robí sa to tak: stláčame tlačidlápostupne od prvého po dvanáste.Správne tlačidlo prvej cifry kódu dávao sebe vedieť rozsvietenou LED D1.Potom stláčame ostatné tlačidlá. Ne-záleží na tom, či bude stlačené jednonesprávne, my sme si už zapomätaliprvú cifru kódu. Takisto môžeme uro-biť so všetkými ciframi kódu a reléRE1 či elektronický zámok sa zapne.

Pochopiac tento problém, rozho-dol som sa čiastočne zmeniť sché-mu spínača (obr. 4), aby zlodejovi ne-zostala ani jedna príležitosť.

LED D1 až D3 vynecháme a mies-to nich použijeme rezistory o odpore8,2 až 12 kΩ. LED D4 zostane, uka-zuje, že kód je správny a relé RE1 jezopnuté. D5 na novej schéme ukazu-je, že kódový spínač funguje a čakána zadanie kódu. Ak nechceme, abyspínač v kľude spotreboval energiu,môžeme vynechať LED D5.

Zoznam súčiastokR1 až R3 8,2 až 12 kΩ/0,6 WR4, R5 1 kΩ/0,6 WD4 LED, zelenáD5 LED, červenáTY1 až TY4 KT508/300TL1 až TL4 spínacie tlačidláTL5 až TL12 rozpínacie tlačidlá

Maxim Mizov

Tester operačníchzesilovačů

Testovaný operační zesilovač (OZ)je zapojen jako astabilní multivibrá-tor. Správná funkce testovaného OZje indikována blikáním dvou LED.

Zapojení testeru je na obr. 5. Ne-invertující vstup testovaného OZ (IOx)je spojen s výstupem OZ přes odpo-rový dělič (R1, R3), invertující vstup jespojen s výstupem přes integračníčlánek R2, C1. Kondenzátor C1 senabíjí a vybíjí přes R2 a výstup OZpřechází z kladné do záporné satura-

ce a naopak vždy v okamžiku, kdyžnapětí na C1 překročí kladnou nebozápornou úroveň napětí na neinvertu-jícím vstupu OZ. Kmitočet oscilací jeasi 1 Hz. Výstupní signál OZ přes ze-silovače proudu s tranzistory T1 a T2(T1 může být běžnějšího typu BC546a T2 typu BC556) rozsvěcí LED D1a D2.

Tester je napájen symetrickýmnapětím 2x 9 V ze dvou destičkovýchbaterií, odběr proudu je asi 18 mA.Napájení se zapíná dvoupólovým spí-načem S1. Při připojování testovanéhoOZ musí být napájení vždy vypnuto!

Určitou pozornost je třeba věnovatpřipojení testovaných OZ. Nejvhod-nější je umístit objímky pro jednodu-ché, dvojité a čtyřnásobné OZ nazvláštní destičku a kontakty objímekvyvést na malé zdířky. Vývody testeru(2 pro invertující vstup OZ, 3 pro nein-vertující vstup OZ, 4 pro záporný pólnapájení OZ, 6 pro výstup OZ a 7 prokladný pól napájení OZ) opatřímekrátkými kablíky s banánky a banánkypak připojujeme do odpovídajícíchzdířek na desce s objímkami.

Pokud je testovaný OZ dobrý, bli-kají střídavě LED D1 a D2 s kmito-čtem asi 1 Hz. Když je OZ špatný, tr-vale svítí jedna z LED.

Radioelektronik Audio-HiFi-Video 11/1995

Page 8: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Principem funkce přístroje je perio-dické otevírání elektromagnetickéhoventilu přívodu vody (případně spouš-tění motoru čerpadla) ve volitelnýchintervalech. Navíc je přístroj vybavenvstupem určeným pro připojení hladi-nového spínače a jeho zkratování(sepnutí hladinového spínače) ukončícelý proces (nebo na dobu sepnutíhladinového spínače pozastaví pro-ces napouštění).

Konstrukce přístroje vznikla na zá-kladě zkušeností s jeho předchůd-cem, který byl postaven již před letys použitím součástkové základny po-platné době jeho vzniku. Použití mik-rokontroléru s vhodným programemumožnilo podstatně zmenšit rozměrya zjednodušit obvodové řešení celéhopřístroje a navíc ho doplnit o indika-ci zbývajícího času jak v době pro-dlevy mezi jednotlivými intervaly se-pnutí, tak i času zbývajícího do koncesepnutí. Výstupem mikroprocesoru jespínán optotriak, který svým výstupembudí přímo výkonový triak. Použitý op-totriak slouží jednak ke galvanickémuoddělení výkonového obvodu a jednakpoužitý typ zajišťuje spínání v nule,čímž je minimalizováno rušení při spí-nání zátěže. Sepnutý stav výstupu je

indikován svitem červené LED. Čin-nost celého přístroje je doplněna indi-kací zelenou LED, která po připojenínapájecího napětí při normální funkcibliká v rytmu 1 Hz. Po sepnutí hladi-nového spínače obě LED zhasnou ana displeji se rozsvítí symbol PL jakoindikace naplněného bazénu. Z bez-pečnostních důvodů je vhodnější pou-žít magnetický ventil na nižší napětí(24 V) a celé zařízení napájet ze síťo-vého transformátoru s náležitou izolací.Kromě tohoto základního určení můžetento jednoduchý přístroj nalézt i jinéuplatnění, např. pro řízení nucenéhovětrání uzavřených prostor apod.

Dále lze použít tento spínač při do-plňování vody do rezervoáru pro maxi-mální využití kapacity vrtu při nedo-statku vody. Pro tento případ je nutnépřidat ještě jeden hladinový spínač,umístěný nad sacím košem, pomocíněhož je hlídána minimální hladinavody. Aktivací spínače se čerpání oka-mžitě přeruší a nastaví se začátek če-kací doby. Pro funkci tohoto vstupubyl využit vývod P35. LED zůstala při-pojena, ovšem již v jiné funkci. Při po-klesu hladiny pod minimální úroveňmusí hladinový spínač zajistit přivede-ní úrovně log. 0 na vývod 35. ČervenáLED pak indikuje dosažení minimální

hladiny. Vstup P35 je nutné připojitpřes ochranný obvod, např. podobnějako je tomu u vstupu P17.

Stručná charakteristika

Určení přístroje:Řídí napouštění vody do bazénu.

Princip funkce: Periodické spínání elmag.ventilu (příp. čerpadla) doplněnékontrolou hladinovým spínačem.

Doba sepnutí výstupu:Konstantní, 1 minuta.

Doba prodlevy: Volitelná, intervaly15, 30, 60 a 90 minut.

Napájecí st nebo ss napětí: 6 až 12 V.Proudová spotřeba: asi 50 mA.Spínaná zátěž:

3 A/220 V (podle triaku),spínání v nule.

Mechanické rozměry: 80x 80x 25 mm.

Obvodové řešení

Schéma přístroje je na obr. 1. Nejdů-ležitější součástkou celého přístroje jemikrokontrolér IC1 typu AT89C1051,který má ve svém programu zakompo-novány všechny potřebné funkce. Ke-ramický rezonátor X1 spolu s konden-zátory C1 a C2 tvoří vnější obvodoscilátoru. Kondenzátor C6 spolu s re-zistorem R3 slouží pro nulování mik-ropočítače po připojení napájecíhonapětí. Na vstupy P30 a P31 je připo-jen dvoumístný spínač DIL, který slou-ží pro volbu intervalu prodlevy mezijednotlivými sepnutími. Jednotlivé po-lohy 00, 01, 10, 11 odpovídají časům15, 30, 60 a 90 minut. Stav spínačů sezjišťuje vždy na začátku prodlevy, aproto se změna jejich nastavení bě-hem prodlevy projeví až v příštím cyk-lu. Doba sepnutí je konstantní, vždy1 minuta.

Ing. Pavel Hůla

PERIODICKÝČASOVAČ

Mít k dispozici vlastní bazén má spoustu výhod obzvláště v par-ných dnech. Na druhé straně to však přináší také nemálo starostís provozováním a udržováním bazénu v použitelném stavu. Nema-lým problémem bývá samotné napouštění bazénu. Každý zdroj jevyčerpatelný a málokdo má tak zdatnou studnu, aby mohl napustitcelý bazén najednou. Obvykle pak tato činnost znamená rozdělenícelého aktu na několik etap, přičemž musíme neustále hlídat záso-bu vody ve studni a přitom riskujeme, že při opomenutí kontrolypřekročíme kapacitu pramenu a může se poškodit čerpadlo. Popi-sované zařízení sice kapacitu studny nezvýší, může nás však ales-poň částečně zbavit starostí s dozorem při napouštění bazénu.

Obr. 1. Schéma přístroje

Page 9: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Tranzistor T3 spolu s rezistory R15a R16 tvoří vstup pro připojení hladi-nového spínače. V klidu je na tomtovstupu napětí asi 3 V, tranzistor T3 jesepnutý a na vstupu P17 je úroveňlog. 0. Spojením vstupu se zemí (se-pnutím spínače) se tranzistor T3 uza-vře a díky vnitřnímu „pull up“ rezistoruse změní úroveň vstupu P17 na log. 1.Tranzistory T1 a T2 spolu s rezistoryR6 až R12 budí dvoumístný displejLED, který pracuje v multiplexním re-žimu a zobrazuje čas, který zbývá dosepnutí výstupu (údaj je zobrazovánv minutách), a v době sepnutí je na dis-pleji zobrazován počet vteřin, kdy budevýstup ještě sepnut. Úroveň log. 1 navstupu P17 v době sepnutého výstupuzruší toto sepnutí a přístroj opustí re-žim cyklického spínání výstupu. Nadispleji se objeví symbol PL a tentostav zůstává zachován po celou dobupřítomnosti úrovně log. 1 na vstupuP17. Změna úrovně na tomto vstupuna log. 0 způsobí nastartování dalšíhocyklu, začínajícího opět prodlevou.

Na výstupy P34 a P35 jsou přesomezovací rezistory připojeny indikač-ní diody D1 (zelená) a D2 (červená).Z výstupu P33 je buzen optotriak OT1MOC3062, kterému pro sepnutí po-stačuje proud 10 mA. Výstup optotria-ku řídí spínání výkonového triaku TR1.Použitý typ T410/700 umožňuje spí-nání i síťového napětí při proudu do3 A. Bez přídavného chlazení lze spí-nat proud asi 0,7 A, pro větší proudo-vé zatížení je potřeba zvolit odpovída-jící chladič, případně použít triak navětší proud (např. typ TIC216 proproud do 6 A). Diody D3 až D6 tvořímůstkový usměrňovač, napájecí napětíje stabilizováno monolitickým stabili-zátorem 7805. Pro napájení lze použítstejnosměrné nebo střídavé napětío velikosti 6 až 24 V. Proudový odběrje asi 50 mA. Podle velikosti napájecí-

ho napětí je potřeba zvolit kondenzá-tor C4 a rovněž zabezpečit případnéchlazení stabilizátoru.

Mechanická konstrukce

Celý přístroj je postaven na jednédesce s jednostrannými plošnými spo-ji o rozměrech 74 x 74 mm a je umís-těn do ploché elektroinstalační krabicetypu LK80. Pro připojení napájecíhonapětí, kontaktů hladinového spínačei pro výstup spínače jsou použity třidvojice šroubovacích svorek do deseks plošnými spoji typu ARK210/2. Propřipojení vodičů je potřeba v boku kra-bičky vyvrtat odpovídající otvory. Naddisplejem je vyříznut do víčka krabičkyotvor asi 20 x 28 mm, do kterého vle-píme červené organické sklo, a v pra-vém horním rohu vyvrtáme dva otvory5 mm pro červenou a zelenou indikačníLED. Desku osazujeme běžným po-stupem, nejprve osadíme rezistory aostatní pasivní součástky, pak polovo-diče. Pro mikrokontrolér je vhodné po-užít objímku.

Přívody k diodám LED ponechámedostatečně dlouhé, aby diody prošlyotvory ve víčku. Pro připojení displejeje vhodnější použít rovněž objímky,aby displej nebyl příliš pod víčkemkrabičky „utopen“.

Oživení

Po pečlivém osazení desky je vhod-né před zasunutím mikrokontroléruzkontrolovat velikost napájecího na-pětí na výstupu stabilizátoru, kterémusí mít 5 V. Je-li vše v pořádku, na-pájení vypneme a osadíme i napro-gramovaný mikrokontrolér.

Do výstupního obvodu připojímezátěž (např náhradní obvod se stolnílampou) pro kontrolu spínání triaku.Vstupy pro hladinový spínač ponechá-me volné. Po opětovném zapnutí sena displeji objeví čas prodlevy podlepozice spínače DIL (případně jumpe-

rů) a rozbliká se zelená LED kmito-čtem 0,5 Hz. Stav displeje se každouminutu zmenší o 1 a po dosažení sta-vu 0 se navodí stav sepnutí - rozsvítíse červená LED, na displeji naskočí60 a tento údaj se každou sekunduzmenší o 1. Rovněž se sepne triak azátěž by měla být pod napětím. Pouplynutí doby sepnutí se triak roze-pne, zhasne červená LED a na disple-ji se objeví opět předvolená doba pro-dlevy a vše se opakuje. Zkratujeme-liv době sepnutí svorky pro hladinovýspínač, ukončí se stav sepnutí, a nadispleji se objeví PL. V tomto stavupřístroj setrvá, pokud budou vstupnísvorky hladinového spínače propojeny;zrušíme-li jejich propojení, skočí programna začátek prodlevy a vše se opakujejako po zapnutí napájecího napětí.

Použité součástky

Součástky jsou běžné a jsou zvole-ny s ohledem na co možná nejnižšípořizovací náklady na konstrukci pří-stroje. Místo dvoumístného přepínačeDIP lze použít dvojici jumperů. Na pozicioptotriaku OT1 je potřeba použít typMOC3062 nebo MOC3063 (případněekvivalent od jiných výrobců). Typ 3040z důvodu malé citlivosti nevyhovuje.R1, R2, R6 až R12 470 ΩR3 33 kΩR4, R5, R15, R16 10 kΩR13 330 ΩR14 220 ΩC1, C2 22 pF, keram.C4 330 µF/16 VC3, C5 100 nF, keram.C6 10 µF/16 VD1 LED 5 mm/2 mA, zD2 LED 5 mm/2 mA, čD3 až D6 1N4005T1, T2 BC558T3 BC548IC1 AT89C1051IC2 7805O1,O2 MAN72OT1 MOC3062TR1 T410/700X1 keramický rezonátor 4 MHzSV1, SV2, SV3 ARK210/2S1 spínač DIP

Obr. 2.Deska

s plošnýmispoji

Obr. 4. Příkladzapojení pro 24 V

Naprogramovaný mikrokontrolérlze objednat za 300 Kč na adrese:Ing. Pavel Hůla, Jabloňová 2, 106 00Praha 10, tel.: (02) 755 16 72; e-mail:[email protected].

Page 10: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Kódový zámekIng. Dalibor Kuchta

Když se řekne „kódový zámek“, jistě se každému správnému „bastlířo-vi“ vybaví několik již dříve otištěných konstrukcí. Ovšem většina z nich buďneoplývá velkým komfortem obsluhy, nebo je jejich konstrukce zbytečněsložitá a drahá. Z tohoto důvodu jsem se rozhodl pro vývoj vlastní konstruk-ce. Mezi její hlavní vlastnosti patří jednoduchost, malý příkon (asi 0,45 W),nízké pořizovací náklady, vysoký komfort ovládání (možnost použití až 9osmimístných kódů) a plná funkčnost při výpadku napětí sítě (max 60. h).

Popis elektrického zapojení

Schéma elektrického zapojení je naobr. 1. Základem kódového zámku jednes velmi oblíbený mikroprocesorAT89C2051. Po drobné úpravě progra-mu by bylo možné použít i jednočipo-vý mikropočítač AT89C1051 s tím roz-dílem, že počet předvolených kódů byse omezil na čtyři. Vzhledem k velmimalému cenovému rozdílu obou µP semi tento postup zdá zbytečný. Výpis ří-dicího programu si můžete stahnout poInternetu z www stránek PE. Vzhledemk jednoduchosti elektrického zapojení,díky výše zmíněnému mikroprocesoruje zapojení z větší části srozumitelnéna první pohled. Jak je vidět na obr.1a, z brány P1 mikroprocesoru je vyu-žito 6 bitů P1.2 - P1.7 plus bit P3.3 proklávesnici. Dále je využit bit P3.4 prospínání elektrického zámku, bit P3.5pro LED D8 signalizující stav BLOKO-VÁNO a bit P3.7 pro zvukovou signali-zaci. Za zmínku stojí systém „soužití“akumulátoru s obvodem. Akumulátorzde plní roli náhradního zdroje

v případě výpadku proudu, avšak jevyužit i při síťovém napájení k sepnutíelektrického zámku, kdy odběr stoup-ne z asi 45 mA na přibližně 600 mA.Toto řešení skýtá tu výhodu, že použi-tý síťový transformátor stačilo dimen-zovat pouze na klidový proud asi45 mA. Akumulátor je dobíjen ve dvoustavech, tzv. udržovacím dobíjenímpřes rezistor R16, a to proudem asi1,6 mA. Dále pak po každém otevřeníje energie vrácena zpět do akumulá-toru zvýšeným dobíjecím proudempřes T2 a R15 po dobu asi 2,5 minuty.Pokud se zámek použije vícekrát za-sebou v krátkém časovém intervalu,nabíjecí doba se automaticky prodloužípodle počtu otevření. Aby bylo zajiště-no dostatečné napájecí napětí pro mi-kroprocesor při výpadku sítě, je v doběsepnutí elektrického zámku dioda D5zkratována tranzistorem T3, protožev tomto stavu vzhledem k velkému vy-bíjecímu proudu rychle klesá napětíakumulátoru. Je vhodné se ještě zmí-nit, že v době otevření elektrickéhozámku se měří napětí na akumulátoru

komparátorem implementovanýmv mikroprocesoru (vstupy P1.1 a P1.0).Pokud toto napětí poklesne pod defi-novanou úroveň nastavenou trimremP, je na tuto skutečnost upozorněn uži-vatel varovným „pípáním“.Popis mechanické konstrukce

Celý systém kódového zámku seskládá ze tří částí. Hlavní částí je sa-motná deska kódového zámku (viz obr.2). Tu je možno umístit napříkladdo krabičky o rozměrech 135 x 70 x32 mm, která se bez označení prodá-vá např. ve firmě Hadex v Ostravě.

Další částí je klávesnice připojenák základní desce přes konektor K1.Vzhledem k tomu, že jsem měl na klá-vesnici určité specifické nároky, a to přinízkých pořizovacích nákladech, rozho-dl jsem se pro vlastní konstrukci. Klá-vesnice obsahuje kromě samotnýchtlačítek dvě signalizační diody (BLOKO-VÁNO, OTEVŘENO) a dále piezoelek-trický měnič PE ke zvukové signaliza-ci. Zjednodušený konstrukční nákresklávesnice je možno vidět na obr. 4. Zá-klad tvoří deska s plošnými spoji, vizobr. 3, na které jsou ze strany mědi osa-zeny součástky. Bočnice a vnitřní příč-ky jsou vyřezány také z kuprextitu a při-pájeny na základní desku klávesnice.Poměrně komplikovaná je krycí vrstvaklávesnice, která je přilepená shora.Složení této krycí vrstvy je také dobřepatrné z obr. 4. Co se týče použité jed-nostranné a oboustranné fólie, jedná seo bezbarvé lepicí fólie používanév reklamních studiích.

Použité mikrospínače pro jednotli-vá tlačítka je vhodné částečně seříz-nout tak, aby výška klávesnice nemu-sela být zbytečně vysoká. Tentozpůsob konstrukce umožnil podsvíce-ní klávesnice, což působí ve tmě vel-mi efektně. Krabičky s elektronikou aklávesnicí je nejvhodnější namontovattak, aby krabička s deskou elektroniky

Obr. 1. Schéma zapojení kódového zámku

Page 11: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Obr.2. Deska s plošnými spoji pro hlavní desku kódového zámku v měřítku 1:1 a rozmístění součástek na desce

Obr.3. Deska s plošnými spoji pro klávesnici a indikační obvody kódového zámku v měřítku 1:1 a rozmístění součástek

byla umístěna na vnitřní straně dveří aklávesnice v témže místě na straněvnější.

A nakonec poslední částí je samot-ný elektrický zámek, tak dobře známýz panelových domů, který uvolňujedveřní západku. K němu je vhodné po-dotknout, že zámek otevírá při stejno-

směrném napětí větším než 3 V. Na-pětí na akumulátoru při otevření serychle zmenšuje až na 3,4 až 3,5 V,takže provozní napětí je dostatečnépro spolehlivé otevření.

K výběru součástek lze říci, že je-jich hodnoty nejsou kritické, s výjimkouR7 a nastavení P. K LED D8 a D9 je

nutno uvést, že se mi nepodařilo obje-vit typy o dostatečné svítivosti a záro-veň malé výšce (tj. do 6 mm). Protojsem použil diody o vyhovujících roz-měrech, avšak s menší svítivostí proproud 2 mA. V případě, že použijetejiný typ s větší spotřebou, je nutno pa-matovat na změnu odporu rezistorů R3

Page 12: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

a R18. Dále je třeba brát v úvahu in-dukované napěťové špičky v budicímstupni T1, které závisí na indukčnostiL, ale i odporu R1 a proto je nutné po-užít tranzistor s větším UCEO.

Popis ovládáníPo prvním zapnutí kódového zám-

ku do sítě a následném připojení aku-mulátoru do obvodu je mikroprocesorresetován a je nutno vložit kódy, kteréchceme používat. Kódy vložíme pozmáčknutí tlačítka ENTER. Ozve setón signalizující otevření. Po odezněnítónu je nutno asi do 2 sekund opětov-ně zmáčknout ENTER, čímž se mikro-procesor dostane do módu zadáváníkódu. Nejprve je nutno zvolit číslo kóduod 1 do 9 a poté můžeme volit jednoaž osmimístné číslo. Pokud chcemenaprogramovat více kódů, a to až 9,jak vyplývá z předchozí věty, musímezmáčknout ENTER jednou a postupopakovat. Pokud chceme zadáváníkódů ukončit, zmáčkneme ENTERdvakrát za sebou. Červená LED sig-nalizující blokovací stav se na několiksekund rozbliká na znamení, že zámekpřešel do normálního módu. Při oteví-rání zámku se jednoduše navolí kód azmáčkne ENTER, ozve se krátká zvu-ková sekvence. Po asi dvousekundo-vé pauze se rozsvítí zelená LED „OTE-

VŘENO“ se současným uvolněnímzápadky v elektrickém zámku. Jestli-že je zvolený kód špatný, což nám dázámek najevo opět výstižnou zvukovousignalizací, můžeme volbu opakovatještě dvakrát, poté spustí zámek „mi-niaturní poplach“ a rozsvítí se čer-vená LED „BLOKOVÁNO“. Tím přejdemikroprocesor do třetího možného sta-vu – zablokování, a to asi na dobu 15minut. Po tuto dobu, jak již název sámnapovídá, je kódový zámek zabloko-ván a nepřijímá ani správný kód. Ten-to blokovací stav zajišťuje nemožnostpostupného hledání správné kombina-ce nepovolanou osobou. Naprogramo-vané kódy lze samozřejmě libovolněměnit vždy po vložení správné kombi-nace stejným způsobem jako při za-pnutí. Celkově lze vynulovat zámekkromě již výše uvedeného způsobutaké tlačítkem Tl1. Pro správnou funk-ci je nutné ještě uvést, že akumulátormusí být také připojen, protože neslou-ží pouze jako náhradní zdroj při výpad-ku sítě, ale také pro napájení elektric-kého zámku při otevírání, jak již bylouvedeno výše. Bez připojeného aku-mulátoru se při otevření neuvolní zá-padka v zámku. Při výpadku elektric-ké sítě je zámek plně funkční až naosvětlení klávesnice, které je v tomtopřípadě vypnuto z úsporných důvodů.

Závěrem je možné říci, že konstruk-ce splnila má očekávání ve všech smě-rech. Hotový propojený systém všechtří částí je možno vidět na obr. 5. Zá-mek funguje nepřetržitě po dobu jed-noho roku, a to bez poruchy.

Seznam součástekR1 100 ΩR2 2,7 kΩR3, R7, R18 1 kΩR4 68 kΩR5 220 ΩR6, R12,

R13, R14 5,6 kΩR8 3,3 kΩR9 10 kΩR10, R11 56 kΩR15 120 ΩR16 2,2 kΩR17 68 ΩP 10 kΩ/N, trimr stabilní

typ, např. TP 010C1 220 µF/10 V (radiální)C2 47 µF/6,3 V (tantalový)C3 10 µF/10 V (radiální)C4, C5 33 pFD1 KY130 až KY132 apod.D2, D3,

D5, D7 KA261, 1N4148 apod.D4 Zener. dioda 4,3 V/0,5 WD6 Zener. dioda 5,6 V/0,5 WD8 LED červená, viz textD9 LED zelená, viz textD10 až D21 miniaturní LED žlutá

2,5 x 2,5 mmT1 BC639, apod. viz textT2, T3, T4 BC638, apod.Po 32 mA/T, pojistka 20 mmB NiCd akumulátor

3,6 V/280 mAh do deskys plošnými spoji

Re relé LM 44B00 nebo jiné(5 V/0,6 A)

Tl1 až Tl12 mikrospínač 6 x 6 mm,výška 12,5 mm

L 15 mH, tlumivka radiálníX1 krystal 3 MHzPE piezoměnič ∅ 27 mm,

např. typ KDI 2734Tr 230/6 V; 1 VA zalitý

v plastu např. typ myrraU diod. můstek B250 DK1, K2,

K3, K5 kolíková (jumper) lištaK4 lišta s dutinkamiZ elektrický zámek typ

4FN87701 pro napětí6 až 8 V~

Všechny rezistory stačí pro zatížení0,25 W, s tolerancí do 10 % (např. TR 212).

Použitá literatura[1] DOC513.pdf (instruction set),

www.atmel.com[2] DOC505.pdf (AT89C2051),

www.atmel.com[3] Skalický, P.: Mikroprocesory řady

8051. BEN - tech. literatura.

Pozn. red.: Výpis programu v asem-bleru si můžete stáhnout po Internetuna adrese www.spinet.cz/aradio//kodzamek.zip. Vzhledem k jeho dél-ce jej nebylo možno otisknout.

Obr. 4. Sestavaklávesnice prokódový zámek

Obr. 5. Fotografie hotového kódového zámku

Page 13: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Připojení časového spínače je naobr. 1. Časový spínač má jen dva vý-vody, kterými je připojen paralelně k tla-čítku (obr. 1a) nebo vypínači (obr. 1b).Pokud použijeme tlačítko, pracuje ob-vod jako klasický schodišťový spínač– po stisku tlačítka svítí světlo po na-stavenou dobu. Připojíme-li časovýspínač paralelně k původnímu spína-či, prodloužíme svit žárovky např. podobu potřebnou k opuštění místnosti.Rozměry časového spínače jsou takmalé, že jej lze umístit do běžné elek-troinstalační krabice pod původní sí-ťový spínač. V elektroinstalaci není tře-ba nic měnit, není potřeba ani žádnýpomocný vodič.

Obr. 1. Připojení časového spínačeČasový spínač má však i nedostat-

ky. Vzhledem k použitému principu– spínač se spouští poklesem napáje-cího napětí – jej nelze použít tam, kdevadí občasné náhodné sepnutí. Spínačsepne, přeruší-li se na okamžik dodáv-ka elektrické energie, což se může státpři bouřce nebo při manipulacích v roz-vodně. V místech, kde je síť „měkká“,vadí i zapnutí výkonného spotřebiče,jakým je např. vysavač. Tento spínačnení proto vhodný např. do ložnice, kdeby náhodné rozsvícení bylo dosti ruši-vé, ale např. v obývacím pokoji, naschodech do sklepa nebo na půdu jejmůžete klidně použít. Další omezeníje výkonové – maximální zátěž je asi400 W.

Technické údajeNastavení času:

od 0 do několika minut.Zátěž: 10 až 100 W, činná (žárovka).Vlastní spotřeba: 1,6 VA; <0,1 W.Indikace: svítivou diodou.

Popis zapojení

První verzi časového spínače jsempostavil asi před dvěma roky. Časova-cí obvod byl sestaven ze čtyř tranzis-torů. Zapojení bylo velmi jednoduché,avšak pokles síťového napětí již o ně-kolik procent způsobil zablikání připo-jené žárovky. Zde předkládám uprave-né zapojení, které již tímto neduhemnetrpí. Schéma časového spínače jena obr. 2. V zapojení lze snadno rozli-šit tři části: Je to časovací obvod s IO1,IO2 a tranzistorem, spínací část s op-točlenem a triakem a napájecí částs diodami D1 až D6, rezistorem R1 akondenzátory C1 a C2.

Vyřešit napájení obvodu bylo nej-tvrdším oříškem celé konstrukce. Ča-sový spínač musí být napájen jak přisepnutém, tak i rozepnutém triaku.Není-li přítomno žádné napájecí napě-tí, např. jsou-li vývody A a B zkratová-ny tlačítkem, je po obnovení napájeníspuštěn časovací obvod. Je-li triaksepnut, prochází proud přes žárovku(viz obr. 1) do přívodu A a přes triak namůstkový usměrňovač s diodami D1,D2, D5 a D6. Na místě D5 a D6 jsoupoužity Zenerovy diody s napětím5,6 V. Napětí na filtračním kondenzá-toru C2 proto nemůže být větší než 5 V,protože napětí Zenerovy diody je ještězmenšeno o úbytek napětí na druhéZenerově diodě, která je v propustnémsměru. Zenerovy diody se střídají vestabilizaci podle momentální polaritynapájecího napětí. Celkový úbyteknapětí mezi vývody A a B je asi 7 až

8 V, což se na jasu žárovky praktickyneprojeví. V klidovém stavu je triak ro-zepnut, žárovka nesvítí a mezi vývodyA a B je prakticky plné síťové napětí.Obvod je napájen jalovým proudem,procházejícím rezistorem R1 a kon-denzátorem C1. K usměrnění jsou nynípoužity diody D3 až D6. Výstupní na-pětí je stabilizováno Zenerovými dio-dami, stejně jako v předchozím přípa-dě. Filtrační kondenzátor C2 mázáměrně velmi malou kapacitu, abyčasový spínač reagoval i na krátkéstisknutí tlačítka.

Právě Zenerovy diody omezují ma-ximální spínaný výkon. Výkonová Ze-nerova dioda 1N5339, použitá v kon-strukci, má maximální trvalý proud865 mA. Protože se diody střídají, lzeje zatížit dvojnásobným proudem1730 mA. Tento proud prochází při za-tížení 398 W. Pak se však na každéZenerově diodě ztrácí výkon téměř5 W, který se nemůže v malém prosto-ru elektroinstalační krabice rozptýlit.Doporučuji proto nepoužívat zátěž vět-ší naž asi 100 W. Pro větší výkony bybylo možné nahradit D5 a D6 běžnýmiusměrňovacími diodami a výstupní na-pětí stabilizovat paralelním reguláto-rem připojeným k C2.Časovací obvod spíná triak po pře-

dem nastavenou dobu. Musí se spo-lehlivě nastartovat po připojení napá-jecího napětí nebo při jeho značnémpoklesu. K časování obvodu je použitznámý obvod 555, tentokrát v prove-dení CMOS, který je zapojen jako mo-nostabilní klopný obvod. Spínaný časje určen rezistorem R3 a kondenzáto-rem C3, připojenými k vývodům 6 a 7IO2 a lze jej spočítat podle vzorce

t = 1,1•R3•C3 [s; MΩ, µF].Ke spouštění MKO je použit obvod

MAX809R. Tento obvod je speciálněurčen pro generování signálu RESETv zařízeních s mikroprocesory. Obvodgeneruje signál RESET dlouhý asi240 ms vždy, zmenší-li se napájecí na-pětí pod určenou mez. Obvody řadyMAX809 se vyrábějí s pevně nastave-ným prahovým napětím 4,63; 4,38; 4,0;3,08; 2,93 a 2,63 V. V zapojení je pou-žit typ MAX809R s prahovým napětím2,63 V. Použití tohoto obvodu zajistilovelkou spolehlivost časového spínače.Krátkodobý pokles síťového napětí i o

Schodišťovýčasový spínač,

tentokrát jinakJaroslav Belza

Na stránkách PE bylo otištěno v poslední době několik zdařilých scho-dišťových časových spínačů, určených jako náhrada za časové spínačetovární výroby. Na rozdíl od těchto konstrukcí lze zde popsaný časový spí-nač zapojit do běžného okruhu spínač - žárovka bez jakýchkoli úprav stá-vajících rozvodů.

Obr. 2. Schéma časového spínače

Page 14: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

několik desítek procent nezpůsobí fa-lešné sepnutí, naopak po úplném vý-padku napětí se MKO vždy spolehlivěpřeklopí.

Neseženete-li obvod MAX809R,můžete v nouzi použít místo něj zapo-jení podle obr. 3. Spínání monostabil-ního klopného obvodu je však potomdosti nespolehlivé.

Obr. 3. Náhrada za obvod MAX809R

V klidovém stavu je na výstupu MKO(vývod 3 IO2) napětí blízké nule. (Zanulové napětí zde považujeme napětína záporném pólu C2.) Rezistorem R4prochází proud, LED svítí a indikujepřipravený časový spínač. Svítivá dio-da s R4 představuje zároveň nezbyt-nou klidovou zátěž obvodu. Po sepnu-tí tlačítka a zkratování vývodů A a B,viz obr. 1, se musí kondenzátor C2rychle vybít pod prahové napětí IO1.Protože vlastní odběr IO1 i IO2 je vel-mi malý (jsou v provedení CMOS), jenutná zmíněná klidová zátěž. Nepotře-bujeme-li indikaci, nemusíme LED po-užít, je však třeba ji nahradit propoj-kou. Odpor rezistoru R4 pak zvětšímena 2,2 až 3,3 kΩ.

Je-li MKO spuštěn, je na vývodu 3IO2 napětí blízké kladnému napájecí-mu napětí. Rezistorem R5 procházíproud a přes optron je sepnut triak. Vezkušebních vzorcích spínače jsem po-užil obvody C555 od různých výrobců.Zatímco všechny byly schopné dodatdostatečný proud proti kladnému na-pájecímu napětí, proti zápornému bylmaximální výstupní proud mnohemmenší. Proto bylo zapojení doplněnoo tranzistor T1, který posiluje výstupIO2 pro napájení optronu.

Spínací část je tvořena optotriakemO1 a triakem Tc1. Použití optotriakubylo nutné, protože triak je na jinémpotenciálu než časovací obvod. Jme-novitý proud vstupní LED optronu je20 mA. Tak velký proud však není prosepnutí k dispozici. Celý napájecíproud pro první sepnutí prochází C1 aje asi 7 mA. Rezistorem R5 je proudomezen asi na 6 mA. Testoval jsem ně-kolik optotriaků od různých výrobců apouze jeden potřeboval pro úplné se-pnutí proud asi 7 mA, ostatní vyhově-ly. Optotriaky byly zkoušeny zapojenédo časového spínače, pouze LED op-tronu byla napájena z externího zdro-je. Jako zátěž posloužila žárovka 15 W.Neúplné sepnutí se projeví nejen men-ším jasem žárovky, ale i bzučením ob-vodu. Pokud by časový spínač nefun-goval správně, hledal bych chybuprávě tady.

Stavba a oživení

Deska s plošnými spoji pro časovýspínač a rozmístění součástek je naobr. 4. Bude-li spínač umístěn v elek-troinstalační krabici, ořízneme rohypodle naznačených čar. Deska budevolně uložena pod síťovým spínačemnebo tlačítkem. V opačném případěrohy ponecháme a vyvrtáme díry prouchycení desky. Podle požadovanéhočasu zvolíme odpor rezistoru R3 a ka-pacitu kondenzátoru C3. Nechce-li sevám počítat, můžete zvolit tyto součást-ky podle tab. 1. Je třeba si uvědomit,že elektrolytické kondenzátory mají po-měrně velkou toleranci kapacity, a takmůže být výsledný čas poněkud odliš-ný. Desku osadíme součástkami, jakoposlední zapájíme IO1 a IO2. IO1 sevyrábí jen v provedení SMD, a proto jena desce zapájen ze strany spojů.Doporučuji zapájet nejdříve IO1 a tepr-ve potom (nebo současně) vývody 1 a2 obvodu IO2. Kondenzátor C1 jeumístěn naležato vedle desky s ploš-nými spoji. Provedení desky je patrnéz přiložené fotografie.

Hotový spínač připojíte vývody A aB paralelně k tlačítku nebo spínači.Prohození vývodů nemá žádný vliv nafunkci zařízení. Oživení je velmi jed-noduché - pokud neuděláte chybu, pra-cuje spínač na první zapojení. Při prácizachovejte nezbytnou opatrnost,zařizení je galvanicky spojeno sesítí. Z tohoto důvodu není konstrukcevhodná pro začátečníky.

Rozpiska součástek

R1, R5 470 ΩR2 100 ΩR3 1 až 10 MΩ, viz textR4 1 kΩC1 100 nF/275 V~, CFACC2 22 µF/16 V, elektrolytickýC3 10 až 47 µF/16 V, viz textD1 až D4 1N4007D5, D6 1N5339B, ZD 5,6 V/5 WT1 BC237 (BC548 apod.)IO1 MAX809RIO2 C555 (KS555, TS555 apod)O1 MOC3020Tc1 T410/700LED jakákoli s malým příkonemdeska s plošnými spoji

Integrovaný obvod MAX809R lze za-koupit u firmy SE Spezial-ElectronicKG; hotel Praha, sal. 200; Sušická 20,160 35 Praha 6, tel.: (02) 2434 3270 za84 Kč i s DPH.Desku s plošnými spoji vám vyrobí fir-ma Spoj, Nosická 16, 100 00 Praha 10,tel.: (02) 781 38 23.Ostatní součástky jsou běžně dostup-né.

R3 [MΩ]1 1,5 2,2 3,3 4,7 6,8

C3 [µF]10 11 s 17 s 24 s 36 s 52 s -22 24 s 36 s 53 s 80 s 114 s -47 51 s 78 s 114 s 171 s 243 s 352 s

Tab. 1. Nastavení spínacích časů

Obr. 4.Deska s

plošnými spojiv měřítku 1:1 a

rozmístěnísoučástek na

desce(nahoře)

Obr. 5.Fotografie

osazené deskyčasovéhospínače

Page 15: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Obvody MAX809 a MAX810 jsouurčeny pro generování signálu RESETa sledování napájecího napětí v obvo-dech s mikroprocesory, případně i ji-ných číslicových obvodech. Obvod kesvojí funkci nevyžaduje žádné externísoučástky.

Obvody mají jedinou funkci – gene-rují signál RESET vždy, zmenší-li senapájecí napětí pod nastavenou mez.Výstupní signál je dlouhý nejméně140 ms. Obvod MAX809 má výstup ak-tivní v úrovni L (po dobu signálu RE-SET je na výstupu napětí blízké nule),obvod MAX810 má výstup aktivnív úrovni H. Funkce obvodu je zajištěnaještě při napětí 1 V. Vnitřní komparátor

Tab. 1. Prahové napětí obvodůMAX809/MAX810. Úplné označení jenapř. MAX809L

Poslednípísmeno

Prahovénapětí proRESET [V]

Označení napouzdře

MAX809 MAX810L 4,63 AAAA AGAAM 4,38 ABAA AHAAJ 4,00 CWAA -T 3,08 ACAA AJAAS 2,93 ADAA AKAAR 2,63 AFAA ALAA

Tab. 2. Mezní údaje obvodů MAX809//MAX810

Napájecí napětí VCC: -0,3 až 6,0 V.Napětí na vývodu RESET:

-0,3 až Vcc + 0,3 V.Proud z/do vývodu RESET: 20 mA.Max. rychlost změny VCC: 100 V/µs.Výkonová ztráta: 320 mW.Pracovní teplota: -40 až +105 °C.

Tab. 3. Nejdůležitější provozní údajeMAX809/MAX810

Napájecí napětí: 1 až 5,5 V.Napájecí proud (při 3,6 V): typ. 17 µA.Délka výstupního impulsu:

typ. 240 ms,min. 140, max. 560 ms

při teplotě -40 až +85 °C.Výstupní proud: 1,2 mA (R/S/T),

3,2 mA (L/M).JB

MAX809/MAX810obvody pro generování

signálu RESET

Obr. 1. Zapojení vývodů (shora)obvodů MAX809/MAX810

Obr. 2. Připojení obvodů MAX809/MAX810

je navržen tak, že ignoruje krátké ruši-vé impulsy na napájecím napětí. Ob-vod je dodáván v třívývodovém pouzd-ru SOT23. Rozmístění vývodů je patrnéna obr. 1, typické zapojení je na obr. 2.

Obvody MAX809/MAX810 se vyrábějís pevně nastaveným prahovým napětím,údaje jsou uvedeny v tab. 1. Mezní úda-je obvodů jsou v tab. 2 a v tab. 3 jsouvybrány některé provozní údaje. Podrob-nější informace naleznete v katalogovémlistu (datasheetu), který si můžete stáh-nout z www.maxim-ic.com. Pro zajíma-vost: obvod MAX809 obsahuje na čipu275 tranzistorů.

Obvody MAXIM prodává v ČR firmaSE Spezial-Electronic.

Jak napájet vícesvítivých diod

v sérii zdrojem 5 VVýhodou sériově zapojených LED je

jejich přibližně shodný jas. To však vy-žaduje napájecí napětí větší, než je pří-slušný násobek propustného napětídiod. Se zvyšujícím spínaným napáje-cím zdrojem lze napájet více diod, i kdyžje k dispozici jen 5 V, jak tomu býváv logických systémech. Přidáním něko-lika externích součástí k řídicímu obvo-du MAX761 lze k potřebnému zvětšenínapětí přidat i schopnost nastavit a udr-žovat požadovaný proud diodami.

Standardní zapojení zvyšovacíhoměniče napětí, které tvoří IO1, L1, D1a všechny kondenzátory, dodává prořadu diod napětí o velikosti, určené na-pětím na vstupu FB. To je odvozeno odproudu diodami. Pokud by na vstup FBbylo připojeno pouze napětí ze sníma-cího rezistoru R4, muselo by na němvzniklé napětí dosáhnout 1,5 V - shod-né s napětím interního referenčníhozdroje. To by ovšem znamenalo dostivelký ztracený výkon. Proto jsou do ob-vodu doplněny rezistory R5 a R6, kte-rými je k úbytku na R4 připočten jistýdíl vstupního napětí, a tak je možné po-užít ke snímání proudu rezistor s men-

Obr. 1. Zvyšovací spínaný regulátor napětí nastaví automaticky potřebnévýstupní napětí a udržuje proud řadou sériově zapojených svítivých diod

ším odporem. V případě součástek naobr. 1 je proud diodami 88 mA určen re-zistorem 5 Ω namísto 17 Ω. Obvod sa-močinně nastaví potřebné výstupní na-pětí podle počtu svítivých diod v řadě.Minimální nutný počet jsou 3 diody, ma-ximální je dán maximálním výstupnímnapětím spínaného zdroje s MAX761 -15 V.

Přivedením signálu vysoké úrovněna vývod SHDN je regulátor vypnut.Úplné odepnutí diod v tomto případězajistí tranzistor T1, zapojený v sériis diodami. Tranzistor T2 spolu s inter-

ním komparátorem v IO1 tvoří ochra-nu, která působí v případě rozpojení di-odové řady, kdy by se přerušením zpět-novazební smyčky nadměrně zvětšilovýstupní napětí zdroje. V případě, že bynapětí na kondenzátoru C3 dosáhlo15 V, určených odpory v děliči R1/R2,rozepne výstupní spínač na výstupuLBO, sepne T2 a vypne zdroj zvětše-ním napětí na vývodu FB na úroveň U1.

JH[1] Sherman, L.: Logic Power Drives

High-Intensity LEDs. Electronic De-sign 1997, 23. října, s. 142, 144.

Page 16: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Zájemci, kteří si pořídili nebo chtějípořídit aparaturu domácího kina, jsoupostaveni před problém, jak co nejlé-pe ozvučit prostor tak, aby vynaloženéprostředky na pořízení vlastního deko-déru (většinou AV receivru) byly do-statečně dobře využity nejen v pro-vozu domácího kina, ale i pro běžnýstereofonní poslech hudby.

Protože se jedná minimálně o 5 ksreproduktorových boxů, hraje zde takécena poměrně velkou roli.

Zkušenosti ukazují, že pokud chce-me při poslechu filmů se zakódova-ným zvukem Dolby Surround Prologicnebo i AC 3, THX a DTS dosáhnoutopravdu dobrého prostorového vjemubez toho, aby zvuk nekontrolovaněputoval sem a tam, musí být všechnyreproduktorové boxy stejné nebo té-měř stejné. Proto je nanejvýš vhodnépořídit si pět kusů stejných reproduk-torových soustav. Zde narazíme naproblém, že výrobci nabízejí sice po-měrně velké množství takových se-stav, bývají však většinou určeny proumístění do větších poslechovýchprostor - jsou tedy i objemově větší atím i dražší. Z vlastní zkušenosti vím,že pro řadu zájemců je problém pro-storu prvořadý. To však neznamená,že se chtějí připravit o určité zvukovékvality, které jsou také základem prodobrý přenos zvuku.

Pokud se seznámíme s požadav-ky, které kladou jednotlivé systémykódování na použité reproduktorovéboxy, zjistíme, že by tyto boxy nemělymít výrazný pokles ve středním frek-venčním pásmu, aby se zaručila dob-rá srozumitelnost řeči. Dále by tytoboxy neměly mít rozsah sahající zby-tečně do nízkých kmitočtů, protožeopět přebytek basů v řečových kaná-

lech způsobuje určité zabarvení zvukuvzdalující nás od reality. Dokonalejšísystémy proto požadují pro hlavní astředový kanál kmitočtový rozsah 80až 20 000 Hz a počítají pro přenoshlubokých basů pouze se subwoofe-rem. Tento požadavek je pro zadníefektové boxy u AC 3 a THX stejnýs tím, že by tyto boxy měly být kon-struovány jako dipól, tj. měly by vyza-řovat minimálně do dvou směrů - do-předu a dozadu, aby se k posluchačidostal i odražený zvuk od zadní stěnymístnosti, který umocní prostorovýefekt. Tento požadavek nelze v ma-lých místnostech prakticky splnit, pro-tože nelze zadní boxy vhodně umístit,neboť pro správnou funkci musí být odzadní stěny vzdáleny alespoň 70 cm.Dolby Surround Prologic není v tomtoohledu tak náročné, protože vyžadujekmitočtový rozsah efektových boxůpouze 150 až 7000 Hz s tím, že lzenatočit efektové boxy přímo na poslu-chače.

Dalším technickým požadavkem jeminimální jmenovitá impedance 8 Ω ato je velmi důležité, protože např. v sys-tému Dolby Surround Prologic se vlastněpřipojují zadní efektové boxy paralel-ně k jednomu výkonovému zesilovači.

Na co nesmíme zapomenout, jemagnetické stínění použitých repro-duktorů, i když se to v praxi týká větši-nou pouze centrálního boxu a případněsubwooferu, pokud je umístěn blízkotelevizoru. Hlavní boxy, které jsouvzdáleny více než 1 m od televizorunení třeba stínit, protože moderní tele-vizory s obrazovkou in-line již nejsoutolik náchylné na magnetické pole(neplatí to však pro obrazovky počíta-čových monitorů, ve kterých se stálehojně využívá obrazovek typu Delta,

které jsou mnohem citlivější na mag-netické pole).

Mezi další požadavky patří podlestandardu THX také určitá směrovostboxů - a to ve směru horizontálním.Podle THX je třeba zajistit, aby boxyměly v horizontální rovině široký vyza-řovací úhel a ve vertikálním směrupouze malý vyzařovací úhel. Z toho jepatrné, že standard THX již předpo-kládá užití domácího kina ve většíchprostorách, protože tímto opatřenímse zmenšuje podíl odrazů od stropu apodlahy. Pokud používáme aparaturuv menších prostorách (např. v našichprůměrných „obývácích“ o rozměrechzhruba 3,8 x 4,6 m), není třeba na ten-to požadavek brát zřetel, protože od-razy od stropu a podlahy se tolik ne-uplatňují. Jestliže bychom chtěli tutopodmínku splnit, museli bychom bez-podmínečně použít minimálně tři re-produktory v každém boxu - a to dvakusy středobasových a jeden kus výš-kového s tím, že se výškový reproduk-tor umístí doprostřed mezi středoba-sové (tzv. uspořádání D’Appolito). Pouzetoto uspořádání způsobí, že boxy majíomezen vyzařovací úhel směrem na-horu a dolů v případě, že jsou repro-duktory umístěny v řadě nad sebou.Pokud umístíme reproduktory vedlesebe, jsou vyzařovací charakteristikypochopitelně obrácené - tj. široký vy-zařovací úhel je ve směru vertikálním.

Dalším požadavkem podle THX jekonstrukce subwooferu jako basrefle-xového boxu s rozsahem 35 až 200 Hzs tím, že kmitočty nad 80 Hz jsouelektronicky omezeny již v dekodé-ru. Tento požadavek je mi osobněvelmi sympatický, protože u subwoo-ferů konstruovaných jako pásmovápropust vždy vzniká efekt, že na kmi-točtu, na kterém je naladěna pásmovápropust, je přenos basů sice dostateč-ně kvalitní s dynamikou a „prokresle-ním“, avšak kmitočty již velmi blízkétrpí velkou „nekonkrétností, rozmazá-ním“ a ztrátou dynamiky. Je to způso-beno hlavně velmi malou přenášenoukmitočtovou oblastí. V praxi se pakzdá, že všechny basové tóny zní jako-by stejně nebo se i ztrácejí. Pro někte-ré použití, jako je poslech technohud-by nebo i většiny zvukových efektův oblasti použití domácího kina, můžebýt sice výsledek dostačující, nároč-nějšího posluchače tento efekt všakjistě odradí.

Obr. 1. Frekvenční a impedanční průběh hlavního boxu Obr. 2. Frekvenční a impedanční průběh centrálního boxu

Reproduktorové boxypro domácí kino

Karel RocheltTento článek chce seznámit čtenáře se základními požadavky na

reproduktorové boxy určené k použití v soustavách domácího kina.Jeho součástí je také praktický návod na možné řešení těchto sou-stav.

Page 17: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Ve specifikacích THX jsou uvede-né i doporučené minimální výkony po-užitých zesilovačů, které jsou poměr-ně vysoké, tento požadavek lze tedybrát na zřetel pouze při použití velkýchozvučovacích sestav ve velkých míst-nostech, v malých místnostech bychse spíš zaměřil na kvalitu použitýchzesilovačů.

Zde nabídnuté řešení reprodukto-rových soustav splňuje tedy tyto poža-davky:- Předpokládané použití v režimu do-máciho kina i jako běžné „hifi stereo“v menších místnostech.- Využití nejen v Dolby Surround Pro-logic, avšak i v náročnějších sesta-vách domácího kina (THX, AC 3, DTS).

Jedná se o 5 ks téměř stejných re-lativně malých reproduktorových boxů.Mají prakticky stejné osazení s obdobný-mi přenosovými charakteristikami, kmi-točtově jsou velmi vyrovnané zejménav pásmu středních kmitočtů. Jejichzvuk je poměrně velmi kvalitní a z hle-diska „detailnosti a prokreslenosti“zvuku splňují požadavky i náročnéhoposluchače (minimální impedance 8 Ω).V centrálním boxu jsou odstíněné re-produktory. Pro umístění boxů se po-čítá s odpovídajícími stojany neboumístěním přímo na televizoru u cent-rálního boxu. Hlavní reproduktorovéboxy díky většímu objemu a použitíbasreflexu splňují možnost použít jei samostatně v běžném stereofonnímposlechu bez použití subwooferu.Sestavu lze doplnit odpovídajícím sub-wooferem různé velikosti.

Cenové náklady na kompletní osa-zení sestavy 5 ks boxů bez skříní (re-produktory a kompletní vnitřnosti s použi-tím originálních dílů VISATON) jsoupřibližně 12 000 Kč a lze je ještě mír-ně zmenšit např. vlastní výrobou tlu-mivek a frekvenčních výhybek.

Volba použitých reproduktorů

Jako výškové reproduktory bylyzvoleny magneticky stíněné reproduk-tory VISATON SC 10 N 8 Ω. Jedná seo kalotový typ s průměrem cívky 25 mm,která je chlazena ferofluidikem vevzduchové mezeře. Tyto reproduktoryjsou inovovanou verzí reproduktoruSC 10, u kterého se od začátku roku1999 dodává nový typ kaloty s jemněj-ší tkaninou a novým použitým lakem- zvukově se to projevilo na „detailněj-ším“ zvuku a vyrovnanějším frekvenč-ním průběhu.

Jako středobasový reproduktor bylzvolen typ VISATON W 130 S 8 Ω a

jeho magneticky stíněná verze W 130 SC8 Ω. Tyto 13 cm reproduktory jsouprakticky zcela shodné, pouze W 130 SCje doplněn o kompenzační magnet astínicí kryt magnetického systému. Jetedy rozměrově hlubší (67 mm oproti54 mm). Přidáním kompenzačníhomagnetu také vzniklo větší sycení vevzduchové mezeře a tím vzrostla citli-vost reproduktoru o 1 dB. Kmitočtovýprůběh a ostatní parametry zůstávajíprakticky nezměněny. Výhodou těchtoreproduktorů je vysokozdvihová kon-strukce, díky které mohou dobře vyza-řovat i relativně velké hlasitosti v ba-sové oblasti. S těmito reproduktory lzevelmi dobře ozvučit menší místnostibez toho, že budeme omezeni malýmakustickým tlakem v basové oblasti.Lze je velmi dobře použít až do asi3500 Hz, do tohoto kmitočtu mají vel-mi vyrovnaný frekvenční průběh adobré zákmitové chování. Můžemetedy zvolit, jestli použijeme stíněnouverzi (centr) nebo verzi bez stínění(hlavní a efektové boxy) s tím, že sepouze nepatrně změní útlum výškové-ho reproduktoru.

Hlavní boxyAby mohly být použity tyto repro-

duktorové boxy bez problému s nedo-statkem basů v samostatném provozu„hifi stereo“, byla zvolena basreflexo-vá skříň o vnitřním objemu 15 litrů.Předpokládá se umístění na vhodnéstojany tak, aby byly boxy umístěny vevýšce uší posluchače. Kmitočtový roz-

sah těchto boxů je od 43 Hz, což jepro malou místnost většinou optimumpro to, aby byl zvuk dostatečně sytýv basech, avšak ještě neduněl vlivemprostorových rezonancí místnosti.

Skříně jsou hlubší konstrukce, abyměl basreflexový nátrubek BR 19.24(průměr otvoru 60 mm, délka 19 cm)za sebou dostatečně velký prostor. Naskříně je nejvhodnější použít vynikají-cí materiál MDF s tloušťkou 19 mmnebo lze použít i kvalitní dřevotřísku.Skříň je vzhledem k malým rozměrůmbez vnitřních výztuh. Strmost frek-venční výhybky je 12 dB/okt. s děli-cím kmitočtem 2800 Hz.

Středobasový reproduktor W 130 Sje možné nahradit v případě potřeby(blízké umístění boxů u televizoru) stí-něným reproduktorem W 130 SC, pou-ze zmenšíme odpor rezistoru 12,2 Ω(sériové řazení 10 a 2,2 Ω) na 10 Ω vevýškové větvi frekvenční výhybky jakou centrálního boxu.

Vnitřní prostor boxu je třeba vícezatlumit, proto se použije do každéhoboxu celý balík tlumicího materiáluVISATON ze syntetické vlny. Ve skřínise umístí tak, aby rovnoměrně zaplňo-val prostor již těsně nad basreflexo-vým nátrubkem. Pokud chcete dotáh-nout zatlumení skříně do detailu, jevhodné ještě polepit vnitřní stěny asi1 cm tlustým „filcem“ nebo molitanem.Frekvenční výhybku na desce s ploš-nými spoji umístíme na zadní stěnu zabasový reproduktor. Pro vnitřní rozvodpoužijeme vodiče o průřezu 1 nebo1,5 mm2.

Obr. 3. Schéma výhybky

Obr. 4. Rozměry hlavních reproduktorových boxů

Obr. 5. Rozměry centrálních a efektových reproduktorových boxů

Page 18: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

ka je stejná, pouze odpor rezistoru vevýškové větvi musí mít velikost 10 Ω.Pro zatlumení skříně se použije půlbalíku tlumicího materiálu VISATON,jsou tedy opět poměrně silně zatlume-ny.

Efektové boxy

Efektové boxy můžeme postavitstejně velké jako centrální, pokud jebudeme používat v náročnějších apa-raturách domácího kina. Pokud všakbudeme využívat pouze systém DolbySurround Prologic, můžeme objemskříní podstatně zmenšit, protože i v ob-jemu 4 litry je mezní kmitočet stále ješ-tě 80 Hz. Přitom Dolby Prologic mápřenášený signál již elektronicky ome-zen na rozsah 150 až 7000 Hz. Navíc,pokud umístíme tyto boxy na zeď nebodo její těsné blízkosti, podíl basovésložky se subjektivně zvětší vlivem vy-zařování do menšího prostoru. Jakostředobasové reproduktory použijemeW 130 S a odpor rezistoru ve výškovévětvi bude 12,2 Ω. Pokud budeteumisťovat boxy přímo na zeď, je mož-né je udělat velmi ploché (až 9 cm)s tím, že se zvětší čelní plocha. Mezizdí a skříní je potom však třeba vytvo-řit mezeru, např. malými gumovýminožičkami, aby skříň nemohla při hra-ní rezonovat o zeď.

Umístění boxů

Umístění boxů je třeba věnovat pa-třičnou péči. Pro co nejlepší zvukovývjem by měly být všechny boxy přibliž-ně stejně daleko od posluchače vevýšce uší. Efektové boxy musí být mi-nimálně po stranách posluchače, lep-ší umístění je alespoň 15 stupňů zaposluchačem. Pokud je to možné, na-směrujeme efektové boxy tak, aby bylzvuk alespoň částečně odrážen odzadní stěny (souběžně s ní nebo mírněproti ní), protože se tak většinou umoc-ní vjem velkého prostoru - zde ovšemzáleží na vhodné odrazivosti stěny.

Centrální box je nejlepší umístitpřímo na televizoru, je jedno, jestli navýšku nebo naležato. Pokud použijetei subwoofer, je vždy nejlepší ho umís-tit také do blízkosti televizoru, protožepřece jenom dokážeme rozpoznat, od-kud přichází energie basových tónů, ato by mělo souhlasit se směrem, vekterém je obraz.

SubwooferPři volbě reproduktoru pro použití

v subwooferovém boxu je třeba dobřevybírat.

Ne každý reproduktor je pro totopoužití vhodným kandidátem. Pokudchceme dosáhnout již poměrně hlubo-

Obr. 6. Rozměry skříně pro subwoofer

Na výkresu skříní není uveden ot-vor pro přívodní konektor, je tedy tře-ba vyříznout ještě na zadní stěně ot-vor podle použitého konektoru.

Zatižitelnost boxů je 50/80 W podleDIN a kmitočtový rozsah je až do20 000 Hz.

Citlivost boxů je 83 dB s W 130 S a84 dB s W 130 SC.

Centrální box

Protože na centrální box nejsoukladeny požadavky na přenos nejniž-ších kmitočtů a jsou již i při kódovánív systémech domácího kina omezenyna kmitočtu 80 (THX) nebo i 100 Hz(Dolby Prologic), můžeme použít rela-tivně malou uzavřenou ozvučnici o ob-jemu 6 litrů. I s takto malým objememsplňuje tento box rozsah od 70 Hz.Rozměry skříně téměř opisují rozměrypoužitých reproduktorů při hloubceskříně 20 cm. Jako středobasový re-produktor je nutné použít stíněný typW 130 SC, aby byla zajištěna mož-nost umístění v těsné blízkosti televi-zoru nebo na něm. Frekvenční výhyb- Obr. 7. Použité reproduktory (W 130 S, W 130 SC, SC 10 N)

⟩⟩⟩⟩⟩

Page 19: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

kého basu v ještě relativně malé skřínis tím, že reprodukce bude dostatečnědynamická s čistým nezkreslenýmzvukem, je asi nejlepším kompromi-sem použít reproduktor o průměrumembrány 25 cm, který má vysoko-zdvihovou konstrukci - tj. má poměrněvysokou cívku a silné pólové nástav-ce, které umožňují lineární výchylkumembrány okolo 20 mm. Tyto repro-duktory nabízí již mnoho výrobců, patřívždy však do trochu dražší kategorie.

Reproduktory s větší membránoumohou poskytnout sice ještě větší zvu-kovou kvalitu (zejména menší zkreslení),avšak skříně pro tyto reproduktory vy-cházejí objemově minimálně dvakrátvětší, a tím vzniká problém s jejichumístěním. Naopak použití reproduk-torů s menší membránou přináší ome-zenější dynamický rozsah, aniž by seobjem skříně nějak dramaticky zmen-šil a ani cena těchto reproduktorů neníjiž o mnoho menší.

Pro zde nabídnutou možnost výrobysubwooferu byla zvolena basreflexováskříň o vnitřním objemu 39 litrů s ven-kovními rozměry 340 x 340 x 485 mm.Lze ji osadit celkem čtyřmi typy basovýchreproduktorů z nabídky VISATON liší-cími se kvalitou: TIW 250 (6670 Kč),GF 250 (4360 Kč), WSP 26 S (2850 Kč)nebo s mírnými výhradami W 250 S(1930 Kč). Osobně doporučuji GF 250.

Tento reproduktor s membránouze skelných vláken (obdoba Kevlaru)může nabídnout v této skříni nejhlubšíbas s extrémní dynamikou a čistotoupři velmi slušném poměru k ceně. TIW250 dokáže poskytnout ještě preciz-nější zvuk, který však ocení pouzemajitelé nejlepších aparatur. WSP 26 Sje stále ještě velmi dobrou volbou,zvuk je již ale mírně omezen dynamic-

kým chováním reproduktoru. W 250 Suvádím jako ekonomickou možnost,která také ještě poskytuje dobré dy-namické chování, kmitočtový rozsahvšak již nejde tak hluboko jako v před-chozích případech. Kmitočtový rozsahboxu je od 35 Hz mimo W 250 S, u kte-rého začíná od 45 Hz.

Tyto reproduktory nejsou běžnědodávány v magneticky stíněném pro-vedení, firma VISATON pro ně všakdodává přídavné kompenzační mag-nety (KM 140), které se přilepí na zad-ní pólovou desku magnetického sys-tému reproduktoru. Tím se podstatněomezí magnetické vyzařování a sub-woofer je možné umístit do těsné blíz-kosti televizoru nebo pod něj.

Skříň pro reproduktor je třeba vyro-bit s maximální péčí, co se týká tuhos-ti a kvalitního slepení, aby v budoucnunemohly vzniknout potíže s rezonan-cemi skříně.

Pro zpevnění skříně je vhodné vy-robit vnitřní výztužný rám spojující čty-ři stěny, jak je uvedeno na obr. 6. Pou-žitý basreflexový nátrubek VISATONBR 25.50 musí být umístěn mimo osuskříně, protože jeho zvukovod je za-hnutý. Toto opatření, spolu se zaoble-nými ústími nátrubku, zamezuje vzni-ku turbulencí vzduchu, které mohouu takovýchto malých skříní nastávat.Turbulence by se projevovaly syčivýmzvukem při velmi velkých hlasitostech.Vnitřní zatlumení skříně není nutnévzhledem k předpokládanému použití,pokud však chcete udělat pro zvukmaximum, můžete polepit vnitřní stě-ny 1 cm tlustým „filcem“ nebo molita-nem. Na výkresu skříně není opět za-kreslen otvor pro přívodní konektor.Subwoofer je navržen bez frekvenčnívýhybky - pokud ji budete v některých

případech potřebovat (vývod pro sub-woofer nemá elektronickou výhybku- starší a levnější aparatury), je možnépoužít výhybku 12 dB s cívkou s feritovýmjádrem 8,2 až 10 mH se saturačnímproudem minimálně 5 A a bipolárnímkondenzátorem 100 µF/100 V. Kon-denzátor s větší kapacitou není možnépoužít, protože potom klesá minimálníimpedance boxu výrazně pod 4 Ω!!!

Optimálním řešením pro napájenísubwooferu je však vždy použít samo-statný zesilovač s nastavitelným hor-ním mezním kmitočtem a hlasitostí.

Zatížitelnost subwooferu je dánazatížitelností použitého reproduktoru aje tedy minimálně 100/150 W proW 250 S až 200/350 W pro TIW 250podle DIN.

Při připojení subwooferu je třebavždy vyzkoušet, která polarita při-pojení subwooferu je pro celkový zvukvhodnější - toto je velmi individuálnívzhledem k umístění.

Subwoofer je velmi vhodné umístitna hroty, aby se nepřenášely rezo-nance do podlahy místnosti.

Snad ještě několik doporučení nazávěr. Pro celkový dobrý vjem z do-mácího kina je vždy předpokladempoužít televizor s větší úhlopříčkou avhodně nastavit zvukovou aparaturu.Zvukové efekty nemá cenu přehánět,jinak se stávají víceméně rušivými anepravdivými. Kvalita použité aparatu-ry nemá zanedbatelný vliv, zde bychrád poukázal na velmi dobré zkuše-nosti se značkami Marantz a Yamaha,a to i v nejnižších cenových relacích.

Odporová platinová čidla Pt100 se dělí do dvouskupin podle způsobu výroby na vinutá a napařova-ná. Jejich profesionální i amatérské využití je vhodnévšude tam, kde je preferována větší přesnost měření.Nejběžnější oblast použití těchto platinových od-porových čidel je zejména vytápění, klimatizace,energetika, potravinářský průmysl, chemický průmy-sl, meteorologie, měření a regulace, zkušebnictví,zdravotnictví apod.

V tomto článku vám chceme představit napařo-vaná platinová odporová čidla teploty Pt100, Pt500,Pt1000 vyráběná touto nejmladší technologií výrobyv Japonsku. Pro úplnost dodejme, že hlavní výhodouvšech těchto čidel je bezesporu vyšší kvalita a pod-statně nižší cena, na kterou má zejména vliv velkásériovost (podobně jako při výrobě integrovaných ob-vodů).

Na keramický substrát je napařena tenká vrstvaplatiny. Tato vrstva je fotolitograficky strukturována apomocí laseru je odpor snímače přesně nastaven najmenovitý odpor (Pt100, Pt500, Pt1000). Aktivní vrst-va je pasivována izolační vrstvou, která chrání senzorproti vnějšímu chemickému a mechanickému poško-zení. Kapka fixující dva paládiové vývody dlouhé10 mm je také z keramiky. Vývody jsou obdélníkové-ho průřezu. Rozměr keramické destičky záleží natom, zda jde o Pt100, Pt500 nebo Pt1000.

Napařovanáplatinová čidlateploty Pt100

Čidla Pt100 jsou dodávána ve dvou rozměrech:1,6 × 3,2 × 1,0 mm a 2,0 × 5,0 × 1,0 mm, zatímco či-dla Pt500 a Pt1000 jsou dodávána pouze v rozměru2,0 × 5,0 × 1,0 mm.

Standardně jsou k dispozici čidla ve třídách přes-nosti A a B a dále potom ve třídě 1/3DIN a 0,8. Propořádek si zopakujme, že v toleranční třídě A majímeze tolerančního pásma při 0 °C hodnotu ±0,15 °C(±0,06 Ω), ve třídě B ±0,3 °C (±0,12 Ω) a ve třídě C0,8 ±0,6 °C (±0,25 Ω). Úmyslně byla opomenuta třída1/3DIN, která je nejpřesnější, tzn. že meze jejího tole-rančního pásma při 0 °C mají hodnotu ±0,1 °C. Zaněkolik let se však dovozce těchto čidel ještě nesetkals požadavkem na takovou přesnost. Neznamená tovšak, že by nebyla čidla v této třídě přesnosti k dispozici.

Další důležitou charakteristikou je stabilita, kte-rou výrobce popisuje následovně. Používají-li se tatočidla průběžně při 400 °C po dobu 6000 hodin, je pří-padná odchylka od normálu při 0 °C do 0,055 Ω, tzn.maximálně 0,14 °C (u modelu Pt100 – 1,6 × 3,2 mmje odchylka pouze 0,02 °C).

Tato čidla odpovídají mezinárodním normám astandardům IEC, DIN, JIS a mají mezinárodní kvalita-tivní certifikaci ISO 9001.

Výrobce doporučuje používat čidla v rozmezí od-50 do +500 °C. V praxi se jeví ideální (z hlediska li-nearity) pracovní rozsah od 0 do 400 °C pro třídu Aa od 0 do 500 °C pro třídu B. Odolnost čidel proti šo-kům a vibracím zaručovaná výrobcem nejlépe doku-mentuje jejich použití na měření teploty dálnice D1.Čidla jsou umístěna asi 10 cm pod povrchem vozovkya již více než 24 měsíců úspěšně snímají teplotu.

Samozřejmostí je 100 % výstupní kontrola čidel.Výsledkem je jemné vytřídění čidel (s přesností na0,01 Ω) po 10 kusech do podskupin v rámci jednotli-

vých tříd přesnosti. Základní balení je tedy 10 kusů.Na každém základním obalu je uveden odpor v Ω při0 °C. Tzn., že zákazník obdrží téměř stejná čidladané třídy přesnosti. Tato skutečnost slouží k úspořečasu, práce a tím i dalších nákladů na danou aplikaci.

Horkou novinkou jsou čidla Pt100 vyvinutá proSMD montáž. Jejich rozměr je 1,6 × 3,2 × 0,5 mm.Doporučený rozsah použití je od -50 do +155 °C. Je-jich toleranční pásmo odpovídá třídě přesnosti A.

Závěrem lze říci, že hlavní výhodou všech těchtočidel je především kvalita, malý rozměr, stabilita, jem-né třídění a možnost vzorkových dodávek (min. 10kusů) v cenách od 72 do 98 Kč za kus (!!!) v závislostina typu a třídě přesnosti.

Čidla dodává firma INTRAX s. r. o., V jámě 1,111 21 Praha 1, tel. (02) 2416 2411, 2416 2089, fax(02) 24162412, [email protected].

Ing. Marcela Bláhová

Bližší informace lze získat na adre-se: Karel Rochelt, ROCHELT s. r. o.,Klimentovská 152, 354 71 Velká Hleď-sebe (tel.: 0165/622 688).

⟩⟩⟩⟩⟩

Page 20: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Popis napájecího zdroje

Pro napájení je použito síťovéhotransformátoru MT609-2. Dvě sekun-dární vinutí jsou propojena paralelně.Maximální dodaný proud je asi 550 mA.Úbytky napětí na diodách D5 a D6zvyšují napětí na výstupu stabilizátoruk velikosti 7 V, což je maximální napá-jecí napětí obvodů HC. Dioda D7 indi-kuje zapnutí zdroje.

Popis „hadů“

V zapojení jsou použity obvody74HC4060 a 74HC138. Integrovanýobvod 74HC4060 má funkci časovézákladny s výstupem v kódu BCD naQ4, Q5 a Q6. Frekvence je dána re-

zistory R1, R2 a kondenzátorem C2.Obvod 74HC138 dekóduje kód BCDna výstup jeden z osmi v negativní lo-gice (aktivní 0). Na výstupech Y0 ažY2, Z3 nebo Y4 jsou zapojeny diodyLED, které jsou na deskách s plošný-mi spoji rozmístěny do požadovanýchobrazců. Dekodér 74HC138 přepínávšech 8 výstupů. Pro jednoduchostnení ošetřeno přetečení.

Napájecí napětí je spínáno tranzis-torem T1 zapojeným v obvodě opto-členu IO3. Buzení diody LED optočle-nu je převzato z [2].

Velikost spínacího napětí přivádě-ného na CAC a DAC je 230 V. Pro po-užití menšího spínacího napětí musí-

me přepočítat odpor rezistorů R5 aR6.

Na obr. 9 je schéma zapojení indi-kační diody D1 LED 10 mm R. Tatodioda rozsvícením indikuje přivedeníspínacího napětí na vstupy CAC aDAC.

Osazení a oživení

Všechny desky s plošnými spojijsou označeny HADx, i když se jednáo napájecí zdroj (HAD0) nebo pouzeo kontrolku (HAD4).

Konstrukce je navržena na jedno-stranných deskách s plošnými spoji.Součástky osazujeme od nejnižšíchk nejvyšším (u desky HAD2 neza-pomeneme na propojku). Výšku diodLED upravíme podle potřeby.

Konstrukce napájecího zdroje i hadůje velmi jednoduchá. Při pečlivé prácia s použitím správných součástekmusí pracovat na první zapojení.

Napájecí zdroj je napájen napětím230 V, musíme být opatrní při zapojo-vání síťové části. Též ovládání hadůje prostřednictvím ovládacího napětí230 V. I zde je potřeba zvýšené opatr-nosti, aby nedošlo k úrazu při oživová-ní a provozování.

Seznam součástek

HAD0R1 680 ΩC1 470 µF/16 VC2, C4 4,7 µF/16 VC3 47 nFD1 až D6 1N4007D7 LED 5 mm RF1 100 mAH1, H2 PL120000CH1 DO3IO1 7805TR1 MT609-2PS1 deska HAD0(S2020)

HAD1R1 1,2 kΩR2 220 kΩR3 2,2 kΩR4 180 ΩR5, R6 22 kΩC1 4,7 µF/16 VC2 15 nFC3 47 µF/35 VD1 až D5 LED 5 mm GD6 BZY033D7 1N4007IO1 74HC4060IO2 74HC138IO3 4N25 T1 BC548BPS1 deska HAD1(S2021)

HAD2R1 1,2 kΩR2 220 kΩR3 2,2 kΩR4 180 ΩR5, R6 22 kΩR7 15 ΩC1 4,7 µF/16 VC2 15 nF

„Hadi“ nebo takéběžící světla

Stanislav Kubín„Hadi“ nebo také běžící světla byla použita pro zvýraznění pouta-

cích panelů spínacího systému SSS-1 [1]. Je možné je použít všudetam, kde potřebujeme zdůraznit symbol, nápis nebo určité zařízení.Výhodou uvedených hadů je možnost jejich ovládání externím na-pětím.

Obr. 1. Schéma zapojení zdroje

Obr. 2. Deska s plošnými spoji zdroje (HAD0)

Page 21: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

C3 47 µF/35 VD1 až D10 LED 5 mm RD11 BZY033

D12 1N4007IO1 74HC4060IO2 74HC138

IO3 4N25T1 BC548BPS1 deska HAD2(S2022)

HAD3R1 1,2 kΩR2 220 kΩR3 2,2 kΩR4 15 ΩR5, R6 22 kΩC1 4,7 µF/16 VC2 15 nFC3 47 µF/35 VD1 až D9 LED 5 mm YD10 BZY033D11 1N4007IO1 74HC4060IO2 74HC138IO3 4N25T1 BC548BPS1 deska HAD3(S2023)

HAD4R1 180 ΩR2 2,2 kΩR3, R4 22 kΩC1 47 µF/35 V

Obr. 3. Schéma zapojení hada s 5 LED v řadě

Obr. 4. Deska s plošnými spoji hada s 5 LED v řadě (HAD1)

Obr. 5. Schéma zapojení hada s 10 LED do hvězdy

Obr. 7. Schéma zapojení hada s 9 LED ve třech řadách

Obr. 6. Deska s plošnými spoji hadas 10 LED do hvězdy (HAD2)

⟩⟩⟩⟩⟩

Page 22: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Obr. 8. Deska s plošnými spoji hada s 9 LED ve třech řadách (HAD3)

Obr. 9. Schéma zapojeníindikační LED Obr. 10. Deska s plošnými spoji indikační LED (HAD4)

⟩⟩⟩⟩⟩

Tvarovač s IO1A vydělí impulsypřicházející na vstup CLK dvěma atím impuls prodlouží. U programova-telného měřiče spotřeby [1] nastavímepředděličku na 320. Impulsů je po vy-dělení 3200, avšak měřič spotřebyměří s rozlišením 0,1 litr.

Tvarovač jsem zapojil na univer-zální desce a přišrouboval jednímšroubkem k průtokoměru.

Seznam součástekR1 2,2 kΩR2 10 kΩC1 6,8 nF, CK *C2 4,7 µF/16 V, CEC3 47 nF, CKIO1 4013B* zapojit pouze v případě, že impulsz průtokoměru bude zakmitávat

Literatura[1] Kubín, S.: Programovatelný měřičspotřeby. PE 7/99.

Tvarovač proprogramovatelnýměřič spotřeby

Stanislav KubínTvarovač slouží pro úpravu délky

impulsu pro programovatelný měřičspotřeby [1].

Základní technické parametry

Napájecí napětí: +8 až +15 V.Minimální délka impulsu na vstupu:

250 µs.Minimální perioda: 25 ms.

Popis zapojení

Tvarovač je navržen pro průtoko-měr vyráběný v bývalé NDR a použí-vaný v automobilech Wartburg. Hodíse však i pro jiné typy průtokoměrů.

Na výstupu tohoto průtokoměrujsou impulsy s konstantní délkou 1 msa měnící se periodou podle rychlostiprotékajícího paliva.

Počet impulsů průtokoměru jsemzměřil tak, že jsem nechal protékat

průtokoměrem 1 litr vody po dobu asi10 minut (to odpovídá spotřebě 6 litrůza hodinu nebo také ujetí 100 km zajednu hodinu při průměrné spotřebě 6litrů/100 km) a měřil počet impulsů.Napočítal jsem 6415 impulsů. Z čehožjsem usoudil, že impulsů bude asi6400/1 litr. Programovatelný měř ičspotřeby však pro správnou funkcipotřebuje impuls s délkou minimálně50 ms.

D1 LED 10 mm RD2 BZY033D3 1N4007IO3 4N25T1 BC548BPS1 deska HAD4(S2024)

Literatura

[1] Kubín, S; Munzar, M: Síťový spína-cí systém SSS-1. PE 5 ž 8/98.[2] Kubín, S.: Bezkontaktní řízení to-pení. PE 6/99.

Závěr

Bližší informace o popisovanýchzařízeních lze od autora získat nastránkách Internetu http://web.iol.cz/sct;e-mail:[email protected].

Obr. 1.Schémazapojení

Page 23: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Dostali jsme do redakce nové LED,které prodává firma FK technics. TytoLED se vyrábějí v barvě zelené, modréa bílé. Všechny se vyznačují neobyčej-nou intenzitou vyzařovaného světla.Svítivostí překonávají miniaturní žárov-ky s mnohem větším příkonem. Např.bílá LED, napájená proudem 20 mA

Nové supersvítivé LED

Typ Materiálčipu

Barva Vlnovádélka

Maximálnítrvalýproud

Úbytek napětív propustném

směru při 20 mA

Svítivost Vyzařovacíúhel

[nm] [mA] typ. [V] max. [V] [mcd] [°]53MBC-D*P GaInN modrá 470 30 3,6 4,0 2000 15

53WC#P GaInN bílá - 25 3,6 4,0 3000 20

53MBC-C*P GaInN modrá 470 30 3,6 4,0 650 30

53WCL#P GaInN bílá - 25 3,6 4,0 1100 45

53SGC-A*P GaInN zelená 525 30 3,6 4,0 1200 45

svítí více než miniaturní svítilna se žá-rovkou 1,5 V/200 mA, opatřenou reflek-torem. Vybrané technické údaje k ně-kterým z těchto LED jsou v tab. 1.

Za povšimnutí stojí velký úbytek na-pětí na diodě v propustném směru. Dio-dy proto nelze přímo použít v obvodechs malým napájecím napětím.

Tab. 1. Elektrické a optické vlastnosti nových LED s velkou svítivostí. VšechnyLED mají čiré bezbarvé pouzdro

Vlastnosti těchto LED mne inspiro-valy k sestavení miniaturní svítilny.K napájení je použit jeden běžný neboNiCd článek a potřebné větší napětí jezískáno měničem. Návod otisknemev některém z příštích čísel PE.

Zde popsané LED lze zakoupitu firmy FK technics, viz inzertní částnašeho časopisu. JB

Obr. 1.Rozměry

pouzdra LED.Podle typu je A6,6 až 7,6 mm,

B = 11,3 až12,4 mm

Poplašné zařízení jsem postavil nej-dříve pro svého švagra. Při stavbě dru-hého kusu (pro sebe) jsem zapojenídoplnil o další obvody, které vylepšujívlastnosti tohoto výborného zařízení.

Podle obr. 1 jsem přidal tři diody atlačítko Tl4. To proto, že někdo má prs-ty jak „špalky“ a sepnout při uvedenípoplašného zařízení do pohotovosti třitlačítka najednou může být pro majite-le takových prstů problém. Jedním tla-čítkem je to pohodlnější.

Podle obr. 2 jsem osadil relé RP-700 (může být i podobné). Jeden pra-covní kontakt funguje jako přídržný. Po„odeznění“ sirény zůstane relé dále se-pnuté a jeho kontakty dál blokují co-koli, co je třeba na vozidle blokovat,aby byl znemožněn jeho provoz. Při-pojená LED tento stav signalizuje amajitel vidí, že poplašné zařízení bylo„použito“.

K zapojení v dolní části obr. 2 mneinspirovala možnost „dobýt“ se do vo-zidla, odpojit a následně připojit aku-mulátor. Tím se resetuje poplašné za-řízení a vyřadí z provozu. Chvilkové (anejen chvilkové) houkání dnes nikohonezajímá, takže to musíme zlodějůmznepříjemnit. Obvod funguje tak, že poopětovném připojení akumulátoru nachvilku sepne jazýčkové relé a jehokontakt sepne blokovací relé v horníčásti obrázku. To se „chytne“ a blokujejiž popsaným způsobem.

Obr. 3. ukazuje ovládání poplašné-ho zařízení ne skrytým spínačem, alemagnetem, který může být kdekoliv autě „přilepen“ na kovové části karo-serie. Magnetický snímač MS může býtskryt pod kobercem či plastovou částíinteriéru auta. Klidový kontakt relé na-pájí poplašné zařízení na svorku č. 3(+12 V). Potřebujeme-li změnit kód, pří-

Doplňky k poplašnémuzařízení z PE 12/97

padně odblokovat relé z obr. 2, stačí„přejet“ magnetem nad místem, kde seskrývá MS, blokovací relé odpadne aresetuje se poplašné zařízení.

Protože sirénu s podobným „hla-sem“ má kdekdo, není poznat, že hou-ká právě vaše auto. Vyrobil jsem protoastabilní klopný obvod s časovačem555 a relé (může to být i tyristor), kteréspíná houkačku. Svoje auto si pak ur-čitě poznáte.

Ivan Horčík

Obr. 1. Připojení čtvrtého tlačítka

Obr. 2. Připojení blokovacíhorelé (vpravo)

Obr. 3. Obvod pro skryté ovládání

Oprava k článku„Kapesní TV

generátor PAL“z PE 5/99

Na desce s plošnými spoji je chyba,vývod 11 obvodu MC1377 má být při-pojen pouze na kondenzátor C12 a nejiž na napájecí napětí +12 V.

Ing. Martin Šenfeld

Page 24: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

RNDr. Bohumil Sýkora

Stavíme reproduktorovésoustavy (XXVI)

V minulé části jsem na závěr položilřečnickou otázku - kolik membrán vlast-ně potřebujeme? Jára Cimrman by asiodpověděl - zkuste to bez membrány,milý Sýkoro! A věřte nebo nevěřte, ono totaké jde. Existuje elektroakustický měničzvaný ionofon, který se (zjednodušeně)skládá z kovového hrotu v drátěné klíc-ce. Když se na hrot přivede dostatečněvysoké stejnosměrné napětí, vznikne ko-lem hrotu jehly koronový výboj, který vy-tvoří obláček ionizovaného vzduchu.Když se k stejnosměrnému napětí přičtestřídavá složka, začne obláček pulzovata vyzařuje zvukovou vlnu. Je to princi-piálně jednoduché, prakticky všesměro-vé, „chodí“ to do ultravysokých kmitočtů,avšak bohužel je to dost málo citlivé avzhledem k tomu, že technologie zasenení až tak snadná, jak by se mohlo zdát,taky „sakramentsky“ drahé. Nicméně ješ-tě před pár lety (nevím, jak teď) tento zá-zrak nabízela firma FANE.

Avšak zpátky k próze každodenníhoživota. Naprostá většina konstrukcí re-produktorů používá membránu, i kdyžta nemusí vždy tvořit samostatný kon-strukční díl - viz např. páskové reproduk-tory, u kterých je funkce membrány slou-čena s funkcí kmitací cívky. Membrána,jak jsme si již naznačili, tvoří přechodz mechanické části reproduktoru naakustickou a je potřebné znát, jak funguje.

Fyzikálně je to celkem jednoduché,pokud uvažujeme o ideální pístové kru-hové membráně, kterou tvoří nekonečnělehký a dokonale tuhý kotouč, pohybujícíse bez tření a současně s dokonalýmutěsněním v odpovídajícím kruhovém vý-řezu nekonečné tuhé desky. Má-li takovámembrána plochu S, pak do okolníhoprostředí (a to na obě strany desky nezá-visle) pumpuje objemovou rychlost vV,která je dána jako součin plochy mem-brány a její mechanické rychlosti. Přejde-me-li k harmonickému kmitání o frekven-ci f a budeme se zajímat jen o amplitudy(tedy špičkové hodnoty časově proměn-ných veličin), pak objemová rychlost vevztahu k výchylce membrány bude dánajako vV = 2π.f.y.S nebo, jak je zvykempsát, vV = ω.y.S.

Membrána přitom funguje z hlediskapřechodu z elektrické strany na akustic-kou také jako transformátor síly na tlak,tedy v analogii jakoby „napěťový“ trans-formátor s převodním poměrem 1/S - tadyanalogie malounko pokulhává, protožepřevodní poměr elektrického transformá-toru je bezrozměrná veličina, avšak buď-te bez obav, funguje to. Příspěvek reak-ce vzduchu, tedy to, co označujeme jakovyzařovací impedance, můžeme pak pře-počíst z akustické strany na mechanic-kou vynásobením S2.

Objemová rychlost v elektroakustickéanalogii odpovídá proudu a výkon, kterýpředá do okolního prostředí, je analogic-ky elektrickému výkonu rovný součinudruhé mocniny rychlosti a reálné složkyzatěžovací impedance. Zatěžovací impe-dancí je v tomto případě tzv. vyzařovacíimpedance membrány, stanovená na zá-kladě velmi složitého matematického od-

pedance systému dána podstatně složi-tějším vztahem a pod rezonancí je síleúměrná výchylka, nikoli zrychlení, takžerychlost je přímo úměrná kmitočtu a vý-kon je přímo úměrný čtvrté mocnině kmi-točtu. U středních kmitočtů narůstá impe-dance kmitačky vlivem její indukčnosti,takže výkon by zde měl mít klesající ten-denci. Zde se však uplatňuje vliv (obvyk-le) kuželového tvaru membrány, kterýzpůsobuje, že vyzařovací impedance jeponěkud větší, než by měla být podleteorie tuhého kotouče, čímž se nárůstelektrické impedance přibližně kompen-zuje. A pak existuje oblast, ve které seodporová složka vyzařovací impedancezačíná blížit velikosti hmotnostní složky,a zde (teorií odvozeno, praxí potvrzeno)přestávají platit výrazy pro vyzařovací od-por a hmotnost, kterých jsme použili proodvození vztahu pro výkon. Membránase začíná chovat podstatně složitěji a dů-ležité je, že směrem k vyšším kmitočtůmse již vyzařovací odpor dále nezvětšuje,takže při konstantním napětí na kmitačcevyzářený výkon začne rychle klesat. Jed-ná se o oblast, kde poloměr membránypřibližně odpovídá čtvrtině vlnové délkyvyzařovaného zvuku.

Někdy se hovoří o tzv. kritické frek-venci membrány, dané vzorcem fK = K/r,kde r je poloměr membrány a K konstan-ta, která může být definována podle růz-ných kritérií, takže její hodnota se pohy-buje v rozmezí zhruba od 55 do 115.Kritičnost této frekvence však nezname-ná, že nad ní by reproduktor přestal pra-covat. On si pracuje vesele dál, avšakjeho vyzařování začíná být směrové,vyzářený výkon se koncentruje k osemembrány a tento efekt prakticky přes-ně kompenzuje pokles výkonu, pokud jdeo frekvenční charakteristiku měřenou naose reproduktoru.

Osová amplitudová charakteristikatedy může být víceméně vyrovnaná i do-sti vysoko nad kritickou frekvencí, výkonuse již ovšem nedostává a to má různédopady na charakter zvuku, pokud je re-produktor poslechově hodnocen v pod-mínkách, ve kterých se uplatňují odrazyzvuku.

Praktický příklad: basový reproduktoro jmenovitém průměru 17 cm má účinnýpoloměr membrány asi 7 cm. Použijeme-li nejoptimističtější hodnotu konstanty K,znamená to, že by neměl být používánna kmitočtech vyšších než asi 1640 Hz.Ve skutečnosti bývá hranice použitelnostireproduktoru poněkud vyšší. To je dánotím, že ohybové vlnění membrány, kteréji fakticky uvádí do pohybu, je tlumenosměrem od středu k okraji membrány.Následkem toho se u vyšších frekvencíreproduktor chová, jako by měl menšíprůměr.

Míra tlumení se dá ovlivnit volbou ma-teriálu membrány, různými nátěry a po-dobně, takže v příznivých případech lzereproduktor používat až do dvojnásobkukritické frekvence. Paradoxní je, že různéexkluzivní konstrukce na bázi kevlaru,uhlíkových vláken, „sendvičových“ uspořá-dání apod., které mají za cíl potlačit vlast-ní ohybové kmity (vliv vlastních módů)membrány, tento efekt rovněž potlačují,takže u takto konstruovaných reproduktorůje nutné brát omezení na kritickou frek-venci vážněji než u konstrukcí „obyčej-ných“. U těch se pro uvedený příklad(s přimhouřením obou očí) dá počítats omezením na - řekněme - 2,5 až 3 kHz.A co potom?

Inu, další membrána, milý Cimrmane!

vození, které nebudeme uvádět (podrob-nosti najdete např. v knize od prof. J. Mer-hauta „Teorie elektroakustických přístrojů“).

Pro naši potřebu stačí vědět, že pronepříliš vysoké kmitočty se vyzařovací im-pedance chová jako sériové spojení odporu

RAR = ω2.ρ /(2π.c0),který udává reálnou složku, a hmotnosti

mAR = 8ρ/(3π2.r),která udává imaginární složku. V těchtovýrazech r je poloměr membrány, ρ zna-mená hustotu vzduchu a c0 rychlost zvu-ku. Odporová složka vyzařovací impe-dance je to, co od membrány přijímáakustický výkon, hmotnostní složka pakreprezentuje tzv. hmotu spolukmitajícíhovzduchu. Tedy jakýsi balík vzduchu, kte-rý membrána posunuje sem a tam a kte-rý se uplatňuje jen jako přírůstek celkovéhmotnosti kmitacího systému. Praktickévýpočty ukazují, že vyzařování u běžnýchkonstrukcí reproduktorů k celkové me-chanické impedanci systému přispívácelkem zanedbatelně (výjimku tvoří elek-trostatické a „pravé páskové“ měniče).Z hlediska názornosti je poněkud nepří-jemné, že vyzařovací odpor je úměrnýdruhé mocnině kmitočtu. Z praktickéhohlediska je to však naopak velmi dobře ahned si řekneme proč.

Pohyb membrány je buzen silou, pů-sobící na kmitačku, a rychlost je dána po-měrem síly a mechanické impedance.V oblasti pod rezonančním kmitočtem jevýchylka určena rovnováhou mezi toutosilou a reakcí tuhosti kmitacího systému(silou stlačujeme pružinu, velikost stlačeníje úměrná síle). Nad rezonančním kmito-čtem je pohyb membrány určen rovnová-hou mezi budicí silou a silou setrvačnost-ní reakce kmitacího systému (tady užsamozřejmě neuvažujeme o nehmotnémpístu). Setrvačná síla je úměrná součinuhmotnosti membrány a zrychlení, zrych-lení membrány ve vztahu ke kmitočtu arychlosti pohybu membrány je pak dánojako a = ω.v a vztah mezi silou a rychlostímá tvar v = F/(ω.m), který už by vámmohl být povědomý, protože je to vlastnějeden ze vztahů, na kterých se zakládáelektromechanická analogie. Pro výpočetakustického výkonu potřebujeme znátdruhou mocninu objemové rychlosti, a taje dána jako

V2 = S2.F2/(ω2. m2),takže pro výsledný akustický výkon platí:

pA = S2.F2. ρ/(2π.c0.m2).Jelikož se kmitočtově závislé členy

vykrátí, je výsledný akustický výkon úměr-ný druhé mocnině síly, ta je bez kmitočto-vé závislosti úměrná proudu a ten je zase- alespoň v jisté části kmitočtového pás-ma - úměrný napětí, případně podílu na-pětí na kmitačce a její jmenovité impe-danci. Takže výsledný akustický výkon je(nebo alespoň měl by být) nezávisle nakmitočtu úměrný druhé mocnině napětína kmitačce. To je ten malý zázrak příro-dy, na kterém je založena funkce dyna-mického reproduktoru. Neplatí všakbohužel zcela bezvýhradně. V oblasti re-zonance reproduktoru je mechanická im- (Pokračování příště - „Další membrány...)

Page 25: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Popis zapojenia

Celkové zapojenie nf zosilňovača sanachádza na obr. 1. Nf signál sa zozdroja signálu (môže to byť napr. CDprehrávač) privádza cez jeden zovstupných konektorov najprv na pre-pínač vstupov Pr1, ktorým volíme, akézariadenie budeme počúvať. Z prepí-nača pokračuje nf signál na potencio-meter hlasitosti P1 (pre druhý kanál ječíslovanie súčiastok od 101 - P101).Nakoľko má použitý typ dve súosovéhriadele, vyriešil sa zároveň aj problémregulácie vyváženia hlasitosti. Zapoje-nie tak nepotrebuje ďalší potencio-meter na jej reguláciu, ako to bývazvykom. Nakoľko je potenciometer hla-sitosti zapojený hneď na vstupe zosil-ňovača, jeho odpor v podstate udávavstupnú impedanciu nf zosilňovača (tj.asi 100 kΩ).

Za potenciometrom hlasitosti nasle-duje nf predzosilňovač. Jeho úlohou jezosilniť prichádzajúci signál tak, aby

vyrovnal základný útlm obvodu korek-cií basov a výšok, ktoré za ním nasle-dujú.

Predzosilňovač je osadený dvojitýmoperačným zosilňovačom B082D, časťIO1a pre ľavý kanál a časť IO1b prepravý kanál. Jeho vstupná impedanciamusí byť asi o jeden rád vyššia než mápotenciometer P1, aby sa nezaťažo-val ďalej vstup a je daná veľkosťou od-poru R1. Pomer odporov R2 a R3 za-pojených v obvode zápornej spätnejväzby určuje napäťové zosilnenie, kto-ré je asi 11 a zodpovedá útlmu obvodukorekcií. Pretože napájanie operačné-ho zosilňovača je nesymetrické, je nut-né pre neho vytvoriť „umelý stred“. Nato slúžia rezistory R15 a R16. Pretomusí mať zapojenie jak na vstupe (C1),tak na výstupe (C3) a aj v obvodespätnej väzby (C2) oddeľovací kon-denzátor pre oddelenie jednosmernejnapäťovej zložky. Kondenzátor C17v prívode napájania slúži na vf bloko-vanie napájania a zabraňuje náhodné-

mu rozkmitaniu operačných zosilňova-čov.

Z predzosilňovača sa potom zosilne-ný nf signál vedie do obvodu korekcííbasov a výšok. Tento obvod slúži naúpravu prichádzajúceho nf signálu (nie-kedy nám totiž v nahrávke môžu chý-bať napr. vysoké tóny a obvod korekciínám ich umožňuje zdôrazniť na potreb-nú veľkosť). Potenciometrom P2 saregulujú basy a potenciometrom P3výšky. Obvod je pasívny, to znamená,že pri vyrovnanej frekvenčnej charak-teristike (potenciometre výšok a basovsú v polohe 0 dB, teda neupravujú pri-chádzajúci nf signál) zoslabuje signálasi 10krát. Potenciometrami P2 a P3 sivlastne riadime hlasitosť basov a výšok.Potrebný výber oblasti frekvencií je prebasy zabezpečený rezistormi R5 a R6spolu s kondenzátormi C4 a C5, prevýšky kondenzátormi C6 a C7.

Z obvodu korekcií takto upravený nfsignál pokračuje do výkonového zosil-ňovača, ktorý ho napäťovo zosilní a dozáťaže (reproduktoru) odovzdá s patrič-ným výkonom. Výkonový zosilňovač bolosadený výkonovým operačným zosil-ňovačom A2030V (IO2). Tento obvodje zapojený obdobne ako predchádza-júci predzosilňovač, samozrejme s po-trebnými drobnými zmenami, odpove-dajúcimi účelu použitia. Vstupnúimpedanciu určuje rezistor R8 s takýmodporom, aby obvod korekcií nebol moczaťažovaný. Napäťové zosilnenie jeurčené pomerom odporov R11 a R12 aje asi 31. Bolo zvolené také, aby privstupnom signále 200 mV bol zosilňo-vač schopný odovzdať do záťaže 4 Ωvýkon asi 10 W. Pretože aj pri tomtoobvode bolo použité nesymetrické na-pájanie, je nutné takisto vytvoriť pre

Nf zosilňovač 2x 10 WMidrawatt 3

Miroslav Drozda

Ďalej popisované zapojenie nf zosilňovača bolo navrhnuté s ohľadom najednoduchosť a primerané úžitkové vlastnosti. Hodí sa na použitie v domá-cich minisystémoch, ale aj ako prvý „veľký“ nf zosilňovač pre začínajúcichamatérov. Zapojenie obsahuje štandardné ovládacie prvky bežných nf zo-silňovačov, prepínač vstupov, k dispozícii sú tri lineárne vstupy a regulátoryhlasitosti výšok a basov.

Obr. 1.Schéma

zosilňovačaMidrawatt 3

Page 26: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

>

obvod „umelý stred“, a to rezistormi R9a R10. Napájacie napätie je blokovanékondenzátormi C12 a C13, naviac jeblokovaný aj výstup nf zosilňovača čle-nom RC - rezistorom R14 a kondenzá-torom C15. Zapojenie tiež obsahujeoddeľovacie kondenzátory - C8 na vstu-pe, C10 v obvode spätnej väzby a C14ako výstupný kondenzátor.

Zapojenie naviac obsahuje „ochran-né“ súčiastky, ktorých úlohou je chrániťintegrovaný obvod pred poškodením.Sú to diódy D1 a D2, ktoré chránia vý-konové tranzistory vo vnútri obvodupred nežiadúcim záverným napätím atavná poistka Po1 v prívode napájania,ktorá chráni obvod pred nadmernýmprúdovým namáhaním (napr. pri skratena výstupe).

Na napájanie celého nf zosilňovačasa používa jednoduchý napájací zdroj.striedavé napätie zo sekundárneho vi-nutia transformátoru TR je usmernenédiódovým môstikom s diódami D5 ažD8. Na filtráciu napätia slúžia dva kon-denzátory C19 a C20. Zenerova diódaD4 je ochranná a chráni výkonové ope-račné zosilňovače pred nežiadúcimi na-päťovými špičkami, ktoré väčšinou vzni-kajú pri vypnutí a zapnutí zosilňovača.Kondenzátory C21 a C22 slúžia na po-tlačenie rušenia, ktoré vzniká pri spí-naní usmerňovacích diód D5 až D8 (amohlo by spôsobovať rušenie napr. pri-pojeného rozhlasového prijímača). Na-pätie pre napájanie predzosilňovača jenaviac stabilizované Zenerovou diódouD3.

Konštrukciaa postup pri oživovaní

Celé zapojenie je prakticky postave-né na jednej doske s plošnými spojmio rozmeroch 20,5 x 9,5 cm. Na doskesa pre väčšiu flexibilitu použitia nena-chádza sieťový transformátor a s nímsúvisiace súčiastky (poistka Po2 a sie-ťový vypínač Pr2) a tiež prepínač vstu-pov. Prepínač je výhodné umiestniťv blízkosti vstupných konektorov nazadnom paneli nf zosilňovača a s gom-bíkom na čelnej strane ho mechanickyspojiť ťahadlom.

Po osadení dosky súčiastkami juešte raz skontrolujeme, či sme náho-dou nezamenili niektoré súčiastky ale-bo neurobili skrat na plošnom spoji.Integrované obvody IO2 a IO102 za-spájkujeme do dosky až po ich pri-montovaní k chladiču. Zabránime takvzniku mechanického pnutia, ktoré bymohlo vzniknúť v prívodoch uvedenýchobvodov.

Oživovanie nf zosilňovača je pomer-ne jednoduché, pretože zosilňovačnemá žiadne nastavovacie prvky, aleaj tak je vhodné pred prvým zapnutímpostupovať opatrne (môžeme tak pred-ísť zbytočným sklamaniam). Zosilňo-vač oživujeme bez zapojených poistiekPo1 a Po101 a bez zapojených repro-duktorov. Potenciometre hlasitosti P1a P101 je dobré dať na minimum. Akoprvé po pripojení napájania skontrolu-jeme usmernené napätie na konden-zátoroch C19 a C20, malo by na nichbyť napätie asi 30 až 32 V. Ďalej skon-trolujeme napätie na Zenerovej diódeD3 (na tej by malo byť asi 18 V) a na-pätia na výstupoch operačných zosil-

Obr. 3. Rozmiestnenie súčastok nadoske s plošnými spojmi

Obr. 2. Kmitočtové charakteristiky korektoru basov a výšok

Page 27: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Rozpiska použitých súčiastok

R1, R101 1 MΩR2, R102 220 kΩR3, R103, R4, R104 22 kΩR5, R105, R7, R107, R9, R109, R10, R110, R15, R16 10 kΩR6,106 1 kΩR8, R108, R11, R111 100 kΩR12, R112, R13, R113 3,3 kΩR14, R114 2,2 ΩR17 680 Ω/1 WP1, P101 100 kΩ +100 kΩ,

logaritmický (TP166)P2, P102 100 kΩ +100 kΩ,

logaritmický (TP169)P3, P103 100 kΩ +100 kΩ,

logaritmický (TP169)C1, C101 100 nF, svitkovýC2, C102 4,7 µF/63 V, elektrolyt.C3, C103 10 µF/25 V, elektrolyt.C4, C104 15 nF, svitkovýC5, C105 150 nF, svitkovýC6, C106 1 nF, svitkovýC7, C107 10 nF, svitkovýC8, C108 1 µF, svitkovýC9, C109, C16 22 µF/25 V, elektrolyt.C10, C110 47 µF/25 V, elektrolyt.C11, C111 10 pF, keramickýC12, C112, C15, C115, C17 100 nF, keramickýC13, C113 47 µF/40 V, elektrolyt.C14, C114 2000 µF (2200 µF)/

/25 V, elektrolyt.C18 220 µF/25 V, elektrolyt.C19, C20 2200 µF (3300 µF)/

/35 V, elektrolyt.C21, C22 22 nF, svitkovýIO1 B082D (TL082)IO2, IO102 A2030V (TDA2030)D1,D101, D2, D102 KY130/80 (1N4007)D3 KZ260/18D4 KZL81/40D5 až D8 KY133 (1N5401)Po1, Po101 Tavná poistka F 1 APo2 Tavná poistka T 400 mAPr1 WK 533 37Pr2 Sieťový ISOSTAT 250 V/2 ATr Sieťový transformátor

220 V/24 V/50 VA

ňovačov predzosilňovača - vývody č. 1a č. 7 obvodu IO1, malo by tam byť asi9 V. Ak sú napätia v poriadku, dá sapredpokladať správna funkcia predzo-silňovača.

Potom prikročíme k oživeniu výko-nového zosilňovača ľavého kanálu.Namiesto poistky Po1 zapojíme ampér-meter, kľudový odber obvodu IO2 bynemal byť väčší ako 50 mA. Veľký prúdväčšinou znamená, že obvod kmitá. Na

príčine môže byť najčastejšie vadnýblokovací kondenzátor C12 alebo C15spolu s rezistorom R14. Ak je kľudovýodber v poriadku, môžeme na svojemiesto zapojiť poistku Po1. Potom ešteskontrolujeme výstupné napätie. Nakladnom póle kondenzátoru C14 bymalo byť napätie polovičné napájacie-mu, teda asi 15 až 16 V. Takto istoskontrolujeme aj zapojenie výkonové-ho zosilňovača pravého kanálu IO102.

Ak je všetko v poriadku, zosilňovač bymal správne pracovať. To si overímepraktickým použitím.

Na záver ešte tí, čo majú potrebnéprístrojové vybavenie, si môžu skont-rolovať frekvenčnú charakteristiku ce-lého nf zosilňovača a obvodu korekcií.Nemala by sa veľmi líšiť od uvedenejna obr. 2 a poprípade skontrolovať odo-vzdaný výkon do záťaže 4 Ω, ktorý bymal byť asi 10 až 12 W.

Obr. 4. Doska s plošnými spojmi prezosilňovač Midrawatt 3 (vpravo)

>

Page 28: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

K akumulátorům však potřebujemenabíječku. Zvláště pro nezkušenéhouživatele je sortiment nabíječek v růz-ných kvalitativních i cenových katego-riích značně nepřehledný. Svým dílemk tomu přispívají i pseudotechnickénázvy typu „Supercharge“, „Turbo-power“ apod., kterými jsou označenyněkteré funkce nebo i celé přístroje,což většinou znamená pouze nabíjenívelkým proudem bez jakéhokoliv jiště-ní. Výjimky tvoří pouze dražší modelys mikroprocesorovým řízením.

S plným vědomím toho, že nelzestvořit nabíječku inteligentní v pravémsmyslu slova, stejně jako suprazisko-vou anténu nebo dokonalý akustickýzesilovač, rozhodl jsem se sestavit jed-noduchou jednoúčelovou nabíječkupro omezenou oblast použití, ve kterébude ovšem vyhovovat, na rozdíl odnabíječek univerzálních, které v kaž-dé oblasti (např. typ článků) mají ně-kdy i závažné nedostatky.

Prvotní požadavky

Nabíječka by měla mít tyto vlastnos-ti: odolnost vůči vadnému článku, pře-pólování zdroje a chybám obsluhy („bl-bovzdornost“). Vadným článkem jerozuměn zkratovaný článek, přeruše-ný článek („chod naprázdno“), anebotaké článek nabitý „nadoraz“ (tj. asi na1,6 V). Odolnost proti přepólování jezajištěná klasickou diodou na vstupuještě před stabilizátorem. Chybami ob-sluhy se myslí zejména časové přebí-jení anebo také přepólování článku.

Přes všechny možnosti v technicerychlonabíjení v případě, že požadu-jeme co největší spolehlivost a dobuživota článku, nejvíce vyhovuje přecejenom nabíjení v čase řádu hodin. Touž alespoň proto, že většina článků (ažna speciální „rychlé“ typy) je pro tentorežim navrhovaná a konstruovaná.Dále, když nabíjíme proudem v rozme-zí 0,1 až 0,01 CA (viz literatura), po

nabití článku asi na 95 % kapacity (přirychlonabíjení max. 70 až 80 %) na-stává rovnovážný stav. V praxi to zna-mená, že článek se nejdříve nabije apotom může neomezeně dlouho zůstatpřipojen ke zdroji nabíjecího proudu.

V několika profesionálních nabíječ-kách je použiván způsob nabíjenís proložením nabíjecích impulsů krát-kými vybíjecími impulsy různě dlouhý-mi a různě intenzivními. Metoda stojíza povšimnutí, v některých zdrojích sedokonce uvádí, že takto lze (do určitémíry) nabíjet i články primární (MnZna alkalické). Mohu potvrdit, že to s ně-kterými výhradami skutečně platí.V ještě větší míře než u článků NiCdje pak požadováno nabíjení proudemmenším než 0,1 CA.

Popisa zdůvodnění zapojení

Pro generování impulsů byl použitznámý časovač 555 ve funkci astabil-ního klopného obvodu s malým činite-lem plnění impulsů. Teoreticky pro na-bíjení impulsní metodou by bylo nutnégenerovat nabíjecí impuls, klidový im-puls, vybíjecí impuls a opět klidový im-puls. Protože však již bylo zvolenonabíjení malým proudem, klidové („od-dechové“) impulsy se mohly vypustit.

Délka a intenzita nabíjecího impulsu(i u rychlonabíjení) je zvolená hlavněpodle času, během kterého se tenképovrchové vrstvy reaktantů stihnouchemicky nabít a dále se v těchto vrst-vách již začínají vytvářet parazitní pro-dukty nabíjení (plyny). Během vybíje-cího a částečně klidových impulsů sežádoucí produkty nabíjení dostanou dovrstev hlubších díky difuzi a plyny buďrekombinují, nebo jsou „odsáty“ vybí-jecím impulsem. Délka a intenzita těch-to impulsů je určená hlavně dobou, zakterou článek stihne „zareagovat“ nazměnu podmínek. Zpravidla je snaha(oprávněná) mnohem kratší impuls vy-bíjecí kompenzovat jeho větší intenzi-tou.

Jevy odehrávající se v článku jsouve skutečnosti mnohem složitější,avšak tento zjednodušený popis propochopení podstaty impulsního nabí-jení stačí.

Ve většině případů nabíjecí impulstrvá kolem 1 s, klidové impulsy asi 6až 7 ms, vybíjecí impuls má délku asi20 až 30 ms. Nabíjecí impuls je větši-nou 1 CA, vybíjecí potom 2 až 2,5 CA.Pro případ požadavku na řízení nabí-jecího proudu se prodlužují klidové im-pulsy na úkor nabíjecího impulsu ane-bo se zkracuje nabíjecí impuls až do1,5 až 2násobku doby impulsu vybíje-cího při současném zkracování delkycelé periody. Intenzita nabíjecího avybíjecího impulsu se většinou nemě-ní. Doba klidových impulsů se někdypoužívá pro měření napětí članků.

V popisované nabíječce nabíjecíimpuls trvá asi 1,5 sekundy (proud0,1 CA), vybíjecí 30 mS (0,2 CA). Po-čítal jsem s nabíjením pouze tužkových

Jednoducháimpulsní nabíječka NiCd

a primárních článkůJaroslav Ornst

Nabíjecí články NiCd tužkové (Mignon) se v současnosti dají pořídit ně-kdy i levněji, než články alkalické. Vzhledem k jejich, zejména v poslednídobě vylepšeným parametrům je volba jednoznačná.

Obr. 1. Zapojení jednoduché impulsní nabíječky

Obr. 2. Rozmístění součástek na desce s plošnými spoji

GND (společná zem)Kladný pól nabíjeného článkuNapájení nabíječky

Page 29: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

článků, které mají nejmenší kapacituasi 500 mAh, největší i 1200 mAh. Vez-meme-li v úvahu, že efektivní hodnotaproudu by neměla být větší než asi0,1 CA pro 500 mAh, nesmí ale kles-nout ani pod 0,01 CA pro 1200 mAh,počítáme se změnou napětí článku prooba druhy (NiCd a MnZn) od 0,9 V ažpo 1,6 V a rozptylem saturačních na-pětí spínacích tranzistorů T1 a T2 (na-příklad s teplotou). Odpory rezistorů R4a R7 vycházejí velmi malé a doporu-čuji je dodržet, stejně jako napájecí na-pětí 5 V. Naopak, odpory rezistorů R3,R5, R6, R8 nijak kritické nejsou. Pou-žití tranzistorů T1 a T2 ve spínacím re-žimu má několik výhod, zejména v tom-to případě zjednodušení stabilizacenabíjecího i vybíjecího proudu (viz li-teratura).

Zkušenosti z provozua oživování

V případě použití dobrých součás-tek a bezchybné montáže nabíječkaspolehlivě funguje na první zapojení.Já osobně jsem musel u prvního kusupouze zkorigovat kapacitu kondenzá-toru C2 (doporučuji použít tantalovoukapku). Poměr odporů R1 a R2 určujepoměr vybíjecího a nabíjecího impulsu.Při upravování zejména R1 musímepamatovat na mezní údaje obvodu555. Až na již zmíněné R4 a R7 ne-jsou hodnoty dalších součástek kritic-ké, na místě T3 můžeme použít libo-volný křemíkový tranzistor n-p-n (třebaKC508), T2 by měl mít kolektorovýproud minimálně 100 mA, T1 proud50 mA a kromě toho napětí Ueb ales-poň 2 V, jelikož při vybíjecím impulsuje přechod emitor-báze namáhán pl-ným napětím nabíjeného (nebo spíševybíjeného) článku.

Veškeré použité rezistory jsou mi-niaturní, stabilizátor 7805 chladič ne-potřebuje, kondenzátory C1, C4 a C5jsou blokovací, nejraději keramické (10až 150 nF), vyhoví ovšem i elektroly-tické s kapacitou 1 až 10 µF.

Nabíječku lze upravit zařazením di-odového můstku a kondenzátoru asi100 µF/50 V (který může zaroveň plnitfunkci C5) před stabilizátor. Potom lzenapájet nabíječku z jakéhokoliv střída-vého nebo stejnosměrného zdrojes napětím 7 až 24 V.

Jak již jsem zmínil, nabíječku lzepoužít též pro částečné nabíjení kla-sických MnZn nebo alkalických člán-

ků. Vesměs platí, že nabíjet lze pouzečlánky s napětím větším než 0,9 V, ne-deformované mechanicky, s obalemnepoškozeným vyteklým elektrolytem,s malým vnitřním odporem a pokudmožno s neprošlou záruční lhůtou.Další omezující podmínkou je, že na-bitý primární článek trpí samovybíje-ním, srovnatelným s článkem NiCd amá mnohem větší vnitřní odpor, takžeje možné, že již nepůjde použít pro pů-vodní účel (walkman, discman, pro po-hon modelu auta), ovšem bohatě sta-čí kupříkladu pro zálohování nebonapájení elektronických hodinek, men-šího rádia apod. Výhodou popisované-ho zapojení je, že pokud článek nepů-jde nabít, neexploduje, což by mohlobýt zejména v domácich podmínkáchmálo příjemné.

Když shrnemé veškerá doporučeníz předcházejicího odstavce, můžemebez jakéhokoliv měření před nabíjenímnechat primární článek 10 až 15 hod(alkalické až 20 hod) v přístroji bez do-hledu. Po ukončení této doby se dá jed-noduchou zkouškou „naostro“ ve spo-třebiči zjistit, zda-li se článek (alespoňv přijatelné míře) nabil anebo nikoliv.Pokud ne, hodí se opravdu jen do sbě-ru. Navíc počet možných cyklů u člán-ků primárních je omezen na 3 až 5 (uNiCd až o dva řády vic).

Závěr

I když je popsaná nabíječka znač-ně jednoduchá, myslím si, že splňujealespoň základní požadavky na přístrojpoužitelný v praxi. K napájení můžetepoužít např. ze spínaný zdroj podle [6].Pokud zdroj nastavíme tak, aby na vý-stupu dodával 5 V, můžeme integrova-ný stabilizátor v nabíječce vypustit a

celé zařízení se pak vejde do krabiceod běžného síťového adaptéru. Navícmožnost nabíjet primární i akumuláto-rové články bez jakéhokoliv přepínanía zvláštních nároků na obsluhu je veli-ce výhodná.

Seznam součástekR1 5,6 kΩR2 270 kΩR3 560 ΩR4 68 ΩR5 270 ΩR6 10 kΩR7 12 ΩR8 120 ΩVšechny rezistory stačí miniaturní.C1, C4, C5 68 až 150 nF, keramické

blokovací viz textC2 4,7 µF/10 V, tantal.C3 10 nF, keramickýD1, D2 1N4148 (1N4001 apod.)T1, T2, T3 BC639 (viz text)IO1 555 (NE555)IO2 7805 (MA7805)

Literatura

[1] Havlík, L.: Jak používat články abaterie NiCd a NiMh. KTE čísla 4 až10/1994.

[2] Kubín, S.; Ondrášek, J.; Kubín, P.:Rychlá nabíječka článků NiCd s di-agnostikou. AR-A 7 až 8/1995.

[3] Batterie-Manager MK1 nabíjí primár-ní baterie. KTE 12/1994.

[4] 555-Univerzální IO. AR-B 5/1994.[5] Několik postřehů k nabíjení NiCd

akumulátorů a posuzování nabíje-ček. AR-A 11/1995.

[6] Hejtmánek, V.: Malý síťový spínanýzdroj. AR-A 5/1995.

Obr. 3. Deska s plošnými spoji pro nabíječku z obr. 1 v měřítku 1:1

Nábojová pumpas minimálním

zvlněním výstupuPro získání záporného nebo větší-

ho kladného napětí ze stejnosměrné-ho zdroje se stále častěji využívá ná-bojových pump neboli měničů sespínanými kondenzátory. Na rozdílod spínaných zdrojů s cívkami potře-bují menší počet externích součástí a

lze se obejít bez neoblíbených indukč-ností, které jsou zdrojem elektromag-netického rušení. Nezanedbatelnoupředností těchto měničů je malá potřeb-ná plocha na desce s plošnými spoji apříznivá cena. Jsou sice vhodné spíšepro menší odběry maximálně několikstovek mA, ale takových aplikací je vícenež dost a spíše přibývají. Nové nábo-jové pumpy z řady TPS601xx od TexasInstruments (www.ti.com), které jsouvybaveny i výstupním regulátorem na-

pětí, mají zvlnění výstupního napětímenší než 5 mVšš. Vstupem ENABLElze obvod pumpy vypnout, přičemž ob-vod přejde do stavu, v němž odebírájen klidový proud 50 µA a vstupní na-pětí se přitom oddělí od zátěže. To jevýhodné pro bateriově napájená zaří-zení. Čtyři obvody z řady poskytují podlezvoleného typu napětí 3,3 V nebo 5 V,při vstupních napětích 1,8 V až 3,2 V,případně 2,7 V až 5,4 V. Odebírat lzeproudy mezi 150 až 300 mA. JH

Page 30: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

(Pokračování)

Napájecí obvody přístroje jsou řešenyklasickým způsobem. Celý přístroj senapájí napětím 12 V. Může být použitstejný zdroj, který napájí vysílač. Navstupu napájecího napětí je zapojen filtrsestávající z C26, C29, L3, L4, C27 aC28, který má zabránit průniku vf signálůz vysílače do „Kecala”. Takový průnik bymohl rozkmitat mikrofonní zesilovačv TCVRu nebo zapřičinit nespolehlivoufunkci řídicího programu „Kecala”.

Tento problém mě trápil u první verze„Kecala”. Bez tohoto filtru bylo nutné„Kecala” napájet ze zvláštní baterie, abybyl s TCVR propojen pouze mikrofonnímkabelem. Po zapojení filtru problémyzmizely. „Kecala” používám ve spojenís TCVR ICOM IC-821 a 100 W konco-vým stupněm a problémy se neprojevily.Nezaručuji však, že se neprojeví při vyš-ším výkonu a hůře přizpůsobené anténě.Pak je možné napájet „Kecala” ze zvlášt-ního zdroje. Vzhledem k malému odběruby to neměl být nepřekonatelný problém.Jako úplně nejlepší řešení se nakonecukázalo napájet „Kecala” pouze kladnýmnapětím. Nulový potenciál je přivedenpřes mikrofonní konektor. Tak se zabrá-ní možnosti vzniku zemních smyček,které mohou způsobit nízkofrekvenčnírozkmitání mikrofonního zesilovačev TCVRu. Toto uspořádání však musíumožňovat zapojení TCVRu. V celémzařízení je přímo z 12 V napájeno pouzerelé RE1. Vše ostatní je napájeno napě-tím 5 V, které vyrábí stabilizátor IO6 -7805. Zapnutí přístroje signalizuje zele-ná LED dioda D9 na čelním panelu.

Protože bylo potřeba k zařízení připo-jit náhlavní soupravu a šlapku pro PTT,které používám v závodech, abych mělruce volné pro klávesnici počítače, udě-lal jsem potřebné vstupy přímo do „Ke-cala”. Konektor JP5 slouží k připojenípřepínače, který přepíná mikrofonní sig-nál na vstup MIC1 nebo MIC2. Na jedenvstup je pak připojen originální mikrofonzařízení a na druhý mikrofon z náhlavnísoupravy. Jako náhlavní soupravu pou-žívám levnou soupravu, kterou prodávajípočítačové firmy na připojení ke zvukovékartě PC. Tato souprava používá elekt-retovou vložku stejně jako originální mik-rofon od firmy ICOM. Modulaci pak prak-ticky nikdo nerozezná od originálníhomikrofonu. Vstup pro náhlavní soupravuje vyveden na čelním panelu „Kecala“dvěma konektory JACK 3,5 - jeden promikrofon a druhý pro sluchátka. Na zad-ním panelu je pak konektor JACK 3,5pro připojení šlapky PTT a dva konektoryJACK 3,5 pro sluchátka. Jedním se při-vede do „Kecala” sluchátkový výstupz TCVRu a druhý slouží pro připojenísluchátek pro druhého operátora.

Tím jsem integroval přímo do „Keca-la” připojení, která obvykle byla realizo-vána v „bastlu“ po stole a byla zdrojemzbytečných poruch. Kdo tato připojenínepotřebuje, může je vynechat a neza-pojit odpovídající přívody ke konektorům

na DPS. Střední kolík JP5 pak připojtepřímo na mikrofonní konektor. Na DPSjsou rovněž realizovány propoje dalšíchvodičů z mikrofonu. Tyto vodiče používa-jí výrobci pro různé účely. Bývá tu laděníTCVRu pomocí mikrofonu, napájecí na-pětí pro mikrofon a jiné. Tyto signály jesamozřejmě nutno skrz „Kecala” propo-jit. Proto jsem na DPS realizoval několikpropojů s tím, že jejich použití bude dánoaž konkrétním případem.

Použití přístroje

Použití celého přístroje je velmi jed-noduché. TCVR se ke „Kecalovi” připojípropojovacím kabelem do mikrofonníhokonektoru na zadní straně „Kecala”. Pro-pojovací kabel musí mít uvnitř tolik vodi-čů, kolik jich mikrofon k propojení vyža-duje, žíla mikrofonního signálu musí býtve stíněném provedení a celý kabelmusí být ještě znovu stíněn. Kde takovýkabel sehnat, to se mě ale neptejte. Vět-šina profesionálně vyrobených zařízenímá na mikrofonním vstupu oddělenoumikrofonní zem a zem ostatních signálů.Na mikrofonní zem se připojí stínění mi-krofonní žíly, na zem přístroje pak stíně-ní celého svazku.

Zde nastává jeden problém. Uvnitř„Kecala” je samozřejmě důsledně oddě-lena mikrofonní zem od země přístroje.Obvod ISD1020 však pracuje proti zemipřístroje. Tato skutečnost by neměla či-nit problémy. „Kecal” bez problémů fun-guje s TCVRy IC-821, ALLAMAT-88,R2-CW a byl vyzkoušen i s řadou ama-térských zařízení. Věřím, že nebudouproblémy ani s jinými zařízeními, ale úpl-ně je vyloučit nemohu.

Do konektoru na čelním panelu sepřipojí mikrofon TCVRu, lze připojit i ná-hlavní soupravu a šlapku PTT na zadnímpanelu. Připojíme napájecí napětí a poasi 3 s je „Kecal” připraven k použití. Načelním panelu musí svítit zelená LEDznačící přítomnost napájecího napětí.

OP Opakované vysílání textu:Tlačítko vyvolá podobnou operaci

jako tlačítko TX s tím rozdílem, že se vy-sílání pravidelně opakuje v periodách,které jsou odvozeny od nastavenéhokmitočtu oscilátoru s NE555. Ten je při-veden na vstup P3.4 procesoru. Periodaopakování se řídí pravým potenciomet-rem na čelním panelu. Je nastavitelnáasi od 5 s do 2 min.

TXT Prosté přehrání uloženéhotextu:

Tato funkce slouží pro kontrolu textunahraného v ISD1020. Po stisku tlačítkaje přehrán uložený text bez toho, že bybyl zaklíčován TCVR. Relé RE1 zůstávápřepnuto do polohy „mikrofon”.

REC Nahrávání textu:Po zvolení funkce se ozve dvakrát

pípnutí jako upozornění na funkci, kterápoškodí předcházející nahraný text. Potomto dvojím pípnutí můžeme do mikro-fonu na čelním panelu namluvit potřebnýtext. To se provádí při stisknutém tlačít-ku REC. Tlačítko se drží tak dlouho, ažcelý text namluvíme. Jeho uvolněnímprocesoru sdělíme, že má ukončit na-hrávací proces. Do ISD1020 lze nahrátaž 20 s textu. Pokud by byla tato hranicepřekročena, „Kecal” 3x pípne jako upo-zornění, že paměť „přetekla”. Nahranýtext v obvodu ISD1020 pak je „ustřižen”na 20 s délky. Přesto však text můžemepoužívat bez omezení. Řídicí programprocesoru si s touto situací poradí. Na-hraný text můžeme „nasucho“ přezkou-šet tlačítkem TXT.

1/2 Tlačítko 1x/2xToto tlačítko umožňuje zřetězit nahra-

ný text dvakrát těsně za sebou v jednévysílací relaci. Tím vlastně jako by pro-dlužovalo délku nahraného textu. Tlačít-ko funguje jako přepínač. Po zapnutí„Kecala” je nastaveno jen jedno vyslánítextu. Po stisknutí tlačítka se počet opa-kování přepne na 2x. Je to signalizovánodvojím pípnutím. Při dalším stisknutí tla-čítka se počet opakování vrátí na původ-ní hodnotu, tedy 1x. Je to signalizovánojedním pípnutím. Nastavený počet pře-hrávání nemá vliv na prosté přehránítextu tlačítkem TXT, které text přehrávávždy jen jednou.

Reset Tlačítko resetTlačítko slouží k ukončení všech akti-

vit „Kecala” a jeho uvedení do klidovéhostavu.

Další ovládací prvky:PTT Tlačítko PTT na mikrofonuStisknutí tohoto tlačítka ukončí veš-

keré aktivity „Kecala” a uvede obvodISD1020 do klidového stavu. TCVR pře-pne na vysílání. Procesor čeká na povo-lení tlačítka, pak vygeneruje roger beepa teprve potom přepne TCVR na příjem.Tlačítkem PTT lze tedy ukončit právěprobíhající volání výzvy a okamžitě mlu-vit do mikrofonu.

Jumper 1/0Je umístěn na DPS vedle procesoru.

Zkratováním kolíků se roger beep vypne.Pokud jsou kolíky volné, generuje „Ke-cal” do mikrofonního vstupu TCVRu sig-nál roger beep. Pokud by to bylo potře-ba, je možno na kolíky nasadit konektora vyvést je na přepínač na čelním pane-lu. To bude třeba tehdy, pokud střídámevíce zařízení, z nichž některá mají rogerbeep vestavěn.

Jumper R/KJe umístěn na DPS vedle procesoru.

Slouží k přepnutí tvaru generovaného

Digitální audiopaměť„Kecal 3“

Martin Čihák, OK1UGA

Funkce „Kecala” se ovládají šestitlačítky na čelním panelu:

TX Odvysílání textu:Po stisknutí tlačítka se přepne TCVR

na vysílání. Pak je odeslán text, který jenahrán v ISD1020. Po jeho odvysílání jeodeslán roger beep a TCVR přepnutzpět na příjem. Pak se „Kecal” uvede doklidového stavu. Vysílání lze kdykolivpřerušit stiskem tlačítka RESET neboPTT na mikrofonu. Tlačítkem RESET seokamžitě přepne TCVR na příjem a „Ke-cal” se uvede do klidového stavu. V pří-padě stisku PTT na mikrofonu zůstaneTCVR přepnut na vysílání a relé RE1přepne na mikrofon. Tím je zajištěno, žemůžeme okamžitě mluvit. Po uvolněníPTT „Kecal” vyšle roger beep a přepnese do klidového stavu. Během vysílánítextu svítí červená LED dioda na čelnímpanelu.

Page 31: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

signálu roger beep. Procesor má napro-gramovány dva obvyklé tvary, a to pros-té pípnutí a písmeno K z Morseovyabecedy. Při spojení kolíků procesor ge-neruje pípnutí, rozpojené kolíky zname-nají, že se bude generovat ,káčko’.

Mechanické provedení

Celá konstrukce je realizována nadvou deskách s plošnými spoji. Na hlav-ní desce je umístěn ISD1020, procesor aprakticky všechny součástky „Kecala”.Druhá deska obsahuje ovládací tlačítka,signalizační LED diody, mikrofon a něko-lik málo dalších součástek. Tato deskaje nasazena na konektor v základní des-ce, je umístěna rovnoběžně pod čelním

byla realizovatelná amatérskými pro-středky. Proto jsou spoje poměrně tlustéa místa propojení horní a dolní vrstvyjsou volena tak, aby je bylo možno pájetz obou stran. Přesto by bylo lepší použítprofesionálně vyrobenou desku s proko-venými otvory. Amatérsky jsem primitiv-ně „prokovil“ potřebné spoje pomocí nýtůo tloušťce 1 mm. Vyrobil jsem je nastří-háním z měděného drátu na kousky odélce asi 3 mm a pak v potřebných spo-jích roznýtoval. Po roznýtování je pro jis-totu lepší spoj ještě propájet. To je třebasamozřejmě učinit dříve, než započne-me osazovat desku součástkami. Někte-ré propoje jsou dokonce po osazení des-ky skryty pod součástkami.

panelem a funguje jako subpanel. Skrzčelní panel procházejí LED diody, mikro-fon (umístěn pod dírou v čelním panelu)a tlačítka. Tlačítka je možno použíts prodlouženými hmatníky nebo obyčej-ná a dírami v čelním panelu prostrčit ná-stavce hmatníků. Základní deska jeoboustranná, deska ovládání jedno-stranná. Osazovací plán základní deskybude uveden příště na obr. 5, horní vrst-va spojů je na obr. 3 a spodní vrstvaspojů na obr. 4. Osazovací plán ovládacídesky zveřejníme rovněž v příštím čísle.Celý „Kecal” je uzavřen v hliníkové kra-bičce, která obvody stíní před vf polem.Důrazně nedoporučuji použít plastovoukrabičku. Obvody ISD1020 a procesordoporučuji osadit do objímek. Základnídesku jsem se snažil navrhnout tak, aby

Obr

. 3. D

eska

s p

lošn

ými s

poji

„Kec

ala“

- zá

klad

ní, h

orní

stra

na, r

ozměr

y 14

0x10

0 m

m

Obr

. 4. S

podn

í stra

na té

že d

esky

(Dokončení příště)

Page 32: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Vážená redakcia,

obraciam sa na Vás so žiadosťouo informáciu. Môj priateľ je vášnivýmmotocyklistom a často jazdí spolus kamarátmi. Nakoľko by počastýchto akcií veľmi dokázali oceniťmožnosť vzájomnej komunikácie,požiadal ma, aby som našiel nejakézapojenie, ktoré by to umožňovalo.Rozhodol som sa pre ručné CB rá-dio v spojení s malým komunikáto-rom (slúchadlá + mikrofón). Nakoľkozariadenie bude používané počasjazdy, bolo by potrebné, aby človekpri vysielaní nemusel stláčať gombíkvysielania. Neviem, či sa v PE-ARniekedy objavilo podobné zapojenie,ktoré by umožňovalo hlasovú aktivá-ciu vysielača. V prípade, ak viete otakomto zapojení (alebo výrobcovi),veľmi by mi pomohlo, keby ste mioznámili bližšie informácie.

Robert Kiss, Vahovce, SR

O odpověď Robertu Kissovi, kte-rá bude možná zajímat více čtenářůrubriky CB report, jsme požádalinašeho spolupracovníka VojtěchaVoráčka, OK1XVV, ze společnostiELIX:

Zařízení, která by umožňovala vy-loučit nutnost ručního přepínání radio-stanice na vysílání, se opravdu natrhu vyskytují. Nazývají se obvyklev amatérské terminologii VOX-soupra-

Soupravy „VOX“k radiostanicím CB

vy. Jsou to v podstatě mikrofonní zesi-lovače, doplněné na výstupu spína-cím obvodem, reagujícím na sílu sig-nálu. Tento obvod má za úkol přidosažení určité úrovně nf signáluz mikrofonu sepnout výstupní tranzis-tor nebo relé a přepnout radiostanicina vysílání. U solidních výrobků ne-chybí regulace úrovně, při které obvodpřepne - to je nutné pro vyloučení ne-žádoucího přepínání např. výdechy aokolním ruchem. Některé výrobkymají i regulaci zpoždění, po kterémobvod zpětně přepíná na příjem.Pražská společnost ELIX - největšíčeský dodavatel radiostanic a příslu-šenství - nabízí celou řadu VOX sou-prav pro radiostanice. Jsou to jak sou-pravy určené pro stacionární provoz,na které se ovšem čtenář Kiss přímoneptá, tak i VOX soupravy určené kestanicím ručním.

I když jsou nabízeny soupravy VOXkonstruované přímo ke konkrétním anejrozšířenějším CB stanicím (ELIXDRAGON SY-101, ELIX WINNER,ELIX K-22, ELIX 535 a další), převáž-ná většina souprav VOX se dodávák využití v poloprofesionálním a profe-sionálním provozu ve spojení s radio-stanicemi ALINCO. Ty mohou praco-vat a jsou schváleny pro provoz i nakmitočtech GP v pásmech 170 MHz a449 MHz, kde spolehlivý dosah stanicje mnohonásobně větší a provoz neníovlivňován atmosférickým rušením.

Taková radiostanice se soupravouVOX je pak dobrým pomocníkem teh-dy, když obsluha radiostanice potře-buje mít obě ruce volné, třeba přimontážní činnosti, při sportu neboprávě při jízdě na motocyklu nebov autě. Ovšem je potřeba respektovatvliv okolního hluku, který může ne-chtěně způsobit přepnutí radiostanicena vysílání právě v okamžiku, kdy tonení žádoucí. K tomu slouží regulacecitlivosti překlápění obvodu řídícíhoPTT.

Dále bývají některé radiostanice(např. ALINCO DJ-180, ALINCO DJ-480, ALINCO DJ-1000) vybaveny tzv.funkcí BCLO (Busy Channel LockOut), která přepnutí na vysílání neu-možní v případě, že kanál je již obsa-zen signálem jiného účastníka (av případě použití selektivní volbyCTCSS nebo DCS souhlasí subtóno-vý kmitočet vysílající i přijímací stani-ce - možnosti lze programovat). Tímnemůže ve skupině účastníku vznik-nout „guláš“ vzájemně se překřikují-cích účastníků a rušení, při kterém ni-kdo neslyší nic. Tato funkce ovšemchybí u CB stanic (škoda).

Technické řešenísouprav VOX

Na obrázcích vidíte některé typysouprav VOX - a to jak ve „stolním“provedení, které je určeno pro základ-nové stanice a je vybaveno mikrofo-nem na kovovém „husím krku“, tak idaleko používanější přenosné soupra-vy určené pro ruční radiostanice. Ja-ponská firma ALINCO dodává 3 typytěchto VOX souprav, které se liší pro-vedením podle předpokládaného vyu-žití. Orientační cena souprav VOX jeod 1400 do 2400 Kč bez DPH, na trhujsou nabízeny i VOX soupravy např.k radiostanicím Motorola za cenymnohonásobně vyšší.

Souprava VOX ALINCO EME-12Jedná se o mikrofon umístěný na

držáku před ústy uživatele a jedno slu-chátko přitisknuté pérovým držákemna vnější část zvukovodu. Tato sou-prava je určena pro nejširší využití.

(Dokončení příště)

Celkový pohled na soupravu VOXEME-12 firmy ALINCO

Souprava VOX, určená pro ručníCB radiostanici ELIX Dragon SY-101

Jiný typ soupravy VOX s označením DM 7500

Page 33: Prakticka Elektronika 1999-11

!"#$ %& #$ ""' #"$#() $ # $$(!$ * $#"($*+ $,"-'*, !$.#"/ .$ / 0" # $1 #+ 2$3' 1$" "4$($ #! $!",#$ ,*+3* , 5 $"' & #$ "$ 1 # #2$ # # $++ 1$,

631 # + #) ! 7 #*+ "'# '#(15$ 6$+ + #"$1

! " #$ %&'% (' )%" ' * $ '' )+$ ,$ $ ' $"$-./

2 "8' $( # #+ #+

92 " # #$ ," " 2 "1( *$-2:$;-($ #< 2 "" $3# # $ ##, = 3* $ 0 ++( 2 , !##92 "#1 ' !$ 2 (,$37<. !$3 #( >?-@"-$ #A $() /% $( ' 1 #1$'$52" ($ 2 ,B 2 "*("" 1" "'# 7 ". 1$(5$"/

B# #!) ! #(,, $'C 3>?-@D##$ , #( EFG<=FGHI.# # / "' $ !,3 0 $3521' ( -222 6# +# (# 3$' $,! !", !1$%$,' +$#(2 + #@ $ $+ (! #$ >?-@ * #$ #(1

> $ $ # $# "2$ <$#( $+ ( 2 + $J*

Page 34: Prakticka Elektronika 1999-11

0$ +$ ? $'C #

E 52I , (#" #"$ #3 #"# 2 " - $ # *, #+ $,. $$"(/*1 $

+ $'? ! (

* $'C #! (,$ 1 * ( #$ #"$!$ 2 "(+ $ * ,+'$+ " 2 #"

1 $%2"3$ * #

* *12$ $' (# 1$' 2$ $ $ K $ #3# $# + $2$ $?(1#$ " ,(!$ $,$ #" EI2$ 1( $ *

,($ 4 $ ?"2 , ' 0

52. /E I ($ " L M(

5 " #!$,(

$ ' ,+ A ++M* ."* $" "/

6"$ 92 ,+'"$+

.$,' ! 052/# # $"1 # 2(11$

6 #" !

"" 2 $, $.(#+ * $(5$ /(!$ (! $ 1$$+E(# $I *E# $I !$$+ $

7?2 $ 2 " 1

!$ "(("$*"*"+1*("7 5$ +'!$ #" $1*+(*1

,&$ "? 2 #C

3 $' ! !# 1$ 1 *( 1 $"? 2 $,' $" $+!

89" $1-(

222 A #$ ,$$,' (# "+'152(1 01"

:$ : ,#$ .

/ $+ ' # 1 *1 $"(#51$+'#1 #1

=+ ## 2! 2 , 1 $!+( $ $ $+ " 2 "# " $@ "#"($1*1# "

5$$,' #$" .25 NO# / -2 ( ( !!"!

B+ 1 2 $'$1 # $ #(+P

!$* $ Q( $$" @ " ## (2! "1

.4,*# # (5,$= /

Page 35: Prakticka Elektronika 1999-11

< *-2 ## # 1 C1 (51* *1"#$%&'(()*#$+$.+,/>( ##R $1 ! #+$'C (*,$1+ #S T""%,AU$ #+! ( 1$"#*1#"# + 1S$D" #$%& 1$++$#( 1#+ $12 2 52 +' T < "., ! - . //#$* $ (

#+>** $$ $ #" 5!$#( $ + $"$ "# !#, 1 "

# #$%&#$ *# B ' $D"# , 1$++ "+",*"# ) !$ + ! + #$%&?+ 21(",,$" 1$' (,+ #, # $#+ #1 "%# #+

< !$*!$ '( " !$# 5 $ "' ( '!$*,$# !$E ,$I # 1#( 12 P

.$>*$ " $'1 # ! * +-5,4 (,5,7,4'# $1"1"" (5 1 #("#!! *

-%*$7&F$F H 5(

E# * VWS -,'1,!$ 5 $ # $"" # $!($ "I - T 12 !$' :#3T&)"EX $ (-2 $!1$!($0$*,$ " + + J# 3 Y1#Z"$ " # I

0$*, 1*# /" $'(C '#1$# !,'J1* * "' " [$#.-[/B )G#@#! ! [3$ # ''( +$:# 0$*, 5 1 1* T&)"

3./*21*3+$#45 # (+ !* [ Q'$'(C +"$3 ++7# $+ + $ 0$*, 2E ()#) I. * /(#"'' + "0$*,$"" 5$ 1+( #$ "0$*,* #(

-2# $( 3! # 5 $,5 $!,!$ !$ " ( !$' !"# $$"! #!#( " +(+ $ ! #4$+T&)" $ (+ : 7 <# (&2) #&(.&&/L5<2 "= ( T > ? 0 =- "&2:<" $-(5 $ = 3( 7-45#-#"F522

B + 2$ 0$*, # ) 1$ $ + !!"$"

4L # T<(# + 1$ ! '#" "! + (11# " * +#"

,* %>*" $! $# #$%& "' #" 12$ <2+ $+ 5 #+* * E#+ I+

% (; B# # ,++(" 5! 3 1$* $**#$%&(()*#$+$#( + ,!$,"-1 1 #5 ##$#$%&(()*#$+$

# *,= .'\*,-<B:-]H$56 (*&)"" !!"/ #(## #$%& (()*#$+$8<& NVVO8<A 2$ 2 ) ! !!"$"$ " 9 $ <# !!"

<%" %**;$ * $ %(' (;$ =8+;>$ ;* =>

E 0$*,+$:#'# I T F$ 0$*, EB" $( , 0$*, + + (!, $ ($ * $ ,$" -[I0$*, .(

!$ # $#VVV/ $# $ #$( 1#(13# -2 #+ #P& # *+ "$!' #+!, 1" *"+ #P## -1$66642 $++# +//1

Page 36: Prakticka Elektronika 1999-11

?@6A# # #SVVV

";BCD?+2 BEC?+3

7F1=, 5$OSW^W4$+ '

^SN_SSON

7$1

&#

G" ";$"$( %'+ +)' *'H;+ +%;( +("()"+;( $+ +;""(%* ;I'%'"$*;" $; +"

8$ #+/4 * (1 !3521"* * +'1$ $ ($*? .O0[0SW$$/3+ " * "3#!$#* $. / * *.$,' !:3-5H&HT -&: 2 [N'^O> 2 O'>/$ $3 #$ ( $.$,' #"3# ' C ( $/+ 1$# !( ,(<HT<(>< ## =A9( ($*90 Q! *## + WO3

6 25 $+#)1$ ( '#!$!2) * *B ' # * (* '# [N0W^\^W$D" # $ +$# !2 " # (#+'!$2* !$#!$#* $

#+$,' $+ ( . !/ $ + .M( E#I/ . !#"'

+ ' #( "/ . #+ !/#+/ #

2 !C *1"(,&,&/$*,&" * 1 ! $ * " $ . /* ($,' ! # #1*"( # "'# #1*"(",&/$* +#1$,' E I**("# 1 EI$'C $ (+ 1$ (". * /T#$$+N0N0 "$,' !$++ * . $,' E#I* $ +$( /

A 2 $'C + ! ,7/89:;+ [`.$ $ $+$'" ( #+/?#;#+ # +* . **$/$,' "( +

,&;+ ! ! *!C .! /;+ *( $.! /

A!$# $ # (. #$ /.$( / .E$I/B (#, '+ # !2 #* "$ +!$ $ C (2 '#$+#+/ !#! $1

# *$,' ##+#' .+' / "

6 $" ,*(2$-9A=&# :6 (+' # $

##;<

<8=*>

<?

+=:=8@#+/4

0,&:/8=

/A>/

0===>=

&@<B/

Page 37: Prakticka Elektronika 1999-11

';&$ )"$ ; $@ %&' $;"'% ''* (<%+ )'" *&$ ';(' $2+(" ' 3+ ;+

* *$1$( $ * $"C +# !#8 *" ! J#,.# '' /# ,$'C J# 3+( !"C."* (/$"3!"+!J#,7 " '* * $,' # #!$"($ $ ! ##"+!2$,. #(# "/# ! # #(00 <3 $ $' $'(#C +( ##" # 4'(#!' $,' ' (##11 " $ " 2$ 1

4 *!$ $2)00 2$L$ 3#+ 2"! (! 2$," # $005$$'C ' (#+2$ $ ( <2$ $( 2$3 LLF

L$ ( $ #"$+ ( B 1$(# .38 '$/ 2$ $+"2$ # # #1 $ &/ "#$ (+ $

32$3 #3### '$".$D#"/(/&C87# # "# 2$ 8'( $#+# $' 3 #00"2$

# 0, /&C '$## 2!2$, ,"C J#,#2$ 1"2($"" 38 '$? "C 2$ ##(1! $ " 1(*+? , "' (+'1 ""2$(,' " ## 2( # 2 2$ ' 1"" #(#1 #1 02($1"3' 4'# #$+. (52##/3 "2$!$ 0( $.2 #/7 $'1 #.2$/ 5(2! , *+A

# $("* *1#" + # $a #+'!2( $+ 2 $( $1 0(512 #$"# (2 2$ "' (## 521 " *(#1 0#2$ #"*!D#

A!$, $2$"( #5 . /(5 2$ $ (+ # #12$( 1$ + 0,#1 2$ ? 38 '$' (## 2$ 1 " # 2 1"C( 8 + ! ", 2$, # $3'#,$ !( 1"C 2$ 5( + 12$ '"+1" $+'!#! 00$'C " (

"#" , 1'(

*+" 7 $'1 "+1J# . #+' 5 2$( / !2$. #" 5$/@ "( ! #(# 2$ #!,"( 2$ "1"(+ $# 1(2$

## 3+ $$' $2$, #( 00"1$&99 #+ # 3 1$$ +"3 ( #1$1 #",12$ A #(1$ 2$ 1+ < ( "#!2$, ($ #"+

' " 2$(, '1 *1*b' , #C'! .-5F [[\[S/ !1($!#2$,?"#" # "1 $+ #B "2$ 11$1 5(2# 2$,#1""3+##C "C !* "(1"00 * $"(

1$-2F#)VO_V\"( -$ '#"" * * P: $-> * $+Q&-^-T-T1$ 1$## $ SOc

A 2$ # ) (! !$ !

Page 38: Prakticka Elektronika 1999-11

8' ") * ' + ( JK'L ;( ") ' "# ($$BM %$$$ "'$;: " ) ' . )('"; ()" H;" ) $ "';(' +%"#$"% %")%" )+ H +$

4$* $ #" ##!,$'$*#J(+ #!2 $!1 $#"$!+#"($* #1 +$' #$ !#( !2$" # !$' (* ?$ $ ' $

= :"3 (

" #""(3 #( $'C " " $1( ( J* 4 #

: " C1" $'$+" $ $(#"$1 $" #" ( #

-+ :" '# ( $+ :" ' 1$+ ' $ "# + +" 1' -,' (* # $( #$ + 1 $$+( :": '#11"( :""$+!"# 1 * ++"#+

N$" O# :(

"$ " ( $ +. 4$/# # ' *# D# " $+ #!,' # $(!2 $ # $ "1$ !* ' J* '$$ +#"$ ' $

<##"# D" :"P

## ,' ##( #,

# , 1# '

# +J* # '" 1 # ,"## ' . #+' # ' + ,( $J*+/

$$+ $+ * * #

'!.[N## +/( ! 2 " 2 $* \[

?? #" # (

#"+'1$'+ # * !"# (#" $,' !#' #' 135 :" #( #* 1 "5, ($!!,*!# #,-,' ! (# # *!"! # $#(> $$+ $ $ ($+ ""$'1 #!! #* ' $ :"

7=

-/

=

?@9

$9

=*

BD9

*B>

;>$

9&@*<

8<

&/&

Page 39: Prakticka Elektronika 1999-11

=L+ :"J* # $ # *1

"1$ $1(# " # $ ( 1 +# $# #

<* 5"( $+ :"'# :"J* 3# # #"(+$? $#($ $ DPDDQQDQBD(# #+ $$ +B!+4 90# T" "1 *" *&:$ + 1 1"

<H='3$' #"

# J* # #, ! #(" #+' "1$* # #,1 J** !J#" #" ##" 0 #"6"#*" 2$AA.EE/ #! # #$'#"""J*" #"J(# #"## # 6 2$"AA #(

$,' $ * # $11J*6' $ :"J* P

B $# + ( "' ' = '!$ !$ $

T * #,J*+ # *!$2(* $# $(+ #1' *'E#' I+ $J*#1#"##' *'#+ #(' ? 1+ (#

7 ## # !J* ( +'1 "$(#! # 4#" $,' 3 $# ' . ($ 1#"1"<=* J+ / $' $+ ## 7D8

= 5 $' ! J* ! # # $= *!J* 1("<* ( $*1$J* #$,' # $= * ( #" + -/D8 #+= #4# $ 1$"#C :"J* # $ !1

- # $,' " ( 1$++$ * (!5 $- _:

# J*#$6' J* '#1 '#!$+ * -/D8 #$ $ #( !#1"=

1# $ \W#B( 1' #( *1,# 3 #B (# (' AA $ +$ * $ (2 $ $' # $ W ( W#3#$AA $ "$##1$ $ # AA* #!(#* "6 $ ( $' ' $ 5 $# AA

$' #" ($J**V\4*J#+ 0 #* #, .2$AA/? $+ #( + $' ' #+# $'#" J* (" #"J# #" #" 0 ## ' * # J* 0 #* 2$"

4 '#1 ' 0 (#* $' 2# 0 #* 2$""1'"4 '#1$ ' 1$3 ## ' #C!#### * .# ' ##/

#$'#* * ,(S#,#" $'' ( 1' #$ *+*) 1$$ + :". /B 1 1 '1' "( #O#,# ' # ( # #C1$#(### ' 1(' 1#"

"" $+"*O4* (#+' # ' ( 1. + !/ ( *$'+ +1#" ($ #+ #$

8** (J8.K< 1 1$+<?".)))"/ 3(#9 ( +#.$ #*(/7 #1 * 1#+ $ $'#

9

&88

9D

@B

==*

=:/

&@&9A

&9

F>

9:*

9@9<

=/!!!

&@&B*@

&/-/

>&=

B$B

**&

</*=

Page 40: Prakticka Elektronika 1999-11

#

A1 $ ( *$&-2#+## 1 * ##1* 1(') (1$

&J++# #'#7 # # (+!' J(, = (9!!B" & ++ 0 $ $-2F (-<B-<B"( = b * $* - !! *& #3$' #!' -<B#"&# *&# ##+ " -<B ##(+*"E# #I-<B

G$ $* '(

B !!$ !'#" 2$ (1$+ $!# $ T# # # Q 1# 1+ $!#

< #$"P

2$ # #!Q ( #+1 "$'"!+ (#+ Q"1 #

2$ $"(1$+ # $=(

# +" # #!Q

2$* $ , #!(Q

.R$

B "# <5# $ 0" + $!,#VV\ 0" #,L* # #VVV?' #($$2 01" # " # # * , * *"$< ",B # #1 "2)

Page 41: Prakticka Elektronika 1999-11

!

8T=4&6=-G>>SR=&9Bd9<@8d:=<L=-8<1,

( $*;(%8'("% ($;(*H$ "(+ +)R*)"*$)* %+0H*" ' "( ; '%(;!'(+ ' +$< ; $ (H+(

&+ !52$&. !!/( $ ^,$+ $ $ , (,J , #( #, '!$ 73+$"(* 1 J $ #,( '1 ' * + ($+ 3$+( P

## (1$$' J#, 5$ "1" # (!"1$4'#$$,' ##, #(!2D % #1 (

# # "# "3 1"$+# " " E2D I 1 $ $, #+

-*#C 1($" '# $(!$ 1$++#+1" !$# $

#1" $ +

b #3b 1 "# *7=-&6" ($ $1 ! * !5!.O' /""""# #,#!3 VV\

#*9B9BBD9

2=*@&@!&<B&/3A

&B&=*$*

:*:*89A

?**:*/:*&=*<

Page 42: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

(Dokončení)

Ani další typ vysílače (obr. 3) ještěnepatřil svým konstrukčním řešením astěsnaným technickým provedenímke špičkovým výrobkům. Byl osazenjednou elektronkou KL2, pracovníkmitočet byl řízen krystalem. Předpo-kládalo se, že žhavicí a anodové na-pětí bude odebíráno z použitého roz-hlasového přijímače. Na přelomu let1937/38 dostali operátoři ilegálníchstanic abwehru první agenturní sou-pravu (obr. 4) konstrukčně i technickydokonalou a precizně řemeslně zhoto-venou. Vysílač byl osazen elektronkouKL2, kmitočet řídil krystalový výbrus.Přijímač byl plynule laditelný, osazentřemi kovovými elektronkami typu „D“.K napájení se používaly žhavicí aanodové baterie značky Petrix (1 x 2 V

a 3 x 90 V). Vysílače vyráběné proagenturní účely (s výkonem do 15 W)byly i v pozdějších letech konstruová-ny jako jednostupňové s elektronkamiAL4 (5), DLL22, EL2 (3), KL2 neboUBL21.

Pohled na snímky vysílače, kterýpředvedl A 54 v září 1938 našim zpra-vodajcům, a na snímky vysílačů sku-tečně v Německu vyráběných vedek poznání, že jde o zcela odlišnoukonstrukční filozofii i technické prove-dení. Tento vysílač charakterizuje čis-tá konstrukce a pečlivé řemeslné pro-vedení. Je řešen jako dvoustupňový,kmitočet je plynule laděn zřejmě vedvou rozsazích. Použité stavební prv-ky (zejména elektronky a měřicí pří-stroj) jsou zcela jistě jiné výroby nežněmecké. Domnívám se, že A 54,stejně jako předtím a stejně jako

O agentovi A 54 trochu jinakVítězslav Hanák, OK1HR

v pozdějších letech, naše zpravodajcemystifikoval a podstrčil jim „hrací ma-teriál“ připravený v drážďanské úřa-dovně AST. Informace, které A 54 na-šim zpravodajcům dodal o německýchagenturních stanicích na území ČSR,o tom, že takovou stanici slyšelv Drážďanech (když se středisko prospojení s agenturními vysílači nachá-zelo poblíž Berlína), agentova snaha„převzít stanici“ od naší zpravodajskéslužby apod. svědčí takřka jednoznač-ně pro tvrzení, že byl předevšímagentem německého abwehru. Neze-mřel jako odpůrce nacismu, jak ještěnedávno tvrdili někteří autoři literaturyfaktu, nýbrž se stal obětí souboje omoc a kompetence mezi abwehrem agestapem.

Poznámky[1] Kokoška, J.; Kokoška, S.: Spor oagenta A 54: Kapitoly z dějin česko-slovenské zpravodajské služby. Pra-ha, NV, 1994.[2] Archív Ministerstva vnitra ČR(AMVČR), 302-195-6/77-83.[3] AMVČR, 302-195-5/11-15.[4] Vojenský historický archív (VHA),20-29-56.[5] Staritz, R. F., DL3CS: 50 JahreAgentenfungeräte. 1986[6] Staritz, R. F., DL3CS: DeutscheAgentenfunkgeräte bis 1945. CQ-DL6/83, s. 267-271.[7] Deutschen Funknachrichtenanla-gen bis 1945. 2 díl, s.150-161.

15. března 1939 okupovalo nacis-tické Německo Čechy a Moravu, tedyúzemí, které zbylo z dřívější ČSR poodtržení pohraničních krajů na podzim1938 a po vyhlášení samostatnostiSlovenska 14. března 1939. Na celémúzemí takzvaného „Protektorátu Če-chy a Morava“ začaly vznikat odbojo-vé organizace. Některé z nich se sna-žily vybudovat linky (spoje kurýrní, alei radiotelegrafické), kterými by infor-movaly zahraniční vedení odboje o si-tuaci doma a o počínání okupantů.Zřídit rádiové spojení se zahraničímpřipadlo zejména vojákům telegrafní-ho vojska, radiotelegrafistům letectvaa radioamatérům, jak jsem se o tomzmínil v jiných příspěvcích již dříve [1].Pozadu za nimi však nezůstali někteří,

ještě dnes neznámí fandové elektro-techniky a radiotechniky. Archivovanédoklady řídicí úřadovny gestapav Praze [2] dokazují, že množství se-strojených stanic nebylo malé. Foto-grafií, případně popisů zabavenýchstanic se však dochovalo žalostněmálo. Několik z nich bylo v minulostisice publikováno, ale bez údajů, komua kde byly zabaveny [3].

První přístroje padly gestapu dorukou v prosinci 1939 a začátkemroku 1940. Spolu s přijímačem PentoSW3AC (PE-AR 10/96) to byl také vy-sílač Zemského vojenského velitelství(ZVV) Obrany národa - Čechy (obr.1).

OK1HR(Pokračování příště)

Radiostanice domácího odboje I.

Obr. 1. Vysílač ZVV Obrany národa

Obr. 3. Obr. 4.

Page 43: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Velikonoční ostrov, nebo také Rapa Nui leží v Tichém oceá-nu na 27 ° s. š. a 109 ° z. d. a je jednou z nejvíce izolovanýchlokalit, které jsou obydlené. Žije tam 2900 obyvatel a nejbližšípevnina je vzdálená 3500 km. Byl objeven Polynésany, pro Ev-ropany byl znovu objeven v roce 1722. Chile ho obsadilo v r.1888. Ostrov je ve světě znám svými obrovskými kamennýmisochami, zvanými Moais. Více než 1000 roků vyráběli stovkytěchto gigantických soch tamní obyvatelé a zatím nikdo neob-jasnil, z jakého důvodu. Ostrov s prefixem CE0 tedy opět na-vštívila po delší době desetičlenná výprava Chilského radioklu-bu. Expedice byla po technické stránce velice dobře vybavena.Pod značkou CE0AA navázala více jak 35 000 spojení během16 dní trvání expedice. Bohužel operátoři preferovali spojeníse španělsky mluvícími stanicemi. Během přítomnosti na ostro-vě zajišťovali také komunikaci mezi Chile a místní nemocnicí.Nejlépe se s nimi navazovalo spojení na 10 a 14 MHz, kde pro-dukovali výborné signály i pro nás v Evropě. QSL za tuto expe-dici vyřizuje QSL manažer CE3WDH.

OK2JS

Mezi prvními radioamatéry, kteří aktivovali nově uznanézemě DXCC v oblasti Tahiti (Francouzská Polynésie) byli dvaameričtí radioamatéři: otec Bob Ferrero, W6RJ, a jeho syn Ro-bert Ferrero, W6KR. Jelikož už před časem získali licence naTahiti, stačilo jim pouze obnovit staré volací značky. Nejprvenavštívili ostrov Rurutu, který se nachází asi 570 km jižně odTahiti v souostroví Austral. Je vulkanického původu, ve vnitro-zemí poměrně hornatý, dlouhý asi 10 km. Žije tam asi 2000obyvatel v malých vesničkách na pobřeží. Za 7 dní provozunavázali z Rurutu pod značkou FO0FI 22 691 spojení. Jejichzařízení sestávalo ze dvou transceiverů IC-706mkII, jednoho500 W zesilovače Finfet, jednoho transmatche a pro zápis mělijeden notebook. Jako antény používali směrovku Force-12C3S pro pásma 7 až 28 MHz, dále s sebou měli osmimetrovýskádací stožár, anténu Titanex V80E (o celkové výšce 20 m) ačtvrtvlnné vertikály pro různá pásma.

Po návratu na Papeete (správní středisko Tahiti) se přemís-tili na souostroví Markézy, odkud z ostrova Nuku Hiva během 6dnů navázali pod značkou FO0FR 24 011 spojení.

Užitečná příručkaZ pásem zmizely pobřežní stanice Norddeich DAN, Rügen

DHS, Scheveningen PCH, nedávno americká stanice KFS i různéjiné radiotelegrafní provozy a přestěhovaly se - jiné podobě - nadružice. Zůstalo toho sice ještě dost pro zájemce, kteří takovéslužby sledují, nicméně však různé amatérské organizace začínajípovažovat Morseovu abecedu za zbytečnou a mimo jiné vymáhajína svých povolovacích orgánech, aby upustily od zkoušek telegra-fie. Pokud by takové opatření přispělo k signifikantnímu rozmachuamatérského vysílání, mohlo by nás to těšit. Fakt je, že v dnešnídobě je možno korespondovat morseovkou libovolnou rychlostí ibez znalosti Morseovy abecedy. Bez ohledu na to, co udělají úřa-dy v kterékoliv zemi, nikdo nevyvrátil skutečnost, že telegraficky jestále ještě možno navázat spojení, i když všechny ostatní způso-by selhávají. Amatérské vysílání slouží technickému sebevzdělá-ní, je užitečné při přírodních katastrofách, ale je to především ko-níček, ušlechtilá zábava. V zemích, kde je radiotechnika navysokém stupni, se rozvíjí hnutí Do it Yourself, Udělej si sám.Amatéři sice mají vysoce kvalitní profesionální zařízení, ale stavísi malé přístroje podle historických návodů - pro radost. Ať buderozmach digitální techniky jakýkoliv, na amatérských pásmech zů-stanou elitní radiotelegrafisté, kteří budou CW provoz pěstovatjako umění.

K nim patří i Otto A. Wiesner, DJ5QK, OE7OAW, OK8AGX.Napsal příručku o CW a její druhé vydání, CW Handbuch für Funk-amateure, leží před námi na stole. Obsahuje základní informace otelegrafní abecedě, provozní zkratky a kódy (profesionální i ama-térské), naučí každého základním formám telegrafního spojení,podává zajímavý a instruktivní výklad o telegrafních klíčích a radí,jak se naučit morseovku. V závěru nechybí ani seznam zemíDXCC a přehled kmitočtů, které jsou podle plánu I. Regionu IARUk dispozici pro CW. Rozsahem 60 stran nikoho neodradí od studiaa svým podáním činí CW provoz atraktivním.

OK1YG @ OK0PPR.#BOH.CZE.EU

Wiesner, O. A.: CW-Handbuch für Funkamateure. Technik und Praxis derMorsetelegrafie. Baden-Baden, Verlag für Technik und Handwerk 1999.Cena 18 DM. Objednat možno na adrese: VTH Fachbuchservice, 76526 Ba-den-Baden, SRN.

Page 44: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Kalendář závodůna listopad - prosinec

15.11. Aktivita 160 SSB 20.00-22.0020.-21.11. 160 m Interregional CW 14.00-08.0020.-21.11. Second 1,8 MHz RSGB CW 21.00-01.0020.-21.11. Esperanto Contest SSB 00.00-24.0021.11. HOT Party AGCW CW 13.00-17.0027.-28.11. CQ WW DX Contest CW 00.00-24.003.-5.12. ARRL 160 m Contest CW 22.00-16.004.12. SSB liga SSB 05.00-07.004.-5.12. EA DX CW Contest CW 16.00-16.004.-5.12. (TOPS) Activity 3,5 MHz CW 18.00-18.004.-5.12. WAB SSB Contest SSB 12.00-12.005.12. Provozní aktiv KV CW 05.00-07.006.12. Aktivita 160 SSB 20.00-22.0011.12. OK DX RTTY Cont. RTTY 00.00-24.0011.12. OM Activity CW 05.00-05.5911.12. OM Activity SSB 06.00-07.0011.-12.12 ARRL 10 m Contest MIX 00.00-24.0013.12. Aktivita 160 CW 20.00-22.0017.12. AGB Contest CW/SSB 20.00-22.0018.-19.12. International Naval MIX 16.00-16.0018.-19.12. Croatian CW Contest CW 14.00-14.0018.-19.12. UFT Contest CW viz etapy26.12. RAC Canada Contest MIX 00.00-24.00

Podmínky závodů uvedených v ka-lendáři najdete v předchozích ročnícíchčervené řady PE-AR: SSB liga a Provoz.aktiv 1/98, OM Activity 2/97, Aktivita 160CW 6/97 a SSB 12/97, 1,8 MHz RSGBviz 1/96, Hot Party AGCW, ARRL 10 m aInternational Naval 11/98, ARRL 160 mContest a Croatian CW Contest 11/97,CQ WW DX a Esperanto Contest viz mi-nulé číslo PE-AR, Canada Contest 6/96.

Stručné podmínky některých závodů

Interregional 160 m (IARU Region I160 m Contest) vždy třetívíkend v listopadu, začátekv sobotu ve 14.00 UTC akonec v neděli v 08.00 UTC.Závodí se v kategoriích:jednotlivci (max. doba aktivi-ty 14 hodin, pauzy minimál-ně 60 minut), více op.-jedenvysílač a posluchači, pouzeCW v pásmu 160 metrů. Výzva do závo-du je CQ TEST. Předává se RST a dvěnebo tři písmena označující region (odnás okresy). Každé úplné spojení sehodnotí jedním bodem. Násobiči jsou a)různé regionální kódy nás. 1x a b) různéDXCC/WAE země nás. 2x. Konečný vý-

sledek získáme vynásobením počtubodů za spojení součtem násobičů. Po-sluchači závodí za stejných podmínekjako koncesované stanice. Deníky je tře-ba zaslat nejpozději do 15. prosince naadresu: Region I IARU Contest 160 m,Theresiengasse 11, A-1180 Wien, Aus-tria. Vítězové z každé země v každé ka-tegorii obdrží diplom.

Nepřehlédněte: Upozorňujeme vásna počítačový program, který byl vytvo-řen speciálně pro tento závod. Při jehopoužití máte v každém okamžiku přehledo dosud navázaných spojení i násobi-čích a 10 posledních spojení vidíte naobrazovce. Provede za vás kompletněvšechnu práci spojenou s vyhodnocenímnavázaných spojení, na vás zůstane jenodeslání souboru base.txt na E-mailovouadresu. Program za 10 DM zasílá Ger-hard Wiche, Fichtelgebirgstrasse 5, D-95183 Zedtwitz, BRD. Pravda, přibližnětotéž (a daleko více u jiných závodů)umožňují i další contestové programyjako N6TR, K1EA a další, ovšem s ně-kterým začít musíte, abyste se přesvěd-čili o výhodách počítačového zpracovánízávodu. Navíc uvedený program dokážepři příjmu dvou stejných označení distrik-tu rozlišit, zda se jedná o nový násobičnebo ne, podle toho, zda je stanice zestejné země DXCC jako předchozí, kterápředávala stejný kód, či nikoliv.

AGB Contest je krátkodobý závodpořádaný běloruskými radioamatéry - ipro posluchače, v pásmu 80 m. V kaž-dých 15 minutách závodu lze předat kódlibovolné protistanici provozem CW iSSB. Kategorie jeden op., více op.,SWL. Naše stanice předávají RS(T) +číslo spojení, spojení se hodnotí jednímbodem, pokud je protistanice na stejnémkontinentě, třemi body, pokud je na ji-ném, s běloruskými stanicemi pěti bodya spojení se členy AGB (předávají kódnavíc lomený číslem 10, 20 nebo 30) sehodnotí počtem bodů, který je stejnýs přijatým číslem. Násobiči jsou jednotli-ví členové AGB a země DXCC a WAEjednou za závod. Kmitočty CW 3510-3600 kHz a SSB 3600-3700 kHz. Adresabude oznámena prostřednictvím PR avysílání OK1CRA, deníky je třeba zaslatdo 10. 1. 2000.

TOPS Activity contest se koná prvnísobotu a neděli v prosincipouze telegrafním provo-zem v pásmu 80 m. Začá-tek je v sobotu v 18.00 UTCa konec v neděli ve stejnoudobu. Závodí se v katego-riích: a) jeden operátor, b)více operátorů (včetně klu-bových stanic bez ohleduna počet operátorů), c) sta-nice QRP do 5 W příkonu s jedním ope-rátorem, v kmitočtovém rozmezí 3500-3585 kHz, ale prvních 12 kHz je možnépoužívat pouze pro spojení s DX stani-cemi. Výzva do závodu je CQ TAC neboCQ QMF, vyměňuje se kód složenýz RST a pořadového čísla spojení, čle-nové klubu TOPS předávají navíc svéčlenské číslo. Bodování: za spojenís vlastní zemí 1 bod, s vlastním konti-nentem 2 body, se zeměmi na jinýchkontinentech 6 bodů. Spojení se členemTOPS klubu se hodnotí dvěma body na-víc, členové TOPS si za spojení s jinýmčlenem počítají 3 body ke kompenzacidelšího předávaného kódu. Násobičijsou různé prefixy. Stanice s jedním ope-

Kalendář závodůna prosinec

4.12. Contest Vecchiacchi (I) 144 MHz 14.00-23.005.12. Cont. Vecchiacchi 432 MHz a výše 07.00-13.007.12. Nordic Activity 144 MHz 18.00-22.0014.12. Nordic Activity 432 MHz 18.00-22.0019.12. Prov. aktiv 144 MHz-10 GHz 08.00-11.0019.12. AGGH Activity 432 MHz-76 GHz 08.00-11.0019.12. OE Activity 432 MHz-10 GHz 08.00-13.0026.12. Vánoční závod - I.část1)144 MHz 07.00-11.00

II.část 144 MHz 12.00-16.0028.12. Nordic Activity 50 MHz 18.00-22.00

1) Podmínky viz AMA 5/95, deníky naOK1WB (ex OK1WBK).

OK1MG

Předpověď podmínekšíření KV na listopad

Průměrná čísla slunečních skvrn R za červenaž září 1999 byla 137,4, 113,5, 93,7 a 70,9. Dosa-díme-li je do vzorce pro výpočet vyhlazené hodno-ty R12, vyjde za letošní únor a březen 84,6 a 83,8.Sestupný trend je nepřehlédnutelný dokonce ne-jen v měsíčních, ale dokonce už i ve vyhlazenýchprůměrech a půjde-li to takto dále, budeme semoci již velmi brzy rozloučit s vyhlídkami na vyššímaximum slunečního cyklu. Stále jsou vydáványrůznými předpovědními centry odlišné prognózy,přičemž podle optimističtějších (IPS, SIDC) bymělo listopadové R12 stoupnout na 143,5 ±20 apodle pesimističtějších (RWC Meudon) být jenokolo 115. Naše vlastní předpověď, založená navyužití faktu větší geomagnetické aktivity v posled-ních měsících jako předzvěsti následující vyššísluneční aktivity říká, že by se v listopadu 1999měl vyhlazený průměr čísla skvrn pohybovat okoloR12 = 137 (čemuž odpovídá sluneční tok 179 s.f.u.)a podle něj byly spočteny naše předpovědní křiv-ky. Měsíční průměry slunečního toku byly v čer-venci a srpnu postupně 165,6 a 170,8; srpnovýprůměr i denní maximum 248,4 z 28. 8. byly nový-mi rekordy 23. cyklu (naposledy bylo zaznamená-no vyšší měření 26. 2. 1992 = 253 s.f.u.).

Vyjdou-li alespoň trochu naše předpokladyrůstu sluneční aktivity, budou listopadové podmín-ky šíření výrazně lepší proti předcházejícím měsí-cům, jak včetně širších otevření desítky, tak i kle-sajícího útlumu na dolních pásmech, který spolus nižší hladinou atmosfériků vylepší poměr signál//šum zejména u vzdálenějších stanic. Do oborušíření patří i vliv meteoritů, který bude největšíokolo 18. 11. 1999 díky roji Leonid.

Efektivní číslo skvrn R12ef, které je odvozenozpětně ze stavu ionosféry a odpovídalo podleUSAF ještě v dubnu hodnotám mezi 60 až 90, kolí-salo od května do července mezi 100-156. Od 6.8. po předchozím poklesu opět stouplo nad 130a 8. 8. nad 140. Následoval pokles pod 130 od 10.8. a do okolí 100 od 13. 8. Nato byl ještě umocněndalší sérií poruch, kdy R12ef odpovídalo 18. 8. jen68 a 20. 8. dokonce jen 60. Pomalému zotavenípo poruchách odpovídalo R12ef, postupně rostoucínad 100 od 27. 8. a nad 110 od 30. 8. (kde se setr-vačně drželo až do 5. 9.). Soudě podle působenína ionosféru bylo Slunce ve 23. cyklu prozatímnejaktivnější kolem 10. 7. a 8. 8.

Ohlédnutí zpět za chodem podmínek letošníhosrpna můžeme začít kvaziperiodickým (dvaceti-sedmidenním) vrcholem sluneční aktivity, kterýproběhl 29. 7.-.3. 8. (předem jej ohlásila nově vy-šlá skupina slunečních skvrn již 19. 7.). Geomag-

rátorem musí mít v deníku nejméně sed-mihodinovou pauzu. Deníky se zasílajído 15. ledna následujícího roku na adre-su: Helmut Klein, OE1TKW, Nauseagas-se 24/26, A-1160 Wien. Závod se vy-hodnocuje bez ohledu na zemi, odkudstanice vysílá; výsledková listina se ro-zesílá prostřednictvím QSL byra všemúčastníkům.

UFT contest se koná 3. víkend v pro-sinci - etapy 14.00-17.00,20.00-22.00, 07.00-10.00UTC. Pásma KV 80-10 m jenCW, naše stanice předávajíRST + NM. Bodování - 20 b.za spojení s F8UFT, 2 b. sečlenem UFT mimo kontinent,1 b. se členem na kontinentě.Násobiči jsou členové + F8UFT na jed-notlivých pásmech. Deníky na: PierreGallo, F6FXS, Les Hibiscus, La Chart-reuse, F-83000 Toulon, France.

OK2QX

Page 45: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

netická porucha 30.-31. 7. měla výrazné negativnídůsledky ještě 1. 8. Od 5. 8. byl ale vývoj opět pra-videlný a příznivý. Přitom mezi 27. 7.-4. 8. proběh-la řada mohutných erupcí, největší 2. 8. večer.

O mimořádném a také krásném úkazu - zatmě-ní Slunce, které proběhlo 11. 8. zde byla již řeč mi-nule. Na základě postupně publikovaných pozoro-vání můžeme dodat, že v oboru podmínek šířeníbyl jeho vliv největší v kratší polovině středních vlna na dolním konci krátkých vln. Zejména mezi10.10-11.20 UTC proto připomínalo předevšímstošedesátimetrové pásmo obvyklé večerní pod-mínky.

Očekávání dalšího vzestupu aktivity Sluncesplnilo - včetně mohutnějších erupcí (a s mírnýmpředstihem proti očekávání) již od 20. 8., navícs většími magnetickými bouřemi. Vývoj podmínekšíření krátkých vln byl proto tentokrát při dlouhýcha masivních poruchách mezi 15.-20. 8. a 23.-24. 8.silně narušený a jejich úroveň dlouho značně pod-průměrná (nejhorší 19. 8.). I krátká uklidnění (ze-

jména 21. 8. a také 25. 8.) ale stačila při rostoucísluneční radiaci k výraznému zlepšení, byť bylarychle vystřídána kolísáním a opětným poklesem.

Poslední vrchol sluneční aktivity proběhl 29.-30. 8., doprovázen řadou mohutných erupcí s vý-rony sluneční plazmy, které byly v přímé souvis-losti s následujícími geomagnetickými poruchami.Ty ale na rozdíl od předcházejících nezpůsobilytak hluboké zhoršení podmínek šíření, za což mů-žeme vděčit podstatně větší sluneční aktivitě. Vyš-ší zeměpisné šířky byly ovšem špatně průchodnéa nejvyšší použitelné kmitočty byly o poznání men-ší proti klidovému stavu.

S růstem sluneční aktivity a blížícím se podzi-mem se množily majákové signály zejména na de-sítce (i když bohužel stoupalo nepříjemné rušeníod stanic CB, jimž se v majákovém segmentu28 175-28 300 kHz zřejmě docela líbí). Častěji av delších intervalech byly slyšet i majáky ze systé-mu IBP, jejichž spolehlivost i přesnost řízenív čase (odvozená od GPS) je více než vyhovující.

Přesnost pak může vyniknout i ve srovnání s po-dobně řízenými „profesionálními“ majáky LN2A aVL8IPS, kde zejména australský vysílal v srpnu iv září s posunem o čtyři minuty dopředu proti plat-nému rozvrhu (můžeme připomenout kmitočty5471, 7871, 10 408, 14 396 a 20 946 kHz, čtyřmi-nutový cyklus a počátek u VL8IPS správně na5471 a u LN2A na 14 396 kHz).

Závěrem přinášíme přehled denních měřeníza srpen 1999. Průměrný sluneční tok 170,8 s.f.u.byl spočten z denních hodnot 216, 213, 211, 200,177, 170, 153, 138, 138, 127, 128, 123, 127, 128,131, 131, 141, 131, 135, 152, 161, 173, 188, 202,208, 222, 223, 248, 218, 198 a 183. Stav geomag-netického pole ukazují indexy Ak z Wingstu 9, 7, 6,12, 10, 18, 12, 10, 12, 8, 9, 10, 11, 6, 25, 29, 29,29, 28, 42, 6, 16, 28, 31, 11, 16, 16, 13, 10, 24 a22 a velkou četnost poruch dokazuje i jejich vyso-ký průměr 16,6.

BREAK IN 5-6/1999, Christchurch, Nový Zé-land. Aktivita XR3J v Chile. Náhrada elektronekplošnými spoji. Jednoduchý a výkonný GP systém.Přídavné kmitočty pro transceiver ALIVO. Lepšíaudio pro váš mobil. SSTV: Obrázky na amatér-ských pásmech. Morseovka na počítačích. Roz-hlasové stanice na KV. Digitální transceiver. Druži-ce AMSAT-ZL. Dlouhé vlny na Novém Zélandě av Austrálii. PSK 31. Zesilovač dlouhých vln s MOS-FET. Opékač topinek pro dlouhovlnnou umělouanténu. Zprávy Společnosti pro zachování ampli-tudové modulace.

SWIAT RADIO 6/1999, Warszawa. Návrat nadlouhé vlny (úvodník). Skládací magnetická anté-na pro 7 až 30 MHz. Krystalové filtry pro SSB.Stavba dabingového krystalového filtru. Seznammajáků v pásmu 50 MHz. Jan Pavel II. v Polskuv r. 1999. Radiotelefon SHORTY. Historie: Radio-stanice „Blyskawica“ (1943). Amatérský přivoláva-cí systém v soustavě POCSAG. Amatérská pásmavčera, dnes a zítra: Návrat na 135 kHz. Od dlou-hých vln k UKV. Číslicová selektivní volba DSC.Regionální rozhlasové vysílání z Kielce. Mobilnísystém XES Sony. Populární radiotelefon Motoro-la GP640. Infosystém 99. Internet ve výkladní skří-ni. Na návštěvě u italských amatérů. Rozhlasovýpřijímač Elektora. Transceiver SSB pro 1296 MHz.

CQ ZRS 6/1999, Ljubljana. Zpráva z XXVII.konference ZRS. Expedice S50R do J6. IPARN,největěí družicová síť FM. Měřič kmitočtů z voltme-tru. Vlastnosti a značení keramických kondenzáto-rů. Aktivní anténa 1,7/2,4 GHz. VideoidentifikátorVID2G. Stav amatérských družic v květnu 1999.

FUNKAMATEUR 8/1999, Berlin. Paket rádiouž i mobilním telefonem. Dvě jubilea Ham Radio1999. Mauritius, ráj nejen pro amatéry. Zkušenostis mobilní anténou YAESU ATAS-100. Stabilní10 MHz oscilátor TCXO firmy Narva. Nový světovýpřijímač Sony ICF-SW07. Eutelsat a Astra, spolu-

práce místo konfrontace. Každý začátek je lehký:Od CB ke koncesi. Měření kapacit počítačem jed-noduše a rychle. Hodnotný výkonový spínač s gal-vanickým oddělením. Správné uskladňování aku-mulátorů NiCd a NiMH: Nabité nebo nenabité?Řízení přístrojů modulem EAP. Pokusy s elektro-nickým termostatem DS 1620. Zesilovač třídy Ds TDA7481. Přijímač VKV/FM s rastrem 12,5 kHz.Válcové oscilátory ve VKV/UKV stupních. Magne-tické antény - přehled a zkušenosti. Anténní krys-talové filtry XF-70S10, XF-70S11 a XS-70X12 (ka-talogový list). Elektronický tlumený spínací obvodMC3340 (katalogový list). FT-100, KV/VKV/UKVtransceiver (katalogový list).

RADCOM 8/1999, Herts. Jak vznikaly osobnípočítače. Jednoduchý digitální měřič výkonu.Transceiver Alinco DX-70TH (KV+6 m). Investová-ní do DXů. Dekodér morseovky na principu PIC.Přizpůsobení vícepásmového dipólu. Úprava anté-ny TF2D. Nešťastní začátečníci. Zkoušeč uzemně-ní. Úvod do techniky transformátorů. Transceiver80 m snadno a rychle. Zkoušky a kursy. Účinné,klikaté’ antény. Nový život do FT-101. Jiný pohledna prognózy šíření vf vln.

QST 7/1999, Newington. Výprava ZL9CI naCampbell Island. Pětiprvková dvoumetrová ,yagi-na’ za dvacet dolarů. DWM-4: Vícekanálovýwattmetr pro KV, VKV a UKV ovládaný mikropro-cesorem. Poskytněte své stanici profesionální vze-zření. Pastička nezámožného amatéra. Vnitřnísmyčková anténa na družice. Transceiver ICOMIC-706MKHG pro KV, VKV a UKV. Širokorozsaho-vý přijímač AOR AR7000B. Paul Lieb, KH6HME -průkopník VKV a UKV. Co nepatří do logu. Pomoctělesně postiženým, aby se mohli stát amatéry.Soutěžní pravidla ARRL nad 10 GHz.

CQDL 8/1999, Baunatal. Co pomáhá DARCnormovat? Zatmění Slunce - totální výpadek rádi-ového provozu? Páječka pro nevidomé. Měřili

jsme elektromagnetická pole. Jürgen Sapara,DH9JS, specialista na EME. 24. Ham Radio: Opti-mistická nálada. Tísňový provoz - přiklad z praxe.CQDL na internetu. Amatérské vysílání v Bun-deswehru. Osobnosti z IARU. Cesta do Kurskav éteru. DARC se chystá na konferenci IARUv Lillehammeru. Mnichovské pokusy s balónem:Pozorování síly pole příjmu. Vícepásmový transce-iver SSB/CW. Kritický okamžik pro přijímače GPS?Učit se CW navzdory vnitřním svízelům. Mozaikaanténářské praxe. Lehká cestovní anténa pro 7 až28 MHz. Transceiver ELBC. S-metr pro datovýtransceiver. Měření síly pole snadno a rychle.T32IW a T32VU na Christmas Island. Světové te-legrafní mistrovství v Itálii. Účetní uzávěrka DARC1998.

RADIOAMATER YU 2-3/1999, Beograd. Coto je anténa? Pětipásmová drátová anténa. Zážit-ky ZW5B v závodě CQ WW DX CW 98. Energieelektrického záření v kosmickém prostoru. Anténnípřizpůsobovací člen pro KV. Stojánek pro jemnouvrtačku. Amatérská radiogoniometrie. PSK31 veWindows na hudební kartě. HI - radioamatérskýhumor. Portrét: Žurnalista Sredoje Kuburovič,YU1SM.

SWIAT RADIO 8/1999, Warszawa. Intermo-dulace, fázové šumy a dynamická charakteristikapřijímače. Místní přivolávací systém. Krátkovlnnéletecké stanice. Meteorologické družice. AntoniZebik, SP7LA. Družicové příkazy MSI. Polský vý-robek Philips Korona Radio (rozhlasový přijímač).UKV FM rozhlas ve Wroclawi. RadiotelefonGP1280. Radiotelefon Kenwood UBZ-LF68. Di-plom „Horské štíty“. Zesilovač pro 70 cm. Domácílaboratoř. Širokopásmový měřič decibelů. Zesilo-vač AD 8307. Hřebenové antény.

O čem píší jiné radioamatérské časopisy

Josef Daneš

OK1HH

Page 46: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Prodám nové osciloskopy servisní BM 574 A -10 MHz, profes. BM 566 A - 2x120 MHz, zdroj BS

Cena řádkové inzerce: za první tučný řádek 75 Kč,za každý další i započatý 30 Kč.

Krátce po ukončení velmi úspěšné expedice E44DX z Gazyozvala se odtud skupina japonských radioamatérů v čeles JA1UT. Ten pracoval pod značkou E44/JA1UT. Po něm seozval další člen jeho expedice E44/JA8RUZ. JA1UT pracovalvětšinou provozem SSB na WARC pásmech. Po skončení za-stávky v Gaze se asi za tři týdny ozval z Mauretánie, což jezemě v severozápadní Africe. S ním byla i další skupina šestijaponských radioamatérů. Tato expedice měla z Mauretánievysílat asi 5 dní. Nebyli však vůbec aktivní, spíše se věnovali

525 -2x30 V regulace, 2x1 A omezení proudu, PU311 - měřič izol. Odpor, PU 430 - měřič zemníchodporů, DU 10 - univ. přístroj, Megmet 500 V, tel.:040/37281, 0603805728.PRODÁM osciloskop BM566A, 2paprskový,120 MHz, kompletní. Volejte prac. dny po 17. hod.- (02) 703580.Prodám historicky cenné časopisy, svázanéročníky: Wireless Engineer - A Journal of RadioResearch and Progress (GB), roč. 1923 až 1954;Electronics (USA - McGraw-Hill Publ.), roč. 1930až 1954. Celkem 68 svazků, jako komplet. Eva

Vinterová, Habrová 12, 130 00 Praha 3, tel. (02)68 43 250.

turistice a slunění na plážích. Pouze JA1UT se ozýval podznačkou 5T5U. Používal zařízení ICOM IC-706II a KenwoodTS-570S. Preferoval většinou provoz s JA stanicemi a vysílalopět pouze SSB provozem. Vzhledem k nevelké vzdálenosti odEvropy zde měl poměrně velice dobrý signál a dobře se s nímdalo navázat spojení zvláště v pásmu 17 metrů. QSL požado-val na svoji domácí adresu.

OK2JS

Za pomoci řady známých radioama-térů se nyní pracuje na nové aktivaci sta-nice 9N1MM, což je značka, pod kteroupracoval zemřelý páter Moran z Nepálu.Stanice bude sloužit jednak k výcvikunových místních operátorů, jednak jakozákladna pro návštěvy jiných radioama-térů v Nepálu. Ceny těch lepších japonských trans-ceiverů se na anglickém trhu pohybují od1400 za FT-920 přes 1600 Ł za IC-746nebo FT-847, 1900 zaplatíte za YAESUFT-1000 MP DC a stále nejdražším pří-strojem z japonské produkce je JST-245za asi 2300 Ł, který - byť není vybavenDSP, údajně zatím nemá konkurenta. Unás jsou známy převážně transceivery fi-rem Kenwood, ICOM a YAESU; o tom,že jsou na trhu - hlavně pro začátečníky- modely podstatně lacinější, se ví jenmálo. Jedním z nich je např. transceiverPATCOMM PC-9000 s přepínatelnýmvýkonem 5/40 W s vestavěným elektro-nickým klíčem, a to pro pásma 160-6 m,cena 799 $. Dalším je SG-2020, o kte-rém jsme již psali; za 625 $ pracujev rozsahu 1,8-30 MHz, výkon je řiditelný0-20 W PEP. V Polsku platí nové zásady pro při-dělování volacích značek neobsluhova-ných převáděčů. Např. digitální převádě-če budou mít značky SR.DAA-DZZ,

BBS’ky SR.BAA-BZZ, převáděče proamatérskou televizi SR.TVA-TVZ, analo-gové převáděče budou mít značkySR.A-Z v pásmu 145 MHz a SR.AA-ZZv pásmu 430 MHz, SR.SA-SZ na vyš-ších pásmech. Vzhledem k tomu, že v roce 2001bude světová konference řešit m.j. i novýstatut (definici) amatérské služby avzhledem k silným tlakům na uvolněníprovozu v rozsahu krátkých vln i operá-torům bez dosud vyžadované znalostiMorseovy abecedy, přijala radioamatér-ská organizace ARRL dvě přechodnáopatření. To první říká, že je třeba se při-pravit na uvolnění krátkovlnných pásemamatérům bez znalosti Morseovy abece-dy, druhé snižuje až do přijetí zásadníhorozhodnutí ITU (nového radiokomuni-kačního řádu) požadavky na znalostMorseovy abecedy rychlostí pouhých20-25 zn/min. Warszawa 2000 je název nového di-plomu našich sousedů; Varšava budev roce 2000 slavit 700 let od svého zalo-žení. Amatéři, kteří získají od 1. 1. 1997700 bodů za spojení s varšavskými radi-oamatéry (každé spojení se údajně hod-notí 300 body, což by ovšem bylo přílišsnadné! - pozn. QX) mají možnost zažá-dat o diplom, který jim za 7 $ bude vy-dán. Žádosti se zasílají na SP5PB. V africkém Bamaku (Mali) byl zalo-žen radioklub a vždy v sobotu je v provo-zu na pásmech klubovní stanice TZ6RC.Zkoušky operátorů již složilo asi 50 míst-ních obyvatel, ovšem poplatky za vydánívlastní licence jsou tam příliš vysoké -

představují asi měsíční příjem mladéholékaře! Také vybavení (transceiver, an-teny) jsou vzhledem k příjmům praktickynedostupné, a proto mají v plánu založitdalší radioklub ve městě Ségou. Na ně-meckém vyslanectví v Bamaku pracujeTZ6ABT a jeho zásluhou bylo možné ra-dioklub založit a rozšířit tak vědomosti oamatérském rádiu v této části Afriky. Od letošního roku mají v Rusku zaseněco navíc... Pásma 18 a 24 MHz jsou unich povolena s jiným rozsahem, nežbylo přijato na konferenci WARC. Ruskéstanice tedy můžete najít na WARC pás-mech mezi 18 110-18 318 kHz a 24 890-25 140 kHz. Pro nás to sice velkývýznam nemá, ale nedivte se, kdyžzaslechnete nějakou RA stanici třeba na25 MHz. Navíc mají nyní rozsah 160 mupraven na 1810-2000 kHz a 10 MHzjako u nás.

QX

Silent key

15. července 1999 zemřel Ing.Květoslav Olbrich, OK1KM.

13. října 1999 jsme se rozloučilis Ing. Jaroslavem Sychou,OK2PBJ, z Brna.

Čest jejich památce.

Predám lab. digitálny multimeter KEITHLEY2000-DC-AC-W, frekv., temp. a pájkovacie aodsávacie zariadenie PACE - PRC 2000 sys-tem - proces. control system - Made in USA.Cena dohodou + daňový doklad. Tel. Sloven-sko 00421/905/618 795, 00421/905/900 586.

Page 47: Prakticka Elektronika 1999-11

Praktická elektronika A Radio - 11/99

Mistrovství ČR na KVtaké pro kategorii

posluchačůV minulých několika létech bylo Mis-

trovství ČR na KV pásmech vyhodnoco-váno neprávem bez kategorie polucha-čů. V nových podmínkách, které budouplatit od roku 2000, bylo přihlédnutok vašim žádostem a znovu byla katego-rie posluchačů zařazena do vyhodnoce-ní Mistrovství ČR na pásmech KV jakov dřívějších létech.

Mistrovství ČR v práci na KV pás-mech vyhlašuje Český radioklub. Pro na-stávající Mistrovství ČR 2000 budouv kategorii posluchačů hodnoceny vý-sledky, dosažené v následujících závo-dech:

SWL ContestUBA Contest SSB a CWARI International DX ContestWAEDC European DX ContestVK-ZL Oceania DX ContestOK-OM DX Contest

Aby mohl být posluchač v MistrovstvíČR hodnocen, musí se zúčastnit ales-poň dvou z uvedených závodů.Do hod-nocení se budou započítávat výsledkyze všech závodů. Jednotlivé závody bu-dou bodově hodnoceny podle bodovánív kategorii stanic jednotlivců OK. V pří-padě rovnosti bodů rozhodne o pořadílepší umístění v OK-OM DX Contestu.Do hodnocení budou zahrnuty oficiálnívýsledky závodů z daného roku, to zna-mená, že konečné výsledky budou se-čteny, jakmile budou známy výsledkyz VK-ZL Oceania DX Contestu.

Mistrovství ČR na KV pásmech je vr-cholná soutěž, a proto se budou započí-távat výsledky ze všech uvedených zá-vodů. Jistě se tak zvýší účast našichposluchačů v mezinárodních závodech.Nyní bude záležet pouze na vás, abystese těchto závodů zúčastnili a dokázalitak, že jste právem požadovali opětnézavedení kategorie posluchačů do hod-nocení Mistrovství ČR na KV pásmech.O jednotlivých závodech vás budeme

předem informovat a upozorňovat na je-jich podmínky.

OK - PohárČeský radioklub vyhlašuje soutěž o

OK - Pohár. Rovněž tato soutěž budevyhodnocována v kategorii posluchačů.Aby byl posluchač v této soutěži hodno-cen, musí se v daném roce zúčastnitalespoň dvou z následujících závodů,které pořádá Český radioklub:

OK CW závodOK SSB závodOK-OM DX Contest

Účast v OK-OM DX Contestu je pod-mínkou, aby byl posluchač hodnocenv OK - Poháru. Posluchači budou v zá-vodech bodově hodnoceni podobně,jako stanice jednotlivců OK v MistrovstvíČR na KV pásmech. Nejlepší výsledekabsolutního pořadí bude mít pro všechnyzávody hodnotu 1000 bodů, posluchačina dalších místech obdrží tolik bodů, ko-lika bude odpovídat jejich výsledek v po-měru k tomuto výsledku. Maximální po-čet dosažitelných bodů bude tedy 3000,při rovnosti bodů rozhodne o konečnémpořadí lepší umístění v OK-OM DX Con-testu. Nezapomeňte, že také v těchtozávodech může být jednotlivá kategorievyhlášena pouze tehdy, pokud se v danékategorii zúčastní alespoň pět soutěží-cích.

OK - Maratón 2000

Firma Nokia v rámci své obchodní činnosti v Číně po-stavila rozsáhlé centrum v Pekingu. Právě v období oslavčínského nového roku podle čínského kalendáře byl ote-vřen v tomto centru první mezinárodní radioklub sponzoro-vaný zahraničními firmami. U zrodu tohoto radioklubu bylpředevším Martti Laine, OH2BH. Radioklub má značkuBY1DX a veškeré zařízení věnovali zahraniční radioamaté-ři. Vybavení klubu sestává z transceiveru Kenwood TS--440S a 1 kW zesilovače. Anténu Cushcraft A3S a další di-póly věnovali radioklubu taktéž radioamatéři. Radioklubmohou navštěvovat i cizí radioamatéři a mohou odtud vysí-lat. Vedoucím radioklubu je Chen Jia Zhuang, BG1CJZ, aQSL manažerem je Martti, OH2BH.

OK2JS

Kdo sleduje americký časopis QST,jistě si v letošním červencovém čísle po-všiml, že licence v USA již dostávají iděti předškolního věku; na obrázku jsoutam dokonce dvě děti ze státu Indiana vevěku 4 let, které získaly své volací znač-ky pro třídu začátečníků. Výuka základůradioamatérství totiž patří v USA meziprogramy, které jsou na školách podpo-rovány a díky atraktivním spojením ast-ronautů s různými školami na amatér-ských pásmech je i velmi žádaná (narozdíl od našich škol). Čtyřleté děti siceještě do normální školy nechodí, alev tomto případě se zřejmě jedná o cír-kevní instituci obdobnou naší školce.Každopádně investice takto vložené majívyšší efektivitu, než pozdější financovánídrogových center a léčeben.

QX

Svojí účastí v závodech přispějetek dobrému hodnocení českých radioa-matérů ve světě. Těším se na vaše dopi-sy a na další spolupráci s vámi. Pište mina adresu: OK2-4857, Josef Čech, Tyr-šova 735, 675 51 Jaroměřice nad Rokyt-nou.

Přeji vám všem radostné prožití závě-ru roku, hodně zdraví a úspěchů na pás-mech i v soukromém životě po celý rok2000.

73! Josef, OK2-4857

Pro zlepšení provozní zručnosti asoustavné práce na pásmech vyhlašujeČeský radioklub celoroční soutěž OK -Maratón 2000. Soutěž bude probíhatv době od 1. 1. 2000 do 31. 12. 2000 navšech pásmech KV i VKV všemi druhyprovozu. V roce 2000 bude již probíhatjubilejní 25. ročník této dlouhodobé sou-těže. Věřím, že se do ní zapojí mnohodalších domácích i zahraničních radioa-matérů. Podrobné podmínky soutěže OK- Maratón, tiskopis hlášení, tabulku zemíDXCC a okresů České a Slovenské re-publiky všem na požádání zdarma zašlu.


Recommended